B1
Idiom
Estar en el filo de la navaja
To be on the razor's edge
意味
To be in a very dangerous, critical, or precarious situation.
意味
To be in a very dangerous, critical, or precarious situation.
役に立った?
コメント (0)
ログインしてコメント
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!