llano
llano 30秒で
- Primary meaning: Flat or level, used to describe land and surfaces without hills or bumps.
- Figurative meaning: Simple, humble, and straightforward when referring to a person's character or speech.
- Grammar meaning: Words stressed on the penultimate syllable, which comprise the majority of Spanish vocabulary.
- Cultural significance: Central to the identity of the 'Llanos' regions in South America and the 'pueblo llano' in history.
The Spanish word llano is a versatile adjective that primarily describes physical surfaces and geographical terrains that are flat, level, or even. At its most fundamental level, it is what you use when there are no hills, mountains, or significant bumps in the way. However, its utility in the Spanish language extends far beyond mere topography. It is a word that captures the essence of simplicity, whether that applies to a piece of land, a person's character, or the way a sentence is constructed. When you are walking through a valley that stretches out toward the horizon without a single incline, you are standing on ground that is llano. This physical flatness suggests a lack of obstacles, a clear path, and a sense of openness that is both literal and metaphorical.
- Physical Topography
- In a geographical sense, llano identifies land that is devoid of elevations. It is the opposite of montañoso (mountainous) or accidentado (rugged). Farmers look for terreno llano to plant crops because it is easier to irrigate and manage with machinery. In the vast plains of South America, particularly in Venezuela and Colombia, the term is so central to the identity of the region that the people living there are called llaneros.
Caminar por este campo es muy fácil porque el suelo es totalmente llano.
Beyond the physical, llano describes a type of human personality. A persona llana is someone who is straightforward, unassuming, and humble. They do not put on airs or pretend to be more important than they are. This person is 'level' with others, metaphorically speaking. They speak clearly and act with sincerity. In a world of complex social hierarchies, being llano is often seen as a virtue of the common people, signifying honesty and a lack of pretension. It is the quality of being 'down-to-earth' in English. This usage is particularly common in literature and historical descriptions of social classes, where el pueblo llano refers to the common folk or the masses who lived simple lives without noble titles.
- Linguistic Application
- In the realm of Spanish grammar and phonetics, llano takes on a technical meaning. A palabra llana (also known as a palabra grave) is a word where the stress falls on the penultimate syllable. This is the most common stress pattern in the Spanish language. Understanding what makes a word llana is crucial for mastering Spanish accents and pronunciation, as it dictates when a written tilde is required.
La mayoría de las palabras en español son llanas, lo que significa que el acento recae en la penúltima sílaba.
Furthermore, llano can describe a style of speech or writing that is direct and uncomplicated. An estilo llano avoids flowery language, excessive metaphors, or obscure vocabulary. It is the language of clarity and efficiency. In legal or administrative contexts, there is often a push for lenguaje llano so that the average citizen can understand their rights and obligations without needing a translator or a lawyer. This concept of 'plain language' is essential for transparency in governance and education.
El profesor explicó el tema de una manera llana para que todos los niños lo entendieran.
Finally, we encounter llano in idiomatic expressions like de plano, which means 'completely' or 'outright'. If someone rejects an idea de plano, they are doing so without hesitation or qualification. This reinforces the idea of the word as something that is direct and without hidden depths or complications. Whether you are looking at a map, describing a friend, or studying grammar, llano provides a foundation for understanding the concepts of flatness, simplicity, and directness in the Spanish-speaking world.
- Social Context
- Historically, 'el hombre llano' represented the ideal of the common citizen—honest, hardworking, and unpretentious. This cultural archetype remains influential in Spanish politics and social discourse today, where appearing 'llano' can help a leader connect with the voting public.
A pesar de su riqueza, siempre fue un hombre llano que saludaba a todos sus vecinos.
Using the word llano correctly requires an understanding of its role as an adjective and how it must agree in gender and number with the noun it modifies. In Spanish, adjectives typically follow the noun, and llano is no exception. If you are talking about a masculine singular noun like terreno (terrain), you use llano. If you are talking about a feminine singular noun like superficie (surface), it changes to llana. Plural forms are llanos and llanas respectively. This basic grammatical rule is the first step toward incorporating the word into your daily Spanish vocabulary.
- Describing Geography
- When you want to describe a landscape, llano is your go-to word for flatness. It is often paired with verbs like ser (to be) to describe an inherent quality of the land. For example, 'Castilla es una región muy llana' (Castile is a very flat region). You can also use it to describe specific parts of a path or a road, helping someone understand the difficulty of a hike or a drive.
El camino hacia el pueblo es llano y no tiene muchas curvas.
In figurative contexts, llano describes people and their behaviors. Here, it often follows the verb ser to denote a personality trait. 'Él es un hombre llano' implies that he is straightforward and doesn't use complex language or act superior. This usage is particularly powerful in narrative writing when establishing a character's relatability. It can also describe a person's manner of speaking: 'Habló de manera llana sobre los problemas de la empresa', meaning they spoke plainly and honestly without hiding behind corporate jargon.
- Technical and Linguistic Use
- In a classroom or academic setting, you will use llano to categorize words. 'La palabra "casa" es llana' is a standard way to describe the stress pattern. In this context, the word is almost always feminine (palabra llana) because it modifies the feminine noun palabra. You might also hear about canto llano (plainchant) in a music history class, referring to the monophonic, unaccompanied sacred song of the western Roman Catholic Church.
Para identificar una palabra llana, debemos fijarnos en dónde recae la fuerza de voz.
One of the most common mistakes for learners is confusing llano with plano. While they both translate to 'flat', plano often refers to a geometric plane or a blueprint, while llano is more common for natural terrain or personal character. If you are describing a table, you might say it is plana, but if you are describing a vast field, llano is the more natural choice. In sentences, llano provides a more evocative, often more 'natural' feel than the technical plano.
Buscamos un sitio llano para montar la tienda de campaña.
Additionally, llano can be used to describe the simplicity of an object or a design. 'Un vestido de corte llano' would be a dress with a simple, unadorned cut. This usage aligns with the idea of being 'plain' in English. It suggests a lack of ornamentation. In modern design discussions, llano might be used to describe minimalist aesthetics that favor clean lines and level surfaces over complex, multi-layered structures.
- Agreement and Variation
- Remember that adjectives must match the noun they describe. 'Los campos llanos' (masculine plural) vs 'Las tierras llanas' (feminine plural). This agreement is vital for sounding like a native speaker.
Las llanuras de Argentina son extremadamente llanas y extensas.
In summary, using llano in sentences involves recognizing whether you are describing physical space, a person's nature, a grammatical category, or a style of communication. By placing it correctly after the noun and ensuring gender and number agreement, you can accurately convey concepts of flatness and simplicity across a wide variety of contexts.
The word llano is deeply embedded in the daily life and cultural consciousness of the Spanish-speaking world. You will hear it in diverse environments, from the rural plains of the Americas to the linguistics classrooms of Madrid. Its frequency of use is high because it touches on fundamental aspects of geography, social interaction, and language itself. If you travel to regions with vast plains, such as the Pampas in Argentina or the Llanos in Venezuela, the word is ubiquitous. It defines the landscape and the very identity of the people who live there. In these areas, llano isn't just an adjective; it's a way of life, representing the openness and the challenges of living in a flat, expansive environment.
- Regional Identity
- In Venezuela and Colombia, 'Los Llanos' is a proper noun referring to the massive plains region. You will hear locals talk about 'la música llanera' or 'el hombre del llano'. Here, the word evokes images of cowboys, vast cattle ranches, and a specific folk culture that is celebrated through song and dance (like the Joropo). In this context, llano is synonymous with a rugged, honest, and traditional way of living.
El folclore del llano es uno de los más ricos de toda Sudamérica.
In Spain, particularly in the central regions like Castilla-La Mancha, you will hear llano used to describe the high plateau (Meseta). This geography has influenced Spanish history and literature significantly. When reading Miguel de Cervantes' 'Don Quixote', the flat landscape of La Mancha is a character in itself, providing the vast, empty stage for the knight's delusions. In these regions, a 'pueblo llano' refers to a town built on flat ground, but it also carries the historical weight of referring to the common people who worked that land, as opposed to the nobility who lived in fortified castles on hills.
- The Language Classroom
- Every student learning Spanish will hear the word llano when discussing phonetics. Teachers constantly use the phrase 'palabras llanas' to explain accentuation rules. Because about 80% of Spanish words fall into this category, it is a term that appears in almost every introductory grammar lesson. Hearing it in this context helps students internalize the rhythmic structure of the language.
Recuerden que si la palabra es llana y termina en vocal, no lleva tilde.
In the news or political speeches, you might hear llano when a leader wants to appear more connected to the average citizen. They might say they come from a 'familia llana' or that they speak 'en llano' to the people. This is a rhetorical strategy to project sincerity and transparency. Similarly, in legal reforms, you might hear about the 'derecho al lenguaje llano', which is the movement to make legal documents understandable for everyone, not just those with a law degree. This highlights the word's association with accessibility and truth.
El político ganó votos por su discurso llano y directo, sin promesas vacías.
Finally, in casual conversation, especially among older generations or in rural areas, you might hear llano used to describe a straightforward situation or a clear path forward. If someone says 'te lo digo en llano', they are about to tell you the truth without any sugar-coating. This usage underscores the cultural value placed on directness and honesty. Whether you're navigating a physical map or a social situation, the word llano serves as a marker for what is clear, level, and honest.
- Music and Culture
- Listen to 'música llanera' from the Orinoco region. The lyrics often mention 'el llano' as a place of freedom, hard work, and romantic longing, reinforcing its importance as a cultural symbol.
El cantante le dedicó una copla al inmenso llano donde nació.
One of the most frequent errors English speakers make when using the word llano is confusing it with its close relative, plano. While both can be translated as 'flat' in English, they are not always interchangeable in Spanish. Plano is more technical and geometric. You use plano for a flat screen (pantalla plana), a flat stomach (vientre plano), or a map/blueprint (un plano). Llano, on the other hand, is the preferred word for natural landscapes and human character. If you describe a 'terreno plano', it might sound like you are talking about a construction site that has been artificially leveled, whereas 'terreno llano' sounds like a natural plain. Using the wrong one won't always prevent understanding, but it will sound slightly 'off' to a native ear.
- Gender and Number Agreement
- Another common mistake is forgetting to adjust the ending of the word based on the noun it describes. Because llano ends in '-o', it must change to '-a', '-os', or '-as'. Beginners often say things like 'la tierra es llano', which is incorrect. It must be 'la tierra es llana'. Similarly, 'los caminos son llano' must be 'los caminos son llanos'. This is a fundamental rule of Spanish grammar that requires constant practice until it becomes instinctive.
Incorrecto: Las superficies son llano. Correcto: Las superficies son llanas.
Learners also struggle with the figurative use of llano. In English, we might call someone 'flat' to mean they are boring or lack emotion. In Spanish, calling someone llano is usually a compliment meaning they are humble and straightforward. If you want to say someone is boring, you should use aburrido or insípido. Misusing llano in this context could lead to a misunderstanding where you intend to criticize someone but accidentally praise their character. It's important to remember that llano implies a positive simplicity, not a negative lack of depth.
- Confusion with 'Lleno'
- Due to the similarity in spelling, some students confuse llano (flat) with lleno (full). This can lead to very confusing sentences, such as saying a glass is 'llano' when you mean it is 'lleno'. Pay close attention to the vowels: 'a' for flat (like a flat surface), 'e' for full.
El vaso está lleno (full), pero el plato es llano (flat/shallow).
In the context of grammar, students often forget that palabras llanas are also called palabras graves. While both terms are correct, using only one might lead to confusion when reading different textbooks or listening to different teachers. It's best to learn both so you can navigate any Spanish grammar discussion. Also, remember that while llano means flat, the word for 'level' in the sense of a stage or degree is nivel. You wouldn't say 'estoy en el llano dos de español', you would say 'estoy en el nivel dos'.
No confundas el nivel de dificultad con un terreno llano.
Finally, avoid using llano when you mean 'plain' in the sense of 'obvious'. While llano means straightforward, the word for 'obvious' or 'clear' is usually claro or evidente. If you say 'es llano que va a llover', it will sound very strange. Instead, say 'está claro que va a llover'. Understanding these nuances will help you move from a basic level of Spanish to a more natural and accurate command of the language.
- Plates and Dishes
- In a restaurant, a 'plato llano' is a dinner plate (flat), as opposed to a 'plato hondo' (a deep bowl for soup). Don't just ask for 'un plato' if you specifically need the flat one for your main course.
Por favor, tráigame un plato llano para el filete.
Exploring synonyms and related terms for llano helps you refine your descriptions and choose the word that best fits the specific context. While llano is a fantastic all-purpose word for 'flat', Spanish offers a rich variety of alternatives that carry slightly different shades of meaning. Understanding these differences is key to achieving a high level of fluency and precision in your speech and writing. Whether you are describing a physical surface, a person's character, or an abstract concept, having a toolkit of similar words will make your Spanish much more expressive.
- Plano vs. Llano
- Plano is the most common synonym. As discussed, it is often more technical. Use plano for man-made objects, geometry, and design. Use llano for nature and human personality. For example, 'geometría plana' (plane geometry) vs 'un hombre llano' (a simple man). If you are talking about a flat surface like a table, plano or liso are often better choices than llano.
El arquitecto dibujó los planos sobre una mesa lisa.
Liso is another important alternative. It translates to 'smooth' or 'flat' in the sense of lacking texture or wrinkles. While a field can be llano (level), a piece of paper or a silk fabric is liso. If you want to describe someone's hair as straight (not curly), you use pelo liso. In construction, you might make a wall liso so that it's ready for painting. Liso focuses on the tactile sensation of the surface, whereas llano focuses on the lack of elevation change over a larger area.
- Sencillo and Humilde
- When using llano to describe a person, synonyms include sencillo (simple/uncomplicated) and humilde (humble). Sencillo is a very common way to describe someone who is easy to talk to and doesn't like luxury. Humilde specifically refers to a lack of pride or a modest social background. Llano combines these two, suggesting someone who is both uncomplicated and level with others.
Es una mujer muy sencilla y llana a pesar de su fama.
In terms of terrain, you might also encounter raso. This word means 'flat' or 'open'. It is often used in the phrase 'al raso' (in the open air/under the stars). An 'oficial de campo raso' is a field officer. Raso carries a connotation of being cleared or unobstructed. Another related word is parejo, which means 'even' or 'uniform'. If you are painting a wall and want the color to be consistent, you want it to be parejo. If you are racing and two people are at the same point, they are parejos.
Dormimos al raso en un terreno muy parejo.
For speech and writing, alternatives to estilo llano include directo (direct), claro (clear), and escueto (concise/brief). Escueto suggests a style that is stripped of all unnecessary details, almost to the point of being dry. Directo emphasizes getting straight to the point. Llano in this context implies a friendly, accessible simplicity that is easy for anyone to grasp. Choosing between these depends on whether you want to emphasize the clarity, the brevity, or the accessibility of the communication.
- Antonyms
- To truly understand llano, it helps to know its opposites. Montañoso (mountainous), abrupto (abrupt/steep), desigual (uneven), and complicado (complicated) are all useful antonyms depending on whether you are talking about land, surfaces, or people.
Pasamos de un valle llano a un sendero muy abrupto.
How Formal Is It?
豆知識
The word 'llano' is self-descriptive in Spanish grammar: it is a 'palabra llana' because its stress falls on the penultimate syllable.
発音ガイド
- Pronouncing 'll' like the English 'l'. It should be a 'y' sound.
- Stressing the second syllable (lla-NO). It must be LLA-no.
- Pronouncing the 'o' like the 'o' in 'go' (with a 'w' sound at the end). It should be a pure, short 'o'.
- Confusing the pronunciation with 'lleno' (full). Pay attention to the 'a' vs 'e'.
- Making the 'a' sound too much like the 'a' in 'cat'. It should be deeper, like 'ah'.
難易度
The word is easy to recognize and usually appears in clear contexts.
Requires attention to gender/number agreement and correct spelling with 'll'.
The 'll' sound and the stress on the first syllable are key for natural pronunciation.
Easily distinguishable, though can be confused with 'lleno' if not careful.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjective Agreement
El campo es llano / Las tierras son llanas.
Accentuation of 'Palabras Llanas'
Las palabras llanas llevan tilde si no terminan en 'n', 's' o vocal (ej. lápiz).
Position of Adjectives
Un terreno llano (usually follows the noun).
Use of 'Lo' with Adjectives
Lo llano del paisaje (The flatness of the landscape).
Adverb Formation
Llanamente (Adding -mente to the feminine form).
レベル別の例文
El campo es llano.
The field is flat.
Basic adjective use with 'ser'.
Camino por un suelo llano.
I walk on flat ground.
Adjective modifying the masculine noun 'suelo'.
La mesa no es llana.
The table is not flat.
Feminine agreement with 'mesa'.
Vivimos en un lugar llano.
We live in a flat place.
Adjective following the noun 'lugar'.
El camino es muy llano.
The road is very flat.
Use of 'muy' to intensify the adjective.
Me gusta el terreno llano.
I like flat terrain.
Direct object with adjective agreement.
Es una zona llana.
It is a flat area.
Feminine singular agreement.
Los parques son llanos.
The parks are flat.
Masculine plural agreement.
Necesito un plato llano para la cena.
I need a flat plate for dinner.
Common noun phrase 'plato llano'.
La palabra 'casa' es una palabra llana.
The word 'casa' is a 'llana' word.
Linguistic term for penultimate stress.
Él es un hombre muy llano.
He is a very straightforward man.
Figurative use for personality.
El profesor explica de forma llana.
The teacher explains in a simple way.
Adjective modifying the feminine noun 'forma'.
Buscamos una superficie llana para jugar.
We are looking for a flat surface to play.
Adjective modifying 'superficie'.
Me dijo que no de plano.
He told me flat out no.
Idiomatic adverbial phrase 'de plano'.
Este libro tiene un lenguaje llano.
This book has simple language.
Adjective modifying 'lenguaje'.
Las tierras de mi abuelo son llanas.
My grandfather's lands are flat.
Feminine plural agreement with 'tierras'.
El pueblo llano siempre ha trabajado duro.
The common people have always worked hard.
Historical/social term for commoners.
Es importante poner las cosas en llano antes de empezar.
It is important to clarify things before starting.
Idiomatic phrase meaning 'to clarify'.
El acento en las palabras llanas es fundamental.
The accent in 'llana' words is fundamental.
Technical linguistic usage.
Su estilo de escritura es llano y directo.
His writing style is plain and direct.
Describing literary style.
A pesar de ser famoso, sigue siendo una persona llana.
Despite being famous, he is still an unassuming person.
Contrastive sentence structure.
La región se caracteriza por sus paisajes llanos.
The region is characterized by its flat landscapes.
Masculine plural agreement.
Rechazaron la propuesta de plano.
They rejected the proposal outright.
Adverbial use meaning 'completely'.
El canto llano era típico de la época medieval.
Plainchant was typical of the medieval era.
Musical term 'canto llano'.
La administración promueve el uso del lenguaje llano.
The administration promotes the use of plain language.
Formal context regarding communication.
El terreno llano facilitó la construcción del ferrocarril.
The flat terrain facilitated the construction of the railroad.
Describing historical/technical impact.
Es un autor que destaca por su prosa llana y sincera.
He is an author who stands out for his plain and sincere prose.
Literary criticism context.
No te compliques, intenta dar una explicación más llana.
Don't complicate things, try to give a simpler explanation.
Imperative with advice on communication.
El tercer estado era conocido como el estado llano.
The Third Estate was known as the 'common estate'.
Historical terminology.
Las palabras llanas que terminan en 's' no llevan tilde.
'Llana' words ending in 's' do not have an accent mark.
Specific orthographic rule.
Su carácter llano le permitió ganarse la confianza de todos.
His straightforward character allowed him to earn everyone's trust.
Linking character to social outcomes.
Buscaban un horizonte llano donde el sol se ocultara tarde.
They were looking for a flat horizon where the sun would set late.
Poetic/descriptive use.
La reforma busca acercar la justicia al ciudadano mediante un lenguaje llano.
The reform seeks to bring justice closer to the citizen through plain language.
Sophisticated social/legal context.
En la Meseta, el paisaje se vuelve llano y monocromático en verano.
In the Meseta, the landscape becomes flat and monochromatic in summer.
Precise geographical and descriptive vocabulary.
La distinción entre palabras agudas, llanas y esdrújulas es vital para la métrica.
The distinction between 'aguda', 'llana', and 'esdrújula' words is vital for poetic meter.
Advanced linguistic/literary application.
Su discurso, desprovisto de retórica, resultó ser sorprendentemente llano.
His speech, devoid of rhetoric, turned out to be surprisingly plain.
Describing the absence of complexity.
El concepto de 'hombre llano' ha sido idealizado en la literatura costumbrista.
The concept of the 'common man' has been idealized in regionalist literature.
Academic literary analysis.
Negó de plano cualquier implicación en el escándalo financiero.
He flatly denied any involvement in the financial scandal.
Formal use of 'de plano' for emphasis.
La llanura infinita exigía una mirada capaz de apreciar lo llano.
The infinite plain demanded a gaze capable of appreciating the levelness.
Substantivized use 'lo llano' (that which is flat).
El arquitecto optó por un diseño de líneas llanas y volúmenes puros.
The architect opted for a design of flat lines and pure volumes.
Describing aesthetic choices.
La prosa de Azorín se caracteriza por una diafanidad y un tono llano casi ascético.
Azorín's prose is characterized by transparency and an almost ascetic plain tone.
High-level literary stylistic analysis.
Es imperativo que los tratados internacionales se redacten en un lenguaje llano y unívoco.
It is imperative that international treaties be drafted in plain and unambiguous language.
Legal/political imperative.
La dicotomía entre el terreno llano y la orografía accidentada define la economía regional.
The dichotomy between flat terrain and rugged orography defines the regional economy.
Technical economic/geographical discourse.
El misticismo español a veces se expresa a través de un lenguaje asombrosamente llano.
Spanish mysticism is sometimes expressed through astonishingly plain language.
Theological/literary observation.
La horizontalidad de lo llano sugiere una ausencia de jerarquías en su filosofía.
The horizontality of the flat suggests an absence of hierarchies in his philosophy.
Philosophical interpretation of the physical.
Se opuso de plano a la enmienda, calificándola de retroceso democrático.
He flatly opposed the amendment, calling it a democratic setback.
Advanced political rhetoric.
La fonología del castellano privilegia la estructura de la palabra llana.
Castilian phonology privileges the structure of the 'llana' word.
Technical linguistic assertion.
En su senectud, buscaba la compañía de gente llana, lejos de las intrigas palaciegas.
In his old age, he sought the company of simple people, far from palace intrigues.
Narrative use with sophisticated vocabulary ('senectud', 'intrigas').
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Completely, outright, or flatly. Used to emphasize a total rejection or a clear state.
Me dijo que no de plano cuando le pedí dinero.
— To clarify a situation or speak honestly about a problem. To make things simple.
Vamos a poner las cosas en llano para evitar malentendidos.
— In plain terms or on flat ground. Usually refers to speaking clearly.
Te lo digo en llano: no vamos a llegar a tiempo.
— Flat floor or ground. Essential for construction and safety.
Asegúrate de que el suelo esté llano antes de poner los muebles.
— A simple, uncomplicated life. Often used to describe rural or modest living.
Prefiero una vida llana en el pueblo que el estrés de la ciudad.
— A straightforward and friendly way of dealing with people.
Tiene un trato llano que hace que todos se sientan cómodos.
— A simple explanation that is easy to understand.
La explicación llana del doctor me tranquilizó mucho.
— Flat land. Often used in agricultural or geographical contexts.
La tierra llana es ideal para cultivar trigo.
— A down-to-earth person. Someone who is humble and sincere.
A pesar de su éxito, siempre ha sido una persona llana.
— A flat horizon. Common in plains and coastal areas.
El horizonte llano del mar es muy relajante.
よく混同される語
Plano is for technical/geometric flatness; llano is for natural/character simplicity.
Lleno means full. Be careful with the 'a' vs 'e' sound.
Liso means smooth (no texture); llano means level (no hills).
慣用句と表現
— To fall flat on one's face or to fall completely. Can be literal or figurative.
El proyecto cayó de plano por falta de fondos.
informal— To hit something directly or to give a flat refusal.
El sol nos daba de plano en la cara toda la tarde.
neutral— To enter into something fully or to get straight to the heart of a matter.
Entramos de plano en el tema más importante de la reunión.
neutral— To be in total agreement or to be fully involved in something.
Estoy de plano con tu decisión de mudarte.
informal— To speak clearly and without pretension so that everyone understands.
El jefe nos habló en llano sobre los recortes de personal.
neutral— To stay in a safe, simple position or to not take risks. Sometimes implies a lack of ambition.
No quiso ascender y prefirió quedarse en lo llano.
informal— To see something clearly and in its entirety without obstacles.
Desde aquí se ve de plano todo el valle.
neutral— To deny something categorically and without any doubt.
El sospechoso negó de plano haber estado en la escena del crimen.
formal— To simplify or to level out difficulties.
Su intervención puso en llano una situación muy tensa.
neutral— To be extremely simple, humble, and approachable.
El nuevo director es de lo más llano, puedes hablar con él cuando quieras.
informal間違えやすい
Both translate to 'flat' in English.
Plano is used for maps, geometric planes, and man-made objects. Llano is for natural terrain and human personality.
El plano de la casa está sobre la mesa llana.
Similar spelling and pronunciation.
Lleno means full (containing as much as possible). Llano means flat or simple.
El vaso está lleno de agua, pero el plato es llano.
Both describe a lack of irregularities.
Liso refers to a smooth surface texture. Llano refers to a level elevation.
El suelo es llano pero no es liso porque tiene piedras.
Both can describe a simple person.
Sencillo is more general. Llano specifically implies being 'level' with others and unpretentious.
Es un hombre sencillo que tiene un trato muy llano.
Both mean level.
Nivelado usually implies an action was taken to make it flat. Llano is often an inherent quality.
El albañil ha dejado el suelo bien nivelado y llano.
文型パターン
El [noun] es llano.
El camino es llano.
Necesito un [noun] llano.
Necesito un plato llano.
Es una persona muy llana y [adjective].
Es una persona muy llana y amable.
[Verb] de plano.
Lo rechazó de plano.
La palabra '[word]' es llana.
La palabra 'árbol' es llana.
Un estilo de [noun] llano.
Un estilo de vida llano.
Promover el [noun] llano.
Promover el lenguaje llano.
La [noun] de lo llano.
La estética de lo llano.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very common in both physical and metaphorical descriptions.
-
La tierra es llano.
→
La tierra es llana.
Adjectives must agree in gender with the noun they modify. 'Tierra' is feminine.
-
Usar 'llano' para una rueda pinchada.
→
Una llanta pinchada.
'Llano' describes terrain or surfaces, not tires that have lost air.
-
Confundir 'llano' con 'lleno'.
→
El vaso está lleno.
'Lleno' means full, 'llano' means flat. Watch the vowel sounds.
-
Usar 'llano' para decir que alguien es aburrido.
→
Es una persona aburrida.
In English, 'flat' can mean boring, but in Spanish, 'llano' means humble and sincere.
-
Usar 'llano' para superficies técnicas como una pantalla.
→
Pantalla plana.
For man-made technical objects, 'plano' is the standard choice.
ヒント
Remember Agreement
Always check the gender of the noun. 'Plato' is masculine, so it's 'plato llano'. 'Palabra' is feminine, so it's 'palabra llana'.
Stress the First Syllable
The word 'llano' is itself a 'palabra llana'. Make sure you stress the 'lla' part: LLA-no.
Learn 'Llanura'
If you want to use the noun form for 'plain', use 'llanura'. 'La llanura es inmensa'.
Regional Context
If you are in Colombia or Venezuela, 'el llano' refers specifically to the vast grasslands in the east of those countries.
Plain Language
Use 'lenguaje llano' when writing about making information accessible to the general public.
Distinguish from 'Lleno'
Listen for the 'a' sound. 'Lleno' (full) has an 'e' sound, while 'llano' (flat) has an 'a' sound.
Compliment People
Don't be afraid to call a humble friend 'una persona llana'. It's a very nice thing to say in Spanish.
Use 'De Plano'
Use 'de plano' to show you are 100% sure or to emphasize a rejection. It makes you sound more fluent.
Llana vs Grave
Remember that 'palabra llana' and 'palabra grave' mean the same thing in grammar. Most teachers use 'llana'.
Aesthetic Descriptions
Use 'llano' for minimalist descriptions of surfaces or designs that are clean and level.
暗記しよう
記憶術
Think of 'llano' as 'land' that is 'low' and 'level'. The double 'L' looks like two flat lines standing next to each other on a level surface.
視覚的連想
Imagine a vast, flat horizon where the 'L's in 'llano' are the only things standing, but even they are part of the level ground.
Word Web
チャレンジ
Try to describe your favorite park or a person you admire using the word 'llano' or 'llana' at least three times in a short paragraph.
語源
From the Latin 'planus', meaning flat, level, or clear. The transformation from 'pl-' to 'll-' is a common phonetic evolution from Latin to Spanish.
元の意味: Level, even, or flat surface.
Indo-European > Italic > Romance > Spanish.文化的な背景
When using 'llano' to describe people, ensure the context implies humility and sincerity rather than a lack of intelligence, as 'simple' can sometimes be misinterpreted.
The English equivalent 'plain' shares the same Latin root but is often used negatively (e.g., 'plain looking'), whereas 'llano' is usually positive or neutral.
実生活で練習する
実際の使用場面
Geography and Travel
- El terreno es llano.
- Un paisaje llano.
- Caminar por el llano.
- La región es muy llana.
Describing People
- Es una persona llana.
- Tiene un carácter llano.
- Un hombre llano y honesto.
- Gente llana del pueblo.
Language and Grammar
- Una palabra llana.
- Hablar en llano.
- Lenguaje llano y claro.
- Escribir con estilo llano.
Dining and Kitchen
- Pásame el plato llano.
- Un plato hondo y uno llano.
- Servir en plato llano.
- Necesitamos más platos llanos.
Construction and DIY
- El suelo debe estar llano.
- Allanar la superficie.
- Un techo llano.
- Dejar el cemento llano.
会話のきっかけ
"¿Prefieres vivir en un lugar montañoso o en uno llano?"
"¿Conoces a alguna persona famosa que sea realmente llana y sencilla?"
"¿Te resulta fácil identificar las palabras llanas cuando escuchas español?"
"¿Crees que las leyes deberían estar escritas en un lenguaje más llano?"
"¿Has visitado alguna vez la región de Los Llanos en Sudamérica?"
日記のテーマ
Describe un paisaje llano que hayas visto y explica qué sentimientos te produjo esa inmensidad.
Escribe sobre una persona llana que admires y describe las cualidades que la hacen especial.
¿Por qué crees que es importante que los políticos usen un lenguaje llano con los ciudadanos?
Imagina que vives en una llanura infinita. ¿Cómo sería tu día a día en ese entorno?
Reflexiona sobre la importancia de las palabras llanas en la pronunciación del español.
よくある質問
10 問While its primary meaning is physical flatness, it is frequently used figuratively to describe a person's character (simple/humble) or a style of communication (plain/clear). It is also a technical term in Spanish grammar for words stressed on the penultimate syllable.
Generally, 'plano' is more technical and used for man-made things (like a flat-screen TV or a floor plan), while 'llano' is used for natural landscapes (like a field) and human personality traits.
A word is 'llana' if the stress falls on the penultimate (second-to-last) syllable. For example, 'casa' (CA-sa) and 'árbol' (ÁR-bol) are both 'llanas'. This is the most common stress pattern in Spanish.
In most Spanish-speaking cultures, calling someone 'llano' is a compliment. It means they are down-to-earth, sincere, and approachable, without any arrogance or pretension.
Use 'llano' when you want to emphasize a person's lack of pretension and their ability to relate to everyone as equals. 'Sencillo' is more general and can apply to anything that isn't complex.
It is an idiomatic phrase meaning 'completely', 'outright', or 'flatly'. For example, 'Me lo negó de plano' means 'He flatly denied it to me'.
No, 'llano' is not used for tires. For a flat tire, you would use 'una llanta pinchada' or 'una rueda desinflada'.
Yes, 'el llano' or 'los llanos' can refer to flat lands or plains as a geographical feature. In South America, 'Los Llanos' is a specific region.
'Canto llano' is the Spanish term for plainchant, a form of medieval church music consisting of a single unaccompanied melodic line.
Yes, as an adjective it must agree with the noun: 'un terreno llano' (masculine) and 'una superficie llana' (feminine).
自分をテスト 192 問
Describe un lugar que conozcas que sea llano. Usa al menos tres oraciones.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica con tus propias palabras qué es una 'persona llana'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce al español: 'The path is flat and the people are simple.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué es importante el 'lenguaje llano' en los documentos oficiales?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración usando la expresión 'de plano'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compara un paisaje montañoso con un paisaje llano.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la regla de acentuación de las palabras llanas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un breve diálogo en un restaurante pidiendo un plato llano.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe las ventajas de construir en un terreno llano.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre la importancia de la sinceridad usando 'llano'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'He flatly denied the accusations.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el horizonte de una llanura.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué cualidades tiene un líder 'llano'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase poética sobre el campo llano.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica el término 'pueblo llano' en un contexto histórico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'llano' para describir un estilo de música.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración con 'allanar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo influye el terreno llano en el clima de una región?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe un objeto cotidiano que sea llano.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Redacta un consejo para alguien que está aprendiendo las palabras llanas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia la palabra 'llano' prestando atención al sonido 'll'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe tu casa usando el adjetivo 'llano' o 'llana' si aplica al terreno.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Nombra tres palabras llanas en español.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Prefieres los paisajes llanos o los montañosos? ¿Por qué?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica qué es un 'plato llano' como si se lo explicaras a un niño.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa la expresión 'de plano' en una frase corta.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a una persona 'llana' que conozcas.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Por qué crees que el español tiene tantas palabras llanas?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre la importancia del lenguaje llano en la comunicación pública.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagina que eres un guía turístico en Los Llanos. ¿Qué dirías?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diferencia entre 'llano' y 'plano' con dos ejemplos.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lee en voz alta: 'El pueblo llano lucha por su libertad'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cómo se dice 'flat out refusal' en español usando 'llano' o 'plano'?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe la sensación de estar en una llanura infinita.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica la importancia de la 'llaneza' en las relaciones humanas.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué es el 'canto llano' y dónde se escuchaba?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Nombra una palabra llana que lleve tilde y explica por qué.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué significa 'poner las cosas en llano' en una discusión?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe un 'estilo llano' de arquitectura.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Las llanuras llanas son muy bellas'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha la frase: 'El terreno es llano'. ¿De qué tipo de terreno se habla?
Escucha: 'Pásame el plato llano'. ¿Qué objeto se pide?
Escucha: 'Es una persona muy llana'. ¿Es un cumplido o una crítica?
Escucha: 'La palabra es llana'. ¿En qué contexto se dice esto?
Escucha: 'Me lo negó de plano'. ¿Me dijo que sí o que no?
Escucha: 'El pueblo llano salió a la calle'. ¿Quiénes salieron?
Escucha: 'Buscamos un camino llano'. ¿Por qué?
Escucha: 'El sol le daba de plano'. ¿Hacía calor o frío?
Escucha: 'El estilo de este libro es muy llano'. ¿Es difícil de leer?
Escucha: 'Canto llano'. ¿A qué época te recuerda?
Escucha: 'Allanar el terreno'. ¿Qué están haciendo?
Escucha: 'Tierras llanas'. ¿De qué género es el sustantivo?
Escucha: 'Llanero solitario'. ¿Dónde vive este personaje?
Escucha: 'Hablar en llano'. ¿Qué busca el hablante?
Escucha: 'Llaneza de carácter'. ¿A qué se refiere?
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The word 'llano' is more than just 'flat'; it represents a cultural ideal of simplicity and honesty. For example, 'una persona llana' is someone down-to-earth and sincere, showing how physical levelness translates to social equality.
- Primary meaning: Flat or level, used to describe land and surfaces without hills or bumps.
- Figurative meaning: Simple, humble, and straightforward when referring to a person's character or speech.
- Grammar meaning: Words stressed on the penultimate syllable, which comprise the majority of Spanish vocabulary.
- Cultural significance: Central to the identity of the 'Llanos' regions in South America and the 'pueblo llano' in history.
Remember Agreement
Always check the gender of the noun. 'Plato' is masculine, so it's 'plato llano'. 'Palabra' is feminine, so it's 'palabra llana'.
Stress the First Syllable
The word 'llano' is itself a 'palabra llana'. Make sure you stress the 'lla' part: LLA-no.
Learn 'Llanura'
If you want to use the noun form for 'plain', use 'llanura'. 'La llanura es inmensa'.
Regional Context
If you are in Colombia or Venezuela, 'el llano' refers specifically to the vast grasslands in the east of those countries.
関連コンテンツ
geographyの関連語
a la derecha
A2右に、または右側に。方向や場所を示すために使われます。
a la izquierda
A2左に、または左側に。方向や位置を示すために使われます。「次の角を左に曲がってください。」
a lo largo de
A2場所については「〜に沿って」、時間については「〜の間ずっと」を意味します。
abarcar
A2その本は歴史全体を網羅している。
aborigen
B2アボリジンとは、古くからその土地や地域に住んでいる人、動物、植物のことです。オーストラリアのアボリジニの歴史は非常に長いです。
acantilado
A2アカンティラードは、特に海辺にある険しい岩肌、つまり「崖」を意味します。
accidentado
A2地形はでこぼこしていて通りにくいです。(The terrain is uneven and difficult to traverse.) その地域の地理は非常に起伏に富んでいます。
adentrarse
A2場所や話題に深く入り込むこと。例:彼は森の奥深くに分け入った。
altitud
A2海抜高度。山の<strong>altitud</strong>は高いです。 (The mountain's altitude is high.)
archipiélago
A2群島(archipiélago)とは、海に点在する島々の集まりのことです。スペイン語では、カナリア諸島などがこれにあたります。