sincero
Sincere, honest.
Sincero means being genuine and honest in your thoughts and actions.
30秒でわかる単語
- Genuine and honest expression.
- Reflects true feelings and thoughts.
- Valued in personal relationships.
Summary
Sincero means being genuine and honest in your thoughts and actions.
- Genuine and honest expression.
- Reflects true feelings and thoughts.
- Valued in personal relationships.
Expressing Genuine Feelings
Use 'sincero' when you want to emphasize authenticity. It's about your true feelings, not just telling the truth.
Beware of Brutal Honesty
While sincerity is good, remember that 'franco' (blunt) can sometimes be perceived negatively if not delivered with consideration.
Value of Authenticity
In many Spanish-speaking cultures, genuine expression and authenticity are highly valued in personal relationships, making 'sincero' a key descriptor.
例文
4 / 4Te doy mi opinión sincera, espero que la aprecies.
I'm giving you my sincere opinion, I hope you appreciate it.
Aceptamos sus más sinceras disculpas por el inconveniente.
We accept your most sincere apologies for the inconvenience.
Fue un gesto muy sincero de su parte.
It was a very sincere gesture on their part.
Los investigadores buscaron una evaluación sincera del impacto.
The researchers sought a sincere evaluation of the impact.
語族
覚え方のコツ
Think of 'sincere' in English. Both words relate to being genuine and true to oneself. Imagine someone with a 'sin' (without) 'cerebro' (brain) acting purely on instinct - that's sincerity!
Overview
El adjetivo 'sincero' describe a alguien o algo que es genuino, honesto y directo en sus intenciones y expresiones. Implica una ausencia de falsedad, hipocresía o doblez. Una persona sincera actúa y habla de acuerdo con sus verdaderos sentimientos y convicciones, sin intentar ocultar o manipular la verdad.
Se utiliza comúnmente para calificar personas, discursos, sentimientos, consejos, o gestos. Puede describir la forma en que alguien se comunica ('hablar sinceramente') o la naturaleza de lo que se comunica ('un comentario sincero'). También puede referirse a la autenticidad de una emoción o intención.
En conversaciones cotidianas, se usa para valorar la honestidad en las relaciones personales: 'Fue muy sincero al decirme lo que pensaba'. En contextos de amistad o familiares, la sinceridad es apreciada: 'Agradezco tu consejo sincero, aunque duela'. También puede aparecer en situaciones más formales para describir la autenticidad de una declaración o propósito: 'Ofrecemos nuestras más sinceras disculpas'.
'Franco' se refiere a la expresión directa y abierta de pensamientos, a menudo sin rodeos. Es muy similar a 'sincero', pero 'franco' puede a veces implicar una falta de tacto, mientras que 'sincero' no necesariamente conlleva esa connotación. La sinceridad es la cualidad de ser genuino; la franqueza es la forma de expresarlo.
Ambos términos implican veracidad. 'Honesto' se enfoca más en la rectitud moral y el cumplimiento de las normas, mientras que 'sincero' se centra en la correspondencia entre lo que se piensa/siente y lo que se expresa. Se puede ser honesto sin ser completamente sincero (por ejemplo, decir solo parte de la verdad), y se puede ser sincero sin ser necesariamente 'honesto' en un sentido estricto (por ejemplo, expresar un pensamiento hiriente sin mala intención).
'Auténtico' se refiere a algo que es real, verdadero y no una imitación o falsificación. Cuando se aplica a una persona, es muy parecido a 'sincero', destacando la genuinidad y la falta de artificio en su comportamiento o personalidad.
使い方のコツ
The word 'sincero' is widely used in both formal and informal Spanish. It generally carries a positive connotation, implying trustworthiness and authenticity. It's important to note that while sincerity is valued, excessive bluntness (franqueza excesiva) can sometimes be perceived negatively.
よくある間違い
Learners might confuse 'sincero' with 'franco' and use it when they mean simply 'blunt' or 'direct'. Remember that 'sincero' is about the genuineness of the feeling or thought being expressed.
覚え方のコツ
Think of 'sincere' in English. Both words relate to being genuine and true to oneself. Imagine someone with a 'sin' (without) 'cerebro' (brain) acting purely on instinct - that's sincerity!
語源
The word 'sincero' comes from the Latin 'sincerus', likely derived from 'sine cera', meaning 'without wax'. This refers to a practice where sculptors would fill flaws in marble with wax; 'sine cera' meant the material was pure and unadulterated.
文化的な背景
Authenticity and genuine emotional expression are highly valued in many Spanish-speaking cultures. Being 'sincero' is often seen as a fundamental aspect of building trust and deep relationships.
例文
Te doy mi opinión sincera, espero que la aprecies.
informalI'm giving you my sincere opinion, I hope you appreciate it.
Aceptamos sus más sinceras disculpas por el inconveniente.
formalWe accept your most sincere apologies for the inconvenience.
Fue un gesto muy sincero de su parte.
everydayIt was a very sincere gesture on their part.
Los investigadores buscaron una evaluación sincera del impacto.
academicThe researchers sought a sincere evaluation of the impact.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
con todo mi corazón sincero
with all my sincere heart
ser sincero con alguien
to be sincere with someone
una sincera gratitud
sincere gratitude
よく混同される語
'Honesto' focuses more on moral integrity and truthfulness, while 'sincero' emphasizes the alignment between inner feelings/thoughts and outward expression. You can be honest by omission, but sincerity implies openness.
'Franco' implies directness and speaking openly, sometimes without much tact. 'Sincero' means genuine and truthful, but doesn't necessarily imply bluntness; it's more about authenticity of feeling.
文法パターン
Expressing Genuine Feelings
Use 'sincero' when you want to emphasize authenticity. It's about your true feelings, not just telling the truth.
Beware of Brutal Honesty
While sincerity is good, remember that 'franco' (blunt) can sometimes be perceived negatively if not delivered with consideration.
Value of Authenticity
In many Spanish-speaking cultures, genuine expression and authenticity are highly valued in personal relationships, making 'sincero' a key descriptor.
自分をテスト
Completa la oración con la palabra adecuada: sincero/a.
Su comentario fue muy ______ y me ayudó a ver las cosas de otra manera.
La oración describe cómo un comentario ayudó a la persona a ver las cosas, lo que implica una expresión genuina y directa de pensamientos o sentimientos.
Elige la opción que mejor describe el significado de 'sincero' en este contexto.
Le dio un regalo ______ después de su error.
'Sincero' aquí indica que el regalo fue una muestra de arrepentimiento genuino o un deseo de enmendar las cosas, no solo un objeto material.
Ordena las palabras para formar una oración coherente usando 'sincero'.
necesito / que / seas / me / digas / lo / sincero
Esta opción forma una oración gramaticalmente correcta y con sentido lógico, pidiendo honestidad y franqueza.
スコア: /3
よくある質問
4 問Aunque a menudo se usan indistintamente, 'honesto' se relaciona más con la integridad moral y decir la verdad, mientras que 'sincero' se enfoca en la correspondencia entre lo que se siente/piensa y lo que se expresa. Puedes ser honesto sin ser del todo sincero si omites información clave.
Sí, es posible. La sinceridad implica expresar la verdad tal como uno la ve, pero la forma en que se comunica esa verdad puede carecer de tacto o amabilidad, resultando en comentarios que, aunque sinceros, pueden ser hirientes.
Se usa en una amplia variedad de situaciones, desde conversaciones informales para expresar aprecio por la honestidad de alguien, hasta contextos más formales como disculpas o declaraciones de intenciones.
Generalmente sí. La sinceridad se considera una cualidad deseable en las interacciones humanas, ya que fomenta la confianza y la autenticidad en las relaciones.
この単語を他の言語で
関連語彙
societyの関連語
adulta
A2Adult (female); a woman who is fully grown or developed.
aldea
A2Village. A small community or group of houses in a rural area.
amenaza
A2A threat, a statement of intent to inflict harm.
amenazar
B1to threaten, to menace
amiga
A1Friend (feminine)
Amigo
A1Friend (male)
anciano
A2An old person.
aparte
A2Separately or to one side.
apoyar
A2To give assistance or encouragement; to support.
apoyo
A2Support, assistance, or backing.