B1 Collocation ニュートラル

بلیت هواپیما گرفتن

bilit-e havapeyma gereftan

Get a plane ticket

意味

To purchase a ticket for air travel.

🌍

文化的背景

During the Nowruz holidays, getting a ticket is so difficult that people often use 'pārti-bāzi' (using connections) to find one. The distinction between 'Charter' and 'System' tickets is crucial for budget-conscious travelers in Iran. Getting a ticket for Mashhad or Najaf during religious holidays like Arbaeen is a major logistical feat for millions. Apps like Alibaba.ir have revolutionized 'getting a ticket', moving it from physical agencies to smartphones.

🎯

Use 'Gereftan'

Always use 'gereftan' instead of 'kharidan' to sound like a native speaker.

⚠️

Spelling

Don't worry about 'بلیت' vs 'بلیط'; both are understood, but 'بلیت' is more 'correct'.

意味

To purchase a ticket for air travel.

🎯

Use 'Gereftan'

Always use 'gereftan' instead of 'kharidan' to sound like a native speaker.

⚠️

Spelling

Don't worry about 'بلیت' vs 'بلیط'; both are understood, but 'بلیت' is more 'correct'.

💬

Nowruz Travel

If you plan to travel in Iran during March, 'get your ticket' at least 3 months early!

自分をテスト

Fill in the blank with the correct form of 'gereftan' in the past tense.

من دیروز برای سفر به مشهد بلیت هواپیما _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: گرفتم

The sentence refers to 'yesterday' (diruz), so the past simple 'gereftam' is required.

Which sentence is the most natural way to say 'I want to book a flight' in a cafe with a friend?

کدام جمله طبیعی‌تر است؟

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: می‌خوام بلیت هواپیما بگیرم.

This uses the informal 'mikhām' and the natural collocation 'bilit... gereftan'.

Match the Persian phrase with its English equivalent.

عبارات را وصل کنید:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are essential variations of the main phrase.

Complete the dialogue.

سارا: بلیت هواپیما گرفتی؟ علی: نه هنوز، ___________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: فردا می‌گیرم

Ali says 'not yet' (na hanuz), so a future action like 'I will get it tomorrow' makes the most sense.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Ticket Types

System
Refundable قابل استرداد
Charter
Cheap ارزان

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the correct form of 'gereftan' in the past tense. Fill Blank A2

من دیروز برای سفر به مشهد بلیت هواپیما _______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: گرفتم

The sentence refers to 'yesterday' (diruz), so the past simple 'gereftam' is required.

Which sentence is the most natural way to say 'I want to book a flight' in a cafe with a friend? Choose B1

کدام جمله طبیعی‌تر است؟

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: می‌خوام بلیت هواپیما بگیرم.

This uses the informal 'mikhām' and the natural collocation 'bilit... gereftan'.

Match the Persian phrase with its English equivalent. Match B1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are essential variations of the main phrase.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

سارا: بلیت هواپیما گرفتی؟ علی: نه هنوز، ___________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: فردا می‌گیرم

Ali says 'not yet' (na hanuz), so a future action like 'I will get it tomorrow' makes the most sense.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes, but it sounds a bit like a textbook. 'Gereftan' is more natural.

Yes, it comes from the French word 'billet'.

Use 'raft o bargasht' (رفت و برگشت).

It's a 'bilit-e chārteri', usually cheaper but harder to refund.

Only if you are talking about a specific ticket you already mentioned.

Say 'online gereftam' or 'az internet gereftam'.

The pronunciation is closer to 'bilit'.

Yes, 'bilit-e otobus gereftan' is perfect.

Say 'bilito gom kardam'.

It's the standard word used by everyone.

関連フレーズ

🔗

رزرو کردن

similar

To reserve

🔗

کنسل کردن بلیت

contrast

To cancel a ticket

🔗

چک‌این کردن

builds on

To check in

🔗

پرواز مستقیم

specialized form

Direct flight

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!