A1 Idiom ニュートラル

دست و دل لرزیدن

dast o del larzidan

To be nervous / hesitant

意味

To feel apprehension or reluctance before an action.

🌍

文化的背景

The heart is the center of the soul. Shaking is a sign of deep emotional impact. Similar usage, often used in poetry to describe the fear of losing a loved one.

💡

Context is Key

Always use this for decisions or actions, not physical objects.

意味

To feel apprehension or reluctance before an action.

💡

Context is Key

Always use this for decisions or actions, not physical objects.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct form.

وقتی می‌خواستم تصمیم بگیرم، دست و دلم ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: لرزید

The sentence is in the past tense.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Fill in the blank with the correct form. Fill Blank A2

وقتی می‌خواستم تصمیم بگیرم، دست و دلم ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: لرزید

The sentence is in the past tense.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Usually no, it implies fear or hesitation.

関連フレーズ

🔗

دلشوره داشتن

similar

To have anxiety/heart-flutter

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!