A1 Idiom 중립

دست و دل لرزیدن

dast o del larzidan

To be nervous / hesitant

To feel apprehension or reluctance before an action.

🌍

문화적 배경

The heart is the center of the soul. Shaking is a sign of deep emotional impact. Similar usage, often used in poetry to describe the fear of losing a loved one.

💡

Context is Key

Always use this for decisions or actions, not physical objects.

To feel apprehension or reluctance before an action.

💡

Context is Key

Always use this for decisions or actions, not physical objects.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form.

وقتی می‌خواستم تصمیم بگیرم، دست و دلم ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: لرزید

The sentence is in the past tense.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Fill in the blank with the correct form. Fill Blank A2

وقتی می‌خواستم تصمیم بگیرم، دست و دلم ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: لرزید

The sentence is in the past tense.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Usually no, it implies fear or hesitation.

관련 표현

🔗

دلشوره داشتن

similar

To have anxiety/heart-flutter

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!