A2 Collocation ニュートラル

خواب عمیق

khab-e amigh

Deep sleep

意味

A state of profound slumber.

🌍

文化的背景

Iranians value silence when someone is sleeping. Waking someone from a 'khāb-e amiq' is considered rude unless necessary. In poetry, 'khāb-e amiq' can symbolize being unaware of the truth or spiritual reality. With the rise of stress in cities like Tehran, 'khāb-e amiq' is often discussed as a luxury or a health goal. Deep sleep is believed to balance the 'cold' and 'hot' humors of the body.

💡

The Silent 'W'

In 'خواب', the 'و' (vāv) is silent. Don't pronounce it as 'khvab'!

⚠️

Ezafe is Key

Always remember the '-e' sound between the words, or it won't sound like a single concept.

意味

A state of profound slumber.

💡

The Silent 'W'

In 'خواب', the 'و' (vāv) is silent. Don't pronounce it as 'khvab'!

⚠️

Ezafe is Key

Always remember the '-e' sound between the words, or it won't sound like a single concept.

🎯

Use with 'Furu Raftan'

For a more advanced sound, use 'به خواب عمیق فرو رفتن' (to sink into a deep sleep).

💬

Sweet Dreams

Instead of 'Goodnight', you can say 'خواب‌های خوب ببینی' (May you see good dreams).

自分をテスト

Fill in the blank with the correct adjective.

او بعد از ورزش زیاد، به خواب _______ رفت.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: عمیق

The standard collocation for 'deep sleep' is 'khāb-e amiq'.

Which sentence is grammatically correct?

Which one uses the Ezafe correctly?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: خوابِ عمیق من

The Ezafe (-e sound) must connect 'khāb' and 'amiq'.

Match the Persian phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are the standard opposites and related terms.

Complete the dialogue.

A: چرا صدای زنگ را نشنیدی؟ B: چون در ________ بودم.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: خواب عمیق

Being in a deep sleep is the logical reason for not hearing an alarm.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Amiq vs. Sangin

خواب عمیق
Quality Restorative
خواب سنگین
Difficulty Hard to wake

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the correct adjective. Fill Blank A2

او بعد از ورزش زیاد، به خواب _______ رفت.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: عمیق

The standard collocation for 'deep sleep' is 'khāb-e amiq'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Which one uses the Ezafe correctly?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: خوابِ عمیق من

The Ezafe (-e sound) must connect 'khāb' and 'amiq'.

Match the Persian phrase with its English meaning. Match A2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are the standard opposites and related terms.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: چرا صدای زنگ را نشنیدی؟ B: چون در ________ بودم.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: خواب عمیق

Being in a deep sleep is the logical reason for not hearing an alarm.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

It is neutral. You can use it in any situation.

'Amiq' refers to the depth/quality, 'sangin' refers to how hard it is to wake the person.

No, it's usually for long, night-time sleep.

You say 'خواب من سنگین است' (My sleep is heavy).

No, 'khāb-e amiq' specifically refers to the state of sleeping, not the content of a dream.

Yes, it's a uvular stop. Practice by making a sound at the back of your throat.

Yes, 'سگ در خواب عمیق است' (The dog is in a deep sleep).

'خواب سبک' (khāb-e sabok) meaning light sleep.

Yes, doctors use it to describe the non-REM stages of sleep.

'Gandom' means wheat! You might be thinking of 'ghand' (sugar), but 'amiq' is the only word for deep here.

関連フレーズ

🔗

خواب سنگین

similar

Heavy sleep

🔗

خواب سبک

contrast

Light sleep

🔗

به خواب رفتن

builds on

To fall asleep

🔗

خواب ناز

similar

Sweet sleep

🔗

خواب‌آلود

related

Sleepy

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!