A1 Expression フォーマル

لطفاً کمک کنید

lotfan komak konid

Please help

意味

A direct and polite request for assistance.

🌍

文化的背景

In Iran, if you ask for help, people might initially refuse payment for their help (Ta'arof). It's polite to thank them profusely. Tajik Persian (Tajiki) uses 'Lotfan' but also 'Marhamat' frequently for 'please' or 'welcome'. In Dari, 'komak' is universal, but you might also hear 'lotf namuda' in very formal contexts. In the capital, people are busy but generally helpful to tourists. A quick 'Lotfan komak konid' is better than a long, confusing sentence.

🎯

The 'Bebakhshid' Opener

Always start with 'Bebakhshid' (Excuse me) before saying 'Lotfan komak konid' to be 100% polite.

⚠️

Don't forget the 'id'

Dropping the 'id' at the end of 'konid' makes you sound like you're ordering someone around.

意味

A direct and polite request for assistance.

🎯

The 'Bebakhshid' Opener

Always start with 'Bebakhshid' (Excuse me) before saying 'Lotfan komak konid' to be 100% polite.

⚠️

Don't forget the 'id'

Dropping the 'id' at the end of 'konid' makes you sound like you're ordering someone around.

💬

Eye Contact

In Iran, making brief eye contact while asking for help shows sincerity, but don't stare.

💡

Body Language

A slight tilt of the head or a small hand gesture towards what you need help with clarifies your request.

自分をテスト

Which form is most appropriate for asking a stranger for help?

ببخشید آقا، ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: لطفاً کمک کنید

The plural form 'konid' with 'lotfan' is the standard polite way to address a stranger.

Fill in the missing word to say 'Please help me'.

لطفاً به من ________ کنید.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: کمک

'Komak' is the noun part of the compound verb 'komak kardan'.

Match the phrase to the situation.

You are at the airport and your bag is too heavy.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: لطفاً کمک کنید، این سنگین است.

This directly addresses the need for help with a heavy object.

Complete the dialogue.

A: ببخشید، من آدرس را پیدا نمی‌کنم. B: ________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: من می‌توانم کمک کنم. آدرس کجاست؟

The response offers help and asks for the address.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

When to use 'Komak konid'

🏙️

Public

  • Streets
  • Bazaars
  • Parks
✈️

Travel

  • Airports
  • Hotels
  • Stations

練習問題バンク

4 問題
Which form is most appropriate for asking a stranger for help? Choose A1

ببخشید آقا، ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: لطفاً کمک کنید

The plural form 'konid' with 'lotfan' is the standard polite way to address a stranger.

Fill in the missing word to say 'Please help me'. Fill Blank A1

لطفاً به من ________ کنید.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: کمک

'Komak' is the noun part of the compound verb 'komak kardan'.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are at the airport and your bag is too heavy.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: لطفاً کمک کنید، این سنگین است.

This directly addresses the need for help with a heavy object.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: ببخشید، من آدرس را پیدا نمی‌کنم. B: ________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: من می‌توانم کمک کنم. آدرس کجاست؟

The response offers help and asks for the address.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes, in a real emergency, just shouting 'Komak!' (Help!) is standard and expected.

It can be, but it's much more common and polite at the beginning in Persian.

Say 'Lotfan komak kon' or just 'Komak kon'.

Yes, 'mosa'edat' or 'yari', but 'komak' is never wrong.

Add 'be man': 'Lotfan be man komak konid'.

No, the phrase is completely gender-neutral.

Yes, it is perfectly understood and used in Dari Persian.

Yes, it's a standard polite request in emails as well.

Usually 'Hatman' (Certainly) or 'Ba kamale meyl' (With great pleasure).

Yes, it's an Arabic loanword that is now a core part of Persian.

関連フレーズ

🔄

یاری کردن

synonym

To aid/assist

🔗

دست کسی را گرفتن

idiom

To help someone out

🔗

همکاری کردن

builds on

To cooperate

🔗

نجات دادن

specialized form

To rescue

🔗

مساعدت کردن

formal synonym

To provide assistance

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!