A1 Collocation ニュートラル

مهمانی رفتن

mehmani raftan

To go to a party

意味

To attend a social gathering as a guest.

🌍

文化的背景

Bringing a gift is mandatory. Usually, this is a box of 'Shirini' (pastries) or a bouquet of flowers. The concept of 'Ta'arof' means you should wait for the host to invite you to the table multiple times before sitting. Shoes must be removed before entering the living area to keep the carpets clean. Parties often start late and end very late, with dinner sometimes served at 10 PM or 11 PM.

🎯

The 'U' Shift

Always use 'Mehmuni' in conversation to sound like a native speaker.

⚠️

Don't be early!

In Iran, arriving exactly on time for a 'Mehmāni' can be too early. 15-30 minutes late is often expected.

意味

To attend a social gathering as a guest.

🎯

The 'U' Shift

Always use 'Mehmuni' in conversation to sound like a native speaker.

⚠️

Don't be early!

In Iran, arriving exactly on time for a 'Mehmāni' can be too early. 15-30 minutes late is often expected.

💬

Gift Etiquette

If you bring flowers, make sure they are an odd number; it's considered better luck.

💡

Preposition Drop

You can say 'Miram Mehmuni' instead of 'Be Mehmuni Miram' to sound more natural.

自分をテスト

Fill in the missing verb for 'I went to a party yesterday'.

دیروز به مهمانی ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: رفتم

'Dirooz' (yesterday) requires the past simple tense 'raftam'.

Which one is the informal/spoken version of the phrase?

کدام گزینه عامیانه است؟

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: مهمونی رفتن

In spoken Persian, 'ā' often changes to 'u', making 'Mehmāni' become 'Mehmuni'.

Complete the dialogue.

علی: امشب میای بریم سینما؟ سارا: نه، دارم می‌رم ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: مهمانی

In a social context, 'Mehmāni' is the most logical reason to decline a movie invitation.

Match the action to the phrase.

You are invited to a friend's house for dinner. What are you doing?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: مهمانی رفتن

The act of going to the event is 'Mehmāni raftan'.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing verb for 'I went to a party yesterday'. Fill Blank A1

دیروز به مهمانی ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: رفتم

'Dirooz' (yesterday) requires the past simple tense 'raftam'.

Which one is the informal/spoken version of the phrase? Choose A2

کدام گزینه عامیانه است؟

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: مهمونی رفتن

In spoken Persian, 'ā' often changes to 'u', making 'Mehmāni' become 'Mehmuni'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

علی: امشب میای بریم سینما؟ سارا: نه، دارم می‌رم ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: مهمانی

In a social context, 'Mehmāni' is the most logical reason to decline a movie invitation.

Match the action to the phrase. situation_matching A1

You are invited to a friend's house for dinner. What are you doing?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: مهمانی رفتن

The act of going to the event is 'Mehmāni raftan'.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, it can be for a simple dinner with one or two friends at their house.

Yes, 'Mehmāni-ye Aroosi' is very common.

'Jashn' is a celebration or festival (like a graduation ceremony). 'Mehmāni' is the social gathering itself.

In formal writing, yes. In speaking, it's optional.

Iranians usually dress up quite formally for parties, even at home.

Generally no, unless it's a very close family member's house.

You say 'Be مهمانی دعوت شدم' (Be mehmāni dāvat shodam).

It's not slang, just the standard colloquial pronunciation.

No, that would be 'Jalase-ye kāri' (work meeting) or 'Nahār-e kāri'.

It's a specific type of 'Mehmāni' that happens regularly among a fixed group of friends.

関連フレーズ

🔗

مهمانی دادن

contrast

To host a party

🔗

مهمان‌نوازی

builds on

Hospitality

🔗

مهمان ناخوانده

specialized form

Uninvited guest

🔗

خوش‌گذرانی

similar

Having a good time

🔗

دید و بازدید

specialized form

Visiting each other

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!