At the A1 level, the word 'tarkastettava' is quite complex because of its long structure and the passive participle grammar. However, beginners can understand the root verb 'tarkastaa', which means 'to check'. Imagine you are at an airport and a guard wants to 'check' your bag. That action is 'tarkastus'. The word 'tarkastettava' simply means that the bag is 'the thing that needs checking'. At this stage, you don't need to use this word yourself, but you might see it on signs or forms. For example, 'Tarkastettavat tavarat' (Items to be checked). Just remember: 'tarkastaa' = to check, and 'tarkastettava' = must be checked. It's a very formal and official word, so you'll mostly see it in places like banks, airports, or schools when a teacher is talking about homework that they need to look at. Focus on the 'tarkasta-' part, which is the heart of the word. If you see 'tarkasta-', something is being looked at very carefully to make sure it is correct or safe. This is a very important concept in Finland, where being 'tarkka' (precise) is highly valued. Even at A1, knowing that 'tarkka' means 'exact' will help you understand this whole family of words. You might also hear it in a classroom when a teacher says 'Tarkastetaan tehtävät' (Let's check the exercises), which is the active version of what makes something 'tarkastettava'.
At the A2 level, you are starting to learn about different types of adjectives and how to describe things. 'Tarkastettava' is an adjective that tells us a specific status of an object: it is waiting for an inspection. You can use it in simple sentences like 'Tämä auto on tarkastettava' (This car must be inspected). You might notice the ending '-ttava'. At A2, you will start seeing this ending on other words like 'syötävä' (edible/to be eaten) or 'juotava' (drinkable/to be drunk). The '-ttava' ending tells you that something *can* or *must* be the object of an action. In the case of 'tarkastettava', it usually means 'must'. This is useful when you are dealing with official documents or rules in Finland. For instance, if you are renting an apartment, there might be a 'tarkastettava kunto' (condition to be inspected). You should also learn the word 'tarkastus' (inspection), as these two often go together. If there is a 'tarkastus', then there is something 'tarkastettava'. At this level, you should be able to recognize the word in a sentence and understand that it implies a requirement. You don't need to worry about the complex grammar of the passive participle yet, but recognizing it as a 'to-be-done' word will greatly help your reading comprehension. It is a common word in the Finnish workplace, so if you are looking for a job, you might see it in instructions for safety or quality control.
At the B1 level, you are moving into more independent language use. You should be able to use 'tarkastettava' in your own sentences, especially when talking about work or obligations. This is the level where you learn the 'necessative' use of the participle. For example: 'Minun on tarkastettava nämä paperit' (I must check these papers). Notice how 'Minun' is in the genitive case. This is a very Finnish way to say 'I have to'. It sounds a bit more formal and professional than using 'täytyy' or 'pitää'. You should also start to distinguish between 'tarkastettava' and 'tarkistettava'. Use 'tarkastettava' for big things like a house inspection, a legal audit, or a medical exam. Use 'tarkistettava' for smaller things like checking if a door is locked or verifying a date in a calendar. At B1, you are expected to handle common social and work situations, and knowing how to say that something needs a formal review is a key skill. You will see this word in newspapers (e.g., 'uusi laki on tarkastettava' - the new law must be reviewed) and in emails from your boss. It's also important to know the plural form 'tarkastettavat' and the partitive 'tarkastettavaa' (e.g., 'Onko tässä vielä jotain tarkastettavaa?' - Is there still something here to be checked?). This level is about refining your use of the word so that you sound more like a natural speaker who understands the Finnish sense of duty and procedure.
At the B2 level, you should have a firm grasp of the passive present participle and how it functions as a 'necessative' adjective. 'Tarkastettava' is a perfect example of this. You should be able to use it fluently in complex sentences, such as 'Hankkeen kaikki vaiheet ovat ulkopuolisen asiantuntijan tarkastettavia' (All stages of the project are to be inspected by an external expert). At this level, you should understand the nuance that 'tarkastettava' often implies a legal or official requirement. It's not just a suggestion; it's a procedural necessity. You should also be comfortable using the word in different cases. For example, 'Jätin raportit tarkastettaviksi' (I left the reports to be inspected), where the translative case (-ksi) indicates the purpose. B2 speakers should also be aware of the register. 'Tarkastettava' is formal. In a casual conversation with a friend, you might say 'mun täytyy tsekkaa nää' (I need to check these), but in a meeting, you would say 'nämä on tarkastettava'. You should also be able to recognize the word in academic or technical texts, where it is used to define the scope of an audit or a study. Understanding the relationship between 'tarkastettava' and its synonyms like 'tutkittava' (to be investigated) or 'arvioitava' (to be evaluated) is crucial for precise communication. You are now using the word to navigate the professional world in Finland, where 'tarkastus' is a fundamental part of quality assurance and public trust.
At the C1 level, you are expected to use 'tarkastettava' with full native-like precision. This includes understanding its place within the broader system of Finnish participles and how it interacts with other grammatical structures to convey subtle meanings. For a C1 learner, 'tarkastettava' is more than just 'to be inspected'; it is a tool for framing responsibility and process. You should be able to use it in the 'on + [genitive] + [participle]' construction effortlessly to describe complex administrative procedures. You also understand the stylistic reasons for choosing this participle over a 'täytyy' construction—it shifts the focus to the object and creates an objective, authoritative tone. Furthermore, at this level, you should be familiar with the word's usage in specialized fields like law (e.g., 'tarkastettava hallintopäätös' - an administrative decision subject to review) and finance (e.g., 'tarkastettava tilinpäätös' - financial statements to be audited). You can distinguish between the various shades of 'checking' verbs: 'tarkastaa' (inspect), 'tarkistaa' (verify), 'katsastaa' (inspect a car/scout), and 'syynätä' (scrutinize closely). A C1 speaker knows that 'tarkastettava' carries a connotation of authority and formal standards. You might also use it metaphorically in social commentary, such as 'yhteiskunnan arvot ovat tarkastettava uudelleen' (the values of society must be re-examined). At this stage, the word is a flexible instrument in your vocabulary, allowing you to express necessity, purpose, and status with administrative elegance.
At the C2 level, your understanding of 'tarkastettava' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You appreciate the historical and cultural weight the word carries in the context of the Finnish 'viranomaiskulttuuri' (official culture). You can use 'tarkastettava' in highly sophisticated rhetorical ways, perhaps in legal drafting, high-level policy papers, or literary analysis. You understand how the passive participle functions as a gerundive-like structure that encapsulates an entire procedural ethos. For a C2 speaker, the choice of 'tarkastettava' vs. 'tarkistettava' or 'perattava' is an instinctive one based on the exact level of scrutiny required. You are also aware of the word's phonology and its rhythmic place in a sentence, allowing you to maintain a formal flow in public speaking. You might use the word to critique a system, noting what is 'jäänyt tarkastettavaksi' (left to be inspected/resolved), implying a failure in the process. You are also capable of using the word in wordplay or creative writing, playing with the tension between the clinical nature of an 'inspection' and the human elements involved. At this level, 'tarkastettava' is not just a word you know; it's a word you live with, representing the Finnish commitment to order, transparency, and the meticulous verification of reality. You can explain the nuances of this word to others, including its relation to the 'tarkastus' culture that defines much of Finnish social contract and institutional trust.

tarkastettava 30秒で

  • Tarkastettava means 'to be inspected' or 'must be audited'. It is a formal word used for official checks.
  • It is the passive present participle of the verb 'tarkastaa' (to inspect/audit).
  • Commonly used in business, law, and safety contexts to indicate a mandatory review process.
  • Grammatically, it often appears in the necessative construction: [Genitive] + on + [Tarkastettava].

The Finnish word tarkastettava is a multifaceted adjective derived from the passive present participle of the verb tarkastaa (to inspect, check, or audit). In the Finnish linguistic landscape, particularly within administrative, technical, and legal contexts, this word carries a heavy weight of necessity and obligation. It translates most directly to English as 'to be inspected', 'to be audited', or 'subject to review'. However, its usage is far more nuanced than a simple translation might suggest. It belongs to a category of words ending in -ttava/-ttävä, which often function as 'necessative' participles, implying that something not only will be checked but must be checked according to a rule, law, or standard procedure.

Administrative Context
In Finnish bureaucracy, documents or processes labeled as 'tarkastettava' are those awaiting official verification. This is common in tax law (verotarkastus) or building permits.
Technical Maintenance
In engineering and safety, equipment that is 'tarkastettava' must undergo a safety check before it can be legally or safely operated.

Understanding 'tarkastettava' requires recognizing the passive voice inherent in its structure. Unlike the active participle tarkastava (which describes something that is doing the inspecting, like a 'tarkastava viranomainen' or 'inspecting authority'), tarkastettava focuses on the object of the action. This shift in focus is crucial in Finnish culture, which values systemic oversight and precision. When a Finn says an account is 'tarkastettava', they aren't just saying it might be looked at; they are stating it is in the queue for a formal, often rigorous, examination. This word is a staple in the corporate world, especially during the 'tilintarkastus' (audit) season, where financial statements are categorized as items to be reviewed.

Kaikki saapuvat kontit ovat tulliviranomaisten tarkastettava ennen jatkokuljetusta.

Translation: All arriving containers must be inspected by customs authorities before further transport.

The word also appears frequently in educational settings. A teacher might refer to an essay as 'tarkastettava aine', meaning it is currently being graded or is scheduled for grading. Here, the nuance is less about 'auditing' and more about 'reviewing for correctness'. This versatility makes it a C1-level word because while the root is simple, the application of the passive participle to denote necessity across various registers requires a deep understanding of Finnish syntax and social norms regarding accountability and quality control.

Historically, the concept of 'tarkastaminen' has been central to the Finnish state-building process. From the Swedish era to the present day, the Finnish administrative tradition has emphasized the 'tarkastus' as a tool for transparency. Consequently, 'tarkastettava' isn't just a label; it's a status. If a budget is 'tarkastettava', it signifies a stage in a workflow. It implies a pause in the process where quality or legality is verified. This is why you will see it in software development (code to be reviewed), in medicine (patient records to be checked), and in aviation (pre-flight checks). The word encapsulates the Finnish 'sisu' in the form of diligence—nothing is finalized until it has been properly 'tarkastettu'.

Tämä on se tarkastettava versio asiakirjasta.

Legal Usage
Used in court orders to specify evidence that needs forensic examination.

Using tarkastettava correctly involves understanding its role as both an attributive adjective and a part of a necessative construction. Because it is a participle, it behaves like an adjective, meaning it must agree in case and number with the noun it modifies. For example, if you are talking about multiple items to be checked, it becomes tarkastettavat. If the items are in the partitive case, the word becomes tarkastettavia. This grammatical flexibility allows it to fit seamlessly into complex sentences. However, its most powerful use is in the 'on + [genitive] + [participle]' construction, which expresses that someone has to do something.

Raportti on esimiehen tarkastettava huomiseen mennessä.

The report must be inspected by the supervisor by tomorrow.

In the example above, esimiehen (the supervisor) is in the genitive case, followed by tarkastettava. This is a classic Finnish way to express necessity. It is more formal than saying 'Esimiehen täytyy tarkastaa raportti'. Using the participle focus shifts the emphasis onto the report itself, which is common in professional writing. If you are writing a formal email or a technical manual, this structure is preferred because it sounds objective and procedural rather than personal. It frames the inspection as a requirement of the system rather than a personal whim of the supervisor.

Attributive Use
Example: 'Tarkastettava kohde sijaitsee kellarissa.' (The object to be inspected is located in the basement.) Here, it simply describes the noun.
Plural Necessity
Example: 'Nämä tiedot ovat vielä tarkastettavia.' (These details are still to be checked/under review.) Note the partitive plural ending.

Another common way to use tarkastettava is in conjunction with the verb jättää (to leave). For instance, 'Jätin kuitit tarkastettaviksi' (I left the receipts to be inspected). Here, the word takes the translative case ending -ksi, indicating a state or purpose. This is a very natural way to speak about delegating tasks in a Finnish office. You aren't just leaving the receipts; you are leaving them for the purpose of being audited. This level of precision is what distinguishes a C1 speaker from a B2 speaker; the C1 speaker uses the participle to convey purpose and necessity simultaneously without needing extra auxiliary verbs.

Onko sinulla vielä paljon tarkastettavaa?

Do you still have a lot [of things] to check?

When using this word in a professional context, such as 'tarkastettava tili' (account to be audited), it is important to remember that it implies a standard of 'tarkkuus' (precision). If you use tarkastettava, you are implying that a rigorous standard will be applied. If you just mean a quick look, you might use katsottava or vilkaistava. Therefore, choosing tarkastettava signals that you take the process seriously. This is why it is the default word for financial audits, building inspections, and scientific peer reviews. It carries the weight of officialdom.

In Finland, you will encounter tarkastettava most frequently in environments where rules and standards are paramount. If you work in a Finnish office, especially in finance, HR, or quality control, this word will be part of your daily vocabulary. During the spring, when companies prepare their annual reports, the phrase 'tarkastettava aineisto' (material to be audited) is heard in every meeting room. It's also a staple of the public sector. If you are applying for a residence permit or a building renovation, the officials will refer to your 'tarkastettavat asiakirjat' (documents to be inspected). It conveys a sense of process—that there is a queue and your items are in it.

Lääkärin on tarkastettava potilaan tiedot ennen leikkausta.

The doctor must check the patient's information before the surgery.

Beyond the office, you'll hear this word in the news. Investigative journalists often talk about 'tarkastettavat faktat' (facts to be verified) when discussing a developing story. In the context of politics, a 'tarkastettava budjettiesitys' is a budget proposal that is currently under scrutiny by a committee. The word is synonymous with accountability. If something is tarkastettava, it means it is not yet settled; it is under the lens. This is also true in the world of academia, where 'tarkastettava väitöskirja' refers to a doctoral thesis that has been submitted and is awaiting the examiners' review.

Aviation and Transport
Pilots use checklists where items are 'tarkastettavia'—mandatory points of inspection before takeoff.
Construction Sites
Inspectors identify 'tarkastettavat rakenteet' (structures to be inspected) to ensure they meet safety codes.

Interestingly, you also hear it in more mundane settings, like at the grocery store or a pharmacy. A pharmacist might say that a prescription is 'tarkastettava vielä kerran' (needs to be checked once more) to ensure the dosage is correct. In these moments, the word provides a sense of security to the listener. It indicates that the professional is being diligent. In Finland, 'tarkastus' is rarely seen as a nuisance; rather, it is seen as a necessary step for safety and fairness. Therefore, hearing that something is tarkastettava often elicits a patient and cooperative response from Finns.

Onko tämä laite jo tarkastettava?

Is this device already [due] to be inspected?

One of the most common mistakes English speakers make when using tarkastettava is confusing it with the active participle tarkastava. While they look similar, their meanings are opposite. Tarkastava refers to the person or entity doing the inspecting (e.g., tarkastava viranomainen - the inspecting authority), while tarkastettava refers to the thing being inspected. If you say 'Minä olen tarkastettava', you are saying 'I am to be inspected' (perhaps by a doctor), whereas 'Minä olen tarkastava' would mean 'I am the one who inspects'. This distinction is vital in professional settings where roles must be clearly defined.

Virhe: Tämä on tarkastava raportti.
Korjaus: Tämä on tarkastettava raportti.

A 'tarkastava raportti' would be a report that is itself looking at other things, which is logically odd in most cases.

Another frequent error involves the case of the agent in a necessative sentence. In English, we say 'The report must be checked by the manager'. In Finnish, students often try to use the adessive case (managerilla) to translate 'by'. However, in the Finnish participle construction, the agent must be in the genitive case. So, it should be managerin tarkastettava, not managerilla tarkastettava. Using the wrong case can make the sentence incomprehensible or sound like the manager 'has' the inspection in a physical sense rather than being the one responsible for it.

Confusing with 'Tarkistettava'
'Tarkastaa' is for deep audits or formal inspections. 'Tarkistaa' is for a quick check or verification of facts. Using 'tarkastettava' for a simple spelling check is overkill.
Incorrect Pluralization
Forgetting to change 'tarkastettava' to 'tarkastettavat' when the subject is plural. 'Nämä autot ovat tarkastettava' is ungrammatical; it must be 'tarkastettavia' or 'tarkastettavat'.

Finally, learners sometimes struggle with the 'necessity' aspect of the word. They might use it when they simply mean 'possible to check' (checkable). While tarkastettava can mean 'inspectable', it almost always implies that the inspection should or will happen. If you want to say something is simply 'able to be inspected' without the obligation, you might need a different construction, like 'voidaan tarkastaa'. Using tarkastettava in a casual context where there is no real obligation can sound overly formal or even demanding. Precision in register is the key to mastering this C1-level term.

Finnish has a rich set of verbs for checking and inspecting, and each has its own passive participle. Choosing the right one depends on the depth and nature of the check. Tarkastettava is the 'big gun'—it implies a formal, thorough inspection, often by an authority. If you are just doing a quick verification, you should use tarkistettava (from tarkistaa). For example, a phone number is tarkistettava (verified), but a nuclear power plant is tarkastettava (inspected). Mixing these up can make you sound like you're either being too intense or too casual.

Tarkistettava vs. Tarkastettava
Tarkistettava = To be verified/cross-checked (e.g., a list, a time, a fact).
Tarkastettava = To be inspected/audited (e.g., a building, a law, an account).
Tutkittava
From 'tutkia' (to investigate/study). Use this when the goal is to discover new information or conduct scientific research. A patient is 'tutkittava' if the doctor is looking for a diagnosis.
Katsastettava
Specifically used for vehicles. 'Auto on katsastettava' means the car must undergo its mandatory annual roadworthiness test.

Another alternative is huomioitava (to be noted/considered). While not a synonym for 'inspect', it often appears in the same lists of 'things to do'. If a detail is huomioitava, it must be taken into account during the tarkastus. There is also valvottava (to be monitored/supervised). If a process is valvottava, it requires ongoing oversight rather than a one-time inspection. Understanding these distinctions allows you to describe professional workflows with high accuracy. In a project management context, you might have tasks that are tarkistettavia (quick checks), tarkastettavia (formal sign-offs), and valvottavia (ongoing monitoring).

Tämä ei ole pelkästään tarkistettava asia, vaan se on perusteellisesti tarkastettava.

This isn't just something to be verified; it must be thoroughly inspected.

Finally, consider perattava. This is a more colloquial or metaphorical term, literally meaning to 'gut' or 'clean' (like a fish), but used in business to mean 'sorting through' a messy pile of data or a complex situation. If a project is a mess, it needs to be perattava before it can be tarkastettava. Using these varied terms correctly will make your Finnish sound more natural and sophisticated, moving you beyond the basic 'tarkastaa' and into the nuanced vocabulary of a native professional.

How Formal Is It?

豆知識

In Estonian, 'tark' means 'wise'. In Finnish, it shifted towards 'precise'. So, a 'tarkastus' is literally a 'making-wise' or 'making-exact' process.

発音ガイド

UK /ˈtɑrkɑstetːɑʋɑ/
US /ˈtɑrkɑstetːɑvɑ/
Primary stress on the first syllable 'TAR'. Secondary stress on the fifth syllable 'TA'.
韻が合う語
syötävä juotava tehtävä nähtävä mentävä ostettava myytävä luettava
よくある間違い
  • Pronouncing 'tt' as a single 't'.
  • Missing the 'r' roll.
  • Flattening the final 'a' into a schwa.
  • Misplacing the stress on the second syllable.
  • Confusing it with 'tarkistettava'.

難易度

読解 4/5

Long word, requires recognizing the participle ending.

ライティング 5/5

Difficult to spell correctly with double 't' and 'tt'.

スピーキング 4/5

Requires good rhythm and double consonant pronunciation.

リスニング 4/5

Can be confused with 'tarkistettava' in fast speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

tarkka tarkastaa tarkastus on täytyy

次に学ぶ

tarkistettava tutkittava arvioitava valvottava hyväksyttävä

上級

esitarkastus tilintarkastus viranomaisvalvonta laadunvarmistus

知っておくべき文法

Passive Present Participle

tehdä -> tehtävä, tarkastaa -> tarkastettava

Necessative Construction

Minun on mentävä / Raportti on tarkastettava.

Genitive Agent

Lapsen (Gen) on syötävä.

Translative for Purpose

Annan sen sinulle tarkastettavaksi.

Partitive for Indefinite Amount

Tässä on paljon tarkastettavaa.

レベル別の例文

1

Tämä on tarkastettava.

This is to be checked.

Simple subject + verb + participle.

2

Onko tämä passi tarkastettava?

Is this passport to be inspected?

Question form.

3

Laukku on tarkastettava.

The bag must be inspected.

Passive necessity.

4

Tarkastettava lippu, kiitos.

Ticket to be checked, please.

Attributive use in a fragment.

5

Tämä ovi on tarkastettava.

This door must be checked.

Subject-predicate agreement.

6

Onko testi tarkastettava?

Is the test to be checked?

Basic question.

7

Auto on tarkastettava.

The car is to be inspected.

Simple statement.

8

Tarkastettava asia.

A matter to be checked.

Noun phrase.

1

Nämä paperit ovat tarkastettavia.

These papers are to be inspected.

Plural partitive predicate.

2

Onko sinulla tarkastettava lippu?

Do you have a ticket to be checked?

Attributive adjective.

3

Kone on tarkastettava joka päivä.

The machine must be inspected every day.

Adverbial of frequency.

4

Tämä kohta on tarkastettava uudelleen.

This point must be checked again.

Adverb 'uudelleen' (again).

5

Kaikki kontit ovat tarkastettavia.

All containers are to be inspected.

Plural agreement.

6

Onko tämä raportti tarkastettava?

Is this report to be inspected?

Standard question.

7

Lääkkeen annos on tarkastettava.

The medicine dose must be checked.

Genitive attribute 'lääkkeen'.

8

Tarkastettavat kohteet on merkitty.

The objects to be inspected are marked.

Passive past participle 'merkitty'.

1

Minun on tarkastettava nämä kuitit.

I must check these receipts.

Necessative construction with genitive agent 'minun'.

2

Jätin hakemuksen tarkastettavaksi.

I left the application to be inspected.

Translative case for purpose.

3

Onko projektissa vielä paljon tarkastettavaa?

Is there still a lot to be checked in the project?

Partitive 'tarkastettavaa' for indefinite amount.

4

Tarkastettava aineisto on liitteenä.

The material to be inspected is attached.

Formal office vocabulary.

5

Esimiehen on tarkastettava työsi.

The supervisor must check your work.

Genitive agent 'esimiehen'.

6

Nämä tiedot ovat vielä tarkastettavia.

These details are still to be checked.

Plural partitive predicate.

7

Onko laite tarkastettava ennen käyttöä?

Must the device be checked before use?

Prepositional phrase 'ennen käyttöä'.

8

Tarkastettavat asiat on listattu tähän.

The things to be checked are listed here.

Plural subject.

1

Tilinpäätös on ulkopuolisen tilintarkastajan tarkastettava.

The financial statements must be audited by an external auditor.

Formal necessative with complex agent.

2

Kaikki sähköasennukset ovat tarkastettavia ennen käyttöönottoa.

All electrical installations are to be inspected before commissioning.

Technical terminology.

3

Onko tässä dokumentissa jotain erityisesti tarkastettavaa?

Is there something in this document to be checked specifically?

Adverb 'erityisesti'.

4

Lakiuudistus on vielä perustuslakivaliokunnan tarkastettava.

The law reform is still to be inspected by the Constitutional Law Committee.

Political/Legal context.

5

Sopimus on lakimiehen tarkastettavana parhaillaan.

The contract is currently being inspected by a lawyer.

Essive case '-na' indicating state.

6

Onko rakennuslupa jo tarkastettava?

Is the building permit already [at the stage] to be inspected?

Administrative context.

7

Tarkastettavien asiakirjojen määrä on suuri.

The number of documents to be inspected is large.

Genitive plural participle.

8

Tämä versio ei ole vielä se lopullinen tarkastettava.

This version is not yet the final one to be inspected.

Determiner 'se' for emphasis.

1

Viranomaisen on tarkastettava, että toiminta on säädösten mukaista.

The authority must inspect that the activity is in accordance with regulations.

Subordinate clause 'että...'

2

Väitöskirja on tiedekunnan nimeämien esitarkastajien tarkastettava.

The dissertation must be inspected by pre-examiners appointed by the faculty.

Academic passive construction.

3

Onko kyseessä tarkastettava hallintopäätös vai pelkkä tiedote?

Is it an administrative decision subject to review or a mere bulletin?

Legal distinction.

4

Tarkastettavaan kohteeseen on päästettävä tarkastaja viipymättä.

The inspector must be allowed into the object to be inspected without delay.

Illative case '-an' on the participle.

5

Tämä on se kriittinen piste, joka on tarkastettava ennen etenemistä.

This is the critical point that must be checked before proceeding.

Relative clause.

6

Tarkastettavissa olevat tiedot viittaavat virheeseen.

The information available for inspection suggests an error.

Inessive plural + 'olevat' construction.

7

Asiassa on vielä paljon tarkastettavaa ja selvitettävää.

There is still much to be inspected and clarified in the matter.

Coordinated participles.

8

Onko tämä menettely todella tarkastettava vai voidaanko se ohittaa?

Must this procedure really be inspected, or can it be bypassed?

Modal contrast.

1

Lainvalmistelussa on tarkastettava sen vaikutukset perusoikeuksiin.

In legislative drafting, its effects on basic rights must be inspected.

Abstract legal necessity.

2

Tarkastettava kohde on määriteltävä riittävän täsmällisesti.

The object to be inspected must be defined with sufficient precision.

Passive necessity + adverbial.

3

Kyseinen tiliaineisto on kokonaisuudessaan tarkastettava.

The accounting material in question must be inspected in its entirety.

Total object focus.

4

Onko tämä seikka sellainen, joka on tarkastettava viran puolesta?

Is this matter such that it must be inspected ex officio?

Legal idiom 'viran puolesta'.

5

Tarkastettavaksi tuleva aineisto on toimitettava viikon kuluessa.

The material coming for inspection must be delivered within a week.

Future-oriented participle construction.

6

Tarkastettavaan laitteistoon ei saa tehdä muutoksia.

No changes may be made to the equipment to be inspected.

Prohibitive context.

7

Tarkastettavien kohteiden valinta perustuu riskiarvioon.

The selection of objects to be inspected is based on a risk assessment.

Complex noun phrase.

8

Tämä on se seikka, joka on tarkastettava ensisijaisesti.

This is the point that must be inspected primarily.

Adverbial 'ensisijaisesti'.

類義語

tarkistettava tutkittava arvioitava syynättävä katsastettava auditattava kontrolloitava verifioitava

反対語

hyväksytty tarkastamaton vapaaehtoinen selvä

よく使う組み合わせ

tarkastettava aineisto
tarkastettava kohde
tarkastettava tili
viranomaisen tarkastettava
uudelleen tarkastettava
perusteellisesti tarkastettava
vuosittain tarkastettava
tarkastettava asiakirja
tarkastettava versio
lakisääteisesti tarkastettava

よく使うフレーズ

Onko tässä vielä jotain tarkastettavaa?

— Asking if there are remaining tasks for inspection.

Kaikki näyttää hyvältä, mutta onko tässä vielä jotain tarkastettavaa?

Jättää tarkastettavaksi

— To leave something for someone else to audit/check.

Jätin raportin esimiehelle tarkastettavaksi.

Olla tarkastettavana

— To be currently undergoing an inspection.

Auto on parhaillaan tarkastettavana.

Tarkastettavien lista

— A list of things that need to be checked.

Katso tarkastettavien lista seinältä.

Tarkastettava kohta

— A specific point or section that needs checking.

Tämä on se kriittinen tarkastettava kohta.

Tarkastettava laite

— The device that is the subject of the inspection.

Tarkastettava laite on rikki.

Tarkastettava summa

— An amount of money that needs to be verified.

Tarkastettava summa ei täsmää.

Tarkastettava väite

— A claim that needs to be verified or audited.

Tämä on mielenkiintoinen tarkastettava väite.

Tarkastettava alue

— The area or scope of the inspection.

Tarkastettava alue on rajattu karttaan.

Tarkastettava dokumentaatio

— The documentation that must be reviewed.

Tarkastettava dokumentaatio on puutteellinen.

よく混同される語

tarkastettava vs tarkistettava

Means 'to be verified'. Use for facts or small checks.

tarkastettava vs tarkastava

Means 'inspecting' (active). The one who does the check.

tarkastettava vs tarkastettu

Means 'inspected' (past). The check is already done.

慣用句と表現

"Suurennuslasilla tarkastettava"

— Something that needs to be scrutinized extremely closely.

Tämä sopimus on suurennuslasilla tarkastettava.

Metaphorical
"Tiukalla kammalla tarkastettava"

— To be checked with a 'fine-tooth comb'.

Budjetti on tiukalla kammalla tarkastettava.

Colloquial
"Viimeistä piirtoa myöten tarkastettava"

— To be checked down to the last detail.

Suunnitelma on viimeistä piirtoa myöten tarkastettava.

Formal
"Puhunnan alla oleva ja tarkastettava"

— Something being discussed and requiring verification.

Asia on puhunnan alla oleva ja tarkastettava.

Administrative
"Kriittisesti tarkastettava"

— To be looked at with a critical eye.

Lähdeaineisto on kriittisesti tarkastettava.

Academic
"Uusin silmin tarkastettava"

— To be checked with fresh eyes.

Teksti on huomenna uusin silmin tarkastettava.

General
"Juuriaan myöten tarkastettava"

— To be checked to its roots/thoroughly.

Organisaatio on juuriaan myöten tarkastettava.

General
"Läpihuutojuttu (not tarkastettava)"

— The opposite: something that passes without needing a real check.

Tämä ei ole mikään läpihuutojuttu, vaan tarkastettava asia.

Colloquial
"Viran puolesta tarkastettava"

— Something that must be checked by virtue of office.

Tämä on viran puolesta tarkastettava seikka.

Legal
"Päivänvalon kestävä (needs to be tarkastettava)"

— Something that can withstand inspection/sunlight.

Toiminnan on oltava sellaista, että se on milloin tahansa tarkastettava ja päivänvalon kestävä.

General

間違えやすい

tarkastettava vs tarkistettava

Similar sound and root.

Tarkastaa is deep/formal; Tarkistaa is quick/verification.

Tarkista kellonaika (verify time) vs Tarkasta tilit (audit accounts).

tarkastettava vs tutkittava

Both involve looking at something.

Tutkia is to research/investigate; Tarkastaa is to check against rules.

Tutkia avaruutta (research space) vs Tarkastaa passi (check passport).

tarkastettava vs valvottava

Both imply oversight.

Valvoa is continuous monitoring; Tarkastaa is a specific event.

Valvoa kokeita (proctor exams) vs Tarkastaa koe (grade exam).

tarkastettava vs arvioitava

Both occur in reviews.

Arvioida is to give a value or grade; Tarkastaa is to verify correctness.

Arvioida hinta (estimate price) vs Tarkastaa kuitti (check receipt).

tarkastettava vs testattava

Technical context.

Testata is to see if it works; Tarkastaa is to see if it follows rules.

Testata ohjelmisto (test software) vs Tarkastaa koodi (audit code).

文型パターン

A1

Tämä on [Participle].

Tämä on tarkastettava.

A2

[Noun] on [Participle].

Auto on tarkastettava.

B1

[Genitive] on [Participle].

Minun on tarkastettava.

B1

Jättää [Noun] [Participle]-ksi.

Jätin sen tarkastettavaksi.

B2

[Noun] on [Genitive] [Participle].

Lasku on esimiehen tarkastettava.

C1

Onko [Noun] [Adverb] [Participle]?

Onko asia viran puolesta tarkastettava?

C1

[Participle] [Noun] on [Adjective].

Tarkastettava aineisto on laaja.

C2

[Noun] on [Participle] [Noun]-n osalta.

Päätös on tarkastettava perusoikeuksien osalta.

語族

名詞

tarkastus (inspection)
tarkastaja (inspector)
tarkkuus (precision)
tarkastuskäynti (inspection visit)

動詞

tarkastaa (to inspect)
tarkastuttaa (to have something inspected)
tarkkailla (to observe/monitor)

形容詞

tarkka (precise)
tarkastettu (inspected - past participle)
tarkkaavainen (attentive)

関連

tarkistus
tutkimus
arviointi
valvonta
katsastus

使い方

frequency

Common in professional and official Finnish.

よくある間違い
  • Minulla on tarkastettava raportti. Minun on tarkastettava raportti.

    In necessity constructions, the agent must be in the genitive (minun), not adessive (minulla).

  • Tämä on tarkastava dokumentti. Tämä on tarkastettava dokumentti.

    Tarkastava means 'inspecting' (active). Documents don't inspect; they are inspected (tarkastettava).

  • Nämä autot on tarkastettava. Nämä autot ovat tarkastettavia / tarkastettavat.

    The verb and participle must agree with the plural subject.

  • Tarkastaa kellonaika. Tarkistaa kellonaika.

    Use 'tarkistaa' for quick verification of facts like time. 'Tarkastaa' is for formal audits.

  • Jätin sen tarkastettava. Jätin sen tarkastettavaksi.

    When leaving something for a purpose, use the translative case (-ksi).

ヒント

The Genitive Agent

Always use the genitive case for the person who has to do the checking. 'Pekan on tarkastettava' (Pekka must check).

Root Recognition

Whenever you see 'tark-', think 'precision'. This will help you remember words like tarkka, tarkastaa, and tarkistus.

Office Finnish

Use 'tarkastettava' in your emails to sound more professional. 'Tässä on tarkastettava raportti' sounds better than 'Tässä on raportti, katso se'.

Trust the Process

In Finland, being 'tarkastettava' is a normal part of life. Don't take it personally if your work is being audited!

The Long T

Practice the 'tt' in 'tarkastettava'. If you say it too short, it might sound like a different word form.

Passive vs Active

Use 'tarkastettava' to keep the focus on the object of the work, which is common in Finnish technical writing.

Target Assessed

Remember: TARK-ASTA-TTAVA = Target-Assessed-To-Be.

Don't confuse with 'tarkastava'

The one ending in -va is the person doing the work. The one in -ttava is the thing being worked on.

Case Agreement

Remember that 'tarkastettava' changes case with the noun. 'Tarkastettavaan autoon' (into the car to be checked).

YKI Test

This word is common in the reading section of the YKI test (Finnish language proficiency). Look for it in official-sounding texts.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'TARK' (Target) that must be 'ASTA' (Assessed). Tark-asta-ttava. It's a 'Target to be Assessed'.

視覚的連想

Imagine a giant red 'CHECK' mark hovering over a document. The document is the 'tarkastettava' object.

Word Web

tarkka tarkastaa tarkastus tarkastaja tarkastettava tarkistettava tutkittava arvioitava

チャレンジ

Write three things in your house that are 'tarkastettava' (e.g., palovaroitin, jääkaappi, sähkölasku) and use the necessative construction.

語源

Derived from the verb 'tarkastaa', which comes from the adjective 'tarkka'. The word 'tarkka' is of Finnic origin, related to Estonian 'tark' (wise/smart).

元の意味: The original sense of 'tarkka' was related to being sharp, keen, or wise. 'Tarkastaa' evolved to mean 'to make sharp/exact' through checking.

Uralic / Finnic

文化的な背景

No specific sensitivities, but using it for people (e.g., 'Sinä olet tarkastettava') can sound like a medical or police context.

English speakers might find 'tarkastettava' too formal for 'to check'. We often use 'need to check', but Finns use this participle to sound objective.

Valtiontalouden tarkastusvirasto (VTV) - The National Audit Office of Finland. Tilintarkastuslaki - The Auditing Act. Katsastus - A famous Finnish movie/play about car inspection.

実生活で練習する

実際の使用場面

Accounting

  • Tarkastettava tili
  • Tilintarkastettava aineisto
  • Kuitit on tarkastettava
  • Auditointi

Construction

  • Tarkastettava rakenne
  • Kuntotarkastettava talo
  • Lopputarkastus
  • Viranomaiskatselmus

Education

  • Tarkastettava koe
  • Väitöskirja on tarkastettava
  • Tehtävien tarkastus
  • Arviointi

Medicine

  • Potilas on tarkastettava
  • Tarkastettava näyte
  • Lääkärintarkastus
  • Seuranta

Aviation/Safety

  • Tarkastettava lista
  • Kone on tarkastettava
  • Turvatarkastus
  • Check-list

会話のきっかけ

"Onko meillä tänään paljon tarkastettavia asioita listalla?"

"Kenen on tarkastettava tämä raportti ennen kuin se lähetetään?"

"Onko tämä laite jo tarkastettava, vai voimmeko käyttää sitä vielä?"

"Mitä mieltä olet, onko tämä budjetti perusteellisesti tarkastettava?"

"Onko sinulla jotain tarkastettavaa aineistoa minulle?"

日記のテーマ

Kirjoita työpäivästäsi: Mitkä asiat olivat tänään tarkastettavia?

Pohdi suomalaista tarkastuskulttuuria: Miksi on tärkeää, että asiat ovat tarkastettavia?

Kuvaile prosessia, jossa jokin tuote on tarkastettava ennen myyntiä.

Oletko koskaan ollut tilanteessa, jossa sinun piti olla 'tarkastettava' (esim. lääkärissä)?

Mitä asioita elämässäsi pitäisi mielestäsi tarkastaa uudelleen?

よくある質問

10 問

Tarkastettava (from tarkastaa) implies a formal inspection or audit, often by an authority. Tarkistettava (from tarkistaa) is for verifying facts, checking details, or a quick look-over. Use the former for a house and the latter for a spelling mistake.

Use the genitive case for 'I': 'Minun on tarkastettava'. This is a very common and formal way to express necessity in Finnish.

It is technically a passive present participle of a verb, but it functions as an adjective in a sentence. It can modify a noun (tarkastettava auto) or act as a predicate (auto on tarkastettava).

Yes, but usually in a medical or official sense. 'Potilas on tarkastettava' means the patient needs a medical check-up. Using it socially might sound like you're treating the person as an object.

The nominative plural is 'tarkastettavat' and the partitive plural is 'tarkastettavia'. For example: 'Nämä ovat tarkastettavat asiakirjat'.

Use it when the amount is indefinite or after words like 'paljon' (much) or 'vähän' (little). Example: 'Onko tässä paljon tarkastettavaa?'

In most contexts, yes, it implies necessity. However, it can also simply mean 'that which is to be inspected' without a strong sense of urgency, depending on the sentence structure.

Yes, but mostly in professional or official situations. In very casual speech, people might say 'pitää tsekkaa' instead.

It is a company that is legally required to have its accounts audited by a professional auditor.

The double 'tt' is a long 't' sound. Hold the breath for a split second on the 't' before releasing it. It's crucial for distinguishing it from other forms.

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence using 'tarkastettava' in the necessative construction (Minun on...).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The documents must be inspected by the supervisor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'tarkastettavaksi'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a situation where something is 'tarkastettava'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Is there anything else to be checked?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the plural form 'tarkastettavat' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Create a question using 'tarkastettava' and 'viranomainen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The account to be audited is here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short email sentence asking someone to check a document using -ttava.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the difference between tarkastettava and tarkistettava in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'All containers are subject to inspection.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'tarkastettavana' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'This needs to be checked again.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a 'tarkastettava' building.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I have a lot to check.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Create a sentence with 'tarkastettava' and 'budjetti'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The facts must be checked.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about an airport security check using 'tarkastettava'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The machine must be inspected daily.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'tarkastettava' in a sentence about a law.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'tarkastettava' slowly.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The report must be checked' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'Is there a lot to check?' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I left the papers for inspection' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'tt' vs 't' in 'tarkastaa' and 'tarkastettava'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The car must be inspected' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Pekka must check this' using -ttava.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'Who must check this?' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'This is to be checked again' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the word 'tarkastettava' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'All items are to be checked' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The budget is currently being checked' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Is this the version to be checked?' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The documents are here for inspection' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce the plural: 'tarkastettavat'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'We must check the facts' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The machine is not yet checked' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is a mandatory check' using -ttava.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'Is the passport to be checked?' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I have nothing to check' in Finnish.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Tämä on tarkastettava.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Minun on tarkastettava nämä.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Jätin sen tarkastettavaksi.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word: tarkastettava or tarkistettava?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Onko tässä paljon tarkastettavaa?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Auto on tarkastettava.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Esimiehen on tarkastettava raportti.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Nämä ovat tarkastettavia.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Tarkastettava aineisto on tässä.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Onko passi jo tarkastettu?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Tämä kohta on tarkastettava uudelleen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Jätin kuitit tarkastettaviksi.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Väitöskirja on tarkastettava.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Onko tässä vielä jotain tarkastettavaa?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Kone on tarkastettava päivittäin.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!