B2 Collocation フォーマル 4分で読める

avec l' organisation

avec the organisation

直訳: {"avec":"with","l'":"the","organisation":"organization"}

15秒でわかる

  • Use for structured group help.
  • Highlights official processes.
  • Not for casual friend interactions.
  • Implies efficiency and coordination.

意味

このフレーズは、何かを成し遂げるために特定のグループや管理機関からの調整または支援を得るプロセスを表します。「チームの助けを借りて」や「オフィスを通じて」と言うようなものです。

主な例文

3 / 12
1

Texting a friend about a job application

J'ai reçu la confirmation de mon entretien `avec l'organisation` de l'entreprise.

I received the confirmation for my interview with the company's organization.

2

Instagram caption about a successful charity drive

Notre collecte de fonds a été un succès incroyable ! Merci à tous ceux qui ont participé, et surtout `avec l'organisation` des équipes sur le terrain. #Solidarité #Merci

Our fundraiser was an incredible success! Thanks to everyone who participated, and especially with the organization of the teams on the ground. #Solidarity #ThankYou

3

Job interview (Zoom call)

Le projet a pu être mené à bien dans les délais impartis, principalement `avec l'organisation` du département logistique.

The project could be completed within the given deadlines, mainly with the organization of the logistics department.

🌍

文化的背景

In France, public events are almost always 'avec l'organisation' of a local 'mairie' or 'préfecture'. This reflects the centralized nature of French governance. Quebec uses this phrase frequently in the context of 'festivals' and 'événements communautaires', often emphasizing the partnership between the city and private sponsors. In Francophone West Africa, this phrase is common in the context of international aid and local community structures (associations). Belgian administrative French uses this phrase to navigate the complex layers of regional and federal organization.

🎯

The 'De' Rule

Always follow the phrase with 'de' and the name of the group. It sounds incomplete without it.

⚠️

Don't use for people

Never say 'avec l'organisation de Marie'. Say 'avec l'aide de Marie'.

15秒でわかる

  • Use for structured group help.
  • Highlights official processes.
  • Not for casual friend interactions.
  • Implies efficiency and coordination.

What It Means

This phrase signals that an action or outcome was achieved thanks to the support, resources, or involvement of a particular organization. It's not just about having help; it's about having help from a structured entity. This could be a company's HR department, a charity's logistics team, or even a student union. The vibe is one of official coordination. It implies that things didn't just happen randomly; they were facilitated by a recognized body.

How To Use It

You use avec l'organisation when you want to highlight the role of a specific group in making something happen. It's perfect for explaining how a project was completed, how an event was managed, or how a problem was solved. You're essentially giving credit to the 'system' or the 'team' behind the scenes. It’s like saying, ‘This wasn’t just me; the organization made it possible.’ For instance, you might say you got your new ID card quickly avec l'organisation of the local government office. It sounds more official than just saying ‘with help.’

Real-Life Examples

Imagine you're explaining how a charity event ran so smoothly. You could say, 'The food distribution was incredibly efficient, avec l'organisation des bénévoles' (with the organization of the volunteers). Or perhaps you're talking about a complex research project. 'We managed to secure the funding thanks to the university's research office, avec l'organisation de la faculté' (with the organization of the faculty). It’s about attributing success to the structured support system.

When To Use It

This phrase shines when you need to sound professional or when you're discussing processes that rely on established structures. Use it when talking about business operations, administrative tasks, or large-scale projects. If you want to emphasize that a task was handled properly and efficiently due to a group's efforts, avec l'organisation is your friend. It's great for reports, official communications, or even just explaining how a complex system works to someone.

When NOT To Use It

Don't pull out avec l'organisation for casual chats about grabbing pizza with friends. It's too formal for everyday, informal interactions. If your friend helped you move apartments, you'd say avec l'aide de mon ami (with my friend's help), not avec l'organisation de mon ami. Also, avoid it if you're talking about spontaneous or individual actions. It implies a pre-existing structure, so it doesn't fit well for describing a solo effort or a very small, informal group unless that group *is* the organization you're referring to.

Common Mistakes

Learners sometimes overuse this phrase in informal settings, making them sound a bit stiff. Another common pitfall is using it when a more general term like avec l'aide de (with the help of) would be better. It's also easy to mix up organisation with similar-sounding words. Remember, organisation refers to a structured group or system.

avec mon organisation avec l'organisation (if referring to an external organization)
avec une organisation avec l'organisation (if referring to a *specific* organization you've already mentioned or implied)
avec la organisation avec l'organisation (the l' elides before a vowel sound like in organisation)

Similar Expressions

  • Avec l'aide de: This is more general, meaning 'with the help of,' and can apply to individuals or groups.
  • Grâce à: Means 'thanks to,' often used for positive outcomes, but can be used with organizations too.
  • Par l'intermédiaire de: Means 'through' or 'via,' emphasizing the channel or intermediary.
  • En collaboration avec: Means 'in collaboration with,' highlighting a partnership.

Common Variations

Sometimes, you might hear de la part de l'organisation (from the organization), which emphasizes the source of the action or information. You could also see par l'organisation (by the organization), which is a bit more direct about who performed the action. The core idea remains the same: a structured entity is involved.

Memory Trick

💡

Picture a giant, well-oiled machine (l'organisation) smoothly processing paperwork. The avec (with) means you're riding on that machine, getting things done efficiently because the machine is *there* and *working*. If you forget the l', it's like trying to ride a broken-down machine – it just doesn't work! The definite article l' is key; it points to a *specific* machine, not just any old contraption.

Quick FAQ

  • What's the vibe? It feels official and structured.
  • Can I use it for friends? Usually no, unless they're acting as an official group.
  • Is it formal? Generally, yes, or at least neutral-professional.
  • What if the organization is small? Still works if it's structured! Think a club committee.
  • What about the l'? Essential! It means *the* specific organization.

使い方のコツ

This phrase carries a neutral to formal tone, suitable for professional or administrative contexts. Avoid using it in casual conversation unless you're humorously referencing bureaucracy. The key is the definite article `l'`, which specifies a particular organization; omitting it or using `une` changes the meaning or makes it incorrect.

🎯

The 'De' Rule

Always follow the phrase with 'de' and the name of the group. It sounds incomplete without it.

⚠️

Don't use for people

Never say 'avec l'organisation de Marie'. Say 'avec l'aide de Marie'.

💬

Credit the Service

In French companies, using this phrase to credit a department makes you look professional and humble.

例文

12
#1 Texting a friend about a job application

J'ai reçu la confirmation de mon entretien `avec l'organisation` de l'entreprise.

I received the confirmation for my interview with the company's organization.

Here, `l'organisation` refers to the specific internal structure or HR department of the company that handles recruitment.

#2 Instagram caption about a successful charity drive

Notre collecte de fonds a été un succès incroyable ! Merci à tous ceux qui ont participé, et surtout `avec l'organisation` des équipes sur le terrain. #Solidarité #Merci

Our fundraiser was an incredible success! Thanks to everyone who participated, and especially with the organization of the teams on the ground. #Solidarity #ThankYou

This highlights the coordinated effort of the volunteers ('équipes sur le terrain') as the organizational force behind the success.

#3 Job interview (Zoom call)

Le projet a pu être mené à bien dans les délais impartis, principalement `avec l'organisation` du département logistique.

The project could be completed within the given deadlines, mainly with the organization of the logistics department.

This sounds professional, attributing the project's success to the structured support from a specific department.

#4 Discussing a university event

L'inscription était un peu compliquée, mais `avec l'organisation` du bureau des étudiants, tout s'est bien terminé.

Registration was a bit complicated, but with the organization of the student office, everything turned out fine.

This shows how the phrase can be used even when the process wasn't perfect, but the organization eventually sorted it out.

#5 Explaining how a complex process was simplified

Le déploiement du nouveau logiciel s'est fait sans accroc `avec l'organisation` de notre équipe IT.

The deployment of the new software went smoothly with the organization of our IT team.

Emphasizes the structured approach of the IT team.

#6 Humorous anecdote about bureaucracy

J'ai finalement obtenu mon permis de conduire... après trois ans et `avec l'organisation` (et la patience !) de l'administration française.

I finally got my driver's license... after three years and with the organization (and patience!) of the French administration.

A touch of humor, implying the organization was necessary but perhaps not the fastest!

#7 Emotional moment after a community project

Je suis tellement touché par ce que nous avons accompli ensemble. Tout cela n'aurait pas été possible sans `l'organisation` et la générosité de chacun.

I'm so touched by what we accomplished together. None of this would have been possible without the organization and generosity of everyone.

Here, `l'organisation` refers to the collective, structured effort that made the emotional outcome possible.

Mistake: Using 'une organisation' instead of 'l'organisation' よくある間違い

✗ J'ai réservé les billets `avec une organisation` de l'agence de voyage. → ✓ J'ai réservé les billets `avec l'organisation` de l'agence de voyage.

✗ I booked the tickets with *an* organization of the travel agency. → ✓ I booked the tickets with *the* organization of the travel agency.

Using `une` implies any organization, but here you mean the *specific* travel agency's process. The definite article `l'` is crucial.

Mistake: Using 'organisation' without an article よくある間違い

✗ Nous avons réussi `avec organisation`. → ✓ Nous avons réussi `avec l'organisation` du comité.

✗ We succeeded with organization. → ✓ We succeeded with the organization of the committee.

Simply saying `avec organisation` sounds incomplete or like an adverb. You need the article (`l'`) to specify *which* organization's structure/help you're referring to.

#10 Ordering food via an app

La livraison était super rapide `avec l'organisation` de ce nouveau service de livraison.

The delivery was super fast with the organization of this new delivery service.

Refers to the efficient system and processes of the delivery app.

#11 Discussing a complex event planning

La conférence s'est déroulée sans accroc grâce `avec l'organisation` impeccable de notre équipe événementielle.

The conference went smoothly thanks to the impeccable organization of our event team.

Highlights the quality of the organization provided by a specific team.

#12 Explaining a bureaucratic process

Obtenir ce document demande de la patience, mais `avec l'organisation` des services administratifs, c'est faisable.

Getting this document requires patience, but with the organization of the administrative services, it's doable.

Acknowledges the complexity but points to the structured process as the way to get it done.

自分をテスト

Complete the sentence with the correct form of the phrase.

Le festival de jazz est possible _______ l'organisation de la ville.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: avec

'Avec' is the standard preposition used in this collocation.

Which sentence is most appropriate for a professional email?

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Le projet a été fini avec l'organisation du service marketing.

This sentence uses the phrase correctly with an institutional complement.

Match the context with the correct phrase.

Contexts and Phrases

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: all

These matches show the nuances between similar phrases.

Complete the dialogue.

A: Qui s'occupe de la logistique ? B: Tout est géré _______ de l'université.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: avec l'organisation

The definite article 'l'' is required because we are referring to a specific entity.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Aide vs. Organisation

Avec l'aide de...
Mon ami My friend
Un collègue A colleague
Avec l'organisation de...
Le bureau The office
La fondation The foundation

練習問題バンク

4 問題
Complete the sentence with the correct form of the phrase. Fill Blank A2

Le festival de jazz est possible _______ l'organisation de la ville.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: avec

'Avec' is the standard preposition used in this collocation.

Which sentence is most appropriate for a professional email? Choose B1

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Le projet a été fini avec l'organisation du service marketing.

This sentence uses the phrase correctly with an institutional complement.

Match the context with the correct phrase. Match B2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: all

These matches show the nuances between similar phrases.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Qui s'occupe de la logistique ? B: Tout est géré _______ de l'université.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: avec l'organisation

The definite article 'l'' is required because we are referring to a specific entity.

🎉 スコア: /4

ビデオチュートリアル

このフレーズに関するYouTubeの動画チュートリアルを探す。

よくある質問

10 問

Both are possible, but 'avec' is much more common when you want to emphasize the support or the framework provided.

Yes, as long as it is a structured group, it works perfectly.

Use 'J'ai le sens de l'organisation' or 'Je suis organisé'. Don't use this phrase.

Yes, in a text, just say 'grâce à' or 'avec'.

No, it can mean a department, a committee, or even a government body.

Because 'organisation' starts with a vowel, so 'la' becomes 'l''.

It sounds very strange. Use 'avec l'aide de Dieu' or 'par la grâce de Dieu'.

Yes, it is a staple of business and administrative French.

You can say 'avec l'aide de l'organisation', but 'avec l'organisation de...' is more idiomatic.

Yes, 'avec l'organisation des services' is possible if multiple services are involved.

関連フレーズ

🔗

sous l'égide de

similar

Under the protection/sponsorship of

🔗

en partenariat avec

similar

In partnership with

🔗

grâce à

builds on

Thanks to

🔗

par le biais de

similar

Through the means of

🔗

avec de l'organisation

contrast

With (general) organization

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!