B2 Idiom

ne pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué

don't count chickens before they hatch

意味

Don't make plans based on a future success that isn't guaranteed.

意味

Don't make plans based on a future success that isn't guaranteed.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!