chasser
To hunt.
Chasser means to hunt, but also figuratively to chase away or drive out something unwanted.
30秒でわかる単語
- To hunt animals for sport or food.
- To chase away or drive out.
- Implies pursuit and capture.
- Can be literal or figurative.
Summary
Chasser means to hunt, but also figuratively to chase away or drive out something unwanted.
- To hunt animals for sport or food.
- To chase away or drive out.
- Implies pursuit and capture.
- Can be literal or figurative.
Distinguish Literal and Figurative
Remember 'chasser' can mean hunting animals (literal) or driving away/getting rid of something (figurative). Pay attention to the context to understand the intended meaning.
Avoid Overuse in Formal Settings
While common, 'chasser' can carry strong connotations of hunting. In very formal or sensitive discussions about animal welfare, consider synonyms like 'réguler' (regulate) or 'gérer' (manage) if appropriate.
Hunting Traditions
Hunting ('la chasse') is a deeply ingrained tradition in France, often associated with rural life and gastronomy. Understanding this cultural context helps grasp the word's significance.
Figurative Nuances
Explore the subtle differences when 'chasser' is used figuratively. 'Chasser une idée' is about actively dismissing it, while 'chasser le doute' implies overcoming uncertainty.
例文
6 / 8Mon grand-père était un passionné de chasse, il partait chasser le petit gibier tous les week-ends.
My grandfather was passionate about hunting; he used to go hunt small game every weekend.
Il faut chasser ces pensées négatives pour retrouver la sérénité.
One must chase away these negative thoughts to regain serenity.
La police a dû chasser les manifestants qui bloquaient la rue.
The police had to chase away the protesters blocking the street.
Dans ce traité de fauconnerie médiévale, l'auteur décrit en détail comment chasser avec des oiseaux rapaces.
In this medieval falconry treatise, the author describes in detail how to hunt with birds of prey.
L'entreprise cherche à chasser le gaspillage d'énergie dans ses processus de production.
The company aims to eliminate energy waste in its production processes.
Les écologistes militent pour interdire la chasse à l'animal, qu'ils jugent cruelle.
Environmentalists are campaigning to ban hunting animals, which they deem cruel.
語族
覚え方のコツ
Imagine a hunter (chasseur) with a shotgun (chasse) chasing a rabbit (chasser) out of the woods!
Overview
Le verbe 'chasser' est un terme polysémique dont le sens premier, le plus concret et le plus ancien, renvoie à l'acte de poursuivre et de capturer du gibier, qu'il s'agisse d'animaux sauvages (gibier de forêt, de plaine, d'eau) ou, dans certains contextes, d'animaux domestiques (par exemple, chasser une poule qui s'échappe). Cette activité, autrefois essentielle à la survie, est aujourd'hui encore pratiquée pour le loisir, le sport, ou dans un but de régulation des espèces.
**Nuances et connotations :**
Au sens propre, 'chasser' implique une action active, une poursuite, souvent avec une intention de capture ou d'élimination. La connotation peut varier : elle peut être neutre (chasse scientifique, chasse de régulation), positive (activité de loisir pour certains), ou négative (chasse cruelle, braconnage). Le terme est souvent associé à la nature, à la forêt, aux armes (fusil, arc), aux chiens de chasse, et à un certain savoir-faire traditionnel.
Au sens figuré, 'chasser' prend une dimension plus abstraite mais conserve l'idée de repousser, d'éloigner avec force ou détermination. On peut 'chasser' une idée, un souvenir, une mauvaise pensée, ou 'chasser' quelqu'un d'un lieu. Dans ce cas, le verbe exprime une volonté de faire disparaître ou de bannir.
**Usage :**
- Formel vs Informel : Le verbe 'chasser' est couramment utilisé dans la langue de tous les jours. Dans un contexte très formel ou académique, on pourrait préférer des termes plus spécifiques comme 'pratiquer la chasse', 'effectuer une battue', 'poursuivre le gibier' selon la précision requise. Cependant, 'chasser' reste le terme générique et acceptable dans la plupart des situations.
- Écrit vs Parlé : Il est utilisé aussi bien à l'écrit qu'à l'oral. Dans les récits littéraires, il peut être employé pour décrire des scènes de chasse traditionnelles ou symboliques. Dans le langage courant, il est fréquent pour parler de l'activité de chasse comme loisir ou pour exprimer l'idée d'éloigner quelque chose.
- Variations régionales : Bien que le sens de base soit universel en français, l'usage peut être influencé par les traditions locales de chasse. Par exemple, dans les régions où la chasse est une activité importante, le vocabulaire associé sera plus riche et précis.
**Contextes d'utilisation :**
- Vie quotidienne : Parler de la saison de la chasse, des permis de chasse, des animaux chassés (sangliers, chevreuils, lièvres). 'Mon oncle va chasser le dimanche.'
- Travail/Loisir : Pour les professionnels (guides de chasse, gardes-chasse) ou les amateurs. 'Les gardes chassent les braconniers.'
- Médias : Articles de journaux sur la faune, la réglementation de la chasse, les accidents de chasse. Reportages sur les traditions cynégétiques.
- Littérature : Souvent utilisé dans des contextes narratifs, historiques ou symboliques. Pensez aux fables, aux romans de terroir, aux récits d'aventure.
**Comparaison avec des mots similaires :**
- Pêcher : Concerne la capture de poissons, pas d'animaux terrestres ou volants.
- Braconner : Chasser illégalement, en dehors des périodes autorisées ou sans permis. C'est une forme de chasse illicite.
- Traquer : Poursuivre une proie sur une longue distance, souvent avec l'idée de la cerner avant de la capturer ou de l'abattre. C'est une méthode de chasse.
- Éloigner/Repousser : Plus général que 'chasser' au sens figuré. 'Chasser' implique souvent une action plus énergique ou une intention plus marquée.
**Registre et ton :**
Le mot 'chasser' est plutôt neutre. Il peut devenir péjoratif si le contexte le suggère (chasse à l'homme, chasse aux sorcières). Il est rarement considéré comme vulgaire, mais son emploi dans des contextes très formels ou diplomatiques pourrait être jugé trop direct ou connoté négativement par certains interlocuteurs sensibles à la cause animale.
**Collocations courantes expliquées :**
- Chasser le gibier : L'action de poursuivre et capturer des animaux sauvages destinés à être consommés ou pour le sport. 'Ils ont passé la journée à chasser le gibier dans la forêt.'
- Chasser le mal de tête : Au sens figuré, chercher à faire disparaître une douleur ou une gêne. 'Je prends un médicament pour chasser le mal de tête.'
- Chasser quelqu'un : L'expulser d'un lieu, le faire partir. 'Le propriétaire a dû chasser les squatteurs.'
- Chasser les idées noires : Se forcer à ne plus penser à des choses tristes ou angoissantes. 'Il faut chasser les idées noires pour rester positif.'
- Chasse à courre : Une forme de chasse traditionnelle où l'on utilise des chiens pour poursuivre le gibier. 'La chasse à courre est une pratique controversée.'
- Chasse gardée : Sens propre (territoire où la chasse est réservée) et figuré (domaine réservé, où l'on n'admet pas l'intervention d'autrui). 'Ce sujet est une chasse gardée pour les experts.'
- Chasser l'ennui : Chercher des occupations pour ne pas s'ennuyer. 'Il part en voyage pour chasser l'ennui de l'été.'
- Chasser le gaspillage : Lutter contre le gaspillage, chercher à l'éliminer. 'L'entreprise a mis en place des mesures pour chasser le gaspillage d'énergie.'
使い方のコツ
The literal meaning of 'chasser' is strongly associated with hunting, which can be a sensitive topic. Use the figurative meaning ('to chase away') carefully, ensuring the context makes the intention clear. Avoid using it for fishing; 'pêcher' is the correct term. In formal writing, consider synonyms if the hunting connotation is undesirable.
よくある間違い
Learners often confuse 'chasser' (hunt) with 'pêcher' (fish). Remember: 'chasser' is for game, 'pêcher' is for fish. Also, while 'chasser' can mean 'to chase away', ensure the context supports this figurative meaning; otherwise, it might be misunderstood as literal hunting.
覚え方のコツ
Imagine a hunter (chasseur) with a shotgun (chasse) chasing a rabbit (chasser) out of the woods!
語源
From Old French 'chacier', ultimately from Vulgar Latin 'captiare', meaning 'to try to catch'. It evolved from the idea of pursuing and capturing prey, extending to the figurative sense of driving away.
文化的な背景
Hunting ('la chasse') is a significant cultural activity in France, deeply rooted in tradition and linked to rural heritage and gastronomy. It's a regulated practice, often debated, and plays a role in wildlife management and rural economies. Figurative uses like 'chasser les idées noires' are common expressions of self-management.
例文
Mon grand-père était un passionné de chasse, il partait chasser le petit gibier tous les week-ends.
everydayMy grandfather was passionate about hunting; he used to go hunt small game every weekend.
Il faut chasser ces pensées négatives pour retrouver la sérénité.
informalOne must chase away these negative thoughts to regain serenity.
La police a dû chasser les manifestants qui bloquaient la rue.
formalThe police had to chase away the protesters blocking the street.
Dans ce traité de fauconnerie médiévale, l'auteur décrit en détail comment chasser avec des oiseaux rapaces.
literaryIn this medieval falconry treatise, the author describes in detail how to hunt with birds of prey.
L'entreprise cherche à chasser le gaspillage d'énergie dans ses processus de production.
businessThe company aims to eliminate energy waste in its production processes.
Les écologistes militent pour interdire la chasse à l'animal, qu'ils jugent cruelle.
academicEnvironmentalists are campaigning to ban hunting animals, which they deem cruel.
Arrête de chasser ma nourriture, c'est pour moi !
informalStop trying to steal my food, it's for me!
Le vent s'est levé, chassant les nuages et annonçant le beau temps.
everydayThe wind picked up, chasing away the clouds and heralding good weather.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
chasser le naturel, il revient au galop
What is natural cannot be easily suppressed; instincts always resurface.
chasse gardée
A private domain; an area where one's influence or control is exclusive.
chasse à l'homme
Manhunt.
chasser le gaspillage
To eliminate waste.
よく混同される語
'Chasser' refers to hunting land or air animals, while 'pêcher' specifically means to fish for aquatic creatures.
'Chasser' is the general act of hunting, while 'traquer' implies a persistent pursuit, tracking down prey over a distance, often to corner it.
'Éloigner' means to move something or someone further away. 'Chasser' (figuratively) implies a more active, forceful removal or rejection of something unwanted.
文法パターン
Distinguish Literal and Figurative
Remember 'chasser' can mean hunting animals (literal) or driving away/getting rid of something (figurative). Pay attention to the context to understand the intended meaning.
Avoid Overuse in Formal Settings
While common, 'chasser' can carry strong connotations of hunting. In very formal or sensitive discussions about animal welfare, consider synonyms like 'réguler' (regulate) or 'gérer' (manage) if appropriate.
Hunting Traditions
Hunting ('la chasse') is a deeply ingrained tradition in France, often associated with rural life and gastronomy. Understanding this cultural context helps grasp the word's significance.
Figurative Nuances
Explore the subtle differences when 'chasser' is used figuratively. 'Chasser une idée' is about actively dismissing it, while 'chasser le doute' implies overcoming uncertainty.
自分をテスト
Complétez la phrase avec le bon mot.
Pour ____ les idées noires, il a décidé de sortir faire une promenade.
Ici, 'chasser' est utilisé au sens figuré pour signifier 'éloigner' ou 'faire disparaître'.
Quel est le sens principal de 'chasser' dans la phrase : 'Les gardes ont chassé les braconniers.' ?
Quel est le sens principal de 'chasser' dans la phrase : 'Les gardes ont chassé les braconniers.' ?
Dans ce contexte, 'chasser' signifie éloigner les braconniers d'une zone où ils n'ont pas le droit d'être, donc les expulser.
Arrangez les mots pour former une phrase correcte.
le / gibier / chasser / dimanche / il / a
La structure sujet-verbe-complément est respectée, et le temps passé composé ('a chassé') est correctement formé.
Trouvez et corrigez l'erreur dans la phrase.
Elle aime chasser les poissons dans la rivière.
Le verbe correct pour capturer des poissons est 'pêcher', non 'chasser'. 'Chasser' s'applique au gibier.
スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Word Family
Nouns
- chasseur
- chasseresse
- chassé-croisé
- châsse
Verbs
- chasser
Adjectives
- chassé
Usage Contexts
Hunting (Literal)
- Un chasseur traque le sanglier dans la forêt.
- La saison de la chasse est ouverte.
Driving Away (Figurative)
- Il faut chasser ces idées noires.
- Le gardien a chassé les intrus.
Sports/Games
- Chasser le ballon.
- Chasser sur le terrain adverse.
Figurative - Elimination
- Chasser le gaspillage.
- Chasser la fatigue.
よくある質問
8 問'Chasser' est l'acte général de poursuivre et capturer des animaux. 'Braconner' signifie chasser illégalement, sans permis ou en dehors des saisons autorisées. Le braconnage est donc une forme de chasse interdite.
Non, 'chasser' s'applique principalement à la poursuite et capture d'animaux terrestres ou volants (gibier). Pour les poissons, le terme correct est 'pêcher'.
Pas nécessairement. Si la chasse implique souvent l'abattage, le terme peut aussi décrire une poursuite dans un but de capture non létale ou de régulation. Au sens figuré, il n'y a aucune violence physique.
On l'utilise pour décrire l'action d'éloigner activement quelque chose d'indésirable : une pensée ('chasser les idées noires'), une personne ('chasser un intrus'), une sensation ('chasser la fatigue').
Oui, la chasse est une activité pratiquée par de nombreux Français, encadrée par une réglementation stricte. Elle est souvent vue comme une tradition et un moyen de gérer la faune sauvage.
On chasse principalement le gibier de plaine (faisans, perdrix), le gibier d'eau (canards, oies), le grand gibier (sangliers, cerfs, chevreuils) et le petit gibier (lièvres, lapins).
Oui, mais c'est moins courant. On pourrait dire 'chasser un chat qui monte sur la table' pour signifier le faire descendre ou l'éloigner, mais 'faire descendre' ou 'éloigner' sont plus habituels.
Oui, comme 'chasser le naturel, il revient au galop', qui signifie que les instincts profonds sont difficiles à supprimer. Ou 'chasse gardée', qui désigne un domaine réservé.
関連語彙
natureの関連語
abattre
A2To cut down a tree or animal.
abeille
A2A flying insect that produces honey and beeswax, and lives in large colonies.
abondance
B1A very large quantity of something.
abreuver
A2To give drink to, especially animals.
abriter
A2To provide shelter or protection for.
abrupt
A2Sudden and unexpected; steep or sharp.
absorbant
B1Capable of taking in or soaking up liquid.
absorber
A2To take in or soak up (energy, liquid, or other substance) by chemical or physical action.
abyssal
B1Relating to or characteristic of the abyssal depths of the ocean.
abysse
B1A deep or seemingly bottomless chasm or ocean depth.