At the A1 level, you should recognize 'créativité' as a word that looks very similar to the English 'creativity'. It is a feminine noun, so you use 'la' or 'une' with it. At this stage, you only need to use it in very simple sentences to express that someone has this quality. For example, 'J'aime la créativité' (I like creativity) or 'Elle a de la créativité' (She has creativity). You might use it when talking about your hobbies, like drawing or music. It's a positive word to describe yourself or your friends. Focus on the pronunciation, making sure to say every syllable clearly: kré-a-ti-vi-té. Don't worry about complex grammar yet; just remember it is a 'thing' that people can have. You can think of it as the 'power of ideas'. In A1, we often use it with the verb 'avoir' (to have). It is one of those 'international' words that helps you feel confident because you already know what it means in your own language. Just remember that in French, it always ends with 'é' with an accent, which gives it a sharp 'ay' sound at the end.
At the A2 level, you can start using 'créativité' in more descriptive ways. You can use adjectives to describe it, like 'grande' (big/great) or 'belle' (beautiful). For example, 'Il a une grande créativité'. You should also learn the common phrase 'faire preuve de créativité', which means 'to show creativity'. This is useful for talking about school or work. You might say, 'Pour ce projet, je fais preuve de créativité'. You can also use it to explain why you like certain things: 'J'aime ce film pour sa créativité'. At this level, you are moving beyond simple possession and starting to talk about how creativity is used in daily life. You should also be able to distinguish it from the adjective 'créatif' (masculine) and 'créative' (feminine). For instance, 'C'est un enfant créatif' (He is a creative child) versus 'Il a beaucoup de créativité' (He has a lot of creativity). Understanding this difference between the noun and the adjective is a key step in A2 grammar. You can also start using it with prepositions like 'avec' (with): 'Il travaille avec créativité'.
At the B1 level, you can use 'créativité' to discuss more abstract ideas and opinions. You should be able to talk about the importance of creativity in society, education, or the workplace. For example, 'La créativité est importante pour résoudre les problèmes de la vie quotidienne'. You can use verbs like 'stimuler' (to stimulate), 'développer' (to develop), or 'encourager' (to encourage) to talk about how creativity grows. 'L'école doit stimuler la créativité des élèves.' You should also be comfortable using it in the negative: 'Ce travail manque de créativité' (This work lacks creativity). This is where you start to see the word in newspapers or hear it in podcasts. You can use it to compare different people or works: 'Sa créativité est plus originale que celle des autres'. You should also be aware of related words like 'innovation' or 'imagination' and start to see how they are used together. For instance, 'L'innovation demande beaucoup de créativité'. At B1, your sentences should become longer and more connected, using 'créativité' as a central theme in discussions about culture and personal development.
At the B2 level, you should be able to use 'créativité' fluently in formal and informal contexts. You can participate in debates about the role of creativity in the economy or the impact of technology on human creativity. For example, 'Le développement de l'intelligence artificielle pose des questions sur l'avenir de la créativité humaine'. You should use a wider range of collocations, such as 'étouffer la créativité' (to stifle creativity) or 'libérer la créativité' (to unleash creativity). You can use the word in more complex grammatical structures, including the subjunctive or conditional: 'Il est essentiel que nous favorisions la créativité au sein de l'entreprise'. You should also be able to discuss the nuances between 'créativité' and 'inventivité' or 'ingéniosité'. In professional settings, you might use it to describe a corporate culture: 'Notre entreprise cultive une culture de la créativité'. You should also be able to write essays or reports where 'créativité' is a key concept, supporting your arguments with specific examples from French culture or history, such as the French New Wave in cinema or the history of French fashion houses.
At the C1 level, you have a sophisticated command of the word 'créativité'. You can use it to discuss complex philosophical or psychological theories. You might explore the 'processus de créativité' (the creative process) in depth, discussing the stages of preparation, incubation, and illumination. You can use literary or academic registers, employing verbs like 'exacerber' (to exacerbate/heighten) or 'canaliser' (to channel) in relation to creativity. For example, 'L'artiste doit apprendre à canaliser sa créativité pour produire une œuvre cohérente'. You should be able to analyze the word's usage in classical and contemporary French literature. You can also discuss the socio-economic implications of the 'classe créative' (creative class) in urban development. Your vocabulary should include rare or highly specific synonyms and related terms like 'faisceau de créativité' or 'synergie créative'. You are capable of making subtle distinctions between 'la créativité artistique' and 'la créativité pragmatique'. In a professional or academic context, you can give a presentation on the 'méthodologies de stimulation de la créativité', such as design thinking or brainstorming techniques, using the word with absolute precision and natural intonation.
At the C2 level, you use 'créativité' with the nuance and effortless precision of a highly educated native speaker. You can engage in high-level academic discourse about the ontological nature of creativity or its neurological underpinnings. You might discuss the 'paradoxe de la créativité' in a constrained environment or the 'déconstruction de la créativité' in postmodern thought. You can use the word in evocative, metaphorical ways in creative writing or oratory. For example, 'Sa créativité était une source intarissable qui irriguait chaque aspect de sa vie'. You understand the historical evolution of the term from its Latin roots to its current status as a cornerstone of modern identity. You can navigate the most subtle registers, from the highly technical language of cognitive science to the poetic language of art criticism. You are also aware of the word's role in the 'soft power' of France on the international stage. Whether you are writing a doctoral thesis, a political speech, or a novel, you use 'créativité' as a versatile tool to express the most complex and delicate shades of human thought and action. You can also identify and use very rare idioms or cultural references related to creativity that even some native speakers might not know.

créativité 30秒で

  • A feminine noun meaning 'creativity', used to describe the ability to produce original and valuable ideas or objects in any field.
  • Commonly paired with 'avoir' (to have) or 'faire preuve de' (to demonstrate), it is a highly positive attribute in French culture.
  • Distinguished from 'création' (the product) and 'imagination' (the internal faculty), focusing instead on the productive application of ideas.
  • Essential in arts, education, and business, often described as 'débordante' (overflowing) or 'stimulée' (stimulated) by external factors.
The French word créativité is a feminine noun that translates directly to the English word 'creativity'. At its core, it represents the ability of an individual or a collective to produce ideas, objects, or solutions that are both original and valuable within a given context. In French culture, which has long been a global beacon for the arts, philosophy, and culinary innovation, the concept of créativité carries a profound weight. It is not merely seen as a hobbyist's trait but as a fundamental human faculty that bridges the gap between the abstract mind and the tangible world. When you use this word in a French-speaking environment, you are often referring to that 'spark' or 'élan' that drives a painter to the canvas, a chef to the kitchen, or a software engineer to a new line of code.
Artistic Context
In the arts, créativité is the primary driver of the 'avant-garde'. It involves breaking existing rules to create new forms of expression.

La créativité de Picasso a révolutionné l'art moderne du vingtième siècle.

Beyond the arts, the term is increasingly prevalent in the professional world. In the 'start-up nation' rhetoric often heard in modern France, la créativité is touted as a key soft skill, essential for problem-solving and staying competitive in a globalized market. It is the ability to look at a stagnant situation and envision a path forward that no one else has seen. Culturally, the French also associate créativité with the 'art de vivre'. It’s found in the way a Parisian might style a scarf or how a baker in Lyon might reinvent a classic pastry. It is pervasive, appearing in discussions about education where teachers strive to 'éveiller la créativité' (awaken creativity) in children.
Educational Context
French schools emphasize 'l’éveil à la créativité' through music, drawing, and storytelling from a very young age.

Les enfants utilisent leur créativité pour construire des mondes imaginaires avec des blocs.

Historically, the word gained significant traction in the mid-20th century, evolving from the more theological 'création' to a more psychological and secular 'créativité'. It suggests a process rather than just a finished product. Whether you are discussing the latest fashion show in Paris or a new scientific discovery at the Institut Pasteur, créativité is the engine of progress. It is a word that celebrates the human spirit's refusal to be bound by the status quo.
Industrial Context
Designers in the automotive industry rely on créativité to combine aesthetics with functional aerodynamics.

Le marketing moderne demande une grande dose de créativité pour capter l'attention du public.

Ultimately, to speak of créativité is to speak of potential. It is a noun that describes the invisible force that makes the world more interesting, diverse, and functional. It is a highly positive attribute, and being called 'créatif' (the adjective form) is a high compliment in French society. It implies that you possess a unique perspective and the courage to express it.

Sans créativité, la vie serait monotone et dépourvue d'innovation.

Elle a utilisé toute sa créativité pour décorer son nouvel appartement avec un petit budget.

Using the word créativité correctly in French involves understanding its grammatical role as a feminine noun and the specific verbs it commonly pairs with. Because it is an abstract noun, it often follows verbs that indicate possession, demonstration, or development. One of the most common ways to use it is with the verb 'avoir' (to have). For example, 'Elle a beaucoup de créativité' (She has a lot of creativity). Note the use of the partitive 'de' after 'beaucoup'.
Possession
'Avoir de la créativité' is the standard way to describe someone's inherent talent.

Ce jeune architecte a une créativité débordante qui impressionne ses collègues.

Another essential structure is 'faire preuve de créativité', which means 'to demonstrate' or 'to show' creativity. This is slightly more formal and is frequently used in professional evaluations or academic contexts. It suggests an active application of one's creative skills to a specific task or problem. The word often takes adjectives that modify its intensity or nature. Common adjectives include 'débordante' (overflowing), 'artistique' (artistic), 'débridée' (unbridled), or 'limitée' (limited). Because créativité is feminine, these adjectives must agree in gender: 'une créativité exceptionnelle' (an exceptional creativity).
Action Verbs
Verbs like 'développer' (to develop), 'exprimer' (to express), and 'libérer' (to free/release) are used to describe the process of working with créativité.

Il est important de libérer sa créativité sans avoir peur du jugement des autres.

In more complex sentences, créativité can act as the subject. For instance, 'La créativité est au cœur de l'innovation technologique' (Creativity is at the heart of technological innovation). Here, it is treated as a driving force. You might also encounter it in prepositional phrases like 'avec créativité' (with creativity) to describe how an action is performed: 'Il a résolu le problème avec beaucoup de créativité.'
Negative Usage
To say someone lacks creativity, use 'manquer de': 'Il manque cruellement de créativité dans ses propositions.'

La créativité ne se limite pas aux domaines artistiques; elle est utile partout.

Grâce à sa créativité, elle a transformé des objets recyclés en œuvres d'art.

Whether you are writing an essay, having a conversation about hobbies, or preparing for a job interview, mastering these sentence patterns will allow you to discuss the abstract concept of créativité with precision and natural flow. Remember that as a feminine noun, it always takes 'la', 'une', or 'de la' in its singular form.

L'entreprise a organisé un concours pour stimuler la créativité de ses employés.

In contemporary France, créativité is a buzzword that resonates across multiple spheres of life. You will hear it frequently in the media, especially during interviews with directors, writers, and musicians on radio stations like France Culture or in magazines like Télérama. It is the gold standard for success in the cultural sector. For instance, when a new film is released, critics might discuss the 'créativité visuelle' of the director.
In Professional Life
In the business districts like La Défense, you'll hear managers talk about 'le management de la créativité' to foster innovation.

Dans cette agence de publicité, la créativité est notre valeur principale.

Education is another major domain. During parent-teacher meetings ('réunions parents-profs'), teachers often emphasize the importance of developing a child's créativité through extracurricular activities. It is seen as a way to build confidence and independent thinking. You might hear: 'Votre enfant fait preuve d'une grande créativité en classe de dessin.' The word also appears in the culinary world, which is a point of national pride. Food critics and chefs frequently use créativité to describe the innovation in 'nouvelle cuisine' or the fusion of different gastronomic traditions. A chef might be praised for the 'créativité de ses associations de saveurs' (the creativity of his flavor pairings).
In Everyday Conversation
Friends might use it when admiring a handmade gift: 'Quelle créativité ! C'est vraiment original.'

La créativité culinaire française attire des millions de touristes chaque année.

Furthermore, in the digital age, you'll hear it in discussions about 'industries créatives' (creative industries), which include video games, software design, and digital marketing. The French government often supports these sectors, citing créativité as a vital economic asset. Even in psychology or self-help contexts, you'll find books and podcasts dedicated to 'retrouver sa créativité' (finding one's creativity again) after a burnout or a creative block.
In Public Policy
The Ministry of Culture often launches programs to subsidize créativité in rural areas.

Le festival d'Avignon est une véritable explosion de créativité théâtrale.

Il faut beaucoup de créativité pour écrire un roman de mille pages.

Whether in the high-stakes world of fashion, the rigorous environment of a laboratory, or the casual setting of a hobby group, créativité is a term that signifies a highly valued human trait. Listening for it will give you insight into what French society considers innovative and admirable.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using créativité is confusing it with the word 'création'. While they are related, they are not interchangeable. 'Création' refers to the act of creating something or the finished product itself (e.g., 'une création de mode' - a fashion creation). In contrast, 'créativité' refers to the mental faculty or the ability to be creative. If you say 'J'aime votre créativité' you are praising the person's talent; if you say 'J'aime votre création', you are praising the specific thing they made.
Confusion with 'Création'
Remember: créativité is the skill, 'création' is the result.

Faux pas : 'Cette peinture est une belle créativité.' (Incorrect - should be 'création').

Another common error involves the gender of the word. Since it ends in '-ité', it is feminine. Many learners mistakenly use masculine articles like 'le' or 'un'. Always use 'la' or 'une'. Forgetting the agreement of adjectives is also a pitfall. You must say 'une créativité débordante', adding the 'e' for the feminine form. Learners also sometimes struggle with the preposition following 'manquer' (to lack). The correct structure is 'manquer de créativité'. It is incorrect to say 'manquer la créativité'. Similarly, when using 'faire preuve de', the 'de' is mandatory.
Preposition Errors
Always use 'de' or 'de la' after verbs like 'manquer' or 'faire preuve'.

Correct : 'Il fait preuve de créativité.' (He shows creativity).

There is also the issue of overusing the word. While 'créativité' is common, French often prefers more specific terms depending on the context. If you are talking about someone's cleverness in solving a technical problem, 'ingéniosité' might be more appropriate. If you are talking about a sudden flash of an idea, 'inspiration' is the better choice.
Pronunciation Pitfall
The 'é' sounds must be clear: [kʁe-a-ti-vi-te]. Don't let the English pronunciation of 'creative' influence the vowels.

Erreur de genre : 'C'est un beau créativité.' (Incorrect - should be 'une belle créativité').

Erreur de sens : 'Le musée expose sa créativité.' (Incorrect - should be 'ses créations').

Finally, be careful with the plural. While 'les créativités' is grammatically possible, it is extremely rare. Creativity is usually treated as an uncountable mass noun in French, much like in English. Stick to the singular unless you are specifically discussing different types of creativity in a philosophical or scientific paper.
To enrich your French vocabulary, it is helpful to know the synonyms and nuances of créativité. While créativité is the most general term, several other words can capture specific facets of the creative process. 'Imagination' is perhaps the closest, but it refers more to the internal mental ability to form images or concepts that are not present to the senses. You can have a great imagination without necessarily producing something, whereas créativité implies a productive output.
Imagination vs. Créativité
'Imagination' is the mental faculty; créativité is the application of that faculty to create something new.

L'imagination est la source, mais la créativité est le fleuve qui en découle.

'Inventivité' is another excellent alternative, often used in technical, scientific, or practical contexts. It suggests the ability to invent new tools, methods, or systems. If a mechanic fixes a car with a piece of wire, that is 'inventivité' or 'ingéniosité'. 'Ingéniosité' specifically highlights the cleverness and efficiency of a solution. 'Originalité' focuses on the quality of being unique or different from what already exists. A work of art might be praised for its 'originalité' if it breaks from tradition. 'Inspiration' refers to the sudden burst of a creative idea, often personified in literature as the 'muse'. You might say, 'J'ai eu une inspiration soudaine' (I had a sudden inspiration).
Professional Alternatives
Use 'innovation' when discussing creativity applied to technology, business models, or social improvements.

L'inventivité de Léonard de Vinci a dépassé toutes les limites de son époque.

In the world of talent and innate ability, 'génie' (genius) is used for an extraordinary level of créativité. It is a much stronger word and should be used sparingly. 'Talent' is more common and refers to a natural aptitude for a specific activity, like music or sports. One can have a 'talent pour la peinture' which is expressed through their créativité.
Artistic Alternatives
'Fécondité' can be used to describe an artist who is very productive and has many ideas.

L'originalité de son style a immédiatement séduit les critiques de mode.

Nous apprécions votre ingéniosité pour réparer ces machines anciennes.

By choosing the right word from this spectrum—whether it's imagination, inventivité, originalité, or innovation—you can convey more nuanced meanings and sound more like a native speaker. Each word carries a slightly different 'flavor' and fits better in specific contexts.

How Formal Is It?

豆知識

The word 'créativité' is relatively modern in French; it only became widely used in the 1950s, borrowed partly from the English 'creativity' in psychological contexts.

発音ガイド

UK /kʁea.ti.vi.te/
US /kʁea.ti.vi.te/
In French, the stress is always on the last syllable: cré-a-ti-vi-TÉ.
韻が合う語
Liberté Fraternité Égalité Santé Été Beauté Réalité Vérité
よくある間違い
  • Pronouncing it like the English 'creative' with a 'sh' sound.
  • Muffling the 'é' sounds.
  • Adding an 's' sound at the end.
  • Stress on the first syllable.
  • Ignoring the uvular 'r'.

難易度

読解 1/5

Very easy to recognize because of its English cognate 'creativity'.

ライティング 2/5

Easy, but remember the accents and the feminine gender.

スピーキング 2/5

Requires clear pronunciation of the 'é' and 'i' sounds.

リスニング 1/5

Easily identifiable in spoken French due to its distinct syllables.

次に学ぶべきこと

前提知識

créer idée beau nouveau faire

次に学ぶ

innovation originalité imagination talent œuvre

上級

fulgurance faisceau ontologie divergent incubation

知っておくべき文法

Nouns ending in -ité are almost always feminine.

La créativité, la liberté, la cité.

Use 'de' after 'manquer' when followed by an abstract noun.

Il manque de créativité.

Adjectives must agree with feminine nouns.

Une créativité exceptionnelle.

The partitive article 'de la' is used for uncountable qualities.

Il faut de la créativité.

Placement of adjectives like 'grande' or 'belle' before the noun.

Une grande créativité.

レベル別の例文

1

J'aime la créativité.

I love creativity.

Simple subject + verb + object structure.

2

Elle a de la créativité.

She has creativity.

Use of the partitive 'de la' with a feminine noun.

3

C'est une belle créativité.

It is a beautiful creativity.

Adjective 'belle' agrees with feminine 'créativité'.

4

La créativité est bonne.

Creativity is good.

Basic adjective agreement.

5

Où est ta créativité ?

Where is your creativity?

Possessive adjective 'ta' for feminine singular.

6

Ma créativité est petite.

My creativity is small.

Possessive adjective 'ma' for feminine singular.

7

Nous aimons la créativité.

We love creativity.

Plural subject 'nous'.

8

La créativité est là.

Creativity is there.

Simple adverb 'là'.

1

Il fait preuve de créativité.

He shows creativity.

Idiomatic expression 'faire preuve de'.

2

Elle utilise sa créativité pour dessiner.

She uses her creativity to draw.

Verb 'utiliser' + noun + 'pour' + infinitive.

3

Nous développons notre créativité à l'école.

We develop our creativity at school.

Possessive adjective 'notre'.

4

Sa créativité est impressionnante.

His/Her creativity is impressive.

Adjective 'impressionnante' agrees with feminine 'créativité'.

5

Tu as une grande créativité.

You have a great creativity.

Adjective 'grande' before the noun.

6

Le chef cuisine avec créativité.

The chef cooks with creativity.

Prepositional phrase 'avec créativité'.

7

Ce livre stimule ma créativité.

This book stimulates my creativity.

Transitive verb 'stimuler'.

8

Ils manquent de créativité aujourd'hui.

They lack creativity today.

Verb 'manquer de'.

1

La créativité permet de trouver des solutions.

Creativity allows one to find solutions.

Verb 'permettre de' + infinitive.

2

Il est important d'encourager la créativité des jeunes.

It is important to encourage the creativity of young people.

Impersonal 'Il est important de'.

3

Sans créativité, le monde serait triste.

Without creativity, the world would be sad.

Conditional mood 'serait'.

4

Elle a besoin de calme pour sa créativité.

She needs calm for her creativity.

Phrase 'avoir besoin de'.

5

La créativité n'a pas de limites.

Creativity has no limits.

Negative structure 'ne... pas de'.

6

Nous admirons la créativité de cet artiste.

We admire the creativity of this artist.

Verb 'admirer'.

7

Il faut de la créativité pour ce métier.

One needs creativity for this job.

Impersonal 'Il faut'.

8

Sa créativité s'exprime à travers la musique.

His/Her creativity is expressed through music.

Pronominal verb 's'exprimer'.

1

L'entreprise favorise la créativité de ses employés par des ateliers.

The company fosters the creativity of its employees through workshops.

Verb 'favoriser'.

2

La créativité est un atout majeur dans le secteur de la publicité.

Creativity is a major asset in the advertising sector.

Noun 'atout' (asset).

3

Bien que la créativité soit innée, elle doit être travaillée.

Although creativity is innate, it must be worked on.

Subjunctive mood after 'bien que'.

4

Ce projet demande une créativité hors du commun.

This project requires an extraordinary creativity.

Idiom 'hors du commun'.

5

Il a su libérer sa créativité après des années de doute.

He was able to release his creativity after years of doubt.

Passé composé of 'savoir' meaning 'managed to'.

6

La créativité numérique transforme nos modes de vie.

Digital creativity is transforming our ways of life.

Adjective 'numérique'.

7

Certains pensent que la créativité décline avec l'âge.

Some think that creativity declines with age.

Verb 'décliner'.

8

La créativité nécessite parfois une certaine solitude.

Creativity sometimes requires a certain solitude.

Verb 'nécessiter'.

1

La créativité s'épanouit souvent dans la contrainte.

Creativity often flourishes under constraint.

Pronominal verb 's'épanouir'.

2

L'analyse de la créativité relève de la psychologie cognitive.

The analysis of creativity falls under cognitive psychology.

Expression 'relever de'.

3

Il s'agit de concilier créativité et rigueur méthodologique.

It is a matter of reconciling creativity and methodological rigor.

Verb 'concilier'.

4

La créativité est le moteur de l'évolution culturelle.

Creativity is the engine of cultural evolution.

Metaphorical use of 'moteur'.

5

On assiste à une marchandisation de la créativité.

We are witnessing a commodification of creativity.

Noun 'marchandisation'.

6

Sa créativité débordante finit par l'épuiser.

His/Her overflowing creativity ends up exhausting him/her.

Adjective 'débordante'.

7

La créativité peut être perçue comme un acte de résistance.

Creativity can be perceived as an act of resistance.

Passive voice 'être perçue'.

8

Il explore les méandres de la créativité humaine.

He explores the twists and turns of human creativity.

Literary term 'méandres'.

1

L'ontologie de la créativité demeure un sujet de débat philosophique intense.

The ontology of creativity remains a subject of intense philosophical debate.

Academic noun 'ontologie'.

2

Sa créativité se manifeste par une hybridation des genres audacieuse.

His/Her creativity manifests through a bold hybridization of genres.

Noun 'hybridation'.

3

La créativité n'est point le propre de l'artiste; elle est universelle.

Creativity is by no means the exclusive property of the artist; it is universal.

Formal negation 'ne... point'.

4

Elle a su transcender ses traumatismes par une créativité salvatrice.

She was able to transcend her traumas through a saving creativity.

Adjective 'salvatrice' (saving/healing).

5

Le foisonnement de sa créativité confine parfois à l'absurde.

The abundance of his/her creativity sometimes borders on the absurd.

Expression 'confiner à'.

6

L'érosion de la créativité face à la standardisation est préoccupante.

The erosion of creativity in the face of standardization is worrying.

Noun 'érosion'.

7

La créativité se nourrit de l'altérité et du dialogue interculturel.

Creativity feeds on otherness and intercultural dialogue.

Pronominal verb 'se nourrir de'.

8

Il dépeint la créativité comme une fulgurance de l'esprit.

He depicts creativity as a flash of brilliance of the mind.

Literary noun 'fulgurance'.

よく使う組み合わせ

stimuler la créativité
faire preuve de créativité
créativité débordante
étouffer la créativité
libérer la créativité
manquer de créativité
développer sa créativité
créativité sans bornes
atelier de créativité
esprit de créativité

よく使うフレーズ

Avoir de la créativité

— To possess creative skills.

Tu as beaucoup de créativité.

La créativité au service de...

— Using creativity for a specific purpose.

La créativité au service de l'écologie.

Une explosion de créativité

— A sudden and intense period of creation.

Le festival a été une explosion de créativité.

Mettre sa créativité à profit

— To use one's creativity effectively.

Il met sa créativité à profit dans son travail.

Brider la créativité

— To restrict or limit creativity.

Ne laissez pas le stress brider votre créativité.

Le moteur de la créativité

— The thing that drives creativity.

La curiosité est le moteur de la créativité.

Faire appel à sa créativité

— To use one's creativity to solve a problem.

Il a dû faire appel à sa créativité.

La créativité pure

— Creativity for its own sake, without constraints.

C'est un moment de créativité pure.

Une dose de créativité

— A bit of creativity.

Ajoutez une dose de créativité à votre vie.

Cultiver sa créativité

— To nurture and grow one's creative side.

Il est important de cultiver sa créativité.

よく混同される語

créativité vs création

Création is the product; créativité is the ability.

créativité vs créature

A creature (living being), not the act of creating.

créativité vs croyance

A belief, which sounds slightly similar but is unrelated.

慣用句と表現

"Avoir plus d'un tour dans son sac"

— To be very resourceful and creative in finding solutions.

Ne t'inquiète pas, il a plus d'un tour dans son sac.

informal
"Penser hors des sentiers battus"

— To think outside the box; to think creatively.

Elle pense toujours hors des sentiers battus.

neutral
"Avoir l'esprit inventif"

— To have a creative and inventive mind.

Son esprit inventif nous a sauvés.

neutral
"Sortir de sa zone de confort"

— To do something new to stimulate creativity.

Il faut sortir de sa zone de confort pour créer.

neutral
"Faire feu de tout bois"

— To use every resource available creatively.

Pour son projet, il fait feu de tout bois.

neutral
"Avoir un éclair de génie"

— To have a sudden brilliant creative idea.

J'ai eu un éclair de génie ce matin.

neutral
"Donner carte blanche"

— To give complete creative freedom.

Le patron m'a donné carte blanche.

neutral
"Mettre la main à la pâte"

— To get involved in the creative work physically.

Tout le monde doit mettre la main à la pâte.

informal
"Prendre son envol"

— To start expressing one's creativity independently.

Il a enfin pris son envol artistique.

literary
"Avoir du nez"

— To have a creative intuition for what will work.

Elle a du nez pour les nouvelles tendances.

informal

間違えやすい

créativité vs création

They share the same root.

Création is the noun for the act or the result. Créativité is the quality of the person.

Sa création est belle, mais elle manque de créativité.

créativité vs créatif

Adjective vs Noun.

Créatif describes the person. Créativité is the abstract concept.

Un homme créatif a beaucoup de créativité.

créativité vs imagination

Similar meaning.

Imagination is the ability to form mental images. Créativité is the ability to produce something original.

Elle a de l'imagination mais pas de créativité pour peindre.

créativité vs inventivité

Synonyms.

Inventivité is more technical or practical. Créativité is more general and artistic.

L'inventivité de l'ingénieur a réparé le pont.

créativité vs originalité

Often used together.

Originalité is the state of being unique. Créativité is the process of being original.

L'originalité de son idée prouve sa créativité.

文型パターン

A1

J'aime [la créativité].

J'aime la créativité.

A2

Il a une [adjective] créativité.

Il a une grande créativité.

B1

Il est important de [verb] la créativité.

Il est important de stimuler la créativité.

B2

La créativité permet de [verb].

La créativité permet de résoudre des problèmes.

C1

La créativité se manifeste par [noun].

La créativité se manifeste par l'innovation.

C2

Au-delà de la [créativité], il y a [concept].

Au-delà de la créativité, il y a la vision.

A2

Faire preuve de [créativité].

Elle fait preuve de créativité.

B1

Manquer de [créativité].

Ce projet manque de créativité.

語族

名詞

créateur (creator, masc.)
créatrice (creator, fem.)
création (creation)
créature (creature)

動詞

créer (to create)
recréer (to recreate)

形容詞

créatif (creative, masc.)
créative (creative, fem.)
créable (creatable)

関連

inventivité
originalité
imagination
ingéniosité
inspiration

使い方

frequency

Common in media, education, and professional development.

よくある間違い
  • Le créativité La créativité

    The word is feminine because of its -ité suffix.

  • C'est une belle créativité (referring to a painting) C'est une belle création

    Creativity is the talent; creation is the object.

  • Il manque la créativité Il manque de créativité

    The verb 'manquer' requires the preposition 'de' with abstract nouns.

  • Sa créativité est original Sa créativité est originale

    The adjective must agree with the feminine noun.

  • Il fait créativité Il fait preuve de créativité

    You must use the full idiom 'faire preuve de'.

ヒント

Gender Rule

Nouns ending in '-ité' are 99% feminine. Use this to remember 'la créativité' and other words like 'la liberté'.

Action Verb

Instead of just saying 'he is creative', use 'il fait preuve de créativité' to sound more advanced and native-like.

Vowel Clarity

French vowels are 'pure'. Ensure the 'é', 'a', 'i', and 'é' in 'créativité' are distinct and don't slide into each other.

Artistic Value

In France, creativity is highly respected. Don't be afraid to use the word to compliment someone's work or ideas.

CV Tip

On a French resume, list 'créativité' under 'Compétences transversales' (Soft skills) to stand out.

Cognate Power

Since it's a cognate, focus your energy on the spelling (accents!) and the gender rather than the meaning.

Avoid 'Le'

Never say 'le créativité'. It sounds very wrong to a native ear. Always 'la'.

Technical Context

If you are talking about a clever machine or tool, 'ingéniosité' is often a better choice than 'créativité'.

Adjective Agreement

Remember to add an 'e' to adjectives describing 'créativité', like 'une créativité exceptionnelle'.

Daily Practice

Try to find one 'acte de créativité' in your day and name it in French to build a mental habit.

暗記しよう

記憶術

Think of 'CREATE-activity'. It is the 'activity' of 'creating'. The '-ité' ending is like the English '-ity'.

視覚的連想

Imagine a lightbulb (idea) turning into a colorful painting (creation).

Word Web

Art Idée Innovation Imagination Originalité Cerveau Projet Couleur

チャレンジ

Try to describe three things you did today that required 'créativité', even if they were small tasks.

語源

Derived from the Latin 'creare', meaning 'to bring forth, produce, or cause to grow'.

元の意味: The act of producing or bringing something into existence.

Indo-European > Italic > Romance > French.

文化的な背景

No specific sensitivities; it is a universally positive and safe word.

The concept is very similar, but French culture often places a higher value on the 'intellectual' and 'artistic' side of creativity compared to the 'business' focus in the US.

The quote 'La créativité est contagieuse, faites-la circuler' (often attributed to Einstein but popular in France). The 'industries créatives' reports by the French government. The movie 'Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain' which celebrates everyday creativity.

実生活で練習する

実際の使用場面

Art Class

  • Exprime ta créativité.
  • Utilise des couleurs.
  • Sois original.
  • N'aie pas peur.

Business Meeting

  • Besoin de créativité.
  • Nouvelles solutions.
  • Brainstorming.
  • Innover.

Cooking

  • Créativité culinaire.
  • Mélange de saveurs.
  • Recette originale.
  • Chef créatif.

Childhood

  • Jeux créatifs.
  • Imagination.
  • Éveil à la créativité.
  • Jouer.

Writing

  • Page blanche.
  • Trouver l'inspiration.
  • Processus créatif.
  • Écrire.

会話のきっかけ

"Pensez-vous que la créativité est innée ou qu'elle s'apprend ?"

"Quel domaine demande le plus de créativité selon vous ?"

"Comment stimulez-vous votre propre créativité au quotidien ?"

"La créativité est-elle possible sans liberté ?"

"Quel artiste français représente le mieux la créativité pour vous ?"

日記のテーマ

Décrivez un moment où vous avez dû faire preuve de créativité pour résoudre un problème difficile.

Si vous aviez une créativité illimitée, que créeriez-vous aujourd'hui ?

Quelle est l'importance de la créativité dans votre vie professionnelle ou personnelle ?

Analysez comment la technologie influence votre créativité ces dernières années.

Écrivez une lettre à votre 'muse' pour la remercier de votre créativité.

よくある質問

10 問

It is feminine. You should always say 'la créativité' or 'une créativité'. This is true for almost all French nouns ending in -ité.

You can say 'être créatif' (masculine) or 'être créative' (feminine). Alternatively, you can say 'avoir de la créativité'.

Créativité is the talent or ability (the potential). Création is the finished object or the act of making it (the result).

Yes, it is very common in French business to talk about 'la créativité et l'innovation' as key drivers for success.

The ending '-ité' is pronounced like 'ee-tay'. The 'é' is short and sharp, not a long 'ay' like in English 'stay'.

Common adjectives include 'débordante' (overflowing), 'artistique' (artistic), 'incroyable' (incredible), and 'limitée' (limited).

No, it is almost always used in the singular because it is an abstract concept.

The most common opposites are 'banalité' (banality) or 'conformisme' (conformity).

No, in French it applies to science, cooking, business, and daily problem-solving as well.

The most common and natural verb is 'faire preuve de'. Example: 'Il fait preuve de créativité.'

自分をテスト 180 問

writing

Écrivez une phrase avec 'créativité' et 'artiste'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Décrivez votre créativité en une phrase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Pourquoi la créativité est-elle importante à l'école ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'She shows a lot of creativity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Utilisez le verbe 'stimuler' avec 'créativité'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Quel est le contraire d'un manque de créativité ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Écrivez un petit paragraphe (3 phrases) sur la créativité au travail.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'Creativity has no limits.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Faites une phrase avec 'créativité' et 'musique'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Comment peut-on libérer sa créativité ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'We need more creativity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Utilisez 'manquer de' avec 'créativité'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Décrivez un objet qui montre de la créativité.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Quel est votre domaine de créativité préféré ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'His creativity is famous.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Faites une phrase au futur avec 'créativité'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Utilisez 'faire preuve de' à l'impératif.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'Creativity is a gift.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Pourquoi le stress est-il mauvais pour la créativité ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Écrivez une phrase avec 'créativité' et 'enfant'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez : 'La créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez : 'Faire preuve de créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez : 'Une créativité débordante'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'J'ai beaucoup de créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'La créativité est importante'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez : 'Stimuler la créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Il manque de créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Libérez votre créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez : 'Créativité culinaire'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Sa créativité est incroyable'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez : 'L'éveil à la créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Nous développons notre créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez : 'Esprit de créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Elle utilise sa créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez : 'Atelier de créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'La créativité n'a pas de limites'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez : 'Innovation et créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'C'est une belle créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez : 'Manquer cruellement de créativité'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Vive la créativité !'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Quel mot entendez-vous : 'créativité' ou 'création' ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Est-ce que la phrase est : 'Elle a de la créativité' ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Combien de syllabes entendez-vous dans 'créativité' ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Le locuteur dit-il 'le' ou 'la' créativité ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Entendez-vous un adjectif après 'créativité' ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

La phrase est-elle positive ou négative ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Le mot est-il au singulier ou au pluriel ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Quel verbe est utilisé avec 'créativité' ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

La créativité est-elle 'grande' ou 'petite' ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Le locuteur parle-t-il d'un artiste ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Entendez-vous 'manque de' ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Est-ce une question ou une affirmation ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

De quoi parle le locuteur ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Quel sentiment exprime le locuteur ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Le mot est-il bien prononcé ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!