意味
To boast or display one's possessions or abilities excessively.
文化的背景
Commonly used in Delhi/Punjab regions to describe flashy lifestyles. Used in informal office settings to describe 'resume padding'.
Context is key
Only use this with people you know well.
意味
To boast or display one's possessions or abilities excessively.
Context is key
Only use this with people you know well.
自分をテスト
Which sentence correctly uses 'hawa-baji'?
A) वह हवाबाजी है। B) वह हवाबाजी कर रहा है।
Hawa-baji is an action, so it needs the verb 'karna'.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題A) वह हवाबाजी है। B) वह हवाबाजी कर रहा है।
Hawa-baji is an action, so it needs the verb 'karna'.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問No, it is very rude.
関連フレーズ
शेखी बघारना
synonymTo boast
दिखावा करना
similarTo show off