意味
To control one's emotions, especially sadness, in a difficult situation.
文化的背景
Commonly used during 'Vidaai' (wedding farewell). Reflects the value of 'Sabr' (patience).
Context is key
Always ensure the listener knows you are talking about a difficult situation, not a personality trait.
意味
To control one's emotions, especially sadness, in a difficult situation.
Context is key
Always ensure the listener knows you are talking about a difficult situation, not a personality trait.
自分をテスト
Which sentence is correct?
When you are sad but must do a task, you:
The idiom for enduring pain is 'dil par patthar rakhna'.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題When you are sad but must do a task, you:
The idiom for enduring pain is 'dil par patthar rakhna'.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問No, it is a very common and acceptable idiom.
関連フレーズ
पत्थर दिल
contrastHeartless
दिल कड़ा करना
synonymTo harden the heart