At the A1 level, 'कलहपूर्ण' (Kalahpūrṇ) is quite a difficult word. You don't need to use it yet, but it's good to know its basic parts. 'कलह' (Kalah) means a fight or a quarrel. 'पूर्ण' (Pūrṇ) means full. So, the word means 'full of fights'. Imagine a house where people are always shouting and arguing. That house is 'कलहपूर्ण'. For now, you can just use the word 'झगड़ा' (jhagrā), which means 'a fight'. If you want to say a situation is bad, you can say 'बुरा' (burā). But if you see this word in a book, remember: it means there is no peace because people are fighting. It is an adjective, so it describes a place or a situation. Example: 'Kalahpūrṇ ghar' (A house full of strife). Focus on the root 'Kalah' first, as you will see it in many other words later.
At the A2 level, you can start recognizing 'कलहपूर्ण' as a more formal way to describe a 'bad' atmosphere. You already know 'jhagrā' (fight). 'कलहपूर्ण' is the adjective version used for environments. Instead of saying 'vaha ghar burā hai' (That house is bad), you can say 'vaha ghar kalahpūrṇ hai' if you mean people there fight a lot. It is a compound word from Sanskrit. The suffix '-pūrṇ' is very common in Hindi; you might know it from 'shāntipūrṇ' (peaceful). So, 'kalah' (strife) + 'pūrṇ' (full) = 'kalahpūrṇ'. It is an adjective that does not change its ending. You can use it for both masculine and feminine things. For example, 'kalahpūrṇ bātein' (quarrelsome talks) or 'kalahpūrṇ vātāvaraṇ' (quarrelsome atmosphere). This word helps you sound more like a native speaker when talking about serious problems.
At the B1 level, you should be able to use 'कलहपूर्ण' to describe complex situations, especially in writing or formal discussions. This word is perfect for describing a 'strife-torn' relationship or a 'discordant' workplace. At this level, you should distinguish between 'jhagrālu' (a person who is quarrelsome) and 'kalahpūrṇ' (a situation that is full of strife). For example, 'Unkā vaivāhik jīvan kalahpūrṇ hai' (Their married life is full of strife). You will often hear this word in news reports about politics or in family dramas on TV. It implies a persistent state of conflict rather than a single event. You should also learn its opposite, 'shāntipūrṇ' (peaceful) and 'sauhārdpūrṇ' (harmonious), to provide contrast in your speaking and writing. Using this word shows you have moved beyond basic vocabulary and can handle more abstract descriptions of social harmony and discord.
At the B2 level, you should use 'कलहपूर्ण' with precision in various contexts, including professional and academic ones. You understand that the word carries a certain 'weight' and is used to describe systemic or deep-seated conflict. For instance, in an essay about social issues, you might write about 'samāj kī kalahpūrṇ sthiti' (the strife-filled state of society). You are also aware of the nuances between 'kalahpūrṇ' and other related words like 'tanāvpūrṇ' (tense) or 'vivādāspad' (controversial). A B2 learner knows that 'kalahpūrṇ' suggests active, verbal, or emotional friction. You can use it to analyze literature or news, explaining why a particular environment is described this way. You also understand the cultural context—how 'kalah' is viewed as a negative force that destroys 'shānti' (peace) in Indian philosophy and social thought. You should be comfortable using intensifiers like 'atyant' or 'pūrnatayā' with this word.
At the C1 level, 'कलहपूर्ण' becomes a tool for sophisticated analysis. You can use it to describe not just physical environments but also internal psychological states or complex historical periods. For example, 'kalahpūrṇ mānasiktā' (a strife-filled mindset). You understand the etymological depth and how it relates to other Sanskrit-derived terms. In a C1 level discussion, you might use this word to critique a political ideology or a literary movement, discussing the 'kalahpūrṇ sambandh' (discordant relationships) between different schools of thought. You are also capable of using the word in its figurative sense, perhaps describing a piece of music or art that feels 'discordant' or 'strife-filled.' Your usage is natural, and you can seamlessly integrate it into complex sentence structures involving relative clauses and passive voice. You recognize the word's presence in high-register Hindi journalism and can interpret the subtle implications it carries regarding the stability of a situation.
At the C2 level, you have a masterly command over 'कलहपूर्ण' and its various connotations. You can use it to discuss the philosophical implications of 'kalah' in the context of Indian epics like the Mahabharata, where a 'kalahpūrṇ' family dynamic leads to a world-shattering war. You appreciate the word's aesthetic value in poetry and high literature, where it might be used to evoke a specific 'rasa' (emotion) of discord or tragedy. You can distinguish the finest shades of meaning between this word and rare synonyms like 'vigrahpūrṇ' or 'vaishamyapūrṇ.' In professional legal or diplomatic contexts, you use the term with absolute accuracy to describe the breakdown of relations. You can also play with the word, perhaps using it ironically or in complex metaphors. For a C2 speaker, 'कलहपूर्ण' is not just a vocabulary item but a part of a deep cultural and linguistic understanding of conflict and its expression in the Hindi language.

कलहपूर्ण 30秒で

  • कलहपूर्ण means 'full of strife' or 'quarrelsome', used mainly for situations and atmospheres.
  • It is a formal, Sanskrit-derived adjective that remains indeclinable in Hindi grammar.
  • Commonly paired with words like 'vātāvaraṇ' (atmosphere) and 'sambandh' (relations).
  • Essential for describing deep-seated conflict in news, literature, and formal discussions.

The Hindi word कलहपूर्ण (Kalahpūrṇ) is a sophisticated adjective that describes a state or environment saturated with conflict, discord, and persistent quarreling. To truly grasp its essence, one must look at its Sanskrit roots: 'Kalah' (कलह), meaning strife or dispute, and 'Pūrṇ' (पूर्ण), meaning full of or complete. Therefore, the word literally translates to 'full of strife.' It is not merely used for a single, passing argument but rather for a sustained atmosphere where peace is conspicuously absent. In the tapestry of Hindi literature and daily discourse, this word often carries a heavy emotional and social weight. It is most frequently applied to domestic settings, political climates, or interpersonal relationships that have soured over time. When you describe a household as कलहपूर्ण, you are painting a picture of a home where the walls echo with bickering, where tension is palpable, and where harmony has become a distant memory. This term is essential for B1 learners because it allows for a more nuanced expression of negativity than simpler words like 'burā' (bad) or 'shormachānā' (making noise). It suggests a deeper, more structural level of disagreement.

Register and Nuance
Formal and Literary. While you might use 'jhagrālu' for a person who likes to fight, 'kalahpūrṇ' is used for the situation itself.
Social Context
Often used in counseling, legal contexts (like divorce or property disputes), and news reporting to describe unstable political coalitions.

उनके घर का वातावरण अत्यंत कलहपूर्ण रहता है, जिससे बच्चों की पढ़ाई पर बुरा असर पड़ता है। (The atmosphere of their house remains extremely quarrelsome, which has a bad effect on the children's studies.)

In Indian culture, the concept of 'Griha-Kalah' (domestic strife) is a common theme in soap operas and traditional stories. Using the adjective कलहपूर्ण elevates the conversation from gossip to a more serious observation of social dynamics. It is also used in historical contexts to describe eras of civil war or internal rebellion within a kingdom. For instance, the period following the death of a great emperor might be described as कलहपूर्ण due to the various claimants to the throne fighting among themselves. Psychologically, it describes a state of 'discord' that affects mental health. If you are in a workplace where colleagues are constantly undermining each other and arguing in meetings, that workplace is कलहपूर्ण. It is a word that demands attention and usually signals a need for resolution or mediation. Understanding this word helps learners identify the gravity of a situation in Hindi news broadcasts or contemporary novels where the internal peace of a community is being discussed.

दोनों देशों के बीच के कलहपूर्ण संबंधों ने व्यापार को पूरी तरह से रोक दिया है। (The strife-filled relations between the two countries have completely stopped trade.)

Using कलहपूर्ण correctly involves understanding its role as an adjective that modifies nouns related to environments, relationships, periods of time, or atmospheres. Since it ends in 'पूर्ण' (pūrṇ), it does not change its form based on the gender or number of the noun it qualifies, which is a relief for many Hindi learners. Whether you are describing a masculine noun like 'वातावरण' (vātāvaraṇ - atmosphere) or a feminine noun like 'स्थिति' (sthiti - situation), the word remains कलहपूर्ण. This consistency makes it a powerful tool in your vocabulary arsenal. It usually precedes the noun it describes, following the standard adjective-noun order in Hindi.

Common Noun Pairings
वातावरण (Atmosphere), संबंध (Relations), जीवन (Life), माहौल (Environment), स्थिति (Situation).

When constructing sentences, you can use it to set the scene. For example, 'एक कलहपूर्ण परिवार में शांति ढूँढना मुश्किल है' (It is difficult to find peace in a quarrelsome family). Here, the word provides the essential context for the difficulty of finding peace. It can also be used with auxiliary verbs to describe a state of being: 'उनका वैवाहिक जीवन काफी कलहपूर्ण रहा है' (Their married life has been quite full of strife). In this instance, the word functions as a predicate adjective, describing the subject 'married life'.

राजनीतिक दलों के बीच कलहपूर्ण बहस के कारण कोई ठोस निर्णय नहीं लिया जा सका। (Due to the quarrelsome debate between the political parties, no solid decision could be made.)

You can also use intensifiers like 'अत्यंत' (atyant - extremely), 'बहुत' (bahut - very), or 'काफी' (kāfī - quite) to modify the degree of strife. 'अत्यंत कलहपूर्ण' suggests a situation that is nearing a breaking point. It is also useful in comparative contexts, though less common. You might say, 'आज का माहौल कल की तुलना में कम कलहपूर्ण है' (Today's atmosphere is less quarrelsome compared to yesterday). This demonstrates the word's versatility in describing fluctuating social temperatures. For advanced usage, consider using it to describe abstract concepts like 'कलहपूर्ण इतिहास' (a history full of strife), which might refer to a nation's turbulent past marked by internal wars and social unrest.

संपत्ति के बंटवारे ने भाइयों के मधुर संबंधों को कलहपूर्ण बना दिया। (The division of property turned the sweet relations of the brothers into ones full of strife.)

While कलहपूर्ण might not be the first word a teenager uses while texting a friend, it is omnipresent in several key areas of Indian life. First and foremost, you will encounter it in **Hindi News Media**. Reporters often use it to describe the 'kalahpūrṇ vātāvaraṇ' in the parliament or during election rallies when opposing factions are at each other's throats. It provides a formal tone that is expected in serious journalism. Secondly, it is a staple in **Hindi Literature and Cinema**. Scriptwriters use this word to describe the backstory of a protagonist who grew up in a 'kalahpūrṇ' household, explaining their trauma or motivation. In classic Hindi novels by authors like Munshi Premchand, the word is used to critique the social and familial structures that lead to constant internal friction.

News Context
'विपक्ष के हंगामे के कारण सदन का माहौल कलहपूर्ण बना रहा।' (The atmosphere of the house remained quarrelsome due to the opposition's uproar.)
Legal/Formal
Used in petitions and court proceedings to describe 'cruelty' or an 'untenable living situation' in matrimonial cases.

Another place you will hear this word is in **Religious or Philosophical Discourses**. Spiritual leaders (Gurus) often talk about how to achieve peace in a 'kalahpūrṇ' world. They use the word to contrast the external chaos of the material world with the internal peace of the soul. In this context, the word takes on a broader, almost existential meaning—referring to the general state of 'Kali Yuga' (the current age of strife in Hindu cosmology). You might also hear it in **Corporate Settings** during HR workshops or conflict resolution seminars. An HR manager might say, 'हमें इस कलहपूर्ण कार्यस्थल को एक सहयोगी वातावरण में बदलना है' (We have to transform this strife-filled workplace into a collaborative environment). This usage shows how the word has adapted to modern professional contexts.

समाचार पत्र ने शहर की कलहपूर्ण स्थिति पर एक विशेष लेख छापा है। (The newspaper has published a special article on the city's quarrelsome/strife-filled situation.)

Finally, in **Social Media Debates**, particularly on platforms like Twitter (X) where Hindi-speaking users engage in political discourse, you will see 'कलहपूर्ण' used to describe the state of public debate. It is a way for users to criticize the toxic nature of online interactions. Because of its formal weight, using it in a tweet can make the user's argument seem more intellectual and well-considered. For a learner, hearing this word in these diverse contexts—from the ancient wisdom of a Guru to the modern buzz of a newsroom—demonstrates its enduring relevance in the Hindi language.

One of the most common mistakes learners make with कलहपूर्ण is confusing it with the word झगड़ालू (jhagrālu). While they both relate to fighting, their application is quite different. झगड़ालू is a character trait used to describe a person (e.g., 'वह एक झगड़ालू औरत है' - She is a quarrelsome woman). In contrast, कलहपूर्ण describes the nature of a situation or relationship (e.g., 'उनका रिश्ता कलहपूर्ण है' - Their relationship is full of strife). You would rarely say 'वह एक कलहपूर्ण आदमी है' unless you mean that the man himself is literally 'filled with strife,' which sounds unnatural in Hindi. It is better to use it for the atmosphere he creates.

Mistake 1: Misapplying to People
Incorrect: 'मेरा भाई बहुत कलहपूर्ण है।' (My brother is very quarrelsome - sounds awkward). Correct: 'मेरा भाई बहुत झगड़ालू है।'
Mistake 2: Confusing with 'Krodhit'
'Krodhit' means angry. A situation can be 'kalahpūrṇ' without anyone being visibly 'krodhit' (e.g., a cold war with silent treatment).

Another mistake is regarding the grammatical agreement. Many students who have learned that adjectives ending in 'ā' change to 'e' or 'ī' try to change कलहपूर्ण to 'कलहपूर्णी' for feminine nouns. This is incorrect. As mentioned before, adjectives ending in 'पूर्ण' are indeclinable. They remain the same regardless of the noun's gender. So, it is 'कलहपूर्ण स्थिति' (feminine) and 'कलहपूर्ण वातावरण' (masculine). Trying to feminize it is a sign of over-applying basic grammar rules to Sanskrit-derived compound words.

सावधान! 'कलहपूर्ण' को 'कलहपूर्णी' कभी न कहें, चाहे स्थिति कितनी भी स्त्री-लिंग (feminine) क्यों न हो।

Lastly, learners sometimes use कलहपूर्ण for minor, one-time arguments. If two friends have a small disagreement about where to eat dinner, it is not a 'कलहपूर्ण' situation. That would be an 'unban' (minor rift) or 'chhotī bahas' (small debate). Using 'कलहपूर्ण' for such trivial matters is an example of 'ati-shayokti' (hyperbole) and can make the speaker sound overly dramatic or out of touch with the word's gravity. Save this word for serious, persistent, and damaging conflicts that define an entire period or environment. Understanding the 'scale' of the word is just as important as knowing its definition.

When you want to describe conflict in Hindi, कलहपूर्ण is a high-level choice, but there are several alternatives depending on the register and specific type of conflict you are describing. A very common synonym is विवादास्पद (vivādāspad), which means 'controversial' or 'disputed.' However, 'vivādāspad' is usually used for topics, statements, or personalities that cause debate, whereas 'kalahpūrṇ' is used for the atmosphere of the conflict itself. Another alternative is अशांत (ashānt), meaning 'unrestful' or 'disturbed.' This is a broader term; a 'kalahpūrṇ' atmosphere is always 'ashānt,' but an 'ashānt' atmosphere could be due to noise or external chaos, not necessarily internal fighting.

कलहपूर्ण vs. झगड़ालू
Kalahpūrṇ = Situation/Atmosphere. Jhagrālu = Person's temperament.
कलहपूर्ण vs. तनावपूर्ण (Tanāvpūrṇ)
Tanāvpūrṇ means 'tense.' A situation can be tense without being full of active strife (arguments). Kalahpūrṇ usually implies active bickering.

For more informal settings, people might use the phrase 'chik-chik wala' (full of petty bickering). While 'kalahpūrṇ' is formal and serious, 'chik-chik' is colloquial and describes annoying, repetitive arguments. In a more literary or academic context, you might encounter विग्रहपूर्ण (vigrahpūrṇ), which also means full of separation or discord, often used in historical or religious texts. If you want to describe a situation that is specifically full of 'shouty' arguments, कोलाहलपूर्ण (kolāhalpūrṇ) could be used, though it specifically refers to 'noise' and 'uproar' rather than the underlying strife.

उनके बीच तनावपूर्ण शांति थी, जो जल्द ही एक कलहपूर्ण झगड़े में बदल गई। (There was a tense silence between them, which soon turned into a quarrelsome fight.)

Choosing the right word depends on the 'flavor' of the conflict. If it's a legal dispute, 'vivādit' is best. If it's a noisy, chaotic fight, 'hungāmedār' works well. If it's a deep-seated, long-term state of family or political discord, कलहपूर्ण is your most precise and impactful choice. By learning these distinctions, you can avoid sounding repetitive and more accurately convey the specific nature of the 'trouble' you are describing in Hindi.

How Formal Is It?

フォーマル

"सदन की कार्यवाही कलहपूर्ण रही।"

ニュートラル

"उनका घर काफी कलहपूर्ण है।"

カジュアル

"वहाँ तो हमेशा कलहपूर्ण माहौल रहता है, मत जाओ।"

Child friendly

"लड़ाई-झगड़े वाली जगह (कलहपूर्ण) अच्छी नहीं होती।"

スラング

"बड़ी चिक-चिक (कलहपूर्ण) है यार वहाँ!"

豆知識

The word 'Kalah' is also associated with 'Kali Yuga' in some etymological interpretations, where 'Kali' represents the personification of strife and darkness in the current age of the world.

発音ガイド

UK /kə.lə.ɦə.pʊər.ɳə/
US /kə.lə.hə.pʊr.nə/
The primary stress is on the first syllable 'Ka' and a secondary stress on the 'Pūr' syllable.
韻が合う語
महत्वपूर्ण (Mahattvapūrṇ) शांतिपूर्ण (Shāntipūrṇ) सफलतापूर्ण (Saphalatāpūrṇ) तनावपूर्ण (Tanāvpūrṇ) आनंदपूर्ण (Ānandpūrṇ) विवेकपूर्ण (Vivekpūrṇ) श्रद्धापूर्ण (Shraddhāpūrṇ) घृणापूर्ण (Ghrināpūrṇ)
よくある間違い
  • Pronouncing 'pūrṇ' as 'pūran' (adding an extra vowel).
  • Missing the retroflex 'ṇ' (ण) and using a dental 'n' (न) instead.
  • Pronouncing 'kalah' as 'kālā' (changing the 'a' to 'ā').
  • Skipping the soft 'h' sound in the middle.
  • Making the 'u' in 'pūrṇ' too short.

難易度

読解 3/5

The word is easy to recognize once you know 'kalah' and 'purn'.

ライティング 4/5

Requires knowledge of the retroflex 'n' and correct spelling of the compound.

スピーキング 4/5

The pronunciation of the retroflex 'n' and the soft 'h' can be tricky for beginners.

リスニング 3/5

Clearly audible in formal news and dramas.

次に学ぶべきこと

前提知識

कलह पूर्ण झगड़ा शांति वातावरण

次に学ぶ

विवादास्पद सौहार्दपूर्ण विग्रह सामंजस्य अशांति

上級

वैमनस्य प्रतिद्वंद्विता अंतर्द्वंद्व विवादग्रस्त कलहप्रियता

知っておくべき文法

Sanskrit Compound Adjectives (Bahuvrihi/Tatpurusha influence)

Words ending in -पूर्ण (pūrṇ) like कलहपूर्ण do not change for gender or number.

Adjective Placement

Adjectives like कलहपूर्ण usually come before the noun they modify: 'कलहपूर्ण वातावरण'.

Intensifier Usage

Use 'अत्यंत' (atyant) or 'अत्यधिक' (atyadhik) for formal emphasis: 'अत्यंत कलहपूर्ण'.

Retroflex Consonant 'ṇ' (ण)

The 'ṇ' in 'pūrṇ' must be pronounced correctly by curling the tongue back.

Noun-Adjective Agreement (Exceptions)

While 'ā' ending adjectives change, Sanskrit loanwords ending in consonants or 'u/i' usually don't.

レベル別の例文

1

यह घर कलहपूर्ण है।

This house is full of strife.

Simple Subject + Adjective + Verb structure.

2

कलहपूर्ण वातावरण अच्छा नहीं है।

A quarrelsome atmosphere is not good.

Adjective modifying the noun 'vātāvaraṇ'.

3

वहाँ का माहौल कलहपूर्ण था।

The atmosphere there was full of strife.

Past tense 'thā' with the adjective.

4

हमें कलहपूर्ण बातों से बचना चाहिए।

We should avoid quarrelsome talks.

Adjective modifying the feminine plural noun 'bātein'.

5

क्या आपका दिन कलहपूर्ण रहा?

Was your day full of strife?

Question form using 'kyā'.

6

उनका रिश्ता कलहपूर्ण है।

Their relationship is quarrelsome.

Possessive 'unkā' + noun 'rishtā'.

7

कलहपूर्ण होना दुखद है।

Being full of strife is sad.

Gerund-like use of 'honā'.

8

यह एक कलहपूर्ण कहानी है।

This is a story full of strife.

Adjective modifying 'kahānī'.

1

दोनों भाइयों के बीच कलहपूर्ण संबंध थे।

There were quarrelsome relations between the two brothers.

Use of 'ke bīch' (between).

2

कलहपूर्ण माहौल में काम करना कठिन है।

It is difficult to work in a quarrelsome environment.

Locative case 'mahaul mein'.

3

उसने एक कलहपूर्ण जीवन जिया।

He lived a life full of strife.

Transitive verb 'jiyā' with object 'jīvan'.

4

आज की सभा बहुत कलहपूर्ण रही।

Today's meeting was very quarrelsome.

Intensifier 'bahut' used with the adjective.

5

गाँव की स्थिति अब कलहपूर्ण नहीं है।

The situation of the village is no longer quarrelsome.

Negative 'nahīn' with the adjective.

6

कलहपूर्ण व्यवहार से सब परेशान हैं।

Everyone is troubled by the quarrelsome behavior.

Instrumental case 'vyavahār se'.

7

क्या आपने कलहपूर्ण समाचार सुना?

Did you hear the news full of strife?

Adjective modifying 'samāchār'.

8

यह कलहपूर्ण नाटक बहुत लंबा था।

This quarrelsome play was very long.

Demonstrative 'yeh' + adjective + noun.

1

कलहपूर्ण वातावरण बच्चों के मानसिक विकास के लिए हानिकारक है।

A quarrelsome atmosphere is harmful for the mental development of children.

Complex sentence with 'ke liye' (for) and 'mānasik' (mental).

2

पड़ोसियों के बीच कलहपूर्ण विवाद को पुलिस ने सुलझाया।

The police resolved the quarrelsome dispute between the neighbors.

Passive-like structure with 'ne suljhāyā'.

3

उनके वैवाहिक जीवन के शुरुआती साल काफी कलहपूर्ण थे।

The early years of their married life were quite full of strife.

Genitive 'ke' + plural noun 'sāl'.

4

राजनीतिक दलों के कलहपूर्ण बयानों ने जनता को भ्रमित कर दिया है।

The quarrelsome statements of the political parties have confused the public.

Plural adjective-noun 'kalahpūrṇ bayāno'.

5

शांतिपूर्ण समाधान के बजाय उन्होंने कलहपूर्ण रास्ता चुना।

Instead of a peaceful solution, they chose a quarrelsome path.

Use of 'ke bajāy' (instead of).

6

कलहपूर्ण परिस्थितियों में भी उसने अपना धैर्य नहीं खोया।

Even in quarrelsome circumstances, he did not lose his patience.

Concessive 'mein bhī' (even in).

7

उसकी बातों ने माहौल को कलहपूर्ण बना दिया।

His words made the atmosphere quarrelsome.

Causative-like use of 'banā diyā'.

8

यह फिल्म एक कलहपूर्ण समाज की वास्तविकता दिखाती है।

This film shows the reality of a quarrelsome society.

Adjective modifying 'samāj'.

1

इतिहास गवाह है कि कलहपूर्ण साम्राज्यों का पतन शीघ्र होता है।

History is witness that the downfall of strife-filled empires happens quickly.

Subordinate clause starting with 'ki'.

2

संस्था के भीतर कलहपूर्ण राजनीति ने इसकी प्रगति को रोक दिया है।

The quarrelsome politics within the organization has halted its progress.

Abstract noun 'rājanīti' modified by 'kalahpūrṇ'.

3

न्यायाधीश ने दंपति को उनके कलहपूर्ण व्यवहार के लिए फटकार लगाई।

The judge reprimanded the couple for their quarrelsome behavior.

Compound verb 'phatkār lagāī'.

4

कलहपूर्ण चर्चाओं से बचने के लिए उन्होंने बैठक को स्थगित कर दिया।

To avoid quarrelsome discussions, they postponed the meeting.

Infinitive 'bachne ke liye' (to avoid).

5

साहित्य में कलहपूर्ण पात्रों का चित्रण अक्सर जटिल होता है।

The portrayal of quarrelsome characters in literature is often complex.

Subject 'chitran' (portrayal) is masculine.

6

वैश्विक स्तर पर कलहपूर्ण संबंधों के कारण युद्ध का खतरा बढ़ गया है।

Due to quarrelsome relations at the global level, the danger of war has increased.

Compound postposition 'ke kāran' (due to).

7

लेखक ने समाज की कलहपूर्ण प्रवृत्तियों पर तीखा प्रहार किया है।

The author has made a sharp attack on the quarrelsome tendencies of society.

Present perfect tense 'prahar kiyā hai'.

8

अत्यधिक कलहपूर्ण माहौल में व्यक्ति की रचनात्मकता समाप्त हो जाती है।

In an extremely quarrelsome environment, a person's creativity is destroyed.

Intensifier 'atyadhik' (excessive).

1

दार्शनिकों का मानना है कि कलहपूर्ण संसार में आंतरिक शांति ही एकमात्र सहारा है।

Philosophers believe that in a strife-filled world, internal peace is the only support.

High-register vocabulary like 'dārshanik' and 'āntarik'.

2

इस उपन्यास की मुख्य विषयवस्तु एक परिवार का कलहपूर्ण विघटन है।

The main theme of this novel is the strife-filled disintegration of a family.

Abstract noun 'vighatan' (disintegration).

3

कलहपूर्ण कूटनीति अक्सर दीर्घकालिक शत्रुता को जन्म देती है।

Quarrelsome diplomacy often gives birth to long-term enmity.

Subject-verb agreement with 'janm detī hai'.

4

मध्यकालीन भारत का इतिहास कई कलहपूर्ण उत्तराधिकार युद्धों से भरा है।

The history of medieval India is full of many quarrelsome wars of succession.

Compound noun 'uttarādhikār yuddh' (war of succession).

5

वैज्ञानिकों ने कलहपूर्ण वातावरण के जैविक प्रभावों पर शोध किया है।

Scientists have researched the biological effects of a quarrelsome environment.

Genitive 'ke' + plural 'prabhāvo'.

6

कलहपूर्ण विचारधाराओं के टकराव ने देश की एकता को खतरे में डाल दिया है।

The clash of quarrelsome ideologies has endangered the unity of the country.

Complex noun phrase 'vichāradhārāo ke takrāv'.

7

उसकी कलहपूर्ण भाषा ने शांति की सभी संभावनाओं को समाप्त कर दिया।

His quarrelsome language ended all possibilities of peace.

Feminine noun 'bhāshā' modified by 'kalahpūrṇ'.

8

आधुनिक युग की कलहपूर्ण प्रतिस्पर्धा ने मानवीय मूल्यों को गौण कर दिया है।

The quarrelsome competition of the modern era has made human values secondary.

High-register term 'gaun' (secondary/subordinate).

1

महाकाव्यों में कलहपूर्ण स्थितियों का चित्रण केवल मनोरंजन के लिए नहीं, बल्कि नीति शिक्षा के लिए किया गया है।

The portrayal of quarrelsome situations in epics is not just for entertainment but for moral education.

Correlative structure 'keval... balki' (not only... but).

2

कलहपूर्ण द्वैतवाद की समाप्ति ही अद्वैत दर्शन का परम लक्ष्य है।

The end of quarrelsome dualism is the ultimate goal of Advaita philosophy.

Philosophical terminology 'dvaitvād' and 'advait'.

3

सत्ता की कलहपूर्ण लोलुपता ने कई महान सभ्यताओं का विनाश किया है।

The quarrelsome greed for power has destroyed many great civilizations.

Abstract noun 'loluptā' (greed/covetousness).

4

कलहपूर्ण संवादों की प्रचुरता के कारण यह नाटक 'वीभत्स रस' की श्रेणी में आता है।

Due to the abundance of quarrelsome dialogues, this play falls into the category of 'Vibhatsa Rasa'.

Reference to Indian aesthetic theory 'Rasa'.

5

वैचारिक भिन्नता जब कलहपूर्ण हठधर्मिता में बदल जाती है, तो संवाद असंभव हो जाता है।

When ideological difference turns into quarrelsome dogmatism, dialogue becomes impossible.

Conditional structure 'jab... to'.

6

कलहपूर्ण अतीत की परछाइयां अक्सर वर्तमान के उज्ज्वल भविष्य को धूमिल कर देती हैं।

The shadows of a quarrelsome past often dim the bright future of the present.

Metaphorical usage of 'parchāiyān' (shadows).

7

कलहपूर्ण प्रवृत्तियों का शमन करना ही एक कुशल प्रशासक की असली पहचान है।

Suppressing quarrelsome tendencies is the true hallmark of an efficient administrator.

Gerund 'shaman karnā' (suppressing/calming).

8

कलहपूर्ण संसार के कोलाहल में मौन ही सबसे शक्तिशाली स्वर है।

In the uproar of a strife-filled world, silence is the most powerful voice.

Paradoxical literary structure.

よく使う組み合わせ

कलहपूर्ण वातावरण
कलहपूर्ण संबंध
कलहपूर्ण जीवन
कलहपूर्ण इतिहास
कलहपूर्ण चर्चा
कलहपूर्ण राजनीति
कलहपूर्ण स्थिति
कलहपूर्ण माहौल
कलहपूर्ण व्यवहार
कलहपूर्ण अंत

よく使うフレーズ

गृह-कलह

— Domestic strife or family feuds. It is a very common term in Indian society.

गृह-कलह के कारण वह घर छोड़कर चला गया।

कलह का कारण

— The root cause of strife or the reason for a fight.

संपत्ति ही इस कलह का मुख्य कारण है।

कलह मचाना

— To create strife or to start a big quarrel.

वह हर छोटी बात पर कलह मचाता है।

कलह से दूर रहना

— To stay away from strife or arguments.

मैं हमेशा कलह से दूर रहने की कोशिश करता हूँ।

कलहपूर्ण वैवाहिक जीवन

— A married life filled with constant bickering and lack of peace.

उनका कलहपूर्ण वैवाहिक जीवन तलाक पर खत्म हुआ।

कलह की जड़

— The root of the conflict; the main issue causing the trouble.

पैसा ही सारी कलह की जड़ है।

कलह शांत करना

— To pacify a conflict or end a quarrel.

बुजुर्गों ने मिलकर घर की कलह शांत की।

कलहपूर्ण वातावरण बनाना

— To create a quarrelsome atmosphere intentionally or unintentionally.

नकारात्मक लोग हमेशा कलहपूर्ण वातावरण बनाते हैं।

कलहपूर्ण बहस

— A quarrelsome or heated debate that doesn't lead to a solution.

संसद में कलहपूर्ण बहस जारी रही।

कलहपूर्ण सह-अस्तित्व

— A quarrelsome co-existence; living together but with constant friction.

उनका रिश्ता एक कलहपूर्ण सह-अस्तित्व बन गया था।

よく混同される語

कलहपूर्ण vs झगड़ालू (Jhagrālu)

Jhagrālu describes a person's nature, whereas Kalahpūrṇ describes a situation or environment.

कलहपूर्ण vs कोलाहलपूर्ण (Kolāhalpūrṇ)

Kolāhalpūrṇ means 'noisy' or 'uproarious', which might not involve actual strife or bickering.

कलहपूर्ण vs विवादास्पद (Vivādāspad)

Vivādāspad means 'controversial', referring to a topic that people disagree on, not necessarily an angry environment.

慣用句と表現

"कलह की बेल बोना"

— To sow the seeds of strife; to do something that will lead to long-term conflict.

उसने झूठ बोलकर कलह की बेल बो दी।

Literary/Metaphorical
"घर का भेदी लंका ढाए"

— An insider's betrayal leads to destruction (often used in contexts of domestic strife).

उनके घर की कलह का फायदा बाहरी लोगों ने उठाया, सच है कि घर का भेदी लंका ढाए।

Proverb
"जूतम-पैजार होना"

— To have a very violent or messy quarrel/strife.

पार्टी की बैठक में जूतम-पैजार हो गई और माहौल कलहपूर्ण बन गया।

Informal/Slang
"तू-तू मैं-मैं होना"

— To have a petty verbal spat or bickering.

बाज़ार में उनके बीच तू-तू मैं-मैं हो गई।

Colloquial
"मनमुटाव होना"

— To have a rift or bad blood between people (less intense than kalah).

दोनों दोस्तों के बीच थोड़ा मनमुटाव है।

Neutral
"आग में घी डालना"

— To add fuel to the fire; to make a quarrelsome situation worse.

उसकी बातों ने कलहपूर्ण स्थिति में आग में घी डालने का काम किया।

Common Idiom
"ईंट से ईंट बजाना"

— To destroy completely in a conflict.

कलहपूर्ण युद्ध में उन्होंने एक-दूसरे की ईंट से ईंट बजा दी।

Strong/Literary
"तलवारें खिंचना"

— To be at daggers drawn; to be ready for a fight.

संपत्ति के लिए भाइयों के बीच तलवारें खिंच गईं।

Metaphorical
"दो फाड़ होना"

— To be split into two (used for parties or families in strife).

कलह के कारण पार्टी दो फाड़ हो गई।

Neutral
"सिर-फुटौवल होना"

— A situation of serious fighting or head-clashing.

वहाँ तो कलहपूर्ण सिर-फुटौवल की नौबत आ गई।

Colloquial

間違えやすい

कलहपूर्ण vs कलहकारी

Sounds similar and shares the root.

Kalahkārī means 'causing strife' (active), while Kalahpūrṇ means 'full of strife' (descriptive of a state).

उनका कलहकारी व्यवहार माहौल को कलहपूर्ण बना देता है।

कलहपूर्ण vs तनावपूर्ण

Both describe a negative atmosphere.

Tanāvpūrṇ is 'tense' (silent or active), while Kalahpūrṇ usually implies active bickering and quarreling.

सीमा पर स्थिति तनावपूर्ण है, लेकिन घर का माहौल कलहपूर्ण है।

कलहपूर्ण vs विग्रह

Literary synonym for strife.

Vigrah is a noun often used in specialized contexts (like grammar or war), while Kalah is a general noun for strife.

राजवंश में विग्रह की स्थिति थी।

कलहपूर्ण vs अशांत

General word for lack of peace.

Ashānt is broad (noise, unrest, mental stress); Kalahpūrṇ specifically targets interpersonal conflict.

समुद्र अशांत है, पर परिवार कलहपूर्ण है।

कलहपूर्ण vs कठोर

Both describe difficulty.

Kathor means 'harsh' or 'hard' (behavior/material), while Kalahpūrṇ is specifically about strife.

उसके कठोर वचनों से माहौल कलहपूर्ण हो गया।

文型パターン

A1

यह [Noun] कलहपूर्ण है।

यह घर कलहपूर्ण है।

A2

[Possessive] जीवन कलहपूर्ण रहा है।

उनका जीवन कलहपूर्ण रहा है।

B1

कलहपूर्ण [Noun] के कारण [Result] हुआ।

कलहपूर्ण वातावरण के कारण वह दुखी था।

B2

अगर माहौल कलहपूर्ण रहा, तो [Consequence] हो सकता है।

अगर माहौल कलहपूर्ण रहा, तो काम रुक सकता है।

C1

[Abstract Noun] की कलहपूर्ण प्रकृति [Explanation] है।

इस विवाद की कलहपूर्ण प्रकृति समझने लायक है।

C2

कलहपूर्ण [Noun] का शमन करने हेतु [Action] आवश्यक है।

कलहपूर्ण स्थितियों का शमन करने हेतु धैर्य आवश्यक है।

B1

बिना किसी कलहपूर्ण चर्चा के...

बिना किसी कलहपूर्ण चर्चा के उन्होंने फैसला लिया।

B2

इतना कलहपूर्ण वातावरण मैंने पहले कभी नहीं देखा।

इतना कलहपूर्ण वातावरण मैंने पहले कभी नहीं देखा।

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

使い方

frequency

Common in news, literature, and serious social discussions; rare in casual slang.

よくある間違い
  • Using 'कलहपूर्णी' for feminine nouns. कलहपूर्ण स्थिति

    Adjectives ending in 'पूर्ण' are Sanskrit-derived and do not change their form for gender. They are indeclinable.

  • Describing a person as 'कलहपूर्ण'. वह एक झगड़ालू व्यक्ति है।

    While technically possible, 'कलहपूर्ण' is best reserved for situations, atmospheres, and relationships. For a person's temperament, use 'झगड़ालू'.

  • Confusing 'कलहपूर्ण' with 'कोलाहलपूर्ण'. बाज़ार का कोलाहलपूर्ण माहौल (Noisy); घर का कलहपूर्ण माहौल (Quarrelsome).

    'कोलाहलपूर्ण' means noisy or loud. A situation can be noisy without being quarrelsome, and vice-versa.

  • Pronouncing 'pūrṇ' as 'pūran'. pūrṇ (one syllable for 'purn')

    In Standard Hindi, the vowel 'a' is not added at the end of 'pūrṇ'. Adding it makes it sound like a rural or non-standard dialect.

  • Using 'कलहपूर्ण' for a minor, one-time argument. उनके बीच एक छोटी बहस हुई।

    'कलहपूर्ण' implies a pervasive and persistent state of strife. Using it for a small spat is hyperbolic and unnatural.

ヒント

Indeclinable Adjective

Remember that 'कलहपूर्ण' does not change its form. Don't try to make it 'कलहपूर्णी' for feminine nouns. It's always 'कलहपूर्ण' regardless of the noun's gender or number.

Root Recognition

If you see any word ending in '-पूर्ण', it means 'full of'. This is a very productive suffix in Hindi. Examples: 'महत्वपूर्ण' (important/full of significance), 'शांतिपूर्ण' (peaceful).

Situation vs. Person

Use 'कलहपूर्ण' for the atmosphere or relationship, and 'झगड़ालू' for the person. This distinction makes your Hindi sound more natural and precise.

Soft 'H'

The 'h' in 'kalah' is a voiced glottal fricative. It should be soft and integrated into the word, not a harsh sound like 'k' or 'kh'.

Impactful Word

Using 'कलहपूर्ण' indicates a serious level of conflict. It's not for a small argument; it's for a state of being where peace is destroyed.

Pairing

When in doubt, pair it with 'वातावरण' (atmosphere). This is the most common and natural collocation for this word in Hindi.

News Keywords

Listen for 'आंतरिक कलह' (internal strife) in news about political parties. It's a very common phrase used to describe infighting.

Formal Tone

Use this word in essays, formal speeches, or business reports to sound more professional and educated.

The 'Clash' Connection

Associate the sounds: 'Kalah' sounds a bit like 'Clash'. A 'Kalah-purn' place is a 'Clash-full' place.

Conflict Resolution

In counseling contexts, 'कलहपूर्ण' is used to identify the problem before moving toward 'समाधान' (solution).

暗記しよう

記憶術

Think of 'Kalah' as 'Clash'. A 'Kalah-purn' situation is a 'Clash-full' situation. The 'purn' part is like 'full' (as in 'पूर्ण' / 'pūrṇ' in Hindi).

視覚的連想

Imagine a house with smoke and lightning bolts coming out of the windows while people inside point fingers at each other. Label this image 'कलहपूर्ण घर'.

Word Web

Strife Full of Atmosphere Family Politics Discord Arguments Unrest

チャレンジ

Try to describe a famous historical conflict (like the French Revolution or a movie plot) using the word 'कलहपूर्ण' in three different Hindi sentences today.

語源

Derived from Sanskrit 'कलह' (kalaha) and 'पूर्ण' (pūrṇa). In Sanskrit, 'kalaha' refers to a dispute, strife, or contention, while 'pūrṇa' means filled, complete, or full. The combination has been used in classical Indian texts for centuries.

元の意味: Completely filled with discord or contention.

Indo-Aryan (Sanskrit origin)

文化的な背景

Be careful when using this word to describe someone's family to their face, as it can be taken as a serious insult or a deep criticism of their private life.

The English equivalent 'strife-torn' or 'quarrelsome' captures the meaning well, but 'कलहपूर्ण' sounds slightly more formal, similar to 'discordant' in English.

Mahabharata: The ultimate story of a 'कलहपूर्ण' family leading to war. Premchand's 'Godaan': Portrays the 'कलहपूर्ण' life of poor peasants. Baghban (Movie): Depicts the 'कलहपूर्ण' relations between parents and children.

実生活で練習する

実際の使用場面

Family Disputes

  • पारिवारिक कलह
  • कलहपूर्ण घर
  • भाई-भाइयों में कलह
  • कलह मिटाना

Political News

  • कलहपूर्ण राजनीति
  • पार्टी के भीतर कलह
  • कलहपूर्ण गठबंधन
  • सदन में कलह

Workplace Conflict

  • कलहपूर्ण कार्यस्थल
  • सहकर्मियों के बीच कलह
  • कलहपूर्ण मीटिंग
  • कलह का समाधान

Literature/Drama

  • कलहपूर्ण नायक
  • कहानी का कलहपूर्ण मोड़
  • कलहपूर्ण संवाद
  • कलह का चित्रण

Psychology

  • कलहपूर्ण मन
  • कलहपूर्ण बचपन
  • तनाव और कलह
  • कलहपूर्ण व्यवहार

会話のきっかけ

"क्या आपको लगता है कि सोशल मीडिया का माहौल कलहपूर्ण होता जा रहा है?"

"अगर कोई परिवार कलहपूर्ण है, तो उसे शांति कैसे मिल सकती है?"

"क्या आपने कभी किसी कलहपूर्ण स्थिति को सुलझाने की कोशिश की है?"

"इतिहास का सबसे कलहपूर्ण समय कौन सा था?"

"कलहपूर्ण माहौल में बच्चों पर क्या प्रभाव पड़ता है?"

日記のテーマ

आज मैंने एक कलहपूर्ण स्थिति देखी, उसका वर्णन करें और बताएं कि उसे कैसे बेहतर बनाया जा सकता था।

क्या मेरा अपना मन कभी कलहपूर्ण महसूस करता है? मैं उसे शांत करने के लिए क्या करता हूँ?

एक ऐसी कहानी लिखें जिसका अंत कलहपूर्ण होने के बजाय शांतिपूर्ण हो।

कलहपूर्ण राजनीति देश के विकास को कैसे प्रभावित करती है? अपने विचार लिखें।

मेरे जीवन का सबसे कलहपूर्ण अनुभव क्या रहा है और मैंने उससे क्या सीखा?

よくある質問

10 問

It is grammatically possible but sounds unnatural. Hindi speakers prefer 'झगड़ालू' (jhagrālu) for people. Use 'कलहपूर्ण' for the atmosphere or relationship the person creates. For example, 'वह एक कलहपूर्ण वातावरण बनाता है' (He creates a quarrelsome atmosphere) is better than 'वह कलहपूर्ण है'.

Yes, it is a formal word with Sanskrit roots. You will see it in newspapers, hear it on the news, and read it in literature. In casual conversation, people might just say 'झगड़े वाला' (full of fights) or 'चिक-चिक वाला' (bickering).

No. Adjectives ending in '-pūrṇ' (पूर्ण) are indeclinable in Hindi. They remain the same for masculine, feminine, singular, and plural nouns. For example: 'कलहपूर्ण बात' (feminine) and 'कलहपूर्ण काम' (masculine).

'तनावपूर्ण' (Tanāvpūrṇ) means 'tense'. A situation can be tense without anyone saying a word (like before an exam). 'कलहपूर्ण' (Kalahpūrṇ) specifically means there is active quarreling, bickering, or strife. Tension is the feeling; Kalah is the active discord.

Yes, it is often used in political journalism to describe the 'strife-filled' relations between two countries or political parties. For example: 'दोनों देशों के बीच कलहपूर्ण संबंध' (Quarrelsome relations between the two countries).

The 'ṇ' (ण) is a retroflex sound. You should curl your tongue back so the tip touches the roof of your mouth. It is different from the dental 'n' (न) where the tongue touches the back of the teeth.

The best antonyms are 'शांतिपूर्ण' (shāntipūrṇ - peaceful) and 'सौहार्दपूर्ण' (sauhārdpūrṇ - harmonious). These describe the presence of peace and friendly relations.

'लड़ाई' (ladāī) usually refers to a specific fight or battle (physical or verbal). 'कलह' (kalah) refers to the state of strife or discord. 'कलहपूर्ण' describes a situation where 'लड़ाई' is frequent or constant.

'गृह-कलह' (Griha-kalah) is a specific term for 'domestic strife' or 'family feuds'. It is a very common phrase in Indian social contexts, often used by elders or in legal/social counseling.

Yes, especially in family dramas where there is a lot of tension between family members. It is used in dialogues to describe the sadness of a home that has lost its peace.

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence describing a house that is always full of fighting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate into Hindi: 'The atmosphere in the office is very quarrelsome.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'कलहपूर्ण' to describe a political situation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using both 'शांतिपूर्ण' and 'कलहपूर्ण'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the effect of a quarrelsome atmosphere on children.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'They lived a strife-filled life.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Create a sentence using 'अत्यंत कलहपूर्ण'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about a movie that has a 'strife-filled' plot.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Because of quarrelsome relations, they don't talk.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'कलहपूर्ण' to describe a historical period.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I want to stay away from such a quarrelsome environment.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about 'domestic strife' using 'गृह-कलह'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a 'quarrelsome debate' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Discordant relations between siblings are sad.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the word in a formal business context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short dialogue snippet using the word.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'A quarrelsome past affects the present.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Create a sentence about 'internal strife' within a group.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The judge noted the quarrelsome behavior of the couple.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a 'strife-filled' end to a story.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce the word 'कलहपूर्ण' slowly and clearly.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a situation you would call 'कलहपूर्ण'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say in Hindi: 'I don't like a quarrelsome atmosphere.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use 'कलहपूर्ण' in a sentence about politics.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the difference between 'झगड़ालू' and 'कलहपूर्ण' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Roleplay: You are a mediator. Tell two people their behavior is 'कलहपूर्ण'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Their married life was very quarrelsome.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Give a synonym for 'कलहपूर्ण' in a sentence.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a movie plot using the word.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'We need to end this strife-filled situation.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How would you describe a 'strife-torn' city in a news report?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask someone: 'Why is the atmosphere here so quarrelsome?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'A quarrelsome past affects children's future.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use 'अत्यंत कलहपूर्ण' in a sentence.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a workplace you left because it was 'कलहपूर्ण'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the root of the word 'कलहपूर्ण'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Avoid quarrelsome debates.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a historical war as 'कलहपूर्ण'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Harmony is better than strife.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Conclude a speech by calling for an end to 'कलह'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the word: 'कलहपूर्ण'. How many syllables do you hear?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

In a news clip about a family fight, which word describes the home?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Does the speaker sound happy or concerned when they say 'कलहपूर्ण'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the noun after 'कलहपूर्ण' in this audio: 'कलहपूर्ण वातावरण स्वास्थ्य के लिए बुरा है।'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Is the speaker talking about a person or a situation? 'उनका रिश्ता कलहपूर्ण हो गया है।'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

What is the opposite word the speaker uses? 'कलहपूर्ण नहीं, हमें शांतिपूर्ण समाधान चाहिए।'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

What is the reason for the 'कलहपूर्ण' state in the audio? 'संपत्ति के लिए कलहपूर्ण विवाद जारी है।'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the intensifier: 'बहुत कलहपूर्ण माहौल था।'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Where is the strife happening? 'पार्टी के भीतर कलहपूर्ण राजनीति चल रही है।'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

What is the tone of the speaker? 'यह कलहपूर्ण नाटक अब बंद होना चाहिए।'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the subject: 'कलहपूर्ण चर्चा से कुछ हासिल नहीं होगा।'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

What is the timeframe? 'पिछले कुछ साल बहुत कलहपूर्ण रहे।'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Is it a question or a statement? 'क्या वातावरण कलहपूर्ण है?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

What is the speaker's advice? 'कलहपूर्ण माहौल से दूर रहो।'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

What is the result mentioned? 'कलहपूर्ण स्थिति ने तनाव बढ़ा दिया।'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!