At the A1 level, you don't need to use 'लालसा रखना' yet. It is a bit too complex. Instead, you use 'चाहना' (chāhnā). For example, 'मैं पानी चाहता हूँ' (I want water). 'लालसा रखना' is like saying 'I have a deep hunger in my soul for water,' which is too much for a beginner! Just focus on basic 'want' words for now. However, it's good to know that 'लालसा' means a very strong 'want.' If you see this word in a book, just think of it as a very, very big 'इच्छा' (wish). You usually see the 'की' (kī) word before it. This 'की' is important because 'लालसा' is a feminine word. Even at A1, you can start noticing how Hindi uses 'ki' with feminine nouns.
At the A2 level, you are starting to learn more specific words. 'लालसा रखना' is a step above 'चाहना.' You might use it if you are talking about a big dream, like 'मैं डॉक्टर बनने की लालसा रखता हूँ' (I hold a desire to become a doctor). Notice the 'की' (kī) and the 'ने' (nē) ending on 'बनने.' This is because 'लालसा' is a feminine noun and it follows an action. You should try to recognize this word when you hear it in stories or songs. It's often used when someone is talking about their heart's desire. It's different from 'लालच' (greed), which is a bad thing. 'लालसा' is usually okay or even a good feeling of wanting something special.
At the B1 level, 'लालसा रखना' is a perfect word to add to your vocabulary. It shows that you can express complex emotions. You should use it when describing long-term goals or deep feelings. For example, 'वह अपने परिवार से मिलने की लालसा रखता है' (He longs to meet his family). At this level, you must be careful with grammar. Remember that in the past tense, you use 'ने' with the subject: 'उसने शांति की लालसा रखी' (He/She desired peace). The verb 'रखी' matches 'लालसा' (feminine). You can use this word in essays or when talking about your passions. It sounds much more mature than just saying 'मुझे यह चाहिए' (I want this).
At the B2 level, you should be able to distinguish 'लालसा रखना' from its synonyms like 'अभिलाषा' or 'तरसना.' You use 'लालसा रखना' to describe a persistent, intense desire that might be internal or spiritual. It's common in formal writing and literature. You should also be comfortable using it in various complex tenses, such as the future subjunctive: 'शायद वह सफलता की लालसा रखे' (Perhaps he may hold a desire for success). You can use this word to discuss social issues, like the public's longing for reform. It adds a layer of 'Shuddh Hindi' (pure Hindi) to your speech, which is expected at this level of fluency. You should also understand its use in poetic contexts.
At the C1 level, you use 'लालसा रखना' with precision and nuance. You understand that it carries a certain psychological weight. You might use it to critique a character in a book, noting their 'अतृप्त लालसा' (unfulfilled longing). You can use it in academic discussions about Indian philosophy or literature. At this level, you should be able to use the word effortlessly in debate, perhaps arguing that 'लालसा' is the root of all human progress. You are also aware of the word's etymology (from Sanskrit) and how it fits into the broader landscape of Indo-Aryan vocabulary. You can use it to create specific rhetorical effects in your writing, contrasting it with more mundane terms to emphasize a point.
At the C2 level, you have a masterly command over 'लालसा रखना.' You can use it to express the finest shades of meaning, perhaps using it ironically or in highly stylized prose. You understand its historical usage in Bhakti and Sufi poetry, where 'लालसा' for the divine is a central theme. You can seamlessly switch between this and its Urdu counterparts like 'तमन्ना' depending on the audience and the desired tone. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can play with the word's associations, using it to evoke specific cultural or emotional responses in your listeners or readers. You might even use it to discuss the linguistics of desire itself.

लालसा रखना 30秒で

  • Intense longing or yearning.
  • Used for deep, soulful desires.
  • Grammatically feminine (uses 'ki').
  • Formal and poetic register.

The Hindi verb लालसा रखना (Lālsā rakhnā) is a sophisticated expression that transcends the simple English word 'to want.' At its core, it describes a profound psychological and emotional state of intense longing, yearning, or a deep-seated desire for something that is often perceived as precious, elusive, or transformative. While 'चाहना' (chāhnā) might suffice for wanting a cup of tea, 'लालसा रखना' is reserved for those burning ambitions, soulful cravings, and spiritual hungers that define human experience. In Hindi literature and high-register conversation, this term carries a weight of persistence; it is not a fleeting whim but a sustained state of being where the heart is constantly leaning toward an object, person, or ideal.

Emotional Depth
This phrase implies a certain level of vulnerability. When one 'लालसा रखता है', they are admitting that their current state is incomplete without the object of their desire. It is often used in the context of freedom, success, or enlightenment.
Grammarian's Note
Structurally, 'लालसा' is a feminine noun meaning 'longing,' and 'रखना' is the verb 'to keep' or 'to hold.' Thus, literally, you are 'holding a longing' for something. This suggests that the desire is something you carry within you as a possession of the heart.

वह वर्षों से अपनी मातृभूमि लौटने की लालसा रखता है। (He has been longing to return to his motherland for years.)

Example of persistent, deep-seated desire.

In contemporary settings, you might hear this in political speeches where a leader speaks of the public's 'लालसा' for change, or in romantic poetry where the lover 'लालसा रखता है' for a single glimpse of the beloved. It is a word that elevates the conversation, signaling that the speaker is discussing matters of the soul rather than mere material needs. However, it can also have a negative connotation if used to describe greed or 'लोभ' (lobh), though 'लालसा' usually retains a more poetic and poignant flavor than the more base 'लालच' (lālach).

एक कलाकार हमेशा अपनी कला में पूर्णता की लालसा रखता है। (An artist always desires perfection in their art.)

The frequency of this word in Bollywood lyrics is notable. Songwriters often use it to describe the 'तड़प' (taḍap) or the restless ache of the heart. It provides a more formal and rhythmic alternative to 'इच्छा' (ichhā). When you use 'लालसा रखना' in your Hindi, you signal to native speakers that you have moved beyond basic communication into the realm of expressing complex human sentiments. It is particularly effective in writing—journals, letters, or essays—where you want to emphasize the duration and intensity of a feeling.

Colloquial Usage
While less common in slang, it appears in serious discussions about life goals. You might hear a parent say they have a 'लालसा' to see their child settled and happy.

Using लालसा रखना correctly requires an understanding of its transitive nature and its requirement for the postposition 'की' (kī). Because 'लालसा' is a feminine noun, the object of your desire must be linked to it using 'की'. The basic formula is: [Subject] + [Object] + की + लालसा + रखना/रखती/रखते + [Auxiliary Verb]. This structure remains consistent across most tenses, though the verb 'रखना' conjugates to match the subject's gender and number.

हर मनुष्य सुख और शांति की लालसा रखता है। (Every human holds a desire for happiness and peace.)

When conjugating for different tenses, focus on the 'रखना' part. For example, in the past tense: 'उसने सफलता की लालसा रखी' (He/She held a desire for success). Note that because this is a transitive construction with 'ने' in the perfective aspect, the verb 'रखी' agrees with the feminine noun 'लालसा', not the subject. This is a common point of confusion for B1 learners. In the continuous tense, it becomes 'वह विदेश जाने की लालसा रख रहा है' (He is keeping/nurturing a desire to go abroad).

The 'Ki' (की) Connection
Always remember that 'लालसा' is the target of the 'ki'. If you are desiring an action (a verb), that verb must be in its oblique infinitive form ending in 'ने'. Example: 'खेलने की लालसा' (desire to play).

In formal writing, you can use it to express national or collective aspirations. A journalist might write, 'देश विकास की नई ऊंचाइयों को छूने की लालसा रखता है' (The country desires to touch new heights of development). Here, the 'लालसा' is not just a personal wish but a collective drive. It functions almost like the English phrase 'to harbor a desire,' suggesting that the feeling is kept safe and nurtured within.

क्या तुम अब भी उससे मिलने की लालसा रखते हो? (Do you still desire to meet her/him?)

Negative constructions are also powerful. 'वह अब किसी भी चीज़ की लालसा नहीं रखता' (He no longer desires anything) suggests a state of renunciation or perhaps deep disappointment. The absence of 'लालसा' is often used in philosophical texts to describe the state of 'Moksha' or liberation, where one has overcome all worldly cravings. Thus, mastering this word gives you access to both the most passionate and the most stoic ends of the Hindi linguistic spectrum.

You will encounter लालसा रखना in several specific contexts in the Hindi-speaking world. First and foremost is Literature and Poetry. From the classical works of Premchand to modern Hindi poets, this phrase is used to describe the internal struggles of characters. It is the language of the 'Antarmann' (inner mind). If a character is driven by a secret ambition or a tragic unrequited love, the author will likely use 'लालसा' to describe their state.

Bollywood and Media
In soulful ballads or intense dramatic monologues, 'लालसा' adds a layer of 'Shuddh Hindi' (pure Hindi) that sounds more poetic than everyday speech. News anchors might use it when discussing the 'long-awaited' desires of a community for justice or infrastructure.

'मुक्ति की लालसा' (Desire for liberation) is a common theme in Indian philosophical discourse.

Secondly, it appears frequently in Religious and Spiritual Discourses. Gurus and preachers often talk about 'सांसारिक लालसा' (worldly desires) and how one should strive to keep a 'लालसा' only for the divine. In this context, the word helps distinguish between 'Vasana' (base lust/desire) and a more elevated 'Lalsa' (spiritual yearning). It is a key term in understanding the Indian worldview of desire and its impact on the soul.

Thirdly, you will find it in Motivational and Self-Help Content in Hindi. When speakers encourage their audience to 'dream big,' they often tell them to 'सफलता की तीव्र लालसा रखो' (keep an intense desire for success). It is used here as a positive, driving force—the engine of achievement. It implies that without this deep-seated yearning, one cannot overcome the obstacles of life.

उसकी आँखों में जीत की लालसा साफ दिख रही थी। (The desire for victory was clearly visible in his eyes.)

Lastly, in Formal Speeches and Essays, students and professionals use it to add gravitas to their language. Using 'लालसा रखना' instead of 'चाहना' in a college application essay about why you want to study medicine would immediately signal a higher level of linguistic proficiency and a more serious intent. It shows you understand the 'vazan' (weight) of Hindi words.

The most frequent mistake learners make with लालसा रखना involves the gender of the noun and its subsequent impact on the sentence structure. Since 'लालसा' is always feminine, the linking word must be 'की' (kī), never 'का' (kā) or 'के' (kē). Many students mistakenly say 'सफलता का लालसा' because they assume 'लालसा' is masculine like 'लक्ष्य' (goal) or 'विचार' (thought). This is a giveaway that the speaker is not yet comfortable with Hindi noun genders.

The 'Ne' (ने) Trap
In the past tense, beginners often forget to use the 'ने' particle with the subject. Because 'रखना' is transitive, you must say 'उसने लालसा रखी' (He/She held a desire). Furthermore, the verb 'रखी' must agree with 'लालसा' (feminine), not the person who had the desire.

❌ गलत: वह शांति का लालसा रखता है।
✅ सही: वह शांति की लालसा रखता है।

Another error is using 'लालसा' for trivial things. You wouldn't typically say 'मुझे पिज्जा खाने की लालसा है' unless you were being intentionally dramatic or had been deprived of pizza for months. Using it for mundane desires makes the speaker sound unnatural or overly formal in a way that feels 'kitabi' (bookish). Stick to 'मन है' or 'इच्छा है' for daily cravings.

Finally, watch out for the verb conjugation in compound sentences. If you are using 'लालसा रखना' as part of a list of actions, ensure the 'रखना' part is conjugated correctly for the subject's gender in the non-perfective tenses. For example, 'लड़कियाँ आगे बढ़ने की लालसा रखती हैं' (The girls desire to move forward). Notice the 'रखती' (feminine plural) and 'हैं'.

❌ गलत: मैंने एक घर का लालसा रखा।
✅ सही: मैंने एक घर की लालसा रखी

A subtle mistake is omitting the auxiliary verb 'है' or 'था' in present or past continuous forms. 'वह जाने की लालसा रख रहा' is incomplete; it needs 'है' to finish the thought. This is a general Hindi error but very common when learners are focusing on a complex new vocabulary item like 'लालसा रखना'.

To truly master लालसा रखना, you must understand where it sits in the hierarchy of Hindi words for 'desire.' Hindi is rich with synonyms, each carrying a different flavor of intensity, morality, and formality. The most common alternative is इच्छा करना (Ichhā karnā). This is the neutral, standard word for 'to wish' or 'to desire.' It is safe to use in almost any context but lacks the poetic 'ache' that 'लालसा' provides.

लालसा vs. अभिलाषा (Abhilāshā)
'अभिलाषा' is even more formal and often used in literature. It translates to 'aspiration' or 'cherished desire.' While 'लालसा' can feel like a hunger from within, 'अभिलाषा' feels like a noble goal you are looking up toward.
लालसा vs. चाहना (Chāhnā)
'चाहना' is the simplest verb, meaning 'to want' or 'to love.' It is the workhorse of the language. Use it for everyday wants. 'लालसा रखना' is for when 'चाहना' isn't strong enough.

तरसना (Tarasnā): This means 'to pine for' or 'to crave desperately.' It is more emotional and visceral than 'लालसा रखना.' If 'लालसा' is a deep desire, 'तरसना' is the painful feeling of that desire being unfulfilled.

Another important comparison is with आकांक्षा (Ākānkshā), which means 'ambition' or 'expectation.' This is commonly used in professional and academic settings. If you have a 'लालसा' for a job, it sounds like a dream; if you have an 'आकांक्षा' for a job, it sounds like a career plan. Similarly, कामना (Kāmnā) is often used in the context of well-wishes or prayers, such as 'मेरी शुभकामनाएँ' (my best wishes).

For those interested in Urdu-influenced Hindi, the word तमन्ना (Tamannā) is a beautiful alternative. It is used extensively in Ghazals and songs. 'मेरी तमन्ना है' (It is my desire) is almost identical in meaning to 'मेरी लालसा है,' but 'तमन्ना' carries a more romantic, Persianate flair. Choosing between 'लालसा' and 'तमन्ना' often depends on the overall 'vibe' or 'zabaan' (language style) you are aiming for—Sanskrit-derived or Persian-derived.

लोभ (Lobh) / लालच (Lālach): These are the negative counterparts. They imply greed. Avoid these when you want to describe a positive or neutral deep desire.

In summary, 'लालसा रखना' is your go-to phrase for expressing a 'hunger of the heart' that is persistent and significant. By understanding its synonyms, you can choose the exact shade of desire you wish to convey, making your Hindi more precise and evocative.

How Formal Is It?

豆知識

The root 'Lal' is also found in 'Lalit' (beautiful/graceful) and 'Lalan' (cherishing/nurturing), showing a connection between beauty and the objects we desire.

発音ガイド

UK /lɑːlsɑː rəkhnɑː/
US /lɑːlsɑː rəknɑː/
Stress is on the first syllable of 'Lālsā' and the first syllable of 'rakhnā'.
韻が合う語
जिज्ञासा (Jigyasa) पिपासा (Pipasa) आशा (Asha) तमाशा (Tamasha) नवासा (Nawasa) दिलासा (Dilasa) प्रत्याशा (Pratyasha) दुराशा (Durasha)
よくある間違い
  • Pronouncing 'kh' as a plain 'k' (it must be aspirated).
  • Shortening the 'ā' sounds to 'a' (like 'but').
  • Changing the 'l' to a dark 'l' as in 'ball'.
  • Merging 'Lalsa' and 'rakhna' into one word without a pause.
  • Mispronouncing 'sh' in 'Lalsa' (it's 's' as in 'sun', not 'sh' as in 'shoe').

難易度

読解 3/5

Common in books, but requires understanding of 'ki' link.

ライティング 4/5

Challenging to use the correct gender and 'ne' particle in past tense.

スピーキング 3/5

Aspirated 'kh' can be tricky for English speakers.

リスニング 3/5

Easily confused with 'Lalach' if not heard clearly.

次に学ぶべきこと

前提知識

इच्छा रखना चाहना मन की

次に学ぶ

अभिलाषा तरसना आकांक्षा तृष्णा कामना

上級

निवृत्ति विरक्ति मोक्ष जिज्ञासा मुमुक्षु

知っておくべき文法

Feminine Noun Linkage

लालसा is feminine, so use 'की' (ki).

Transitive Verb in Perfective

Use 'ने' (ne) with the subject in past tense: 'राम ने लालसा रखी' (Ram desired).

Verb Agreement with Object

In 'ने' sentences, 'रखी' agrees with 'लालसा', not the subject.

Oblique Infinitive

When the object is a verb, use '-ne' ending: 'जाने की लालसा' (desire to go).

Compound Verb Structure

Rakhna acts as the secondary verb to the noun Lalsa.

レベル別の例文

1

मुझे घर जाने की लालसा है।

I have a desire to go home.

Simple present with 'hai'.

2

वह माँ से मिलने की लालसा रखती है।

She longs to meet her mother.

Feminine subject, verb 'rakhti'.

3

क्या तुम फल की लालसा रखते हो?

Do you desire fruit?

Question form.

4

बच्चा खिलौने की लालसा रखता है।

The child desires a toy.

Masculine subject, verb 'rakhta'.

5

हमें शांति की लालसा है।

We have a longing for peace.

Collective 'we' with 'hai'.

6

राम पढ़ने की लालसा रखता है।

Ram has a desire to study.

Action + 'ki'.

7

सीता गाना गाने की लालसा रखती है।

Sita desires to sing a song.

Feminine 'rakhti'.

8

वे खेलने की लालसा रखते हैं।

They desire to play.

Plural 'rakhte hain'.

1

वह नया घर खरीदने की लालसा रखता है।

He desires to buy a new house.

Infinitive 'kharedne' + 'ki'.

2

मेरी बहन विदेश जाने की लालसा रखती है।

My sister longs to go abroad.

Subject 'behen' is feminine.

3

क्या वे जीत की लालसा रखते हैं?

Do they hold a desire for victory?

Plural form.

4

मैं आपसे बात करने की लालसा रखता हूँ।

I desire to talk to you.

First person 'rakhta hoon'.

5

उसे सच जानने की लालसा थी।

He/She had a desire to know the truth.

Past tense with 'thi'.

6

हम सब खुश रहने की लालसा रखते हैं।

We all desire to be happy.

Plural 'rakhte hain'.

7

वह अच्छी नौकरी की लालसा रखती है।

She desires a good job.

Noun 'naukri' + 'ki'.

8

बच्चे छुट्टी की लालसा रखते हैं।

Children desire a holiday.

Plural subject.

1

उसने हमेशा एक महान कलाकार बनने की लालसा रखी।

He always held a desire to become a great artist.

Perfective aspect with 'ne' and 'rakhi'.

2

क्या आप जीवन में कुछ बड़ा करने की लालसा रखते हैं?

Do you desire to do something big in life?

Formal 'aap' conjugation.

3

वह अपनी गलतियों को सुधारने की लालसा रख रहा है।

He is nurturing a desire to correct his mistakes.

Present continuous 'rakh raha hai'.

4

हमें समाज में बदलाव लाने की लालसा रखनी चाहिए।

We should hold a desire to bring change in society.

Modal 'chahiye' with 'rakhni'.

5

उसकी आँखों में आज भी सफलता की लालसा दिखती है।

The desire for success is still visible in his eyes.

Noun 'lalsa' as the subject of 'dikhti hai'.

6

वे अपने देश की सेवा करने की लालसा रखते थे।

They used to hold a desire to serve their country.

Habitual past 'rakhte the'.

7

बिना लालसा रखे कोई भी लक्ष्य प्राप्त नहीं किया जा सकता।

Without holding a desire, no goal can be achieved.

Conjunctive participle 'rakhe'.

8

वह आज़ादी की लालसा में दिन बिता रहा है।

He is spending his days in the longing for freedom.

Locative 'lalsa mein'.

1

वैज्ञानिक ब्रह्मांड के रहस्यों को सुलझाने की तीव्र लालसा रखते हैं।

Scientists hold an intense desire to solve the mysteries of the universe.

Adjective 'teevra' (intense).

2

कवि ने अपनी रचनाओं में प्रेम की लालसा को बखूबी दर्शाया है।

The poet has beautifully depicted the longing for love in his works.

Perfective 'darshaya hai'.

3

यदि तुम ज्ञान की लालसा रखोगे, तो सफलता अवश्य मिलेगी।

If you keep a desire for knowledge, you will surely get success.

Future conditional.

4

वह सत्ता की लालसा में अंधा हो गया है।

He has become blind in the desire for power.

Metaphorical use.

5

क्या मनुष्य कभी इच्छाओं से मुक्त होने की लालसा रखता है?

Does man ever desire to be free from desires?

Philosophical question.

6

लेखक ने समाज की कुरीतियों को मिटाने की लालसा व्यक्त की।

The author expressed a desire to eradicate social evils.

Noun phrase 'lalsa vyakt ki'.

7

उसकी सफलता की लालसा ने उसे कभी हार मानने नहीं दी।

His desire for success never let him give up.

Subject is 'lalsa'.

8

वे पुरानी यादों को फिर से जीने की लालसा रखते हैं।

They desire to relive old memories.

Infinitive 'jeene' + 'ki'.

1

दार्शनिकों के अनुसार, मोक्ष की लालसा ही अंतिम सत्य है।

According to philosophers, the desire for liberation is the ultimate truth.

Formal philosophical context.

2

उसने अपनी दबी हुई लालसाओं को कागज़ पर उतार दिया।

He poured his suppressed longings onto paper.

Plural 'lalsao' with postposition.

3

राजनीतिक दलों में सत्ता की लालसा अक्सर नैतिकता पर हावी हो जाती है।

In political parties, the desire for power often outweighs morality.

Abstract social analysis.

4

उसके व्यक्तित्व में पूर्णता की एक अजीब सी लालसा झलकती थी।

A strange desire for perfection was reflected in his personality.

Subtle descriptive language.

5

मानवता हमेशा से अमरता की लालसा रखती आई है।

Humanity has always held a longing for immortality.

Present perfect continuous aspect 'rakhti aayi hai'.

6

कलाकार की सृजन की लालसा उसे रातों को जगाए रखती है।

The artist's desire for creation keeps him awake at night.

Possessive 'ki' chain.

7

बिना किसी स्वार्थ के सेवा की लालसा रखना ही सच्ची मानवता है।

Holding a desire for service without any selfishness is true humanity.

Gerundial use of 'rakhna'.

8

उसकी आँखों में छिपी लालसा को पहचानना कठिन नहीं था।

It wasn't difficult to recognize the longing hidden in his eyes.

Participle 'chhipi' (hidden).

1

उसकी रचनाओं में युगों की संचित लालसा मुखरित हुई है।

The accumulated longing of ages has found expression in his works.

Highly literary 'mukharit hui'.

2

क्या यह केवल एक भौतिक लालसा है या कोई आध्यात्मिक प्यास?

Is this merely a physical desire or some spiritual thirst?

Rhetorical philosophical contrast.

3

इतिहास गवाह है कि साम्राज्य विस्तार की लालसा ने कई सभ्यताओं को नष्ट किया।

History is witness that the desire for imperial expansion destroyed many civilizations.

Historical/Academic register.

4

निर्वाण की लालसा रखना भी एक प्रकार का बंधन ही तो है।

To desire Nirvana is also, after all, a kind of bondage.

Paradoxical spiritual statement.

5

उसने अपने अंतर्मन की गहनतम लालसाओं को मौन में समाहित कर लिया।

He absorbed the deepest longings of his inner self into silence.

Complex psychological description.

6

साहित्यकार का धर्म समाज की दबी हुई लालसाओं को स्वर देना है।

The duty of a litterateur is to give voice to the suppressed longings of society.

Professional/Ethical discourse.

7

अनंत की लालसा रखना ही मानव होने का प्रमाण है।

To desire the infinite is the very proof of being human.

Existential statement.

8

उसकी आँखों में तैरती लालसा ने बिना बोले ही सब कुछ कह दिया।

The desire floating in his eyes said everything without speaking.

Metaphorical 'tairti' (floating).

類義語

इच्छा करना तरसना अभिलाषा रखना चाहना आकांक्षा करना तमन्ना करना लालच करना कामना करना

反対語

विरक्ति होना संतोष करना त्यागना घृणा करना

よく使う組み合わせ

तीव्र लालसा
सफलता की लालसा
मुक्ति की लालसा
सत्ता की लालसा
ज्ञान की लालसा
प्रेम की लालसा
दबी हुई लालसा
अतृप्त लालसा
जीवन की लालसा
शांति की लालसा

よく使うフレーズ

लालसा जगाना

— To awaken a desire in someone.

उसकी बातों ने मेरे मन में यात्रा की लालसा जगा दी।

लालसा का अंत

— The end of desire/longing.

संतोष ही लालसा का अंत है।

मन में लालसा रखना

— To hold a desire in one's heart.

वह मन में कुछ बड़ा करने की लालसा रखता है।

लालसा से भरा

— Full of longing.

उसका पत्र लालसा से भरा था।

लालसा के वशीभूत

— Under the control of desire.

वह लालसा के वशीभूत होकर गलत काम कर बैठा।

अंतिम लालसा

— Last wish or final longing.

उसकी अंतिम लालसा अपने गाँव जाने की थी।

लालसा त्यागना

— To give up longing.

उसने सांसारिक लालसा त्याग दी।

लालसा पूरी होना

— A longing being fulfilled.

आज मेरी बरसों की लालसा पूरी हुई।

लालसा की आग

— The fire of desire (metaphor).

प्रतिशोध की लालसा की आग उसे जला रही थी।

लालसा पालना

— To nurture/foster a desire.

मन में बुरी लालसा नहीं पालनी चाहिए।

よく混同される語

लालसा रखना vs लालच (Lālach)

Lalach is greed (negative), while Lalsa is longing (neutral/poetic).

लालसा रखना vs जिज्ञासा (Jigyāsā)

Jigyasa is curiosity/desire to know, while Lalsa is a broader longing.

लालसा रखना vs प्रतीक्षा (Pratīkshā)

Pratiksha is waiting, while Lalsa is the internal feeling of wanting.

慣用句と表現

"लालसा का घूँट पीना"

— To suppress one's deep desires.

गरीबी के कारण उसे अपनी लालसा का घूँट पीना पड़ा।

Literary
"लालसाओं का अंबार"

— A heap of desires (too many longings).

उसके पास लालसाओं का अंबार है, पर मेहनत नहीं करता।

Informal
"लालसा में जलना"

— To burn in the fire of longing.

वह प्रेम की लालसा में जल रहा है।

Poetic
"लालसा की बलि चढ़ना"

— To be sacrificed to one's desires.

वह अपनी सत्ता की लालसा की बलि चढ़ गया।

Formal
"लालसा के पंख लगना"

— When desires start to take flight/grow.

जैसे ही उसे पैसे मिले, उसकी लालसाओं के पंख लग गए।

Metaphorical
"लालसा का गला घोंटना"

— To choke/kill one's own desires.

कर्तव्य के लिए उसने अपनी लालसा का गला घोंट दिया।

Dramatic
"लालसा की लहर"

— A wave of longing.

समुद्र को देख उसके मन में घर जाने की लालसा की लहर उठी।

Descriptive
"लालसा का शिकार होना"

— To fall prey to longing/desire.

वह अपनी ही लालसा का शिकार हो गया।

Moralistic
"लालसा की डोर"

— The thread of desire (that keeps one attached).

वह अभी भी पुरानी लालसा की डोर से बँधा है।

Philosophical
"लालसा का सागर"

— An ocean of desire (infinite longings).

इंसान का मन लालसा का सागर है।

Philosophical

間違えやすい

लालसा रखना vs लालच

Similar sound and root.

Lalach is specifically about greedy desire for more than one needs. Lalsa is a deep, often emotional yearning.

उसे धन का लालच है (He is greedy for money) vs वह धन की लालसा रखता है (He desires wealth - perhaps for a good cause).

लालसा रखना vs इच्छा

Both mean desire.

Ichha is general and can be minor. Lalsa is intense and persistent.

मेरी इच्छा है कि मैं सो जाऊँ (I wish to sleep) vs मेरी लालसा है कि मैं सफल होऊँ (I long to be successful).

लालसा रखना vs चाह

Both mean want.

Chah is more informal and often used for people (affection). Lalsa is more formal and used for ideals or goals.

तुम्हारी चाह (Your love/want) vs तुम्हारी लालसा (Your longing).

लालसा रखना vs तरसना

Both involve longing.

Tarasna implies a painful lack or suffering due to the desire. Lalsa is the state of holding the desire itself.

वह पानी के लिए तरस रहा है (He is desperately craving water).

लालसा रखना vs आकांक्षा

Both mean aspiration.

Akanksha is more about professional or social ambition. Lalsa is more about the internal heart's desire.

उसकी आकांक्षा ऊँचे पद की है (His ambition is for a high post).

文型パターン

A2

मुझे [Noun] की लालसा है।

मुझे शांति की लालसा है।

B1

वह [Verb-ne] की लालसा रखता है।

वह खेलने की लालसा रखता है।

B1

[Subject] ने [Noun] की लालसा रखी।

उसने जीत की लालसा रखी।

B2

मन में [Adjective] लालसा रखना [Result] है।

मन में तीव्र लालसा रखना अच्छा है।

B2

बिना [Noun] की लालसा रखे, [Action]।

बिना फल की लालसा रखे, कर्म करो।

C1

[Subject] की [Noun] की लालसा [Verb] रही है।

उसकी ज्ञान की लालसा बढ़ती रही है।

C1

[Noun] की लालसा में [Subject] [Action]।

आज़ादी की लालसा में उसने सब कुछ त्याग दिया।

C2

क्या [Abstract Noun] की लालसा रखना ही [Definition] है?

क्या अमरता की लालसा रखना ही मानव होना है?

語族

名詞

लालसा (Longing)
लालायित (Desirous person)

動詞

लालसा रखना (To long for)
ललचाना (To tempt/lure)

形容詞

लालसापूर्ण (Full of longing)
लालायित (Eager/Longing)

関連

इच्छा
चाह
अभिलाषा
तृष्णा
कामना

使い方

frequency

Common in literature, media, and formal speech; rare in casual slang.

よくある間違い
  • वह सफलता का लालसा रखता है। वह सफलता की लालसा रखता है।

    'Lalsa' is feminine, so it requires 'ki' instead of 'ka'.

  • मैंने शांति की लालसा रखा। मैंने शांति की लालसा रखी।

    In the past tense with 'ne', the verb agrees with the feminine object 'Lalsa'.

  • मुझे पिज्जा की लालसा है। मुझे पिज्जा खाने का मन है।

    'Lalsa' is too formal/intense for common food cravings.

  • वह लालसा रख रहा। वह लालसा रख रहा है।

    Don't forget the auxiliary verb 'hai' in continuous tenses.

  • उसमें बहुत लालच है (meaning longing). उसमें बहुत लालसा है।

    Confusing 'Lalach' (greed) with 'Lalsa' (longing).

ヒント

Gender Agreement

Always treat 'Lalsa' as feminine. This affects 'ki' and verb endings like 'rakhti'.

Elevate Your Hindi

Replace 'Chahna' with 'Lalsa rakhna' when writing formal letters or essays about your goals.

The 'Kh' Sound

Practice the 'kh' in 'rakhna' by blowing a little air while saying 'k'. It shouldn't be a hard 'k'.

Spiritual Use

Use it when discussing meditation or philosophy to sound more authentic.

Poetic Flair

Use 'Lalsa' in poetry to describe an 'ache' in the heart that 'Ichha' cannot capture.

Avoid 'Ka'

Never say 'Sukh ka lalsa'. It must be 'Sukh ki lalsa'.

Lalsa vs. Lalach

Remember: Lalsa = Soulful longing. Lalach = Greedy wanting.

Song Lyrics

Listen to the song 'Lalsa' or similar themes in Bollywood to hear natural phrasing.

Honesty

Using 'Lalsa' suggests a deeper level of personal honesty about your dreams.

Visual Box

Imagine keeping (rakhna) a glowing red (lal) gem in your heart.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Lal' (red) and 'Sa' (like). A 'Red Desire' is a burning, intense longing that you 'Keep' (rakhna) in your heart.

視覚的連想

Imagine a small flickering flame (the lalsa) inside a wooden box (the heart) that you are carefully 'keeping' (rakhna).

Word Web

Heart Desire Keep Success Love Longing Intense Soul

チャレンジ

Try to write three sentences about your biggest life goal using 'लालसा रखना' and share it with a friend.

語源

Derived from the Sanskrit root 'Lal' (लल्) which means to play, dally, or desire. The suffix '-asā' creates the noun form.

元の意味: Intense desire, playfulness of the mind toward an object.

Indo-Aryan (Sanskrit)

文化的な背景

Generally a safe, positive or neutral word. Avoid using it for base sexual lust (use 'vasana' or 'kaam' for that) to remain polite.

Similar to 'to harbor an aspiration' or 'to pine for.' It's more formal than 'to want.'

Used in Premchand's stories to describe rural aspirations. Common in Bollywood songs (e.g., songs about 'milne ki lalsa'). Found in Hindi translations of the Bhagavad Gita regarding desire.

実生活で練習する

実際の使用場面

Career Goals

  • पदोन्नति की लालसा
  • सफलता की लालसा
  • आगे बढ़ने की लालसा
  • नाम कमाने की लालसा

Relationships

  • प्रेम की लालसा
  • साथ रहने की लालसा
  • मिलने की लालसा
  • अपनापन पाने की लालसा

Spiritual/Philosophy

  • शांति की लालसा
  • मुक्ति की लालसा
  • ईश्वर की लालसा
  • सत्य की लालसा

Travel/Adventure

  • दुनिया देखने की लालसा
  • पहाड़ों की लालसा
  • नई जगहों की लालसा
  • यात्रा की लालसा

Politics/Society

  • बदलाव की लालसा
  • न्याय की लालसा
  • सत्ता की लालसा
  • विकास की लालसा

会話のきっかけ

"क्या आप कभी विदेश में बसने की लालसा रखते थे?"

"आपके मन में सबसे बड़ी लालसा क्या है?"

"क्या सफलता की लालसा रखना हमेशा अच्छा होता है?"

"बचपन में आप किस चीज़ की सबसे ज़्यादा लालसा रखते थे?"

"क्या आपको लगता है कि शांति की लालसा ही दुनिया को बचा सकती है?"

日記のテーマ

आज मेरे मन में किस चीज़ की लालसा सबसे तीव्र है? क्यों?

एक ऐसी लालसा के बारे में लिखें जिसे आपने समय के साथ छोड़ दिया।

क्या 'लालसा रखना' हमें दुखी करता है या प्रेरित करता है? अपने विचार लिखें।

अपने भविष्य के प्रति अपनी तीन मुख्य लालसाओं का वर्णन करें।

कल्पना करें कि आप एक ऐसी दुनिया में हैं जहाँ कोई लालसा नहीं है। वह कैसा होगा?

よくある質問

10 問

It is generally neutral but often used positively for noble goals (like peace or knowledge). However, it can be negative if the object of desire is harmful or if it implies obsession.

Only if you are being very dramatic or have been starving. For daily food cravings, use 'Ichha' or 'Mann hai'.

Abhilasha is even more formal and usually refers to a high, noble aspiration. Lalsa is more about the intensity of the feeling.

Yes, because 'Lalsa' is a feminine noun. The object must be linked with 'ki'.

You can say 'मैं किसी भी चीज़ की लालसा नहीं रखता।'

Yes, very frequently, especially in songs about deep love or spiritual seeking.

It is rare as a name, but similar names like 'Asha' or 'Abhilasha' are very common.

The most direct opposite in a spiritual sense is 'Virakti' (detachment) or 'Santosh' (satisfaction).

Yes, linguistically they share a root in Sanskrit, suggesting a 'burning' or 'bright' quality of desire.

It's used in serious or meaningful conversations, but not usually when ordering groceries or talking about the weather.

自分をテスト 180 問

writing

Write a sentence: 'I long to meet my mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'He had a deep desire for success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'One should not hold greedy longings.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a spiritual longing in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'I want peace.' (using Lalsa)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'They desire to play.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'She is longing to go home.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'Teevra Lalsa' in a sentence about science.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about unfulfilled desires.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a poetic sentence about longing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'Do you desire a new car?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'Ram holds a desire for knowledge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'Without desire, there is no progress.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Discuss 'Power desire' in politics.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'We want water.' (using Lalsa)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'She desires to sing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'I held a desire to help.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write: 'He is blind in his desire for money.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about the desire for immortality.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about the duty of a writer regarding social longings.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Lālsā'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce: 'Rakhnā'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Main safaltā kī lālsā rakhtā hūn.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Wah shānti kī lālsā rakhtī hai.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Usnē mukti kī tīvra lālsā rakhī.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Practice aspirated 'kh' in 'Rakhna'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Mujhe ghar jaane ki lalsa hai.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Kya aap milne ki lalsa rakhte hain?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Sukh ki lalsa sabko hoti hai.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Atripta lalsa dukh ka kaaran hai.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Lalsa' (Repeat 3 times).

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ki Lalsa'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Rakhta hai / Rakhti hai'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Teevra lalsa'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Man mein lalsa rakhna'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Lalsa' softly then loudly.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Rakhna' with emphasis on 'kh'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Main jeet ki lalsa rakhta hoon.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Usne hamesha lalsa rakhi.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Gahantam lalsa' (Deepest longing).

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Lālsā'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Rakhnā'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Shānti kī lālsā'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Tīvra lālsā rakhnā'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Atripta lālsā'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Mujhe lalsa hai.' (Transcribe)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Wah rakhti hai.' (Transcribe)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Usne lalsa rakhi.' (Transcribe)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Jeet ki lalsa.' (Transcribe)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Satta ki lalsa.' (Transcribe)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Lalsa rakhna' (Transcribe)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Ki lalsa' (Transcribe)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Rakhta hai' (Transcribe)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Badi lalsa' (Transcribe)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Gahan lalsa' (Transcribe)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!