At the A1 level, you only need to know that 'pados' means the place near your home. Think of it as 'my street' or 'my area'. You will mostly use it with the word 'mein' (in). For example: 'Mere pados mein ek dukan hai' (There is a shop in my neighborhood). It is a masculine word, so we say 'mera pados' (my neighborhood). You don't need to worry about complex grammar yet; just focus on using it to describe where things are located near you. It is one of the first words you learn to describe your environment.
At the A2 level, you can start describing your neighborhood using simple adjectives. Is it 'shant' (quiet) or 'shorgul wala' (noisy)? You can also talk about the people living there. This is where you must be careful not to confuse 'pados' (the place) with 'padosi' (the person). You might say, 'Mera pados bahut saaf hai' (My neighborhood is very clean). You are also expected to use it in basic questions, like asking someone else where they live or what is available in their vicinity.
At the B1 level, you should be able to use 'pados' in more complex sentences involving social interactions. You can talk about neighborhood events, like festivals or meetings. You will also start using related terms like 'aas-pados' (surroundings). You should be comfortable using postpositions like 'ke' to show possession or relationship, such as 'pados ke bache' (children of the neighborhood). At this stage, you can describe the advantages and disadvantages of living in a particular neighborhood, discussing things like safety, transport, and community feel.
At the B2 level, you can use 'pados' to discuss more abstract or sociological concepts. You might talk about the changing nature of urban neighborhoods due to gentrification or construction. You can participate in debates about 'neighborhood watch' programs or the importance of 'padosi dharam' (neighborly duties). Your vocabulary should include synonyms like 'ilaaka' or 'mohalla' and you should know when to use each based on the context. You can also understand nuances in literature or news reports that use 'pados' to describe the atmosphere of a scene.
At the C1 level, 'pados' becomes a tool for sophisticated expression. You can use it metaphorically or in literary descriptions to evoke a sense of place and belonging. You understand the historical and cultural weight of the word, especially in the context of South Asian social structures. You can discuss complex topics like the impact of technology on traditional neighborhood interactions. You are also proficient in using idiomatic expressions related to proximity and can switch between formal 'kshetra' and informal 'pados' with ease, depending on your audience.
At the C2 level, you have a masterly command over the word 'pados' and its various connotations. You can analyze the linguistic roots of the word and its evolution in different Hindi dialects. You can use it in high-level geopolitical discussions where 'pados' represents the 'near abroad' or neighboring nations. You can appreciate and use the word in poetry or classical prose where it might represent the boundary between the self and the other. Your usage is indistinguishable from a highly educated native speaker, incorporating all subtle cultural and grammatical nuances.

पड़ोस 30秒で

  • Pados (पड़ोस) is the Hindi word for 'neighborhood' or 'vicinity'. It is a masculine noun used frequently in daily life.
  • It refers to the physical area around your home and the social community living there, often implying closeness.
  • Grammatically, it is often paired with postpositions like 'mein' (in) and should not be confused with 'padosi' (neighbor).
  • It is a central concept in Indian culture, representing the first circle of community and support outside the family.

The Hindi word पड़ोस (paṛos) is a masculine noun that translates directly to 'neighborhood' or 'vicinity' in English. It refers to the physical area surrounding a person's home or a specific location. However, in the Indian cultural context, paṛos carries a weight that transcends mere geography. It implies a social ecosystem where lives are interconnected, often through shared walls, communal spaces, and daily interactions. When you speak of your paṛos, you are not just describing the buildings on your street; you are describing the immediate world you inhabit outside your front door.

The Physical Dimension
In a literal sense, paṛos encompasses the immediate area reachable within a short walk. It includes the local shops, the nearby park, and the adjacent houses. In urban India, this might be a specific 'colony' or 'block', while in rural settings, it refers to the cluster of houses forming a section of the village.
The Social Dimension
Socially, paṛos is the first circle of community beyond the family. It is the place where children play together in the evenings and where elders gather for morning walks. The concept of 'Pados' is fundamental to the Indian experience of 'Mohalla' culture, where neighbors are often treated like extended family members.

मेरा पड़ोस बहुत शांत और हरा-भरा है। (My neighborhood is very quiet and green.)

— A typical description of one's living environment.

Historically, the word is derived from the Sanskrit prativeśya, meaning 'living near'. This ancient root highlights that the concept has always been about proximity and shared space. In modern Hindi, you will hear it in conversations ranging from real estate discussions ('Is the neighborhood safe?') to casual gossip ('What is happening in the neighborhood?'). It is a word of comfort for many, representing the safety net of people who are close by in times of need.

हमारे पड़ोस में एक नया पुस्तकालय खुला है। (A new library has opened in our neighborhood.)

The word is also used metaphorically to describe closeness in other contexts, though less frequently. For instance, in geopolitical discussions, 'pados' might refer to the neighboring countries (though 'padosi desh' is more common). Understanding this word is crucial for anyone wanting to navigate daily life in an Indian city or village, as so much of social life revolves around the immediate surroundings.

Emotional Resonance
For many Hindi speakers, paṛos evokes memories of childhood games, shared festival sweets, and a sense of belonging. It is not just an address; it is a community identity. Saying 'He is from my neighborhood' (Voh mere pados se hai) often implies a level of trust and familiarity that goes beyond being mere acquaintances.

उसका घर ठीक मेरे पड़ोस में है। (His house is right in my neighborhood/vicinity.)

In summary, paṛos is one of the most foundational nouns in the Hindi language for describing one's environment. It bridges the gap between the private space of the home and the public space of the city, creating a middle ground where most of human interaction occurs.

Using पड़ोस (paṛos) correctly requires an understanding of Hindi postpositions and noun-adjective agreement. As a masculine noun, it interacts with words like mein (in), se (from), and ka (of). Because it is a place-based noun, it often appears in the oblique case when followed by a postposition, though 'pados' itself doesn't change form drastically in most common usages.

Describing the Neighborhood
When you want to describe the quality of the area you live in, use adjectives like achhā (good), kharaab (bad), shant (quiet), or shorgul wala (noisy). For example: 'Yeh ek surakshit pados hai' (This is a safe neighborhood).
Indicating Location
The most common structure is [Possessive] + pados + mein. 'Mere pados mein' (In my neighborhood). Note that you can also say 'pados ke log' (people of the neighborhood).

क्या आपके पड़ोस में कोई किराने की दुकान है? (Is there any grocery store in your neighborhood?)

One interesting grammatical feature is the compound 'pados-pados' which can be used to emphasize that something is happening throughout the entire vicinity. However, more common is the use of 'aas-pados' (surroundings/neighborhood). While 'pados' is specific to the residential area, 'aas-pados' is more general for 'nearby'.

पूरे पड़ोस को इस खबर के बारे में पता है। (The whole neighborhood knows about this news.)

In more formal or literary contexts, you might see paṛos used to discuss social harmony. The phrase 'padosi dharam' (the duty of a neighbor) is a common cultural concept, although it uses the person-noun 'padosi'. However, the 'pados' itself is seen as the stage where this duty is performed.

Sentence Patterns
1. [Subject] + [pados] + mein rehta hai. (Subject lives in the neighborhood).
2. [Possessive] + [pados] + [Adjective] hai. (My neighborhood is [Adjective]).

हमारा पड़ोस त्योहारों के दौरान बहुत सुंदर दिखता है। (Our neighborhood looks very beautiful during festivals.)

Finally, remember that 'pados' can also be used to indicate adjacency in a more abstract way. If two shops are next to each other, you can say they are 'pados mein' even if they aren't in a residential neighborhood. This versatility makes it an essential word for giving directions or describing the layout of a street.

If you spend a day in any Hindi-speaking city, you will hear पड़ोस (paṛos) dozens of times. It is a staple of everyday conversation, from the casual banter at a tea stall to the serious discussions in a community meeting. Here are the primary contexts where the word naturally arises.

Real Estate and Housing
When someone is looking for a new apartment or house, the 'pados' is the first thing they ask about. 'Pados kaisa hai?' (How is the neighborhood?) is a standard question. It refers to the safety, the type of people living there, the cleanliness, and the availability of amenities.
Socializing and Gossip
In the social fabric of India, knowing what is happening in the paṛos is common. You might hear, 'Pados mein kya ho raha hai?' (What is happening in the neighborhood?) or 'Pados ki baatein' (Neighborhood talk/gossip). It represents the shared awareness of the community.

आजकल हमारे पड़ोस में बहुत शोर रहता है। (Nowadays there is a lot of noise in our neighborhood.)

You will also hear it in the context of safety and security. Neighbors often look out for each other's houses. If a stranger is seen loitering, someone might say, 'Maine use pados mein ghumte dekha' (I saw him wandering in the neighborhood). This protective aspect of the paṛos is a significant part of the collective living culture.

मेरे पड़ोस के बच्चे पार्क में खेल रहे हैं। (The children from my neighborhood are playing in the park.)

In the digital age, the 'pados' has moved to WhatsApp groups. Every apartment complex or street usually has a 'Pados Group' where residents discuss everything from water supply issues to organizing Diwali parties. Even in these modern digital spaces, the word paṛos remains the central identifier of the group's purpose.

News and Media
Local newspapers often have sections dedicated to 'Aas-Pados' (The Vicinity), covering small local events, crimes, or achievements that wouldn't make the national headlines but are vital to the local residents.

Whether you are buying vegetables from a cart or attending a wedding, the paṛos is the backdrop of your life in India. It is the immediate world that shapes your daily experience.

For English speakers learning Hindi, the word पड़ोस (paṛos) can sometimes be tricky due to its close relation to other words and its specific grammatical gender. Avoiding these common pitfalls will make your Hindi sound much more natural.

Mistake 1: Pados vs. Padosi
This is the most frequent error. Pados (पड़ोस) means the neighborhood (the area). Padosi (पड़ोसी) means the neighbor (the person). You cannot say 'Mera pados achha aadmi hai' (My neighborhood is a good man). You must say 'Mera padosi achha aadmi hai'. Conversely, don't say 'I live in this padosi'.
Mistake 2: Gender Agreement
Since paṛos is masculine, many learners mistakenly use feminine adjectives if they are thinking of 'area' (which is 'jagah' in Hindi, a feminine word). Always use 'Mera pados' or 'Achha pados', never 'Meri pados' or 'Achhi pados'.

गलत: मेरी पड़ोस बहुत बड़ी है। (Incorrect gender)
सही: मेरा पड़ोस बहुत बड़ा है। (Correct masculine gender)

Another common mistake involves the use of 'Aas-pados'. While 'pados' specifically refers to the residential neighborhood, 'aas-pados' is more general, like 'surroundings'. If you are in a forest and want to talk about the area around you, use 'aas-pados', not 'pados', because there are no houses (neighborhood) there.

Learners also often forget the postposition 'mein' (in). In English, we can say 'I like my neighborhood'. In Hindi, you usually say 'Mujhe apna pados pasand hai', but if you are talking about an action happening there, you must include 'mein'. 'Pados mein ek park hai' (There is a park in the neighborhood).

Confusing with 'Mohalla'
While 'Mohalla' also means neighborhood, it has a more traditional, old-world connotation. 'Pados' is more neutral and can be used for modern apartment complexes as well. Using 'Mohalla' for a high-rise luxury building might sound slightly out of place, whereas 'Pados' fits everywhere.

गलत: मैं अपने पड़ोसी में रहता हूँ। (I live in my neighbor - person)
सही: मैं अपने पड़ोस में रहता हूँ। (I live in my neighborhood - area)

By keeping these distinctions in mind—specifically the difference between the person (padosi) and the place (pados), and the masculine gender of the word—you will avoid the most frequent errors made by students of Hindi.

While पड़ोस (paṛos) is the most common word for neighborhood, Hindi offers several alternatives depending on the context, formality, and specific nuance you wish to convey. Understanding these synonyms will enrich your vocabulary and help you understand different registers of the language.

1. मोहल्ला (Mohallā)
This is perhaps the most culturally rich alternative. Derived from Arabic, Mohalla refers to a traditional neighborhood, often in older parts of a city. It implies a very close-knit community where everyone knows everyone. While paṛos is just the 'vicinity', Mohalla is the 'community'.
2. इलाका (Ilāqā)
This word means 'area' or 'locality'. It is broader than paṛos. Your paṛos is the few streets around your house; your ilāqā could be the entire district or suburb. It is often used in administrative or official contexts, like 'police ilāqā' (police jurisdiction).

यह इलाका काफी महंगा है। (This area/locality is quite expensive.)

If you want to sound more formal or academic, you might use क्षेत्र (Kṣhetra), which means 'region' or 'zone'. This is rarely used in casual conversation about where you live, but you will see it in newspapers or textbooks. For example, 'āvasīya kṣhetra' (residential area).

पुराने शहर के मोहल्ले बहुत संकरे हैं। (The neighborhoods of the old city are very narrow.)

Another useful phrase is आस-पास (Ās-pās). While not a direct noun for 'neighborhood', it functions as an adverbial phrase meaning 'nearby' or 'in the vicinity'. If you are looking for a pharmacy, you would ask, 'Kya aas-paas koi dawai ki dukan hai?' (Is there a medicine shop nearby?).

3. बस्ती (Bastī)
This refers to a settlement or a colony. It can sometimes have a connotation of a poorer or more crowded area (like a slum, 'jhuggi-basti'), but in its neutral sense, it simply means a cluster of houses or a small township.

In summary, choose paṛos for most daily situations. Switch to mohalla when discussing the cultural life of a community, ilāqā when talking about the general part of town, and aas-pās when you just mean 'nearby'. Having these options allows you to be more precise in your Hindi communication.

How Formal Is It?

豆知識

The word has evolved through Prakrit and Apabhramsha before reaching its modern Hindi form. The 'ṛ' sound is a characteristic development in Indo-Aryan languages as they moved away from pure Sanskrit.

発音ガイド

UK /pə.ɽoːs/
US /pə.roʊs/
The stress is slightly more on the second syllable 'ṛos'.
韻が合う語
दोष (dosh) होश (hosh) जोश (josh) कोश (kosh) रोष (rosh) खामोश (khamosh) आगोश (aagosh) बेहोश (behosh)
よくある間違い
  • Pronouncing 'ṛ' as a hard English 'd' (like 'pados' in 'pad').
  • Pronouncing 'ṛ' as a standard English 'r'.
  • Making the 'o' sound too short like in 'pot'.
  • Adding an extra vowel at the end (padosa).
  • Nasalizing the 'o' when it shouldn't be.

難易度

読解 2/5

The word is easy to read once you master the retroflex 'ṛ'.

ライティング 3/5

Writing 'ड़' requires attention to the dot underneath the 'd'.

スピーキング 4/5

The flap 'ṛ' can be difficult for English speakers to pronounce naturally.

リスニング 2/5

Distinctive sound makes it easy to recognize in conversation.

次に学ぶべきこと

前提知識

घर (Home) पास (Near) जगह (Place) लोग (People) दुकान (Shop)

次に学ぶ

पड़ोसी (Neighbor) शहर (City) गाँव (Village) रास्ता (Path/Way) सुविधाएँ (Amenities)

上級

सामुदायिक (Community-based) वातावरण (Environment) स्थानीय (Local) नगर पालिका (Municipality) निवासी (Resident)

知っておくべき文法

Masculine Noun Agreement

Mera (my) pados, Achha (good) pados.

Oblique Case with Postpositions

Pados mein (in the neighborhood) - 'pados' doesn't change form here but 'padosi' would become 'padosiyon' in plural.

Compound Word Formation (Echo Words)

Aas-pados (Surroundings) - adding 'aas' broadens the meaning.

Possessive Construction with 'ka/ke/ki'

Pados ki gali (Feminine), Pados ka park (Masculine).

Adjectival use of Nouns

Pados wala ghar (The neighborhood house/The house next door).

レベル別の例文

1

मेरा पड़ोस छोटा है।

My neighborhood is small.

'Mera' (My) matches the masculine 'pados'.

2

पड़ोस में एक पार्क है।

There is a park in the neighborhood.

'Mein' is the postposition for 'in'.

3

आपका पड़ोस कहाँ है?

Where is your neighborhood?

'Aapka' is the formal 'your'.

4

पड़ोस में बहुत पेड़ हैं।

There are many trees in the neighborhood.

Plural 'hain' refers to 'ped' (trees).

5

यह मेरा पड़ोस है।

This is my neighborhood.

'Yeh' means 'this'.

6

पड़ोस में दुकान है।

There is a shop in the neighborhood.

Simple subject-place-verb structure.

7

पड़ोस साफ़ है।

The neighborhood is clean.

Adjective 'saaf' (clean) is used here.

8

मैं पड़ोस में रहता हूँ।

I live in the neighborhood.

Present continuous habit: 'rehta hoon'.

1

मेरे पड़ोस में एक बड़ा स्कूल है।

There is a big school in my neighborhood.

Adjective 'bada' (big) matches 'school'.

2

क्या आपका पड़ोस शांत है?

Is your neighborhood quiet?

Question word 'kya' at the beginning.

3

पड़ोस के लोग बहुत अच्छे हैं।

The people of the neighborhood are very good.

'Pados ke' uses the possessive 'ke' for plural 'log'.

4

मेरे पड़ोस में कोई अस्पताल नहीं है।

There is no hospital in my neighborhood.

Negative sentence with 'nahi'.

5

हम पड़ोस में टहलने जाते हैं।

We go for a walk in the neighborhood.

'Tahalne jaate hain' means 'go to walk'.

6

पड़ोस की गलियाँ बहुत संकरी हैं।

The lanes of the neighborhood are very narrow.

'Galiyan' (lanes) is feminine plural, so 'pados ki'.

7

मेरे पड़ोस में एक नया कैफे खुला है।

A new cafe has opened in my neighborhood.

'Khula hai' is the perfect tense.

8

वहाँ पड़ोस में बहुत शोर है।

There is a lot of noise in that neighborhood.

'Shor' (noise) is masculine.

1

हमारे पड़ोस में कल एक सभा हुई थी।

A meeting was held in our neighborhood yesterday.

Past tense 'hui thi'.

2

पड़ोस में सुरक्षा के लिए गार्ड तैनात हैं।

Guards are deployed for security in the neighborhood.

'Tainaat' means 'deployed' or 'posted'.

3

मुझे अपने पुराने पड़ोस की बहुत याद आती है।

I miss my old neighborhood a lot.

'Yaad aati hai' is the construction for 'to miss'.

4

पड़ोस में दिवाली का उत्सव बहुत धूमधाम से मनाया गया।

The Diwali festival was celebrated with great pomp in the neighborhood.

Passive construction 'manaya gaya'.

5

क्या आपके पड़ोस में पार्किंग की समस्या है?

Is there a parking problem in your neighborhood?

'Samasya' (problem) is feminine.

6

पड़ोस के बच्चों ने मिलकर पेड़ लगाए।

The children of the neighborhood planted trees together.

Ergative case 'ne' with past transitive verb 'lagaye'.

7

हमारे पड़ोस में पानी की किल्लत चल रही है।

There is a water shortage going on in our neighborhood.

'Killat' means 'shortage' or 'scarcity'.

8

पड़ोस की सफाई का ध्यान रखना हमारी ज़िम्मेदारी है।

It is our responsibility to take care of the neighborhood's cleanliness.

'Zimmedari' means 'responsibility'.

1

शहरीकरण के कारण पड़ोस का माहौल बदल रहा है।

The atmosphere of the neighborhood is changing due to urbanization.

'Shahrikaran' means 'urbanization'.

2

पड़ोस में रहने वाले लोग एक-दूसरे की मदद करते हैं।

People living in the neighborhood help each other.

Relative clause 'rahne wale' (those who live).

3

नया घर खरीदते समय पड़ोस की जांच करना ज़रूरी है।

It is important to check the neighborhood when buying a new house.

'Jaanch karna' means 'to investigate/check'.

4

पड़ोस में बढ़ती चोरी की घटनाओं से लोग चिंतित हैं।

People are worried about the increasing incidents of theft in the neighborhood.

'Chintit' means 'worried'.

5

पड़ोस की समिति ने कचरा प्रबंधन के नए नियम बनाए हैं।

The neighborhood committee has made new rules for waste management.

'Kachra prabandhan' is 'waste management'.

6

त्योहारों पर पूरा पड़ोस एक परिवार की तरह हो जाता है।

During festivals, the entire neighborhood becomes like one family.

Simile 'parivar ki tarah'.

7

पड़ोस में शोर कम करने के लिए सख्त कानून होने चाहिए।

There should be strict laws to reduce noise in the neighborhood.

'Hone chahiye' expresses necessity/should.

8

उसने अपने पड़ोस को बेहतर बनाने के लिए कई पहल की हैं।

He has taken many initiatives to improve his neighborhood.

'Pahal' means 'initiative'.

1

पड़ोस की सामाजिक बनावट में विविधता का होना आवश्यक है।

It is essential to have diversity in the social fabric of the neighborhood.

'Samajik banawat' means 'social fabric/structure'.

2

पड़ोस के सौहार्द को बनाए रखना एक बड़ी चुनौती है।

Maintaining the harmony of the neighborhood is a big challenge.

'Sauhard' means 'harmony' or 'goodwill'.

3

आधुनिकता ने पड़ोस के पारंपरिक रिश्तों को प्रभावित किया है।

Modernity has influenced the traditional relationships of the neighborhood.

'Prabhavit kiya' means 'has influenced'.

4

पड़ोस की शांति भंग करने वालों पर जुर्माना लगाया जाएगा।

A fine will be imposed on those who disturb the peace of the neighborhood.

'Bhang karna' means 'to disturb/break'.

5

पड़ोस के पुनरुद्धार के लिए सरकार ने फंड जारी किया है।

The government has released funds for the revitalization of the neighborhood.

'Punuruddhar' means 'revitalization/restoration'.

6

पड़ोस की सामूहिक चेतना ही समाज की असली शक्ति है।

The collective consciousness of the neighborhood is the real strength of society.

'Samuhik chetna' means 'collective consciousness'.

7

पड़ोस के विवादों को आपसी बातचीत से सुलझाना चाहिए।

Neighborhood disputes should be resolved through mutual dialogue.

'Suljhana' means 'to resolve/untangle'.

8

सांस्कृतिक कार्यक्रमों से पड़ोस में एकता की भावना बढ़ती है।

Cultural programs increase the sense of unity in the neighborhood.

'Ekta ki bhavna' means 'sense of unity'.

1

पड़ोस केवल भौगोलिक इकाई नहीं, बल्कि एक मनोवैज्ञानिक अनुभव है।

A neighborhood is not just a geographical unit, but a psychological experience.

'Bhaugolik ikai' means 'geographical unit'.

2

पड़ोस की स्मृतियाँ अक्सर मनुष्य के व्यक्तित्व को आकार देती हैं।

Memories of the neighborhood often shape a person's personality.

'Akar dena' means 'to shape'.

3

वैश्वीकरण ने 'पड़ोस' की अवधारणा को पूरी तरह से बदल दिया है।

Globalization has completely changed the concept of 'neighborhood'.

'Avadharna' means 'concept'.

4

पड़ोस के भीतर निहित अंतर्विरोधों को समझना जटिल है।

It is complex to understand the contradictions inherent within a neighborhood.

'Antarvirodh' means 'contradictions'.

5

साहित्य में पड़ोस को अक्सर एक सूक्ष्म जगत के रूप में चित्रित किया जाता है।

In literature, the neighborhood is often depicted as a microcosm.

'Sukshma jagat' means 'microcosm'.

6

पड़ोस की सुरक्षा सुनिश्चित करना नागरिक प्रशासन की प्राथमिकता होनी चाहिए।

Ensuring the security of the neighborhood should be the priority of the civil administration.

'Sunishchit karna' means 'to ensure'.

7

पड़ोस के ताने-बाने में आया बिखराव सामाजिक असुरक्षा को जन्म देता है।

The disintegration in the fabric of the neighborhood gives rise to social insecurity.

'Tane-bane' means 'fabric' (literally warp and weft).

8

डिजिटल पड़ोस ने भौतिक पड़ोस की सीमाओं को लांघ दिया है।

The digital neighborhood has transcended the boundaries of the physical neighborhood.

'Langh dena' means 'to transcend/cross'.

よく使う組み合わせ

शांत पड़ोस
पड़ोस की दुकान
पड़ोस का माहौल
पूरा पड़ोस
पड़ोस में रहना
सुरक्षित पड़ोस
पड़ोस की समस्या
पड़ोस का बच्चा
नया पड़ोस
पड़ोस की गपशप

よく使うフレーズ

पड़ोस में

— In the neighborhood or nearby. Used to indicate local position.

पड़ोस में एक नया पार्क बना है।

पड़ोस से

— From the neighborhood. Often used to describe where someone or something came from.

वह आवाज़ पड़ोस से आई।

आस-पड़ोस

— The general surroundings or vicinity. A very common compound word.

अपने आस-पड़ोस को साफ़ रखें।

पड़ोस के लोग

— The neighbors collectively. Refers to the community.

पड़ोस के लोग बहुत मददगार हैं।

ठीक पड़ोस में

— Right next door or in the immediate vicinity.

उसका ऑफिस मेरे घर के ठीक पड़ोस में है।

पड़ोस की बात

— A matter concerning the neighborhood. Often implies gossip.

यह तो बस पड़ोस की बात है।

पड़ोस वाला

— The one from the neighborhood. Used as an adjective for objects or people.

पड़ोस वाला कुत्ता बहुत भौंकता है।

पड़ोस की शांति

— The peace and quiet of the area.

पड़ोस की शांति मत बिगाड़ो।

पड़ोस की मदद

— Help from the local community.

मुश्किल समय में पड़ोस की मदद बहुत काम आती है।

पड़ोस का प्यार

— The affection and bonding found in a neighborhood.

हमें बचपन में बहुत पड़ोस का प्यार मिला।

よく混同される語

पड़ोस vs पड़ोसी (paṛosī)

This means 'neighbor' (the person). 'Pados' is the place. You live in a 'pados', but you talk to a 'padosi'.

पड़ोस vs पास (pās)

This simply means 'near'. 'Pados' is a specific noun for 'neighborhood'. Use 'pās' for general distance, 'pados' for the area.

पड़ोस vs प्रदेश (pradesh)

This means 'state' or 'province' (like Uttar Pradesh). It sounds slightly similar but refers to a much larger political entity.

慣用句と表現

"पड़ोस में आग लगना"

— Literally fire in the neighborhood, but often used to mean trouble nearby that might affect you.

जब पड़ोस में आग लगी हो, तो सो नहीं सकते।

Metaphorical
"पड़ोस का धर्म"

— The moral duty to help and be kind to those living near you.

पड़ोस का धर्म निभाना ज़रूरी है।

Ethical
"आस-पड़ोस देखना"

— To be aware of one's surroundings or to check the environment before acting.

कोई भी काम करने से पहले आस-पड़ोस देख लेना चाहिए।

Informal
"पड़ोस की नाक"

— Someone who is the pride or the most talked-about person in the area.

वह लड़का तो हमारे पड़ोस की नाक है।

Colloquial
"पड़ोस में दीया जलाना"

— To bring joy or help to those nearby.

हमें दूसरों के पड़ोस में भी दीया जलाना चाहिए।

Poetic
"पड़ोस की दीवार"

— Refers to a very close relationship or a shared boundary/dispute.

हमारी और उनकी पड़ोस की दीवार एक ही है।

Literal/Metaphorical
"पड़ोस का तमाशा"

— Public drama happening in the vicinity for everyone to see.

वहाँ रोज़ पड़ोस का तमाशा होता है।

Informal
"पड़ोस की गूँज"

— Rumors or news that spread quickly through the area.

यह खबर तो पड़ोस की गूँज बन गई है।

Literary
"पड़ोस का साथ"

— The support of the neighborhood community.

बीमारी में पड़ोस का साथ बहुत ज़रूरी है।

Common
"पड़ोस की नज़र"

— The watchful eye of the neighbors (can be protective or judgmental).

वह हमेशा पड़ोस की नज़र में रहता है।

Social

間違えやすい

पड़ोस vs पड़ोसी

Similar root and sound.

Pados is the location (Noun - Place). Padosi is the resident (Noun - Person).

मेरा पड़ोस (neighborhood) अच्छा है, लेकिन मेरा पड़ोसी (neighbor) शोर करता है।

पड़ोस vs इलाका

Both refer to an area.

Ilaka is much broader and can be used for any territory. Pados is specifically residential/vicinity.

यह इलाका (area) बहुत बड़ा है, लेकिन मेरा पड़ोस (neighborhood) छोटा है।

पड़ोस vs मोहल्ला

Both mean neighborhood.

Mohalla has a stronger cultural/traditional connotation. Pados is more neutral/modern.

पुराने शहर का मोहल्ला (traditional neighborhood) बहुत सुंदर है।

पड़ोस vs आस-पास

Both indicate proximity.

Aas-paas is an adverbial phrase meaning 'nearby'. Pados is a noun meaning 'neighborhood'.

मेरे आस-पास (near me) कोई नहीं है, लेकिन पड़ोस (neighborhood) में बहुत लोग हैं।

पड़ोस vs जगह

Both are places.

Jagah is any generic place. Pados is specifically the area near one's house.

यह जगह (place) अच्छी है, यह मेरा पड़ोस (neighborhood) है।

文型パターン

A1

मेरा पड़ोस [Adjective] है।

मेरा पड़ोस साफ़ है।

A2

पड़ोस में [Noun] है।

पड़ोस में एक मंदिर है।

B1

मुझे अपने पड़ोस की [Noun] पसंद है।

मुझे अपने पड़ोस की शांति पसंद है।

B1

पड़ोस के लोग [Adjective] हैं।

पड़ोस के लोग बहुत दयालु हैं।

B2

[Event] के कारण पड़ोस में [Noun] है।

त्योहार के कारण पड़ोस में रौनक है।

C1

पड़ोस की [Abstract Noun] को [Verb] चाहिए।

पड़ोस की सुरक्षा को बढ़ाना चाहिए।

C1

पड़ोस का [Noun] [Verb] को दर्शाता है।

पड़ोस का इतिहास हमारी संस्कृति को दर्शाता है।

C2

पड़ोस की अवधारणा [Noun] पर आधारित है।

पड़ोस की अवधारणा आपसी सहयोग पर आधारित है।

語族

名詞

पड़ोसी (paṛosī) - Neighbor
पड़ोसन (paṛosan) - Female neighbor
आस-पड़ोस (ās-paṛos) - Surroundings

形容詞

पड़ोसी (paṛosī) - Neighboring (e.g., padosi desh)
पड़ोस का (paṛos ka) - Of the neighborhood

関連

मुहल्ला (mohallā) - Traditional neighborhood
इलाका (ilāqā) - Locality
बस्ती (bastī) - Settlement
नज़दीक (nazdīk) - Near
समीप (samīp) - Close

使い方

frequency

Extremely high in daily residential and social contexts.

よくある間違い
  • Using 'pados' to mean 'the person next door'. padosi

    'Pados' is the place. You cannot say 'My pados is a doctor'. You must say 'My padosi (neighbor) is a doctor'.

  • Treating 'pados' as a feminine noun. Mera pados (Masculine)

    Learners often think 'area' is feminine and apply it to 'pados'. It is always masculine.

  • Saying 'padosi mein' to mean 'in the neighborhood'. pados mein

    'Padosi' is a person. 'Padosi mein' would literally mean 'inside the neighbor', which is incorrect.

  • Confusing 'pados' with 'pradesh'. pados

    'Pradesh' means a state/province. 'Pados' is just a small neighborhood. They sound similar but are very different in scale.

  • Pronouncing the 'ṛ' as a hard 'd'. Retroflex flap 'ṛ'

    The hard 'd' sound in 'pados' makes it sound like 'padd-os', which is incorrect and hard to understand for natives.

ヒント

Gender Check

Always remember 'pados' is masculine. If you are describing it as beautiful, use 'sundar' (neutral) but if you use 'clean', use 'saaf' and ensure the verb is 'hai' or 'tha', not 'thi'.

The Retroflex Flap

Don't say 'pa-DOS' with a hard D. The 'ṛ' sound is vital. Practice by saying 'r' and 'd' together quickly until your tongue flaps.

Don't confuse with Padosi

This is the #1 mistake. Pados = Area. Padosi = Person. Repeat this 10 times!

Neighborly Duty

Understanding 'pados' helps you understand Indian social life. It's about being 'near' and 'available' for others.

Aas-Pados

Use the compound 'aas-pados' to sound more like a native speaker when referring to the general area around you.

Spelling the 'ṛ'

Always include the dot under the 'da' (ड़). Without the dot, it's a different sound entirely.

Urban vs Rural

In cities, 'pados' might be your apartment floor. In villages, it might be the whole cluster of houses.

Key Postposition

When you hear 'pados', listen for 'mein' right after it. It usually tells you something is located there.

Pados ki Dukan

Memorize 'pados ki dukan' (neighborhood shop). It's used constantly in daily Hindi life.

Vivid Adjectives

Pair 'pados' with 'shant' (quiet) or 'hara-bhara' (green) to describe your home environment effectively.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Pados' as 'Path-Dose'. Your neighborhood is the 'Path' you walk every day to get your 'Dose' of daily life and social interaction.

視覚的連想

Imagine a circle of houses around your own, with a shared garden in the middle. This entire circle is your 'Pados'.

Word Web

Ghar (Home) Gali (Street) Dukan (Shop) Padosi (Neighbor) Park Khel (Play) Shanti (Peace) Suraksha (Security)

チャレンジ

Try to name five things you can see in your 'pados' right now using Hindi words (e.g., ped, sadak, dukan).

語源

Derived from the Sanskrit word 'prativeśya' (प्रतिवेश्य). The prefix 'prati-' means 'towards' or 'near', and 'veśya' is related to 'veśa' (house/dwelling).

元の意味: Living in a nearby house or dwelling.

Indo-Aryan

文化的な背景

Be careful when discussing different 'ilakas' or 'pados', as some terms might carry socio-economic connotations in certain contexts.

In English-speaking cultures, 'neighborhood' can be quite anonymous, especially in big cities. In Hindi, 'pados' almost always implies a level of social connection.

Bhabiji Ghar Par Hain! (Popular TV show centered on neighborhood life) Padosan (Classic Bollywood movie about a man falling for his neighbor) Mohalla Assi (A novel and movie about a famous neighborhood in Varanasi)

実生活で練習する

実際の使用場面

Living Situation

  • पड़ोस में रहना
  • पड़ोस बदलना
  • नया पड़ोस
  • पड़ोस की सुरक्षा

Directions

  • पड़ोस की गली
  • पड़ोस वाली बिल्डिंग
  • पड़ोस के पास
  • पड़ोस में मुड़ना

Shopping

  • पड़ोस की दुकान
  • पड़ोस का बाज़ार
  • पड़ोस में मिलना
  • पड़ोस के भाव

Social Life

  • पड़ोस की पार्टी
  • पड़ोस के दोस्त
  • पड़ोस की गपशप
  • पड़ोस का त्योहार

Problems

  • पड़ोस का शोर
  • पड़ोस की गंदगी
  • पड़ोस का झगड़ा
  • पड़ोस की शिकायत

会話のきっかけ

"आपका पड़ोस कैसा है? (How is your neighborhood?)"

"क्या आपके पड़ोस में कोई अच्छा रेस्टोरेंट है? (Is there any good restaurant in your neighborhood?)"

"आप कितने समय से इस पड़ोस में रह रहे हैं? (How long have you been living in this neighborhood?)"

"मेरे पड़ोस में कल एक बहुत बड़ा उत्सव है, क्या आप आएँगे? (There is a big festival in my neighborhood tomorrow, will you come?)"

"क्या आपके पड़ोस में शांति रहती है? (Is it usually quiet in your neighborhood?)"

日記のテーマ

अपने बचपन के पड़ोस के बारे में लिखिए। (Write about your childhood neighborhood.)

एक आदर्श पड़ोस कैसा होना चाहिए? (What should an ideal neighborhood be like?)

आपके पड़ोस की सबसे अच्छी चीज़ क्या है? (What is the best thing about your neighborhood?)

क्या आप अपने पड़ोसियों के साथ समय बिताते हैं? (Do you spend time with your neighbors?)

अगर आपको अपना पड़ोस बदलना हो, तो आप कहाँ जाना चाहेंगे? (If you had to change your neighborhood, where would you want to go?)

よくある質問

10 問

It is a masculine noun. You should use masculine adjectives and possessive pronouns with it, such as 'mera pados' or 'achha pados'.

'Pados' specifically refers to your residential neighborhood. 'Aas-pados' is a compound word that means 'surroundings' or 'the general vicinity' and can be used in non-residential contexts too.

The word for neighbor is 'padosi' (पड़ोसी) for a male or 'padosan' (पड़ोसन) for a female. Don't use 'pados' to refer to the person.

Usually, 'pados' implies a residential feel. For a business district, 'ilaaka' or 'kshetra' would be more appropriate unless you are referring to the area immediately surrounding your specific office.

It is a retroflex flap. Curl your tongue slightly back and flick it against the roof of your mouth as you say the sound. It is similar to the 'tt' in the American pronunciation of 'butter'.

Yes, but 'mohalla' has a more traditional and communal feel. 'Pados' is a more general and modern term for neighborhood.

It means 'neighboring country'. Here, 'padosi' is used as an adjective to describe the country (desh).

You say 'mere pados mein' (मेरे पड़ोस में).

Yes, it is perfectly acceptable in formal Hindi, though 'kshetra' or 'sthaaniya ilaaka' might be used in official documents.

The word itself doesn't change form in the plural, but the context usually dictates if you are talking about one or multiple vicinities (which is rare).

自分をテスト 200 問

writing

Describe your neighborhood in three Hindi sentences using the word 'पड़ोस'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence asking if there is a hospital in the neighborhood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I miss my old neighborhood.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the difference between 'pados' and 'padosi' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short paragraph about the importance of a good neighborhood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The neighborhood is very noisy nowadays.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a new shop in your neighborhood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Neighborhood cleanliness is our duty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a question to ask a friend about their neighborhood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The whole neighborhood was invited to the party.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a quiet neighborhood in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'aas-pados'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'There is a lot of traffic in this neighborhood.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about a festival celebration in your neighborhood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'We moved to a new neighborhood last month.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a park in your neighborhood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Neighborhood children play in the evening.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about security in your neighborhood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I don't like this neighborhood.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about the market near your neighborhood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I live in a quiet neighborhood' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'How is your neighborhood?' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'There is a shop in the neighborhood.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I like my neighborhood.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe your neighborhood in one sentence.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'My neighborhood is very noisy.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'Is there a park nearby?' using 'pados'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The people in the neighborhood are good.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I am looking for a new neighborhood.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It is a safe neighborhood for children.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The neighborhood looks beautiful during Diwali.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'There is a water problem in our neighborhood.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I moved to this neighborhood last year.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'We should keep our neighborhood clean.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'There are many shops in the neighborhood.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The neighborhood lanes are very narrow.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I miss my childhood neighborhood.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'A meeting is being held in the neighborhood.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The neighborhood committee is active.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I love the peace of this neighborhood.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the word: 'Mera pados bahut achha hai.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pados mein ek naya hospital khula hai.' What opened?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pados ke bache khel rahe hain.' Who is playing?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Kya aapke pados mein shanti hai?' What is being asked?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pados ki dukan se doodh le aao.' What should be brought?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pados mein kal party hai.' When is the party?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Mera padosi bahut shor karta hai.' Who makes noise?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pados ki galiyan saaf hain.' What is clean?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Hum naye pados mein ja rahe hain.' Where are they going?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pados ki committee ne meeting bulayi hai.' Who called the meeting?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pados mein bahut ped hain.' What are there many of?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pados ka mahaul badal raha hai.' What is changing?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Mujhe apna purana pados yaad aata hai.' What is remembered?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pados mein suraksha ke liye guard hain.' Why are there guards?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Pados mein aaj sannaata hai.' What is there today?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!