C1 verb 7分で読める

संचरित होना

To transmit, spread passively, to pass something on from one place to another.

sancharit hona
At the A1 level, 'संचरित होना' is too difficult. Beginners should focus on the word 'चलना' (to move/walk) or 'जाना' (to go). You might see 'संचरित' in very specific science books, but for now, just know it means something is moving from one place to another, like sound or light. Don't worry about using it yet; just recognize that it is a formal way to say 'move through'.
At the A2 level, you can start to understand that 'संचरित होना' is used for things you cannot see moving, like heat or a virus. Think of it like the English word 'spread'. If you want to say 'The cold is spreading', you might see this word in a newspaper. It is a 'big' word for 'moving'. You will mostly see it in the form 'होता है' (happens).
At the B1 level, you should recognize 'संचरित होना' in news reports and school textbooks. You understand that it is a formal verb. You can start using it when talking about science or health. For example, 'मच्छरों से बीमारी संचरित होती है' (Disease is transmitted by mosquitoes). It is more professional than just saying 'बीमारी फैलती है'. You are starting to see the difference between casual and formal Hindi.
At the B2 level, you should be able to use 'संचरित होना' accurately in written essays and formal discussions. You know it requires a medium (like air, water, or wires). You can distinguish it from 'संचालित होना' (to be operated). You use it to describe the propagation of waves, the flow of information, and the spread of epidemics. Your vocabulary is becoming more technical and precise.
At the C1 level, you have a nuanced mastery of 'संचरित होना'. You use it metaphorically to describe the transmission of culture, ideas, and emotions. You understand its Sanskrit roots and how it fits into the broader 'char' (move) family of words. You can pair it with complex adverbs and use it in various tenses and moods to describe sophisticated scientific or sociological phenomena with ease.
At the C2 level, 'संचरित होना' is part of your instinctive vocabulary. You can debate the philosophical implications of how knowledge is 'sancharit' across millennia. You can write academic papers or technical manuals using this term with perfect grammatical and contextual accuracy. You understand the subtle rhythmic and stylistic reasons to choose this word over 'प्रसारित' or 'व्याप्त' in high literature.

संचरित होना 30秒で

  • Formal verb for 'to be transmitted' or 'to spread passively'.
  • Commonly used in science for heat, light, and sound propagation.
  • Used in medicine for the transmission of viruses and bacteria.
  • Appropriate for formal discussions about information flow and cultural heritage.

The Hindi verb संचरित होना (Sancharit Hona) is a sophisticated, formal term primarily used to describe the process of transmission, circulation, or the passive spreading of something through a medium. Rooted in Sanskrit, where 'Sam' (together/thoroughly) combines with 'Char' (to move), the word literally implies a thorough movement or passage. In contemporary Hindi, it is most frequently encountered in scientific, medical, and formal academic contexts. Unlike the common word फैलना (Phailna), which can describe a spill or a general expansion, संचरित होना specifically highlights the movement from point A to point B through a specific channel or environment.

Scientific Context
It is the standard term for the conduction of heat, the propagation of light waves, or the transmission of sound. For instance, 'ऊष्मा का संचरण' refers to the transfer of thermal energy.

प्रकाश की किरणें निर्वात में भी संचरित होती हैं। (Light rays are transmitted even in a vacuum.)

Medical Context
In epidemiology, it describes how a virus or bacteria moves from one host to another or through a population. It implies a systematic spread rather than a random one.

यह वायरस हवा के माध्यम से संचरित होता है। (This virus is transmitted through the air.)

Beyond physical phenomena, the term is also used for the flow of information or cultural values. When traditions are passed down through generations, or news travels through a network, this verb captures the essence of that movement. It carries a sense of fluidity and continuity. In a C1 level conversation, using this word instead of 'फैलना' demonstrates a high command of technical and formal Hindi, showing that the speaker understands the distinction between simple expansion and systemic transmission.

Information Flow
Used when discussing how data moves through fiber optics or how rumors circulate within a closed community.

सूचनाएं तीव्र गति से संचरित हो रही हैं। (Information is being transmitted at high speed.)

Using संचरित होना correctly requires understanding its nature as an intransitive verb (अकर्मक क्रिया) in its 'hona' form. It describes what happens to the subject, not what an agent does to an object. If you want to say someone is actively transmitting something, you would use 'संचरित करना' (Sancharit Karna). However, 'संचरित होना' is far more common in scientific descriptions where the focus is on the phenomenon itself.

Grammatical Structure
[Subject] + [Medium] + के माध्यम से / द्वारा + संचरित होना। The medium is almost always present because transmission requires a path.

ध्वनि ठोस वस्तुओं में अधिक तेजी से संचरित होती है। (Sound transmits more quickly in solid objects.)

When discussing diseases, the sentence often follows a pattern of identifying the vector. For example, 'मच्छर' (mosquito) or 'दूषित जल' (contaminated water). This adds a layer of precision to your Hindi. In formal writing, you will see this verb conjugated in the present habitual (होता है) for scientific facts, or the continuous (हो रहा है) for ongoing events like an outbreak.

पूरे शहर में भय की लहर संचरित हो गई। (A wave of fear spread/circulated through the entire city.)

In C1 level writing, you should pair this verb with appropriate adverbs. Use 'तीव्रता से' (intensely), 'मंथर गति से' (at a slow pace), or 'अप्रत्यक्ष रूप से' (indirectly). These pairings elevate the sentence from basic communication to nuanced expression. For example, saying a message was 'indirectly transmitted' (अप्रत्यक्ष रूप से संचरित हुआ) sounds significantly more professional than just saying it 'spread'.

संस्कृति के मूल्य कहानियों के जरिए संचरित होते हैं। (Cultural values are transmitted through stories.)

You won't typically hear संचरित होना at a vegetable market or in casual banter with friends. Its 'natural habitat' is the formal sphere of Indian life. Understanding where to expect it will help you tune your ear to high-register Hindi. If you are watching news channels like Rajya Sabha TV (now Sansad TV) or reading editorials in newspapers like 'Dainik Jagran' or 'The Hindu' (Hindi edition), this word appears frequently.

News & Media
During a pandemic or a local disease outbreak, news anchors will use this word to explain how the infection is moving through the community. They might say, 'संक्रमण तेजी से संचरित हो रहा है' (The infection is transmitting rapidly).

आकाशवाणी से समाचार संचरित हो रहे हैं। (News is being broadcast/transmitted from All India Radio.)

In the classroom, especially in Physics or Biology lectures delivered in Hindi, this is a core vocabulary item. Teachers explaining the nervous system will talk about how signals are 'sancharit' from the brain to the limbs. Similarly, in a discussion about electricity, the flow of current through wires is described using this verb. It provides a level of technical accuracy that common words lack.

तंत्रिका तंत्र के माध्यम से संकेत संचरित होते हैं। (Signals are transmitted through the nervous system.)

Lastly, you might hear it in formal speeches or literature when describing the 'flow' of an era or the 'circulation' of ideas. A philosopher might speak about how ancient wisdom 'sancharit' through the ages to reach us today. This metaphorical use is the hallmark of C1/C2 level proficiency, where the speaker treats abstract concepts as physical entities that move and flow.

Even advanced learners often stumble when distinguishing between संचरित (Sancharit) and similar-sounding words. The most common error is confusing it with संचालित (Sanchalit). While they look similar, their meanings are worlds apart. 'Sanchalit' means 'operated' or 'managed' (like a program or a machine), whereas 'Sancharit' means 'transmitted' or 'spread'.

Mistake 1: Sancharit vs. Sanchalit
Saying 'रेडियो स्टेशन संचरित हो रहा है' implies the station itself is being transmitted through space. You likely mean 'रेडियो स्टेशन संचालित हो रहा है' (The radio station is being operated/run).

Correct: बिजली तारों द्वारा संचरित होती है। (Electricity transmits through wires.)

Another mistake is using 'संचरित होना' in overly casual contexts. If you tell a friend that a rumor about a party 'sancharit' through the group, it will sound jarringly formal, almost like you are a scientist observing a lab experiment. In such cases, फैलना (Phailna) or पता चलना (Pata chalna) is much more natural.

Finally, learners sometimes forget that 'संचरित होना' is the passive/state-of-being form. If you want to say 'The antenna transmits the signal', you cannot use 'होना'. You must use 'संचरित करना' (Sancharit karna) or 'प्रसारित करना' (Prasarit karna). Using 'होना' when an active subject is doing the action is a common grammatical slip at the B2-C1 transition.

Incorrect: एंटीना सिग्नल संचरित होता है। (Meaningless: The antenna becomes transmitted the signal.)

To truly master C1 Hindi, you must know when to choose संचरित होना over its synonyms. Each alternative carries a specific 'color' or register that changes the meaning of your sentence.

1. फैलना (Phailna)
The most common alternative. Use it for anything from a rug on the floor to a rumor. It lacks the 'medium' or 'pathway' nuance that 'संचरित होना' provides.
2. प्रसारित होना (Prasarit Hona)
Specifically used for broadcasting (radio, TV) or wide distribution. While 'संचरित' is the physical movement, 'प्रसारित' is the act of making something available to many.

Sancharit = Physics/Transmission | Prasarit = Media/Broadcast.

In medical contexts, you might hear संक्रमित होना (Sankramit Hona). This means 'to be infected'. While 'संचरित होना' describes how the virus moves, 'संक्रमित होना' describes the result of that movement on a person. Mixing these up can lead to confusion in a clinical setting.

Lastly, consider प्रवाहित होना (Pravahit Hona). This means 'to flow' and is usually reserved for liquids or electricity. If you want to emphasize the fluid nature of the movement, 'प्रवाहित' is better. If you want to emphasize the transmission from one point to another through a medium, 'संचरित' is your best bet.

How Formal Is It?

フォーマル

"आंकड़े सुरक्षित रूप से संचरित किए गए हैं।"

ニュートラル

"बीमारी पानी से संचरित होती है।"

カジュアル

"यह खबर पूरे स्कूल में संचरित हो गई।"

Child friendly

"जैसे आवाज़ हवा में चलती है, उसे संचरित होना कहते हैं।"

スラング

"उसकी वाइब (vibe) पूरे कमरे में संचरित हो गई।"

豆知識

The root 'char' is the same root found in 'Chakra' (wheel/that which moves) and 'Charitra' (character/how one moves through life).

発音ガイド

UK /sən.t͡ʃə.rɪt̪ hoː.naː/
US /sən.t͡ʃə.rɪt̪ hoʊ.nɑː/
The primary stress is on the second syllable of 'sancharit' (-cha-).
韻が合う語
अंकुरित होना (Ankurit hona) प्रफुल्लित होना (Prafullit hona) प्रभावित होना (Prabhavit hona) प्रकाशित होना (Prakashit hona) उत्सर्जित होना (Utsarjit hona) परिवर्तित होना (Parivartit hona) संचयित होना (Sanchayit hona) विचलित होना (Vichalit hona)
よくある間違い
  • Pronouncing 'ch' as 'sh'. It must be a sharp 'ch'.
  • Using a retroflex 'T' (tongue curled back) instead of a dental 't' (tongue at teeth).
  • Confusing the nasal 'n' with a full 'm' sound.
  • Vowel length: 'i' in 'rit' is short, 'o' in 'ho' is long.
  • Failing to aspirate 'h' in 'hona'.

難易度

読解 8/5

Requires knowledge of Sanskrit roots and academic context.

ライティング 9/5

Hard to use correctly without sounding overly formal or using wrong medium particles.

スピーキング 7/5

Pronunciation is straightforward but requires practice for the nasal 'n'.

リスニング 8/5

Easily confused with 'sanchalit' in fast speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

चलना फैलना माध्यम हवा पानी

次に学ぶ

प्रसारित संक्रमित संचालित प्रवाहित विकिरण

上級

परावर्तन अपवर्तन संवहन चालन व्याप्ति

レベル別の例文

1

आवाज़ यहाँ से वहाँ जाती है।

Sound goes from here to there.

Simple 'jaati hai' for movement.

2

धूप कमरे में आती है।

Sunlight comes into the room.

Simple 'aati hai' for light.

3

पानी पाइप में चलता है।

Water moves in the pipe.

Simple 'chalta hai' for flow.

4

खबर जल्दी फैलती है।

News spreads quickly.

Simple 'phailti hai' for news.

5

बीमारी फैल रही है।

The disease is spreading.

Continuous form of 'phailna'.

6

गर्मी यहाँ आती है।

Heat comes here.

Simple movement of heat.

7

रेडियो बज रहा है।

The radio is playing.

Focus on the device, not transmission.

8

वह संदेश भेजता है।

He sends a message.

Active sending.

1

गर्मी लोहे में संचरित होती है।

Heat is transmitted in iron.

Introduction to 'sancharit' in science.

2

बीमारी हवा से संचरित होती है।

Disease is transmitted by air.

Using 'se' for the medium.

3

प्रकाश तेज़ी से संचरित होता है।

Light transmits fast.

Simple present habitual.

4

ध्वनि पानी में संचरित होती है।

Sound transmits in water.

Focus on the medium.

5

यह खबर कैसे संचरित हुई?

How did this news transmit/spread?

Past tense 'hui'.

6

ऊर्जा एक जगह से दूसरी जगह संचरित होती है।

Energy transmits from one place to another.

General scientific fact.

7

वायरस शरीर में संचरित होता है।

The virus transmits in the body.

Biological context.

8

संकेत तारों के माध्यम से संचरित होते हैं।

Signals transmit through wires.

Plural subject 'sanket'.

1

विद्युत धारा तांबे के तारों द्वारा संचरित होती है।

Electric current is transmitted through copper wires.

Using 'dwara' for agency.

2

रेडियो तरंगें वायुमंडल में संचरित होती हैं।

Radio waves are transmitted in the atmosphere.

Standard scientific register.

3

सूचनाएं इंटरनेट के माध्यम से संचरित होती हैं।

Information is transmitted via the internet.

Using 'ke madhyam se'.

4

संक्रामक रोग स्पर्श से संचरित हो सकते हैं।

Infectious diseases can be transmitted by touch.

Use of 'sakte hain' (can be).

5

गर्मी संवहन द्वारा संचरित हो रही है।

Heat is being transmitted by convection.

Continuous tense 'ho rahi hai'.

6

विचार एक पीढ़ी से दूसरी पीढ़ी में संचरित होते हैं।

Ideas are transmitted from one generation to another.

Abstract usage.

7

क्या यह बीमारी पानी से संचरित हुई थी?

Was this disease transmitted by water?

Past perfect question.

8

चुंबकीय क्षेत्र में लहरें संचरित होती हैं।

Waves are transmitted in a magnetic field.

Technical physics context.

1

ध्वनि तरंगें निर्वात में संचरित नहीं हो सकतीं।

Sound waves cannot be transmitted in a vacuum.

Negative 'nahin ho sakti'.

2

आनुवंशिक गुण डीएनए के माध्यम से संचरित होते हैं।

Genetic traits are transmitted through DNA.

Biological precision.

3

भूकंपीय तरंगें पृथ्वी की परतों में संचरित होती हैं।

Seismic waves are transmitted through Earth's layers.

Geological context.

4

संस्कृति के प्रतीक कला के माध्यम से संचरित होते हैं।

Symbols of culture are transmitted through art.

Sociological application.

5

डाटा पैकेट नेटवर्क के जरिए संचरित हो रहे हैं।

Data packets are being transmitted via the network.

Modern technology context.

6

महामारी के दौरान अफवाहें तेज़ी से संचरित हुईं।

Rumors were transmitted rapidly during the pandemic.

Social phenomenon.

7

तंत्रिका आवेग विद्युत-रासायनिक रूप में संचरित होते हैं।

Nerve impulses are transmitted in electro-chemical form.

Advanced biology.

8

प्रकाश की गति माध्यम पर निर्भर करती है जिसमें वह संचरित होता है।

The speed of light depends on the medium in which it transmits.

Relative clause 'jis mein'.

1

वैश्विक अर्थव्यवस्था में वित्तीय झटके तुरंत संचरित होते हैं।

Financial shocks are transmitted instantly in the global economy.

Economic metaphor.

2

लोक कथाओं के माध्यम से नैतिक मूल्य अनौपचारिक रूप से संचरित होते रहे हैं।

Moral values have been informally transmitted through folk tales.

Perfect continuous 'hote rahe hain'.

3

डिजिटल युग में सूचना का संचरित होना किसी भी सीमा को नहीं मानता।

In the digital age, the transmission of information knows no borders.

Gerundial use 'sancharit hona'.

4

कवि की संवेदनाएं शब्दों के माध्यम से पाठक के हृदय में संचरित होती हैं।

The poet's sensibilities are transmitted into the reader's heart through words.

Literary/Poetic usage.

5

जब तक माध्यम सघन है, ऊर्जा अधिक दक्षता से संचरित होती है।

As long as the medium is dense, energy transmits with greater efficiency.

Conditional 'Jab tak... tab tak'.

6

राजनीतिक अस्थिरता अक्सर पड़ोसी देशों में भी संचरित हो जाती है।

Political instability often transmits/spreads to neighboring countries as well.

Political science context.

7

पराबैंगनी किरणें ओजोन परत की अनुपस्थिति में सीधे संचरित होंगी।

Ultraviolet rays will transmit directly in the absence of the ozone layer.

Future tense 'hongi'.

8

मस्तिष्क में विचार बिजली की गति से संचरित होते प्रतीत होते हैं।

Ideas in the brain seem to transmit at the speed of light.

Complex 'prateet hote hain' construction.

1

मानव चेतना के सूक्ष्म स्पंदन ब्रह्मांडीय ऊर्जा के साथ संचरित होते हैं।

Subtle vibrations of human consciousness transmit with cosmic energy.

Metaphysical/Philosophical register.

2

भाषा केवल संवाद का साधन नहीं, बल्कि संस्कृति को संचरित करने वाली एक जीवंत धारा है।

Language is not just a means of communication, but a living stream that transmits culture.

Participle 'sancharit karne wali'.

3

ऐतिहासिक आघात पीढ़ियों के माध्यम से 'इंटरजेनरेशनल' रूप में संचरित हो सकते हैं।

Historical traumas can be transmitted intergenerationally through generations.

Psychological/Sociological jargon.

4

क्वांटम भौतिकी में, सूचना का संचरित होना शास्त्रीय भौतिकी के नियमों को चुनौती देता है।

In quantum physics, the transmission of information challenges the laws of classical physics.

Highly technical academic Hindi.

5

सत्ता का प्रभाव समाज के सबसे निचले स्तर तक सूक्ष्मता से संचरित होता है।

The influence of power transmits subtly to the lowest levels of society.

Political philosophy.

6

वैयक्तिक अनुभव जब साझा किए जाते हैं, तो वे सामूहिक स्मृति में संचरित हो जाते हैं।

When personal experiences are shared, they become transmitted into collective memory.

Passive state change.

7

ध्वनि का संचरित होना माध्यम की प्रत्यास्थता और घनत्व पर निर्भर करता है।

The transmission of sound depends on the elasticity and density of the medium.

Formal scientific definition style.

8

अंतरात्मा की पुकार मौन के माध्यम से भी संचरित हो सकती है।

The call of the soul can be transmitted even through silence.

Deeply metaphorical/Spiritual.

よく使う組み合わせ

ऊष्मा का संचरण
रोग का संचरण
संकेतों का संचरण
संस्कृति का संचरण
सूचना का संचरण
ध्वनि का संचरण
वायरस का संचरण
तरंगों का संचरण
आवेगों का संचरण
ऊर्जा का संचरण

よく使うフレーズ

हवा के माध्यम से संचरित होना

तीव्र गति से संचरित होना

पीढ़ियों तक संचरित होना

अप्रत्यक्ष रूप से संचरित होना

समान रूप से संचरित होना

विद्युत तारों द्वारा संचरित होना

बिना किसी बाधा के संचरित होना

माध्यम की आवश्यकता होना

संपर्क से संचरित होना

वैश्विक स्तर पर संचरित होना

慣用句と表現

"रग-रग में संचरित होना"

To be present in every vein; to be deeply ingrained in someone's being.

देशभक्ति उसकी रग-रग में संचरित हो रही थी।

Literary

"हवा में संचरित होना"

To be 'in the air' (a feeling or rumor).

आज शहर की हवा में उत्साह संचरित हो रहा है।

Metaphorical

"चेतना में संचरित होना"

To permeate one's consciousness.

उसका उपदेश मेरी चेतना में संचरित हो गया।

Spiritual

"संस्कारों का संचरित होना"

The passing down of values.

परिवार से ही अच्छे संस्कार संचरित होते हैं।

Cultural

"ऊर्जा का संचार होना"

To feel a surge of energy (related noun form).

जीत की खबर सुनते ही टीम में नई ऊर्जा का संचार हुआ।

Common

"भय का संचरित होना"

The spreading of fear like a physical wave.

भीड़ में अचानक भय संचरित हो गया।

Descriptive

"ज्ञान का संचरण"

The transmission of knowledge.

पुस्तकालय ज्ञान के संचरण के केंद्र हैं।

Academic

"विद्युत की तरह संचरित होना"

To spread like electricity (very fast).

वह खबर विद्युत की तरह पूरे गाँव में संचरित हो गई।

Metaphorical

"मौन संदेश संचरित होना"

A silent message being conveyed.

उनकी आँखों से एक मौन संदेश संचरित हुआ।

Poetic

"परंपरा का संचरण"

The continuation of tradition.

त्योहार परंपरा के संचरण का माध्यम हैं।

Formal

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

暗記しよう

記憶術

Think of 'Sun' + 'Char' + 'It'. The 'Sun' transmits light, which 'Chars' (moves) 'It' (the energy) to Earth. Sancharit = Transmission.

視覚的連想

Imagine a radio tower emitting blue waves that travel through the air into a house. Those waves are 'sancharit' happening in real-time.

Word Web

Light Sound Heat Virus Information Waves Medium Transmission

チャレンジ

Try to explain how your favorite song reaches your ears from your phone using the word 'संचरित होना' in a Hindi sentence.

語源

Derived from the Sanskrit root 'चर' (char) meaning 'to move' or 'to walk'. The prefix 'सम्' (sam) adds the meaning of 'thoroughly', 'together', or 'well'.

元の意味: To move thoroughly through a space; to wander together.

Indo-Aryan (Sanskrit origin).

文化的な背景

No specific sensitivities, but ensure you don't use it for trivial things like 'spreading butter' (which is 'lagana').

English speakers often use 'spread' for everything. Hindi speakers at a C1 level must distinguish between 'spread' (phailna) and 'transmit' (sancharit).

Used in NCERT Science textbooks (India's national curriculum). Commonly used in 'All India Radio' (Akashvani) bulletins. Appears in the Hindi translation of the 'Bhagavad Gita' when describing the soul's movement.

実生活で練習する

実際の使用場面

Science Class

  • ऊष्मा संचरित होती है
  • प्रकाश का संचरण
  • निर्वात में संचरण
  • ध्वनि की गति

Hospital/Clinic

  • संक्रमण का संचरण
  • हवा से फैलने वाला
  • बचाव के तरीके
  • मरीज से संपर्क

IT/Networking

  • डाटा संचरण
  • बैंडविड्थ
  • सिग्नल की गुणवत्ता
  • नेटवर्क की गति

History/Culture

  • परंपरा का संचरण
  • मौखिक इतिहास
  • सांस्कृतिक विरासत
  • पुरानी कहानियाँ

Weather Report

  • लू का संचरण
  • हवा का दबाव
  • तापमान में वृद्धि
  • नमी का प्रभाव

会話のきっかけ

"क्या आपको लगता है कि सोशल मीडिया पर झूठ सच से ज़्यादा तेज़ी से संचरित होता है?"

"विज्ञान के अनुसार, ध्वनि निर्वात में क्यों संचरित नहीं हो सकती?"

"आपकी संस्कृति की कौन सी बात अगली पीढ़ी में संचरित होनी चाहिए?"

"क्या महामारी के दौरान सूचना का संचरण सही ढंग से हुआ था?"

"पौधों में पानी कैसे संचरित होता है, क्या आप जानते हैं?"

日記のテーマ

आज मैंने सीखा कि 'संचरित होना' का उपयोग विज्ञान में कैसे होता है। इसके तीन उदाहरण लिखिए।

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!