At the A1 level, you should understand '차분하다' as a word that means 'calm' or 'not loud.' You might use it to describe a friend who is very quiet and nice, or a classroom that is not noisy. It is an adjective, so you use it like '성격이 차분해요' (The personality is calm). You can think of it as the opposite of '시끄럽다' (noisy) or '급하다' (hurried) in a simple sense. At this stage, focus on the basic conjugation '차분해요' and use it to describe people's personalities or the feeling of a place like a park or a library. It is a very polite and positive word to use when you want to compliment someone's behavior.
At the A2 level, you begin to see '차분하다' in more varied contexts, such as describing hair, colors, or how someone speaks. You should be able to use the modifier form '차분한' to describe nouns, like '차분한 목소리' (a calm voice) or '차분한 색깔' (a calm color). You also start using the adverbial form '차분하게' to describe actions, such as '차분하게 말해요' (speak calmly). You should understand that this word implies a sense of order and lack of excitement. It is commonly used in daily conversations to describe a 'chill' or 'composed' vibe. You should also be able to distinguish it from '조용하다' (quiet), realizing that '차분하다' is more about the internal feeling than just the sound level.
At the B1 level, you should use '차분하다' to describe professional and emotional states. You can use it to talk about work performance, such as '차분하게 일을 처리하다' (to handle work calmly/methodically). You should also understand its use in emotional regulation, such as '마음을 차분하게 가라앉히다' (to calm one's mind). At this level, you start to notice the nuance between '차분하다' and '침착하다' (composure), using '차분하다' for general disposition and '침착하다' for handling specific stressful situations. You might also use it in more abstract ways, like describing the '차분한 분위기' (calm atmosphere) of a piece of music or a movie, focusing on the emotional resonance it creates.
At the B2 level, you can use '차분하다' to discuss complex personality traits and social dynamics. You might describe a leader who maintains a '차분한 태도' (calm attitude) during a debate or a crisis. You should be comfortable with idiomatic expressions and the causative/passive nuances, such as '상황이 차분해졌다' (The situation has calmed down). You can also use it in descriptive writing to set a mood, contrasting it with words like '산만하다' (distracted/frantic) or '흥분하다' (excited). Your understanding should include the aesthetic use of the word in fashion and design, where '차분한 톤' (calm tones) refers to sophisticated, muted palettes. You are expected to use the word with precision in both spoken and written Korean.
At the C1 level, '차분하다' becomes a tool for nuanced psychological and literary analysis. You might use it to describe the '차분한 문체' (calm writing style) of an author who avoids hyperbole and maintains a steady narrative pace. You should be able to discuss the cultural value of '차분함' (calmness) in Korean society, perhaps linking it to Confucian ideals of the 'Seonbi' (scholar) who remains unmoved by external chaos. You can use the word to describe subtle shifts in social atmospheres or the strategic use of a calm demeanor in negotiations. Your vocabulary should include synonyms and antonyms that allow for precise distinctions in meaning, such as '정숙하다,' '평온하다,' or '분주하다.'
At the C2 level, you have a masterly command of '차분하다' and its place within the broader spectrum of Korean vocabulary. You can use it in philosophical discussions about the nature of peace and equanimity. You understand the historical evolution of the word and its various connotations in classical vs. modern literature. You can use it to critique art, music, or political rhetoric, noting where a '차분한 접근' (calm approach) might be more effective than an emotive one. You are also aware of the most subtle collocations and can use the word to convey irony or sarcasm if needed. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, incorporating the word into complex, multi-clause sentences with ease.

차분하다 30秒で

  • Used to describe a calm, composed, and non-agitated state of mind or atmosphere.
  • Commonly applied to personalities, voices, hair, colors, and physical environments.
  • A positive trait associated with maturity, reliability, and emotional stability in Korean culture.
  • Distinct from '조용하다' (quiet) as it focuses more on composure than just volume.

The Korean adjective 차분하다 (chabun-hada) is a beautiful and essential word used to describe a state of being calm, composed, and organized. It doesn't just mean 'quiet' in terms of volume; it describes an internal state of tranquility or an external atmosphere that feels settled and undisturbed. When you describe a person as 차분한 사람 (a calm person), you are implying that they handle situations without panic, speak in a measured tone, and possess a level-headed demeanor. This word is frequently used in professional settings, personal descriptions, and even when discussing the weather or the 'vibe' of a room. Imagine a library where the air feels heavy but peaceful, or a friend who listens intently without interrupting—that is the essence of 차분하다.

Personality Trait
Used to describe someone who is not easily agitated and maintains a steady pulse even under pressure. It is a highly valued trait in Korean culture, often associated with maturity and wisdom.
Atmospheric Quality
Describes a setting that is subdued, perhaps with low lighting or soft colors, which encourages focus and relaxation.

면접관 앞에서 차분하게 대답하는 것이 중요합니다. (It is important to answer calmly in front of the interviewer.)

Understanding the nuance of 차분하다 involves distinguishing it from other 'calm' words. While 조용하다 focuses on the lack of sound, 차분하다 focuses on the lack of agitation. You can be in a '조용한' (quiet) room that isn't '차분한' (calm)—for example, if the tension is high. Conversely, a '차분한' person can be speaking, but their voice will be steady and their thoughts well-ordered. It is often paired with the adverbial form 차분히 to describe actions like thinking, talking, or organizing. In modern Korean society, where life moves at a 'palli-palli' (hurry-hurry) pace, being 차분하다 is seen as a distinct advantage, especially in high-stress roles like medicine, teaching, or management.

그녀는 성격이 차분해서 실수가 거의 없어요. (She has a calm personality, so she rarely makes mistakes.)

Using 차분하다 correctly requires understanding its role as a descriptive verb (adjective) and how it changes into an adverb. In its base form, it describes a subject's state. When you want to describe how someone does something, you use the adverbial form 차분하게 or 차분히. These forms are interchangeable in many contexts, though 차분히 often feels slightly more idiomatic when referring to the mental process of settling down or thinking through something. For instance, 차분히 생각하다 (to think calmly) is a very common expression used when advising someone not to rush into a decision.

Descriptive (Adjective)
Subject + 이/가 + 차분하다. Example: 분위기가 차분해요. (The atmosphere is calm.)
Noun Modifier
차분한 + Noun. Example: 차분한 목소리 (A calm voice).

마음을 차분하게 가라앉히고 다시 시작하세요. (Calm your mind and start again.)

Grammatically, 차분하다 follows standard conjugation rules for '-하다' adjectives. In polite informal speech, it becomes 차분해요. In formal speech, 차분합니다. In the past tense, it is 차분했어요. It is also frequently used in the causative form with 가라앉히다 (to settle/calm down) to express the act of making oneself or a situation calm. This is particularly useful in emotional contexts where someone might be angry or overexcited. Saying 차분해지다 (to become calm) is another common way to describe a transition from a state of excitement to one of composure.

이 카페는 색감이 차분해서 공부하기 좋아요. (The colors in this cafe are calm, so it's good for studying.)

You will encounter 차분하다 in a variety of real-life scenarios. On news broadcasts, anchors are often praised for their 차분한 진행 (calm hosting), especially during crises. In school, teachers might ask students to 차분히 앉아라 (sit down calmly) before starting a lesson. In Korean dramas, a protagonist might be described as 차분하다 to contrast them with a more hot-headed or comedic character. It’s also a frequent word in the beauty and interior design industries. A '차분한 핑크' (calm pink) refers to a muted, dusty rose color rather than a bright neon pink. This usage highlights the word's connection to low energy and sophistication.

In the Workplace
Managers use it to evaluate employees. '김 대리는 업무 처리가 참 차분해요' (Mr. Kim handles his work very calmly/methodically).
In Personal Relationships
When introducing someone, saying they are '차분한 성격' (a calm personality) suggests they are reliable and easy to be around.

음악이 차분해서 잠이 잘 와요. (The music is calm, so I can sleep well.)

Social media also uses this word in the context of 'mood' or 'aesthetic.' You might see a post with the caption 차분한 주말 (a calm weekend), showing a picture of a book and a cup of tea. It conveys a sense of intentional slow living. Furthermore, in clinical or psychological contexts, medical professionals might encourage patients to maintain a 차분한 상태 (calm state) to help with recovery. It is a word that spans from the mundane (hair texture) to the profound (emotional stability), making it a versatile tool for any Korean learner aiming for natural fluency.

오늘 날씨가 흐려서 그런지 분위기가 차분하네요. (Maybe because the weather is cloudy today, the atmosphere is calm.)

A common mistake for English speakers is using 차분하다 when they strictly mean 'silent.' While 차분하다 implies a lack of noise, its primary focus is the quality of the stillness. If a room is simply silent because no one is in it, 조용하다 is the better choice. If a room is filled with people working intently and peacefully, 차분하다 is more descriptive. Another pitfall is confusing it with 침착하다. While very similar, 침착하다 is specifically used for keeping one's cool in an emergency or stressful situation (composure under fire), whereas 차분하다 is a more general state of being settled or gentle.

Confusion with 'Quiet'
Don't say '차분히 하세요' to mean 'Be quiet.' Use '조용히 하세요.' '차분히 하세요' means 'Do it calmly/without rushing.'
Confusion with 'Slow'
While being calm often involves being slow, '차분하다' doesn't mean 'slow' (느리다). You can work quickly but still be '차분하다' if you aren't making mistakes or panicking.

Incorrect: 영화관에서는 차분하게 있어야 해요. (Should be: 조용하게)

Additionally, learners sometimes struggle with the nuance of '차분한 머리' (calm hair). They might think it means the hair is 'quiet,' which makes no sense in English. In Korean, this refers to hair that is well-managed and neat, not frizzy. Understanding these collocations is key. Lastly, remember that 차분하다 is an adjective, so you cannot say '차분한다' (the verb form for actions). You must use the adjective endings. Misusing the adjective/verb distinction is a frequent error for beginners moving into the A2/B1 levels.

그는 화가 났지만 차분히 자기 의견을 말했다. (He was angry but spoke his opinion calmly.)

To enrich your Korean, it's helpful to look at words related to 차분하다. Depending on the context, you might choose a word that is more specific about the type of calmness you are describing. For example, if you want to emphasize a lack of noise, 조용하다 is your go-to. If you want to describe someone who is gentle and well-behaved (often used for children or pets), 얌전하다 is perfect. For a more formal or poetic sense of peace, such as a lake at dawn, 평온하다 or 고요하다 would be used. These alternatives help you paint a more precise picture in the listener's mind.

침착하다 (Chimchakhada)
More focused on 'composure' or 'level-headedness' during a specific event or task. It is less about a general vibe and more about a mental state.
느긋하다 (Neugeuthada)
Means 'relaxed' or 'carefree.' While a calm person might be '차분하다,' a '느긋한' person is someone who isn't in a rush and enjoys the moment.

그는 위급한 상황에서도 침착함을 잃지 않았다. (He did not lose his composure even in an emergency.)

In literature, you might see 정숙하다, which means 'silent and well-mannered,' often used to describe a traditional or formal atmosphere. On the other hand, 온화하다 is used to describe a 'mild' or 'gentle' disposition or weather. If you are describing a person who is calm because they are very introverted and don't talk much, you might use 과묵하다 (taciturn). Understanding these synonyms allows you to transition from basic A2 Korean to a more nuanced B1/B2 level of expression. Each word carries a slightly different 'temperature' and 'weight,' and 차분하다 sits comfortably in the middle as a versatile, positive descriptor.

호수의 물결이 고요하고 차분합니다. (The waves of the lake are still and calm.)

How Formal Is It?

豆知識

The root '차분' is related to the idea of things settling down like dust or sediment in water, which is why it's used for hair 'settling' too.

発音ガイド

UK tɕʰa.bun.ɦa.da
US tɕʰa.bun.ha.da
Primary stress is on the second syllable 'bun'.
韻が合う語
따분하다 (ttabunhada - to be bored) 배분하다 (baebunhada - to distribute) 처분하다 (cheobunhada - to dispose) 구분하다 (gubunhada - to distinguish) 충분하다 (chungbunhada - to be enough) 흥분하다 (heungbunhada - to be excited) 성분 (seongbun) 기분 (gibun)
よくある間違い
  • Pronouncing 'cha' as 'ja' (non-aspirated).
  • Pronouncing 'bun' like English 'bun' (bread) - it should be closer to 'boon' but shorter.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize in texts due to the common '-하다' ending.

ライティング 3/5

Requires understanding the modifier '차분한' vs adverb '차분하게'.

スピーキング 3/5

Pronunciation of aspirated 'ch' and 'bun' needs practice for clarity.

リスニング 2/5

Commonly used in dramas and news, making it easy to pick up.

次に学ぶべきこと

前提知識

조용하다 성격 마음 말하다 생각하다

次に学ぶ

침착하다 평온하다 산만하다 느긋하다 안정되다

上級

평정심 정중동 관조 절제 의연하다

知っておくべき文法

Adjective to Adverb (-게)

차분하다 -> 차분하게 (Calmly)

Adjective to Noun Modifier (-ㄴ/은)

차분하다 -> 차분한 (Calm ...)

State Change (-아/어지다)

차분해지다 (To become calm)

Adjective to Noun (-함)

차분함 (Calmness)

Connecting Adjectives (-고)

차분하고 조용하다 (Calm and quiet)

レベル別の例文

1

제 친구는 성격이 차분해요.

My friend has a calm personality.

Adjective ending -해요.

2

도서관은 아주 차분합니다.

The library is very calm.

Formal ending -합니다.

3

차분한 음악을 좋아해요.

I like calm music.

Modifier form 차분한 + noun.

4

오늘은 날씨가 차분해요.

The weather is calm today.

Describing the atmosphere/weather.

5

차분하게 앉으세요.

Please sit down calmly.

Adverbial form -하게.

6

그녀는 차분한 사람이에요.

She is a calm person.

Noun modification.

7

마음이 차분해졌어요.

My heart/mind has become calm.

Become form -해지다.

8

차분한 색깔이 예뻐요.

Calm colors are pretty.

Describing colors.

1

차분하게 말하는 연습을 해요.

I practice speaking calmly.

Adverbial usage.

2

머리가 차분해지는 샴푸를 써요.

I use shampoo that makes my hair calm (neat).

Idiomatic use for hair.

3

차분한 분위기의 카페에 갔어요.

I went to a cafe with a calm atmosphere.

Describing a place's vibe.

4

선생님은 항상 차분하게 설명해 주십니다.

The teacher always explains things calmly.

Honorific ending -십니다.

5

시험을 볼 때 차분해야 해요.

You must be calm when taking an exam.

Must do -해야 하다.

6

차분히 생각하면 답이 보일 거예요.

If you think calmly, you will see the answer.

Adverbial 차분히.

7

이 옷은 색이 차분해서 출근할 때 좋아요.

This clothing has a calm color, so it's good for work.

Reasoning with -아서/어서.

8

동생이 전보다 훨씬 차분해졌어요.

My younger sibling has become much calmer than before.

Comparison with -보다.

1

위기 상황에서도 차분함을 유지하는 것이 중요합니다.

It is important to maintain calmness even in a crisis.

Noun form 차분함.

2

그의 차분한 대응 덕분에 문제가 해결되었습니다.

Thanks to his calm response, the problem was solved.

Noun modification with 'response'.

3

차분하게 하나씩 정리해 봅시다.

Let's organize things one by one calmly.

Suggestive form -읍시다.

4

그녀의 목소리는 낮고 차분해서 신뢰감을 준다.

Her voice is low and calm, so it gives a sense of trust.

Connecting with -고.

5

명상을 하면 마음이 차분하게 가라앉습니다.

When you meditate, your mind settles down calmly.

Causative-like settle down '가라앉다'.

6

차분한 말투로 설득하는 것이 더 효과적이에요.

Persuading with a calm tone is more effective.

Comparative '더'.

7

방 안의 공기가 차분하게 가라앉아 있었다.

The air in the room was settled and calm.

Past progressive-like state -아/어 있었다.

8

그는 차분한 성격 덕분에 실수를 거의 하지 않는다.

Thanks to his calm personality, he rarely makes mistakes.

Frequency '거의 ~ 않다'.

1

그 작가의 문체는 매우 차분하고 절제되어 있다.

That author's writing style is very calm and restrained.

Describing literary style.

2

전체적으로 차분한 톤의 인테리어가 마음에 듭니다.

I like the overall interior design with calm tones.

Design/aesthetic usage.

3

흥분하지 말고 차분하게 조목조목 따져 봅시다.

Don't get excited; let's examine it point by point calmly.

Negative imperative -지 말고.

4

그는 차분한 카리스마를 가진 지도자이다.

He is a leader with a calm charisma.

Abstract noun modification.

5

비가 오는 날에는 마음이 차분해지는 느낌이 들어요.

On rainy days, I feel like my heart becomes calm.

Feeling expression '느낌이 들다'.

6

시끄러운 도심을 벗어나 차분한 시골로 여행을 떠났다.

I left the noisy city and went on a trip to the calm countryside.

Contrastive sentence structure.

7

그의 연주는 차분하면서도 깊은 울림이 있었다.

His performance was calm yet had a deep resonance.

Connecting with -하면서도.

8

갈등을 해결하기 위해서는 차분한 대화가 필수적이다.

Calm conversation is essential to resolve conflicts.

Purpose -기 위해서.

1

사건의 본질을 파악하기 위해 차분한 분석이 요구됩니다.

A calm analysis is required to grasp the essence of the case.

Passive form '요구되다'.

2

그의 차분한 웅변은 청중의 마음을 서서히 움직였다.

His calm eloquence gradually moved the hearts of the audience.

Describing formal speech.

3

격동의 시대에도 그는 차분한 지성을 잃지 않았다.

Even in an era of upheaval, he did not lose his calm intellect.

Abstract/High-level context.

4

차분하게 가라앉은 바다를 보며 명상에 잠겼다.

Looking at the calmly settled sea, I was lost in meditation.

Participial phrase modification.

5

그 영화의 차분한 영상미는 긴 여운을 남긴다.

The calm visual beauty of the movie leaves a long-lasting impression.

Artistic criticism.

6

정치적 논쟁 속에서도 차분한 논조를 유지하는 언론이 드물다.

Media that maintains a calm tone amidst political debates is rare.

Describing journalistic tone.

7

그녀는 차분한 관조의 자세로 삶을 바라본다.

She looks at life with an attitude of calm contemplation.

Philosophical usage.

8

차분한 리듬감이 돋보이는 이 곡은 휴식에 제격이다.

This song, which features a calm sense of rhythm, is perfect for relaxation.

Music analysis.

1

그의 철학은 차분한 사유를 통해 도달한 결론이다.

His philosophy is a conclusion reached through calm thought.

Academic/Philosophical context.

2

작가는 차분한 시선으로 사회의 부조리를 고발한다.

The author denounces social irrationalities with a calm gaze.

Literary analysis.

3

차분하게 가라앉은 색조는 작품에 숭고함을 더한다.

The calmly settled hues add a sense of sublimity to the work.

Art theory.

4

그의 차분한 대처는 단순한 평정심을 넘어선 경지였다.

His calm handling was a level beyond mere equanimity.

Advanced superlative '경지'.

5

차분한 호흡으로 내면의 소리에 귀를 기울여 보십시오.

Listen to your inner voice with calm breathing.

Spiritual/Meditation context.

6

역사적 사실을 차분한 필치로 서술한 명저이다.

It is a masterpiece that describes historical facts with a calm writing style.

Book review context.

7

그의 차분한 카리스마는 조직의 기강을 바로잡는 데 기여했다.

His calm charisma contributed to rectifying the organization's discipline.

Business/Leadership context.

8

차분한 일상의 소중함을 일깨워 주는 수필집이다.

It is a collection of essays that reminds us of the preciousness of a calm daily life.

Existential/Daily life context.

よく使う組み合わせ

차분한 성격
차분한 목소리
차분한 분위기
차분한 톤
차분하게 대응하다
차분히 생각하다
마음을 차분하게 가라앉히다
머리가 차분하다
차분한 진행
차분한 태도

よく使うフレーズ

좀 차분해지세요

— Please calm down a bit. Used when someone is acting too excited or frantic.

너무 서두르지 말고 좀 차분해지세요.

차분한 마무리

— A calm conclusion. Finishing something without rushing.

올해를 차분한 마무리로 끝내고 싶어요.

차분한 일상

— A calm daily life. A peaceful routine.

차분한 일상이 그리워요.

차분한 대화

— A calm conversation. A logical discussion without yelling.

우리 차분한 대화가 필요해.

차분한 색감

— Calm color sense. Muted or sophisticated colors.

이 그림은 차분한 색감이 좋아요.

차분한 연주

— A calm performance. Steady and soulful music.

피아노의 차분한 연주가 들려온다.

차분한 마음가짐

— A calm mindset. Being mentally prepared and steady.

차분한 마음가짐으로 시험에 임했다.

차분한 매력

— Calm charm. Attraction coming from a steady personality.

그는 차분한 매력이 있는 사람이다.

차분한 느낌

— A calm feeling. A general sense of peace.

이 숲은 차분한 느낌을 준다.

차분히 정리하다

— To organize calmly. To put things in order without haste.

생각을 차분히 정리해 보세요.

よく混同される語

차분하다 vs 조용하다

Focuses on sound level, whereas 차분하다 focuses on the state of being composed.

차분하다 vs 침착하다

Specifically used for composure in stressful or emergency situations.

차분하다 vs 얌전하다

Describes being well-behaved or modest, often for children or social etiquette.

慣用句と表現

"가라앉다"

— To sink or settle. Used metaphorically for emotions becoming calm.

화가 좀 차분하게 가라앉았어요.

Neutral
"평정심을 찾다"

— To find one's equanimity. To regain a calm state.

그는 차분히 평정심을 찾았다.

Formal
"숨을 고르다"

— To catch one's breath. To calm down physically and mentally.

차분하게 숨을 고르고 대답했다.

Neutral
"들뜬 마음을 가라앉히다"

— To calm down an excited heart.

차분하게 들뜬 마음을 가라앉혔다.

Neutral
"차분함이 묻어나다"

— To have calmness oozing out. To naturally show a calm aura.

그의 행동에서 차분함이 묻어난다.

Literary
"차분히 가라앉은 분위기"

— A settled, calm atmosphere.

비 오는 날의 차분히 가라앉은 분위기.

Neutral
"차분한 필치"

— A calm writing style.

사건을 차분한 필치로 기록했다.

Formal
"차분하게 받아들이다"

— To accept something calmly.

결과를 차분하게 받아들였다.

Neutral
"차분한 어조"

— A calm tone of voice.

그는 차분한 어조로 설교했다.

Formal
"차분한 응시"

— A calm gaze.

세상을 차분한 응시로 바라보다.

Literary

間違えやすい

차분하다 vs 따분하다

Similar sound.

따분하다 means 'to be bored/boring', while 차분하다 means 'to be calm'.

영화가 따분해요 (The movie is boring) vs 영화가 차분해요 (The movie is calm).

차분하다 vs 충분하다

Ends in -분하다.

충분하다 means 'to be enough/sufficient'.

시간이 충분해요 (There is enough time).

차분하다 vs 흥분하다

Antonym with similar ending.

흥분하다 means 'to be excited/agitated'.

그는 너무 흥분했다 (He was too excited).

차분하다 vs 처분하다

Similar sound.

처분하다 means 'to dispose of' or 'to handle/deal with'.

쓰레기를 처분했다 (I disposed of the trash).

차분하다 vs 배분하다

Similar sound.

배분하다 means 'to distribute/allocate'.

수익을 배분했다 (Distributed the profits).

文型パターン

A1

N이/가 차분해요.

성격이 차분해요.

A2

차분하게 V-아요/어요.

차분하게 말해요.

B1

차분히 V-는 것이 중요하다.

차분히 생각하는 것이 중요하다.

B1

N을/를 차분하게 가라앉히다.

마음을 차분하게 가라앉혔다.

B2

차분한 N 덕분에...

차분한 대응 덕분에 살았다.

C1

차분함이 돋보이는 N

차분함이 돋보이는 연주

C2

차분한 시선으로 N을/를 바라보다

차분한 시선으로 세상을 바라보다

A2

N이/가 차분해졌어요.

머리가 차분해졌어요.

語族

名詞

차분함 (Calmness)
차분 (Calm - rare as standalone)

動詞

차분해지다 (To become calm)

形容詞

차분하다 (Calm)

関連

침착 (Composure)
평온 (Peace)
안정 (Stability)
고요 (Stillness)
정숙 (Silence)

使い方

frequency

High in both written and spoken Korean.

よくある間違い
  • Using '차분하다' to mean 'silent' in a movie theater. 조용하다

    In a theater, you are being quiet (no sound). '차분하다' is more about your internal state.

  • Saying '차분한다'. 차분하다

    Adjectives in Korean don't take the '-ㄴ다' ending in the present tense; they stay in the dictionary form or use '-다'.

  • Confusing '차분하다' with '따분하다'. 차분하다

    '따분하다' means 'boring'. It's a big difference if you tell someone their personality is 'boring' vs 'calm'!

  • Using '차분하게' for speed only. 천천히

    While calm people are often slow, '차분하게' implies a quality of mind. If you just want someone to walk slower, use '천천히'.

  • Thinking '차분한 머리' means 'quiet hair'. 차분한 머리

    It's an idiom for neat/smooth hair. Don't translate it literally as 'silent hair'.

ヒント

The Tea Rule

Whenever you see '차' (Cha), think of tea. Tea makes you calm. '차분하다' is that tea-like calmness.

Hair Care

In a Korean hair salon, if you want your frizzy hair to look smooth, ask them to make it '차분하게'.

Calm vs. Quiet

Remember: '조용히' is for volume, '차분히' is for the soul/mind. Use '차분히' when giving life advice.

Modifier Mastery

Practice '차분한' + noun. '차분한 사람', '차분한 색', '차분한 방'. It's the easiest way to use the word.

Radio Voices

Listen to late-night Korean radio. The DJs almost always speak in a '차분한 목소리'.

Complimenting

If you want to tell someone they are mature and reliable, say '참 차분하시네요'.

Setting the Scene

Use '차분한 분위기' to describe a high-end restaurant or a peaceful library in your essays.

The Sinking Feeling

Think of '차분하다' as the feeling of water settling after being stirred. It's about 'sinking' into peace.

Word Pairs

Learn '차분하다' and '침착하다' together. They are the 'calm cousins' of Korean.

Daily Meditation

Describe your meditation session using '차분하다'. '오늘 명상은 아주 차분했어요'.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'Tea (Cha) Bun'. Imagine sitting calmly in a bakery, eating a bun while drinking tea. You are 'Cha-Bun-Hada'.

視覚的連想

A calm lake where the water is perfectly still, or a person slowly and neatly organizing a bookshelf.

Word Web

Calm Composed Quiet Steady Level-headed Neat Muted Peaceful

チャレンジ

Try to spend 10 minutes being '차분하다' today. Sit '차분하게' and breathe '차분히'.

語源

Native Korean adjective root '차분-' combined with the common suffix '-하다'.

元の意味: To be settled, to be weighted down, not flying about.

Koreanic

文化的な背景

It is almost always positive, but in very rare cases, it could imply someone is 'too' quiet or lacks energy, though this is context-dependent.

Similar to 'composed' or 'level-headed' rather than just 'calm'.

The concept of 'Jeong-jung-dong' (stillness in motion) in traditional dance. Commonly used in 'ASMR' titles in Korea. A frequent adjective for 'ballad' singers' voices.

実生活で練習する

実際の使用場面

Job Interview

  • 차분하게 대답하세요
  • 차분한 인상
  • 업무를 차분히 처리하다
  • 침착함과 차분함

Hair Salon

  • 머리를 차분하게 해주세요
  • 매직 스트레이트로 차분하게
  • 머릿결이 차분해졌어요
  • 차분한 스타일

Interior Design

  • 차분한 색조
  • 방 분위기가 차분해요
  • 차분한 조명
  • 차분한 인테리어

Meditation/Yoga

  • 호흡을 차분하게
  • 마음이 차분해집니다
  • 차분한 명상 음악
  • 차분히 눈을 감으세요

Conflict Resolution

  • 차분하게 대화하자
  • 화내지 말고 차분히
  • 차분한 태도를 유지해
  • 일단 차분해지자

会話のきっかけ

"어떤 성격의 사람을 좋아하세요? 저는 차분한 사람이 좋아요."

"스트레스 받을 때 어떻게 마음을 차분하게 만드나요?"

"이 카페 분위기 정말 차분하고 좋지 않아요?"

"오늘 머리 스타일이 되게 차분해 보이시네요!"

"시험 공부할 때 차분한 음악을 듣는 편인가요?"

日記のテーマ

오늘 하루 중 가장 차분했던 순간은 언제였나요? 자세히 써 보세요.

당신은 스스로를 차분한 사람이라고 생각하나요? 그 이유는 무엇인가요?

마음이 차분해지는 장소가 있다면 어디인가요? 그곳의 분위기를 설명해 보세요.

화가 났을 때 어떻게 차분하게 대처하려고 노력하나요?

차분한 삶을 살기 위해 우리가 실천할 수 있는 것들은 무엇일까요?

よくある質問

10 問

Yes, you can use it if the room has a peaceful, settled vibe. However, if you just mean there is no noise, '조용하다' is more common. '차분하다' adds a layer of 'composed' or 'orderly' to the description.

In 99% of cases, yes. It is a compliment. In very specific contexts, it might imply someone lacks passion or is too subdued, but usually, it's a desired trait.

They are mostly interchangeable. '차분하게' is the standard adverb form of the adjective. '차분히' is an independent adverb that sounds slightly more natural with mental verbs like '생각하다' or '정리하다'.

No, it's not used to describe the taste of food. You might use it for the 'atmosphere' of a restaurant, but not the food itself.

Use '머리가 차분하다'. It means the hair is smooth, neat, and not frizzy or messy. It's a very common phrase in hair salons.

Yes, for a 'calm' day with no wind or a 'subdued' atmosphere on a cloudy day. It's not for a 'sunny' day specifically, but the 'feeling' of the air.

Yes, a '차분한 강아지' is a dog that doesn't bark much and stays still. It's a very good trait for a pet.

Depending on context: '시끄럽다' (noisy), '급하다' (hasty), '산만하다' (distracted), or '흥분하다' (excited).

Yes, often used to describe the 'vibe' of ballad songs or the personality of certain idols who are more reserved and thoughtful.

It is '차분했어요' (polite informal) or '차분했습니다' (formal).

自分をテスト 200 問

writing

Describe your best friend's personality using '차분하다'. (Min 2 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

How do you calm yourself down before a test? Use '차분하게'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe your favorite quiet place using '차분한 분위기'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence advising a friend to think before they act, using '차분히'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the difference between '차분하다' and '조용하다' in your own words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short dialogue between a teacher and a student using '차분하게'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the atmosphere of a rainy day using '차분하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Compare '차분한 사람' and '급한 사람'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

What kind of music makes you feel '차분하다'? Explain why.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a formal sentence describing a successful meeting using '차분한 진행'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the expression '마음을 차분하게 가라앉히다' in a paragraph about stress.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a character in a book who is very '차분하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a review of a cafe that has a '차분한 분위기'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain why '차분함' is important in leadership.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe your hair today using '차분하다' or its opposite.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

How do you feel when you are in a '차분한' place?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a diary entry for a very '차분한' Sunday.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use '차분한 대응' to describe a news event.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

What are the benefits of having a '차분한 말투'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Compose a poem or short story titled '차분한 새벽'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I have a calm personality' in polite Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell someone to 'Sit down calmly' in formal Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'Why is the atmosphere so calm today?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Please think about it calmly.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'My hair became calm (neat) after washing.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Compliment someone's calm voice.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'It's important to be calm during an exam.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I like calm music.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell yourself 'Calm down your mind' in Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'He handled the work very calmly.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'This color is calm and pretty.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Let's talk calmly.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I want to live a calm life.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The teacher is always calm.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Wait calmly for a moment.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain why you like a certain calm place.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a calm person you know.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Practice the pronunciation of '차분하다' five times.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The sea is calm tonight.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I need some calm time.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the sentence: '차분하게 생각하면 답이 보여요.' What will you see if you think calmly?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '그녀는 차분한 성격이에요.' What is her personality?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '머리가 차분해졌네요.' What happened to the hair?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '차분한 음악을 틀어 드릴까요?' What kind of music is offered?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '마음을 차분하게 가라앉히세요.' What should you do with your mind?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '분위기가 참 차분하네요.' What is the atmosphere like?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '차분히 기다려 봅시다.' What should we do?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '차분한 톤의 옷이 잘 어울려요.' What looks good on the person?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '그는 차분하게 대응했습니다.' How did he respond?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '차분한 목소리로 노래해요.' How is the person singing?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '오늘따라 왜 이렇게 차분해?' Is the person excited or calm?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '차분한 일상이 소중해요.' What is precious?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '차분하게 대화해 봐요.' What should they do?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '차분함이 그의 장점이에요.' What is his strength?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '차분한 새벽 공기가 좋아요.' What does the speaker like?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!