차갑다
This word describes something that feels cold to the touch, like ice or cold water.
Explanation at your level:
You use 차갑다 for things you can touch that are cold. If you drink water, you can say 'The water is cold.' It is very easy to use! Just remember: only for things, not for the weather outside.
At this level, you can use 차갑다 to describe objects like metal, ice, or drinks. You will often use the form 차가운 to modify nouns, such as 차가운 커피 (iced coffee). It is a great way to be specific about what you want to drink or eat.
Now you can use 차갑다 metaphorically. You might describe a person's attitude as 차가운 태도 (cold attitude). This helps you express more complex feelings in your conversations. It is a very useful word for describing characters in stories or people you meet.
At this stage, you will notice the nuance between 차갑다 (object cold) and 춥다 (weather cold). You can also use it in professional settings to describe a 'cold market' or a 'cold reception' to a business proposal. It adds a layer of sophistication to your descriptive writing.
You can now use 차갑다 in literary contexts. Authors use it to create a sense of distance or isolation in a scene. For example, describing a 'cold, marble floor' sets a mood of loneliness or formality. Understanding these subtle emotional undertones is key to advanced fluency.
Mastery of 차갑다 involves recognizing its role in idiomatic expressions that define human behavior. You can use it to critique social dynamics, describing a 'cold society' or 'cold logic.' At this level, you understand not just the definition, but the cultural weight of the word in Korean literature and daily discourse.
30秒でわかる単語
- Used for objects and liquids.
- Do not use for weather.
- Can describe personality.
- Adjective modifier is 차가운.
Hey there! Let's talk about 차갑다. It is the go-to Korean word for describing things that are cold to the touch. Think of a refreshing glass of water on a hot day or the feeling of snow on your fingertips.
Unlike 춥다, which describes the weather or the feeling of being cold in your body, 차갑다 is almost exclusively used for objects, liquids, or even a person's attitude. It is a very common word you will hear in daily life, especially when talking about food or drinks.
When you use this word, you are focusing on the temperature of an item. If you are at a restaurant and want cold water instead of hot, you would use this word to express your preference. It is a super useful building block for your Korean vocabulary journey!
The word 차갑다 has deep roots in the Korean language. It is derived from the root 차-, which is associated with coldness, combined with the suffix -갑다, which helps form adjectives describing a state or quality.
Historically, this word has been used for centuries to describe everything from icy streams to the cold touch of winter winds on stone. It shares a linguistic lineage with other 'cold' related terms in Korean, though it remains distinct because it focuses on the object's state rather than the environment.
Fun fact: The structure of this word is quite classic for Korean adjectives. By understanding the 차- prefix, you can start to see patterns in other words related to temperature. It is fascinating how a simple sound has evolved to help us describe the physical world so precisely over many generations.
You will use 차갑다 most often when talking about food, drinks, or surfaces. For example, 차가운 물 (cold water) is a very common phrase you will use at restaurants.
In terms of register, it is neutral and perfectly fine for both casual and formal settings. If you are talking to a friend, you might say 물이 차가워! (The water is cold!). In a more formal setting, you would use the polite form: 물이 차갑습니다.
Remember, don't use this for the weather! If you want to say 'It is cold outside,' stick with 춥다. Using 차갑다 for the weather sounds a bit unnatural to native speakers because it implies the air itself is an object you are touching.
1. 차가운 도시 남자 (Cold City Man): Describes a man who appears aloof or emotionally distant, similar to the 'cool' archetype. Example: 그는 차가운 도시 남자 스타일이야.
2. 차가운 시선 (Cold Gaze): Used when someone looks at you with disapproval or lack of interest. Example: 사람들의 차가운 시선을 느꼈다.
3. 차가운 반응 (Cold Reaction): When someone gives you a lackluster or unenthusiastic response. Example: 제안에 대한 차가운 반응에 놀랐다.
4. 차가운 머리 (Cold Head): Refers to staying calm and rational under pressure. Example: 위기일수록 차가운 머리를 유지해야 한다.
5. 차가운 가슴 (Cold Heart): Describes someone who lacks empathy or kindness. Example: 그녀는 차가운 가슴을 가진 사람처럼 보였다.
차갑다 is an adjective, so it follows standard Korean adjective conjugation rules. When you want to describe a noun, you change it to 차가운 (cold [noun]).
For pronunciation, focus on the double consonant ㅊ (ch) and the ㅂ (p) sound. The IPA is roughly [tɕʰa.ɡap.t͈a]. Make sure to emphasize the crispness of the final syllable.
It rhymes loosely with words ending in -apda, like 답답다 (though that is not a standard word, it helps with the rhythmic pattern). Practice saying it slowly: Cha-gap-da. The stress is usually even, but native speakers often put a slight emphasis on the first syllable to distinguish it from other temperature words.
Fun Fact
The root '차' is found in many cold-related words.
Pronunciation Guide
Crisp 'cha' sound, followed by a glottalized 'p' sound.
Same as UK, consistent Korean phonetics.
Common Errors
- Pronouncing the final 'p' as a 'b'
- Ignoring the double consonant 't'
- Misplacing the stress
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read
Easy to write
Easy to say
Easy to hear
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
上級
Grammar to Know
Adjective conjugation
차갑다 -> 차가워요
Noun modification
차갑다 -> 차가운
Polite form
차갑다 -> 차갑습니다
Examples by Level
물이 차가워요.
Water is cold.
Polite present tense.
차가운 우유.
Cold milk.
Adjective modifier.
손이 차가워요.
My hands are cold.
Body part description.
차가운 사과.
Cold apple.
Noun modification.
이것은 차가워요.
This is cold.
Demonstrative pronoun.
차가운 주스 주세요.
Please give me cold juice.
Request pattern.
얼음은 차가워요.
Ice is cold.
General fact.
차가운 물 마셔요.
Drink cold water.
Imperative/Suggestion.
차가운 바람이 불어요.
그는 차가운 사람이에요.
차가운 금속을 만졌어요.
차가운 음료를 좋아해요.
냉장고가 차가워요.
차가운 바닥에 앉았어요.
그녀의 손이 차가웠어요.
차가운 얼음물 한 잔 주세요.
그의 차가운 태도에 상처받았어요.
차가운 도시의 밤공기.
차가운 반응을 예상했어요.
차가운 이성으로 판단하세요.
차가운 물에 발을 담갔어요.
그는 차가운 사람처럼 보이지만 따뜻해요.
차가운 시선이 느껴졌어요.
차가운 겨울 바다를 봤어요.
그 제안에 대한 차가운 거절.
차가운 현실을 직시해야 합니다.
그녀는 차가운 논리로 반박했다.
차가운 무관심이 더 무서워요.
차가운 냉소적인 웃음을 지었다.
차가운 철문이 닫혔다.
시장 분위기가 차가워졌어요.
차가운 분석 결과를 받았다.
그의 차가운 목소리에서 슬픔이 느껴졌다.
차가운 고독이 방을 채웠다.
차가운 지성으로 문제를 해결했다.
역사의 차가운 기록들.
그녀의 차가운 미소는 비밀을 담고 있었다.
차가운 무채색의 풍경.
그의 차가운 침묵이 이어졌다.
차가운 운명의 장난.
차가운 형이상학적 고찰.
그의 차가운 관조는 타인과 거리를 두게 했다.
차가운 이데올로기의 대립.
차가운 정적 속에서 진실을 찾았다.
차가운 비판 의식이 돋보이는 글이다.
그의 차가운 통찰력은 타의 추종을 불허한다.
차가운 미학을 추구하는 예술가.
차가운 운명론에 기댄 삶.
よく使う組み合わせ
Idioms & Expressions
"차가운 도시 남자"
Cool, aloof city man
그는 전형적인 차가운 도시 남자야.
casual"차가운 시선을 보내다"
To look with disapproval
사람들이 그에게 차가운 시선을 보냈다.
neutral"차가운 물을 끼얹다"
To dampen enthusiasm
그의 말에 차가운 물을 끼얹은 듯 조용해졌다.
neutral"차가운 머리를 유지하다"
To stay calm/rational
위기일수록 차가운 머리를 유지해.
neutral"차가운 가슴을 가지다"
To be heartless
그는 차가운 가슴을 가진 사람이다.
neutral"차가운 반응을 보이다"
To react coldly
그녀는 내 제안에 차가운 반응을 보였다.
neutralEasily Confused
Both mean cold
Weather vs Object
날씨가 춥다 vs 물이 차갑다
Both mean cold
Short form vs Full form
물이 차 vs 물이 차갑다
Both used for people
Personality vs Physical temp
그는 냉정하다 vs 손이 차갑다
Both mean cold
Slightly cold vs Very cold
바람이 서늘하다 vs 물이 차갑다
Sentence Patterns
Subject + 이/가 + 차갑다
물이 차갑다.
차가운 + Noun
차가운 물을 주세요.
Subject + 가 + 차갑게 + Verb
그는 나를 차갑게 대했다.
Noun + 은/는 + 차갑다
이 커피는 차갑다.
Subject + 가 + 차가운 + Noun + 을/를 + Verb
그는 차가운 물을 마셨다.
語族
Nouns
Verbs
Adjectives
関連
How to Use It
9/10
Formality Scale
よくある間違い
차갑다 is for objects, 춥다 is for weather.
Opposite meaning.
차다 is just the short form.
Use 냉정하다 for personality.
Must use the modifier form before nouns.
Tips
Memory Palace
Visualize your fridge.
Restaurant usage
Ask for cold water.
Cold City Men
Common drama trope.
Modifier form
Always use 차가운 before a noun.
Double consonant
Make the 'p' sound sharp.
Don't use for weather
Stick to 춥다.
Roots
Cha- prefix.
Flashcards
Pair with hot/cold images.
Sentence mining
Find it in K-dramas.
Speaking
Record yourself.
Memorize It
Mnemonic
Cha-gap-da: Imagine a 'cha' (tea) that is 'gap' (gap) in temperature—it's cold!
Visual Association
A glass of iced tea.
Word Web
チャレンジ
Describe 3 things in your room that are cold.
語源
Korean Native
Original meaning: Cold state
文化的な背景
None
Similar to 'cold' but with strict object-only usage.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At a restaurant
- 차가운 물 주세요.
- 이거 너무 차가워요.
Describing personality
- 그는 차가운 사람이다.
- 차가운 태도.
Cooking
- 차가운 물에 씻으세요.
Describing objects
- 손이 차가워요.
Conversation Starters
"What is your favorite cold drink?"
"Do you like cold weather or hot weather?"
"Have you ever met a 'cold' person?"
"What do you do when your hands are cold?"
"Is cold coffee better than hot coffee?"
Journal Prompts
Describe a cold winter day object.
Write about someone with a cold personality.
What is the coldest thing you touched?
Why do people like cold water?
よくある質問
8 問No, use 춥다.
Yes, to describe their personality.
차가웠다.
It is neutral.
뜨겁다.
Yes, very common.
No, adjectives don't have plurals.
Not if you practice the double consonant.
自分をテスト
이 물은 ___.
Water is cold.
Which is correct?
Adjective modifier form.
Can you use 차갑다 for weather?
Use 춥다 for weather.
Word
意味
Matching phrases.
Subject-Object-Verb order.
スコア: /5
Summary
차갑다 is the essential word for anything cold you can touch, but keep it away from the weather report!
- Used for objects and liquids.
- Do not use for weather.
- Can describe personality.
- Adjective modifier is 차가운.
Memory Palace
Visualize your fridge.
Restaurant usage
Ask for cold water.
Cold City Men
Common drama trope.
Modifier form
Always use 차가운 before a noun.
例文
얼음물은 차가워서 좋아요.
Related Content
この単語を他の言語で
generalの関連語
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
정도
A2An approximate amount or degree.
위에
A1on top of
절대적
B2Being unconditional, unlimited, or not relative to anything else. It describes something that is certain, total, or supreme without comparison.
절대로
A2Never, absolutely not.
우연적이다
B2To be accidental or coincidental; happening by chance.
우연히
B1By chance, accidentally, or unexpectedly. Often used in TOEFL listening narratives or history passages about accidental discoveries.
데리다
A1To take (a person); to pick up.
따라
A2Along, according to.