강조하다
강조하다 30秒で
- 강조하다 means to emphasize or stress the importance of a specific point or feature in communication or design.
- It is a B2 level verb commonly used in formal, academic, and professional contexts to direct focus.
- The word is derived from Hanja (强 strength + 調 tone), literally meaning to strengthen the tone of a message.
- It is frequently paired with nouns like '중요성' (importance) or clauses ending in '-다는 점' (the point that).
The Korean verb 강조하다 (gangjohada) is a cornerstone of effective communication, particularly in professional, academic, and argumentative contexts. At its core, it means to place special weight, importance, or prominence on a specific point, idea, or physical feature. Derived from the Hanja characters 강 (强 - strength) and 조 (調 - tone/tune), the word literally suggests 'strengthening the tone' of what is being said or shown. While English speakers might use 'stress,' 'highlight,' or 'underscore' interchangeably, '강조하다' covers all these nuances in Korean, making it a versatile tool for anyone looking to influence an audience or clarify a priority.
- Linguistic Context
- In formal debates or essays, this word is used to signal the thesis or the most critical evidence. It moves beyond mere 'mentioning' to 'prioritizing.'
교수님은 이번 시험에서 기본 개념의 이해를 강조하셨다.
Beyond verbal communication, '강조하다' is also used in visual arts and design. If a fashion designer wants to make the waistline of a dress stand out, they '강조' the waist. If a painter uses a bright red in a sea of grey to draw the eye, they are '강조'-ing that specific element. This dual utility—both abstract and concrete—makes it a high-frequency word in the B2 CEFR level, as learners transition from simple descriptions to complex analysis. It is not just about saying something is important; it is about the intentional act of making it appear more significant than its surroundings.
- Social Nuance
- In Korean culture, where indirect communication is often valued, using '강조하다' explicitly can be a way to ensure clarity without being overly aggressive, as it focuses on the importance of the *topic* rather than the *authority* of the speaker.
정부는 경제 회복의 필요성을 거듭 강조하고 있습니다.
The word is often paired with the particle '-을/를' (object marker) or the noun-forming suffix '-ㅁ/음' or '-다는 점' (the fact that...). For example, '친절의 중요성을 강조하다' (emphasize the importance of kindness) or '그가 정직하다는 점을 강조했다' (emphasized the fact that he is honest). Understanding these grammatical pairings is essential for natural-sounding Korean. In professional settings, failing to use '강조하다' correctly might result in your key points being lost in the polite vagueness of a conversation. By using this word, you tell your listener exactly where to focus their attention.
화장으로 눈을 강조하는 편이에요.
- Professional Usage
- In a job interview, you might '강조' your past experiences. In a sales pitch, you '강조' the unique selling points of your product.
자기소개서에서 자신의 창의성을 강조하세요.
Ultimately, '강조하다' is about hierarchy. It tells the listener that in a world of equal information, this specific piece of information stands above the rest. Whether you are a student highlighting a textbook, a politician making a speech, or a chef presenting a signature ingredient, '강조하다' is the verb that defines your intent to be understood clearly and powerfully.
Mastering '강조하다' requires understanding its common syntactic structures. Most frequently, it follows the [Noun] + [Object Marker] format. However, as your Korean advances, you will see it used with clausal complements to emphasize a specific action or state. This section explores the structural variety that allows '강조하다' to function in diverse linguistic environments.
- Structure 1: Noun + 을/를 강조하다
- This is the simplest form, used when the object of emphasis is a direct noun. Example: '안전을 강조하다' (Emphasize safety).
그는 교육의 중요성을 강조하며 연설을 마쳤다.
When you want to emphasize a specific fact or a 'that' clause, Korean uses the '-다는 점' (the point that...) or '-다는 사실' (the fact that...) construction. This is extremely common in academic writing and news reporting where the speaker wants to highlight a specific finding or reality.
- Structure 2: -다는 점을 강조하다
- Used to emphasize a specific clause or statement. Example: '시간이 부족하다는 점을 강조했다' (Emphasized the point that time is lacking).
보고서는 환경 보호가 시급하다는 점을 강조하고 있다.
In passive contexts, you will see '강조되다' (to be emphasized). This is used when the focus is on the thing being highlighted rather than the person doing the highlighting. For instance, in a painting, a certain color might 'be emphasized' (강조되다) by the surrounding shadows.
- Structure 3: Passive Form (강조되다)
- Used when the agent is unknown or less important. Example: '이 부분은 특히 강조되어야 합니다' (This part must be especially emphasized).
전통의 가치가 현대 사회에서 다시 강조되고 있습니다.
Furthermore, '강조하다' can be modified by adverbs to show the degree of emphasis. '강력히 강조하다' (strongly emphasize), '특별히 강조하다' (specially emphasize), and '지나치게 강조하다' (over-emphasize) are all standard collocations. These adverbs help convey the speaker's urgency or critical stance toward the subject matter.
전문가들은 초기 대응의 중요성을 강력히 강조했다.
Finally, consider the use of '강조' as a noun in compound verbs or phrases like '강조 사항' (items of emphasis/key points). Understanding how '강조' functions as both a noun and a verb allows for more flexible sentence construction, enabling you to use it in titles, lists, and full descriptive sentences with ease.
You will encounter '강조하다' in almost every formal sphere of Korean life. It is a word of authority and clarity. If you watch the nightly news (뉴스), listen to a lecture (강의), or attend a business meeting (회의), this word will appear frequently. It serves as a signpost, telling the listener: 'If you remember nothing else, remember this.'
- News and Media
- News anchors use it to summarize a politician's stance or a company's new policy. It often appears in the headline to distill a complex story into its main point.
앵커: 대통령은 오늘 일자리 창출을 최우선 과제로 강조했습니다.
In the academic world, '강조하다' is indispensable. Professors use it to highlight the core theories that will be on the final exam, and researchers use it in their papers to point out the significance of their findings. It is the language of 'focus' in a sea of data. Without '강조하다', academic discourse would lack direction.
- Education and Lectures
- Teachers use it to guide students' attention. '이 공식은 매우 중요하니 다시 한번 강조할게요' (This formula is very important, so I will emphasize it once more).
교수: 이 논문에서 저자는 협력의 가치를 강조하고 있어요.
The corporate world is another major stage for this word. During presentations (프레젠테이션), sales representatives '강조' the benefits of their product over competitors. Managers '강조' the importance of deadlines and teamwork. It is a word used by those who lead and those who seek to persuade.
- Workplace and Business
- In meetings, it is used to align the team's goals. '팀장님께서 고객 만족을 계속 강조하십니다' (The team leader keeps emphasizing customer satisfaction).
저희 회사는 품질 관리를 가장 강조합니다.
Finally, you will see it in the world of beauty and fashion. Makeup tutorials on YouTube often use '강조하다' when explaining how to make eyes look bigger or lips look fuller. Fashion magazines use it to describe how a certain accessory 'emphasizes' an outfit. In these contexts, '강조하다' moves from the brain to the eye, describing visual impact.
이 벨트는 허리 라인을 강조해 줍니다.
Whether you are navigating the complexities of Korean politics, trying to ace a university course, or simply following a beauty blog, '강조하다' is the key to identifying what truly matters in the conversation. It is a word that demands attention and provides a roadmap for understanding the speaker's priorities.
While '강조하다' is a versatile word, learners often trip over its similarity to other verbs or use it in contexts where a different nuance is required. The most common mistake is confusing it with 강요하다 (gang-yohada). While they share the first syllable '강' (strength), their meanings are worlds apart and mixing them up can lead to significant social friction.
- Confusion with '강요하다' (To Force)
- '강조하다' is to highlight an idea; '강요하다' is to force someone to do something against their will. Saying 'He emphasized me to go' using '강조하다' is grammatically incorrect and confusing; saying 'He forced me' when you meant 'He stressed the importance' using '강요하다' makes the person sound like a bully.
Incorrect: 그는 나에게 공부를 강조했다 (when meaning 'forced').
Correct: 그는 나에게 공부를 강요했다 (forced) OR 공부의 중요성을 강조했다 (emphasized importance).
Another common error involves the misuse of particles. Because '강조하다' is a transitive verb, it requires the object marker '-을/를'. Learners sometimes use '-에 대해' (about) or '-라고' (as/that) incorrectly. While you can emphasize *about* something in English, in Korean, you emphasize the *thing* itself or the *fact that* something is true.
- Particle Errors
- Avoid: '건강에 대해 강조하다'. Instead use: '건강의 중요성을 강조하다' or '건강을 강조하다'. The object should be the focus of the emphasis.
Incorrect: 그는 정직이라고 강조했다.
Correct: 그는 정직을 강조했다.
Learners also sometimes use '강조하다' when they should use '주장하다' (to insist/claim). '강조하다' assumes the point being made is an established focus or a matter of importance, whereas '주장하다' is used when someone is asserting an opinion that might be disputed. If you say 'I emphasize that I am right,' it sounds slightly odd compared to 'I insist that I am right.'
- Overuse in Casual Settings
- Using '강조하다' while talking to friends about what to eat for dinner sounds overly formal and dramatic. In such cases, '꼭 말하다' or '진짜 중요하다고 하다' is much more natural.
Casual: 내가 아까 비빔밥 먹고 싶다고 말했잖아! (I told you earlier I wanted bibimbap!)
Formal/Odd: 내가 비빔밥을 먹고 싶다는 점을 강조했어.
Finally, remember that '강조하다' is an active verb. If you want to say something 'is emphasized,' you must use the passive '강조되다'. Confusing these two can change the meaning from 'The author emphasized X' to 'The author was emphasized,' which likely isn't what you intended. Always double-check if the subject is the one *doing* the emphasizing or the one *receiving* the emphasis.
In Korean, as in English, there are many ways to say something is important. Choosing the right synonym for '강조하다' depends on the specific nuance you want to convey—whether it's highlighting a visual element, insisting on a truth, or bringing a hidden issue to the surface. This section compares '강조하다' with its closest linguistic cousins.
- 부각시키다 (bugaksikida) - To Bring to the Forefront
- This word is often used in media or art to describe making something stand out prominently against a background. While '강조하다' is more general, '부각시키다' has a stronger nuance of 'making something visible' or 'bringing it into the spotlight.'
이 기사는 사회적 불평등 문제를 부각시키고 있다.
Another powerful alternative is 역설하다 (yeokseolhada). This is a very formal term, often used when someone is giving a passionate speech or making a forceful argument. If '강조하다' is 'to emphasize,' '역설하다' is 'to emphatically advocate' or 'to stress with great force.'
- 역설하다 (yeokseolhada) - To Stress Forcefully
- Commonly used in political or philosophical contexts. It implies a high level of conviction on the part of the speaker.
그는 평화의 가치를 역설했다.
For a more practical, everyday alternative, you might use 중점을 두다 (jungjeomeul duda), which literally means 'to place the center point.' This is used when you are allocating resources, time, or focus to a specific area. It is very common in business planning.
- 중점을 두다 (jungjeomeul duda) - To Focus On / Place Importance On
- Example: '우리는 고객 서비스에 중점을 두고 있다' (We are focusing on/placing importance on customer service).
이번 프로젝트는 디자인보다 기능에 중점을 두었습니다.
Finally, 주목하다 (jumokhada) means 'to pay attention to.' While '강조하다' is what the *speaker* does, '주목하다' is what the *audience* does. However, a speaker might say '우리는 이 사실에 주목해야 합니다' (We must pay attention to this fact) as a way of emphasizing it without using the word '강조'.
- Comparison Table
- 강조하다: General emphasis (verbal or visual).
- 부각시키다: Making something stand out/visible (media/art).
- 역설하다: Forceful, passionate stressing of an argument.
- 중점을 두다: Placing focus/priority in planning or action.
Understanding these alternatives allows you to avoid repetition and precisely match your vocabulary to the situation. Whether you are highlighting a data point, arguing for a policy change, or describing a beautiful sunset, you now have the tools to '강조' exactly what you mean.
How Formal Is It?
豆知識
The character 調 (조) is the same one used in '조절하다' (to adjust) and '음조' (tone). So '강조' is literally 'adjusting the volume/strength' of your words.
発音ガイド
- Pronouncing '강' (gang) like the English word 'gang' (rhymes with 'hang'). It should rhyme with 'song' or 'long'.
- Aspirating the initial 'ㄱ' too much, making it sound like 'khang'.
- Mumbling the 'ㅎ' (h) in '하다', making it sound like '강조아다'.
- Confusing the pitch with '강요하다', which has a different melodic contour.
- Over-emphasizing the 'o' in 'jo' like 'joo'.
難易度
Easy to recognize in formal texts due to the '하다' ending and common Hanja.
Requires knowledge of clausal connectors like -다는 점을.
Commonly used in presentations, but rarely in very casual chatter.
Clear pronunciation, but can be confused with '강요' if listening quickly.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
-다는 점을 강조하다
그는 시간이 부족하다는 점을 강조했다.
-기 위해 강조하다
중요성을 보여주기 위해 강조했다.
-게 강조하다
눈을 크게 강조해서 그렸다.
강조 구문 (It is... that... equivalent)
내가 강조하고 싶은 것은 바로 이것이다.
-어지다 / -되다 (Passive)
이 부분은 특히 강조되어야 한다.
レベル別の例文
선생님이 이 단어를 강조해요.
The teacher emphasizes this word.
Simple Subject + Object + Verb structure.
엄마는 인사를 강조하세요.
Mom emphasizes greetings.
Honorific -시- is used for 'Mom'.
중요한 부분을 강조하세요.
Please emphasize the important part.
Imperative form -세요.
저는 눈을 강조하는 화장을 해요.
I do makeup that emphasizes my eyes.
Present progressive/habitual use of -는.
이 책은 사랑을 강조해요.
This book emphasizes love.
Abstract noun as an object.
그는 이름을 크게 강조했어요.
He emphasized the name loudly.
Adverb '크게' (loudly/big) modifying the verb.
빨간색으로 강조해 주세요.
Please emphasize it with red color.
-으로 (with/by) indicating the tool/method.
우리는 약속을 강조합니다.
We emphasize promises.
Formal ending -습니다.
건강을 위해 운동을 강조합니다.
I emphasize exercise for health.
-을 위해 (for the sake of) adds purpose.
이 광고는 가격을 강조하고 있어요.
This ad is emphasizing the price.
-고 있다 (present continuous).
뉴스는 안전을 강조했습니다.
The news emphasized safety.
Past tense -었습니다.
그녀는 정직의 중요성을 강조해요.
She emphasizes the importance of honesty.
Noun + 의 중요성 (importance of...).
이 옷은 허리를 강조해 줍니다.
This clothing emphasizes the waist.
-어 주다 (auxiliary verb showing benefit/service).
발음을 강조해서 읽어 보세요.
Try reading while emphasizing the pronunciation.
-어서 (sequential action/method).
감독님은 팀워크를 강조하셨습니다.
The coach emphasized teamwork.
Honorific past tense -하셨습니다.
시험 공부할 때 핵심을 강조하세요.
Emphasize the core points when studying for the exam.
-(으)ㄹ 때 (when doing something).
그는 환경 보호가 시급하다는 점을 강조했다.
He emphasized the point that environmental protection is urgent.
-다는 점을 강조하다 (emphasize the point that...).
이번 회의에서는 비용 절감이 강조되었습니다.
Cost reduction was emphasized in this meeting.
Passive form 강조되다.
전문가들은 예방 접종을 강조하고 있다.
Experts are emphasizing vaccinations.
Plural marker -들 with the subject.
저는 제 장점을 강조하고 싶습니다.
I want to emphasize my strengths.
-고 싶다 (want to...).
작가는 주인공의 고독을 강조하기 위해 어두운 색을 썼다.
The author used dark colors to emphasize the protagonist's loneliness.
-기 위해 (in order to).
정부는 경제 성장의 필요성을 거듭 강조했다.
The government repeatedly emphasized the necessity of economic growth.
Adverb '거듭' (repeatedly).
이 요리는 매운맛을 강조한 것이 특징입니다.
This dish is characterized by its emphasis on spiciness.
Noun modifying form -ㄴ 것.
부모님은 항상 예의를 강조하곤 하셨다.
My parents used to always emphasize manners.
-곤 하다 (used to / habitual action).
보고서는 데이터 보안의 취약성을 강력히 강조하고 있다.
The report strongly emphasizes the vulnerability of data security.
Adverb '강력히' (strongly).
그는 교육이 사회 변화의 핵심이라는 사실을 강조했다.
He emphasized the fact that education is the key to social change.
-라는 사실을 강조하다 (emphasize the fact that...).
이번 디자인은 실용성보다는 심미성을 강조한 듯하다.
This design seems to emphasize aesthetics over practicality.
-보다는 (rather than) comparison.
대통령은 평화 정착을 위한 대화의 중요성을 역설했다.
The President stressed the importance of dialogue for establishing peace.
Synonym '역설하다' used for formal emphasis.
자기소개서에서는 자신의 직무 역량을 강조하는 것이 좋다.
In a self-introduction letter, it is good to emphasize your job competencies.
-는 것이 좋다 (It is good to...).
이 이론은 환경적 요인의 영향력을 지나치게 강조하는 경향이 있다.
This theory tends to over-emphasize the influence of environmental factors.
Adverb '지나치게' (excessively).
그는 자신의 무죄를 강조하며 증거를 제시했다.
He emphasized his innocence and presented evidence.
-며 (while doing / and).
현대 건축에서는 채광과 통풍이 강조되는 추세이다.
In modern architecture, there is a trend where lighting and ventilation are emphasized.
Passive '강조되는' modifying '추세' (trend).
비평가는 감독이 폭력성을 의도적으로 강조했다고 비판했다.
The critic criticized the director for intentionally emphasizing violence.
Adverb '의도적으로' (intentionally).
그 논문은 자본주의의 모순을 강조하는 데 주력하고 있다.
The paper is focusing its efforts on emphasizing the contradictions of capitalism.
-는 데 주력하다 (focus efforts on doing...).
전통의 가치를 강조하는 것과 보수적인 것은 별개의 문제이다.
Emphasizing traditional values and being conservative are separate issues.
Comparison of two abstract concepts.
그는 시종일관 책임감 있는 자세를 강조하며 신뢰를 얻었다.
He gained trust by emphasizing a responsible attitude from start to finish.
Adverb '시종일관' (from beginning to end).
이 정책은 복지 사각지대 해소를 최우선으로 강조하고 있습니다.
This policy emphasizes the elimination of welfare blind spots as the top priority.
Noun + 을 최우선으로 (as the top priority).
언론이 특정 사건을 지나치게 강조하면 여론이 왜곡될 수 있다.
If the media over-emphasizes a specific incident, public opinion can be distorted.
Conditional -(으)면.
그의 연설은 감성적인 호소보다는 논리적 근거를 강조했다.
His speech emphasized logical grounds rather than emotional appeals.
Contrastive structure -보다는.
예술가는 여백의 미를 강조함으로써 작품의 깊이를 더했다.
The artist added depth to the work by emphasizing the beauty of empty space.
-함으로써 (by doing / through the act of).
해당 담론은 주체의 능동성을 강조함으로써 구조주의적 한계를 극복하고자 한다.
The discourse aims to overcome structuralist limitations by emphasizing the subject's agency.
Highly academic terminology (담론, 능동성, 구조주의).
그는 법치주의의 원칙을 강조하며 사법부의 독립성을 수호할 것을 천명했다.
He emphasized the principles of the rule of law and declared he would protect the independence of the judiciary.
Formal verb '천명하다' (to declare).
역사학자는 사료의 객관성을 강조하되 해석의 다양성을 열어두어야 한다고 주장했다.
The historian argued that while emphasizing the objectivity of historical records, one must leave room for diversity of interpretation.
-되 (but/while - used to provide a condition or contrast).
이 철학 체계는 존재의 유한성을 강조하여 삶의 실존적 의미를 탐구한다.
This philosophical system explores the existential meaning of life by emphasizing the finitude of existence.
Abstract philosophical concepts.
마케팅 전략에서 브랜드의 진정성을 강조하는 것이 소비자 충성도를 높이는 관건이다.
Emphasizing the authenticity of a brand in a marketing strategy is the key to increasing consumer loyalty.
Business terminology (진정성, 충성도, 관건).
그의 문체는 간결함을 강조하면서도 함축적인 의미를 풍부하게 담고 있다.
His writing style emphasizes conciseness while richly containing suggestive meanings.
Literary analysis.
외교적 협상에서 국익을 강조하는 것은 당연하나 국제적 규범을 준수하는 것 또한 중요하다.
It is natural to emphasize national interests in diplomatic negotiations, but it is also important to observe international norms.
-하나 (but - formal literary connective).
과학적 방법론은 재현 가능성을 강조하며 가설의 타당성을 검증한다.
Scientific methodology emphasizes reproducibility and verifies the validity of hypotheses.
Scientific terminology.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Key points or items to be emphasized.
오늘 회의의 강조 사항은 다음과 같습니다.
— It cannot be emphasized enough / It's impossible to over-emphasize.
건강의 중요성은 아무리 강조해도 지나치지 않습니다.
— An emphatic construction in grammar.
이 문장은 강조 구문을 사용하고 있어요.
— An emphasis mark or highlight.
중요한 단어에 강조 표시를 하세요.
— A technique for emphasis (in art or writing).
작가는 독특한 강조 기법을 사용했다.
— Special emphasis.
이번 시험에서는 문법이 특별 강조됩니다.
— Emphatic usage in language.
이 단어의 강조 용법을 배워 봅시다.
— The point of emphasis / focus point.
두 사람의 강조점이 서로 다르다.
— Accent color / emphasis color.
강조 색상으로 노란색을 썼어요.
— An emphatic comment or remark.
사회자가 마지막에 강조 멘트를 덧붙였다.
よく混同される語
Means 'to force'. Sounds similar but is aggressive/coercive.
Means 'to claim/insist'. Focuses on an opinion, while 강조하다 focuses on importance.
Means 'to highlight/surface'. More visual or media-oriented than 강조하다.
慣用句と表現
— To emphasize something so much that one's mouth hurts (repeatedly stressing something).
엄마는 입이 아프도록 공부의 중요성을 강조하셨다.
Informal/Neutral— To emphasize extremely painful or bone-breaking effort.
사장님은 뼈를 깎는 노력을 강조하며 위기를 극복하자고 했다.
Formal— To emphasize something so much that a 'nail' is driven into the listener's ear (hearing it too many times).
선생님은 귀에 못이 박히도록 정직을 강조하셨다.
Informal/Neutral— To put a dot (emphasis mark); used metaphorically to mean giving final or decisive emphasis to something.
그의 연설은 복지 정책에 방점을 찍었다.
Formal/Journalistic— To raise one's voice; used metaphorically to emphasize an opinion or demand.
시민들은 환경 보호를 위해 목소리를 높여 강조했다.
Neutral— To put a point; in certain contexts, to highlight a specific moment or feature.
이번 여행의 강조점으로 맛집 탐방에 점을 찍었다.
Neutral— To emphasize until one's saliva runs dry (praising or stressing something repeatedly).
그는 그 영화의 재미를 침이 마르도록 강조했다.
Informal— To give strength; used to mean putting emphasis on a specific part of a task or speech.
이번 발표에서는 서론보다 결론에 힘을 주어 강조했다.
Neutral— To draw an underline; used metaphorically to mean emphasizing a point.
우리는 이 문제의 심각성에 밑줄을 그어 강조해야 합니다.
Neutral— To drive a wedge; used to mean making a point so clearly and strongly that it cannot be disputed.
그는 마지막 발언으로 승리에 강조의 쐐기를 박았다.
Informal/Neutral間違えやすい
Similar sounding first syllable '강'.
강조하다 is about highlighting an idea; 강요하다 is about forcing an action on someone.
그는 나에게 공부를 강조했다 (He stressed studying) vs. 그는 나에게 공부를 강요했다 (He forced me to study).
Both mean to emphasize forcefully.
역설하다 is much more formal and usually implies a passionate or rhetorical argument.
그는 평화를 강조했다 (Neutral) vs. 그는 평화를 역설했다 (Passionate/Formal).
Both involve making a point.
주장하다 is to state an opinion as true (insist); 강조하다 is to make an existing point stand out (stress).
그는 자신이 옳다고 주장했다 (He insisted he was right).
Both mean to highlight.
부각시키다 often implies making something visible against a background or in public eye; 강조하다 is broader.
사건의 심각성을 부각시켰다 (Brought the seriousness to light).
Both involve 'importance'.
중시하다 is an internal attitude (to value/think highly of); 강조하다 is an external action (to speak/show emphasis).
그는 신뢰를 중시한다 (He values trust).
文型パターン
[Noun] + 을/를 강조하다
건강을 강조해요.
[Verb-ㄴ/는]다는 점을 강조하다
열심히 해야 한다는 점을 강조했어요.
[Noun] + 의 중요성을 강조하다
교육의 중요성을 강조합니다.
아무리 강조해도 지나치지 않다
안전은 아무리 강조해도 지나치지 않아요.
[Adverb] 강조하다
강력히 강조했습니다.
[Noun]에 방점을 찍어 강조하다
그는 복지에 방점을 찍어 강조했다.
[Noun]을 최우선으로 강조하다
품질을 최우선으로 강조합니다.
~라는 사실을 재천명하며 강조하다
원칙을 준수한다는 사실을 재천명하며 강조했다.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High in written/formal Korean; Medium-High in spoken Korean.
-
Using '강요하다' instead of '강조하다'.
→
강조하다
강요하다 means to force someone. It sounds similar but changes the meaning from 'highlighting an idea' to 'bullying someone'.
-
Using '-에 대해 강조하다'.
→
-을/를 강조하다
In English we say 'emphasize ABOUT', but in Korean, '강조하다' takes a direct object marker.
-
Using '강조하다' in very casual talk.
→
말하다 / 중요하다고 하다
Saying '강조했어' to a friend about a movie recommendation sounds overly dramatic and formal.
-
Confusing '강조하다' with '주장하다'.
→
주장하다 (for opinions)
If you are insisting on your own opinion that others might disagree with, '주장하다' is better.
-
Forgeting the passive form '강조되다'.
→
강조되다
If the subject is the thing being highlighted (e.g., 'The importance was emphasized'), you must use the passive form.
ヒント
Use -다는 점을
When emphasizing a whole sentence, don't just put the sentence before 강조하다. Change it into a noun clause like '...는다는 점을 강조하다'.
Visual Emphasis
Remember this word isn't just for talking; it's for art, makeup, and design too. Anything that 'pops' can be described with 강조하다.
Business Ready
This is a high-value word for professional Korean. Use it to clarify your priorities in meetings.
Soft 'G'
The first 'ㄱ' should be soft, like the 'g' in 'glass', not a hard 'k' sound.
Strong Tone
Think of the Hanja: Strong (강) + Tone (조). If you have a strong tone, you are emphasizing something.
Level Up
If you are writing a formal paper, try replacing 강조하다 with '역설하다' once or twice for variety.
Not 'Force'
Always check if you meant 'emphasize' or 'force'. If it's force, use '강요하다'.
News Anchor Style
Listen to Korean news. They use 강조했습니다 at the end of almost every summary of a speech.
Highlighting
In a text, if you use bold or italics, you are '강조'-ing those words.
Core Points
In Korean education, '핵심(Core)' and '강조(Emphasis)' go hand-in-hand. Look for them together.
暗記しよう
記憶術
Think of 'GANG' (strong like a gang) and 'JO' (Joe). 'GANG-JO Joe' is a very loud guy who always 'emphasizes' what he wants for lunch.
視覚的連想
Imagine a bright yellow highlighter (강조) marking a thick black line (강) over a musical note (조).
Word Web
チャレンジ
Try to write three sentences about your favorite hobby using '강조하다' to explain why a certain part of it is the best.
語源
Composed of two Hanja characters: 强 (강 - strong) and 調 (조 - tune/accent/tone).
元の意味: To make the tone or accent of a message strong.
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).文化的な背景
Be careful not to confuse it with '강요하다' (force), as forcing someone is culturally frowned upon and legally serious.
English speakers might use 'stress' or 'highlight'. '강조하다' is the perfect equivalent for both.
実生活で練習する
実際の使用場面
Academic Writing
- 필자는 ~을 강조한다
- 본 연구는 ~에 강조점을 둔다
- ~라는 사실이 강조되어야 한다
- 기존 연구는 ~을 강조해 왔다
Business Meetings
- 효율성을 강조하고 싶습니다
- 대표님께서 강조하신 사항입니다
- 이 제품의 장점을 강조합시다
- 비용 문제를 다시 강조하겠습니다
Art and Design
- 색채 대비를 강조하다
- 질감을 강조한 작품
- 특정 부위를 강조하는 옷
- 조명으로 분위기를 강조하다
News and Media
- 전문가들은 위험성을 강조했다
- 정부는 협력을 강조하고 있다
- 사건의 잔혹성이 강조되었다
- 여론은 공정성을 강조한다
Daily Education
- 선생님이 강조하신 문제
- 핵심 내용을 강조하세요
- 중요한 단어를 강조해서 읽기
- 반복해서 강조하다
会話のきっかけ
"이번 프로젝트에서 가장 강조하고 싶은 부분은 무엇인가요?"
"선생님께서 이번 시험에서 어떤 내용을 특히 강조하셨나요?"
"화장할 때 눈과 입술 중 어디를 더 강조하는 편이에요?"
"한국 사회에서 가장 강조되는 가치는 무엇이라고 생각하세요?"
"자기소개서에서 자신의 어떤 경험을 가장 강조했나요?"
日記のテーマ
오늘 하루 중 내가 가장 강조하고 싶었던 순간은 언제였는지 적어보세요.
내가 인생에서 가장 강조하는 가치(예: 정직, 성실)에 대해 써보세요.
최근 뉴스에서 가장 강조하고 있는 사회 문제는 무엇인가요?
내가 만약 책을 쓴다면, 독자들에게 어떤 메시지를 가장 강조하고 싶은가요?
오늘 배운 한국어 단어 중 '강조하다'를 사용하여 세 문장을 만들어 보세요.
よくある質問
10 問Yes! You can use it in art or fashion to say a certain color or body part is highlighted. For example, '허리를 강조하는 벨트' (A belt that emphasizes the waist).
Yes, it can sound a bit stiff. Instead of saying '강조했어', you might say '내가 진짜 중요하다고 말했잖아' (I told you it was really important).
강조하다 is active (someone emphasizes something), while 강조되다 is passive (something is emphasized). Use 강조되다 when you don't need to mention who is doing it.
You can use the adverb '지나치게' (excessively) with 강조하다: '지나치게 강조하다'.
Usually, you emphasize a person's *role* or *importance*, not the person themselves as an object, unless it's in a visual context (like lighting a specific actor).
Use the object particle 을/를 for the thing being emphasized. If you are emphasizing a point, use '-다는 점을 강조하다'.
Yes, the noun is '강조' (emphasis). You can see it in '강조 구문' (emphasis construction).
Absolutely. It's a great word to use when talking about your skills: '제 소통 능력을 강조하고 싶습니다' (I want to emphasize my communication skills).
Metaphorically, yes. Literally, 'underline' is '밑줄을 긋다', but '강조하다' is the meaning behind the action.
It is 强 (strength) and 調 (tone/tune). It literally means 'strengthening the tone'.
自分をテスト 200 問
Write a sentence emphasizing the importance of 'time'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The teacher emphasized that homework is necessary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '강력히' and '강조하다' in a sentence about safety.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a dress that highlights the waist using 강조하다.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about environmental protection.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It cannot be emphasized enough.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Passive form' (강조되다) to say 'Honesty is emphasized'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence emphasizing your communication skills for an interview.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He emphasized his innocence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '거듭' to say 'I repeatedly emphasized it'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why you like your favorite color using 강조하다.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the structure '-다는 사실을 강조하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The report emphasizes data security.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 강조하다 to describe a makeup style.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a politician emphasizing economy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please emphasize the core points.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 강조하다 in a sentence about a sports coach.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an artist emphasizing space.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to emphasize this point.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about parents emphasizing manners.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '강조하다' clearly.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I emphasize honesty' in Korean.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is very important' using '강조하다'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain your strengths in an interview using '강조하고 싶습니다'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The teacher emphasized the exam range'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't over-emphasize it' using '지나치게'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I repeatedly told you' using '거듭 강조하다'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This part is emphasized' in the passive voice.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to emphasize that time is money'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What is the most important point?' using '강조점'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please emphasize the pronunciation'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The news emphasized safety'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I emphasize basic concepts'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He emphasized his innocence' formally.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Manners are emphasized in Korea'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The writer emphasized the theme of love'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I emphasize this fact'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please emphasize the important parts with red'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The President emphasized the economy'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I've told you so many times' using '입이 아프도록'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the object: '선생님은 건강을 강조하셨다.'
Listen and write the adverb: '그는 강력히 강조했다.'
Listen and write the verb form: '이 점이 강조되고 있습니다.'
Listen and identify the topic: '보고서는 보안의 중요성을 강조합니다.'
Listen and write the phrase: '거듭 강조하지만...'
Listen and write the object: '우리는 품질을 강조합니다.'
Listen and write the honorific: '어머니께서 예절을 강조하셨어요.'
Listen and identify: '허리 라인을 강조하는 디자인.'
Listen and write the fact: '그는 우리가 하나라는 점을 강조했다.'
Listen and write the tool: '빨간색으로 강조하세요.'
Listen and write the synonym: '그는 평화를 역설했다.'
Listen and write the noun: '오늘의 강조 사항입니다.'
Listen and write the frequency: '그는 누차 강조했다.'
Listen and write the verb: '무죄를 강조하며...'
Listen and write the subject: '뉴스가 안전을 강조했다.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 강조하다 is your go-to verb for making a point stand out. Whether you are highlighting a key argument in an essay or stressing a specific feature in a product pitch, this word signals to your audience exactly what they should remember most. For example: '안전을 강조하다' (to emphasize safety).
- 강조하다 means to emphasize or stress the importance of a specific point or feature in communication or design.
- It is a B2 level verb commonly used in formal, academic, and professional contexts to direct focus.
- The word is derived from Hanja (强 strength + 調 tone), literally meaning to strengthen the tone of a message.
- It is frequently paired with nouns like '중요성' (importance) or clauses ending in '-다는 점' (the point that).
Use -다는 점을
When emphasizing a whole sentence, don't just put the sentence before 강조하다. Change it into a noun clause like '...는다는 점을 강조하다'.
Visual Emphasis
Remember this word isn't just for talking; it's for art, makeup, and design too. Anything that 'pops' can be described with 강조하다.
Business Ready
This is a high-value word for professional Korean. Use it to clarify your priorities in meetings.
Soft 'G'
The first 'ㄱ' should be soft, like the 'g' in 'glass', not a hard 'k' sound.
例文
교수님은 독서의 중요성을 거듭 강조하셨다.
関連コンテンツ
academicの関連語
입체적
B2三次元的な効果を持つこと、または単一の平面的な視点ではなく多角的な視点から検討すること。
~에 관해
B1「〜について」や「〜に関する」を意味する表現です。フォーマルな場面や書き言葉でよく使われます。
~에 대하여
A2特定の主題に関して、またはそれについて。「韓国の文化について勉強しています。」
~대해
A2「〜について」という意味です。話したり考えたりする対象を示す時に使います。
~에 관하여
A2あるトピックに関して、またはそれについて。レポートやスピーチなどの公式な場面で使用されます。
~에 대해(서)
A1議論のトピックや主題を示し、「〜について」や「〜に関して」を意味します。話す、考える、知るなどの動詞と一緒に使われます。
무엇보다
A2何よりも; とりわけ。
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2抽象化する:具体的な対象から、ある側面や性質を抜き出して、一般的な概念として捉えること。
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.