B1 Conjunctions & Connectors 6 min read かんたん

譲歩の表現:「~にもかかわらず」の使い方 (bi-al-raghm min)

逆境や反対の状況を表すには «بالرغم من» を使いましょう。文をつなぐ時は «أنّ» を添えるのが「こなれ感」を出すコツです。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'bi-al-raghm min' (بالرغم من) to express contrast between two ideas, similar to 'despite' or 'in spite of' in English.

  • Follow with a noun: بالرغم من المطر (In spite of the rain)
  • Follow with a pronoun: بالرغم منه (In spite of it)
  • Follow with 'anna' + noun/pronoun: بالرغم من أنني متعب (In spite of the fact that I am tired)
Obstacle (بالرغم من) + Result

Overview

### Overview
アラビア語を学習する際、文と文をつなぐ接続詞や前置詞は、論理的な文章を書くための「接着剤」のような役割を果たします。特に「~にもかかわらず」という譲歩(concession)を表す表現は、B1レベルの学習者にとって、自分の意見をより洗練させ、相手に説得力を持って伝えるために不可欠なツールです。日本語では「~のに」「~にもかかわらず」「~けれども」といった表現を使いますが、アラビア語の بالرغم من (bi-al-raghm min) は、これらに相当する非常にフォーマルかつ論理的な表現です。
なぜこの表現が重要なのでしょうか?それは、単に事実を並べるだけでなく、聞き手に対して「予想外の展開」や「困難を乗り越えた事実」を強調できるからです。例えば、日本語で「雨が降っているのに、外出する」と言うとき、雨という障害と、外出という行動の対比が生まれます。アラビア語の بالرغم من も全く同じ論理構造を持っています。この表現を使いこなせるようになると、ニュース記事の読解や、自分の考えを述べるスピーチ、あるいはビジネスメールなど、より高度な場面で自分の意図を正確に表現できるようになります。日本語の「~にもかかわらず」が持つ少し硬い響きと、このアラビア語の表現のニュアンスは非常に近いため、日本人学習者にとっては習得しやすい概念だと言えるでしょう。
### How This Grammar Works
بالرغم من の構造を詳しく見てみましょう。これは前置詞 بِـ (~で)、名詞 الرغم (不本意・反抗)、そして前置詞 مِنْ (~から) が組み合わさったものです。直訳すると「~という不本意な状況にもかかわらず」となります。ここで重要なのは、من が前置詞であるという点です。日本語の文法で言えば、前置詞の後は「体言(名詞)」が来る必要があります。これが、日本人学習者が最も注意すべきポイントです。
日本語では「雨が降る」という文をそのまま「雨が降るのに」と接続できますが、アラビア語で من の後ろに動詞を直接置くことはできません。そのため、動詞を含む文を置きたい場合は、أنَّ (anna) という「名詞化する機能を持つ接続詞」を挟む必要があります。これは、日本語で動詞を名詞化する「~ということ」や「~こと」という形式に非常に似ています。أنَّ を使うことで、文全体をひとつの「名詞の塊」として扱い、前置詞 من の後ろに置くことができるようになるのです。この「文の名詞化」というプロセスは、日本語の「~ということ」という名詞句化の感覚と非常に近く、この共通点を意識することで理解が格段に深まります。
### Formation Pattern
بالرغم من の後ろには、名詞を置く場合と、文を置く場合の2つの主要なパターンがあります。以下の表で整理してみましょう。
| 接続対象 | 形式 | 日本語の感覚 |
|---|---|---|
| 名詞 | بالرغم من + 名詞(属格/Kasra) | ~にもかかわらず(例:雨にもかかわらず) |
| 文(名詞節) | بالرغم من + أنَّ + 文 | ~ということにもかかわらず(例:忙しいということにもかかわらず) |
パターン例:
  1. 1بالرغم من المطرِ، خرجتُ. (雨にもかかわらず、私は出かけた。)
  2. 2بالرغم من أنّني مشغولٌ، سأساعدك. (私が忙しいということにもかかわらず、あなたを助けます。)
### When To Use It
この表現は、日常会話よりも少しフォーマルな場面で好まれます。例えば、大学のレポート、仕事でのプレゼンテーション、あるいはSNSでの少し真面目な投稿などで非常に重宝します。日本語で「大変な状況ですが、頑張ります」とポジティブな姿勢を見せたいとき、あるいは「努力しましたが、結果は出ませんでした」と残念な結果を報告するときなど、文脈のコントラストを強調したい場面で使います。
また、単なる「but(لكن)」との違いを意識してください。لكن は「A、しかしB」と並列的に繋ぎますが、بالرغم من は「Aという障害があるにもかかわらず、Bである」と、Aを背景(前提)として置くことで、Bの結果を際立たせる効果があります。この「文の先頭に置いて前提を提示する」という使い方は、アラビア語らしい論理的な文章構成の典型です。
### Common Mistakes
  1. 1動詞を直接置いてしまう: 日本語の「雨が降るのに」という感覚で、بالرغم من تمطر と言ってしまうミスです。من の後は名詞しか来られないため、أنَّ を挟むか、名詞形(マスダル)を使う必要があります。これは日本語の「~という」という接続成分を忘れてしまうことによる干渉です。
  1. 1格の変化を忘れる: من の後ろの名詞は必ず「属格(Majrur)」になります。日本語には格変化がないため、ついつい主格(Marfu')のまま発音してしまいがちです。特に定冠詞 الـ がついた名詞の語尾を i の音で終わらせる意識を持ちましょう。
  1. 1أنَّ の後の格の混同: أنَّ の後ろは「أنَّ の主語(対格/Mansub)」になります。ここを主格にしてしまうミスが非常に多いです。إنَّأنَّ の後は「~を」にあたる形になるというルールを、日本語の「~は」という主語の感覚と区別して覚える必要があります。
### Contrast With Similar Patterns
「~にもかかわらず」を表す他の表現との比較です。
| 表現 | ニュアンス | 日本語との比較 |
|---|---|---|
| بالرغم من | 標準的・論理的 | ~にもかかわらず |
| مع أنَّ | 少し柔らかい・日常的 | ~なのに、~であるにもかかわらず |
| لكن | 単純な対比 | しかし、だが |
مع أنَّبالرغم من とほぼ同じ意味で使えますが、より会話に近く、少しだけカジュアルな印象を与えます。一方で بالرغم من は、より強い「障害」や「困難」を強調する際に使われる傾向があります。状況に応じて使い分けることで、表現の幅が広がります。
### Quick FAQ
  1. 1質問: بالرغم من の後ろに動詞を置く方法はありますか?
回答: いいえ、直接は置けません。必ず أنَّ を使って名詞節にするか、動詞の名詞形である「マスダル」に変える必要があります。
  1. 1質問: بالرغم من は文の途中で使えますか?
回答: はい、使えます。ذهبتُ إلى العمل بالرغم من المطر (雨にもかかわらず、私は仕事へ行った) のように、文の後半に置くことも可能です。ただし、強調したい場合は文頭に置くのが一般的です。
  1. 1質問: بالرغم من を使うと、なぜ文章が洗練されて聞こえるのですか?
回答: 接続詞 لكن を多用すると文章が単調になりますが、بالرغم من を使うことで「条件」と「結果」の因果関係が明確になり、より論理的で知的な印象を与えることができるからです。

Formation Patterns

Type Structure Example
Noun
بالرغم من + Noun
بالرغم من المطر
Pronoun
بالرغم من + Pronoun
بالرغم منه
Clausal
بالرغم من أن + Sentence
بالرغم من أنني متعب

Meanings

This phrase introduces a concessive clause, indicating that the main action occurs despite a conflicting circumstance.

1

Direct Concession

Used to connect a noun phrase to a main clause.

“بالرغم من الزحام، وصلت في الوقت. (Despite the traffic, I arrived on time.)”

“بالرغم من التكلفة، اشتريته. (Despite the cost, I bought it.)”

2

Clausal Concession

Used with 'anna' to connect a full sentence.

“بالرغم من أنني مريض، سأدرس. (Even though I am sick, I will study.)”

“بالرغم من أن الوقت متأخر، اتصل بي. (Even though it is late, he called me.)”

Reference Table

Reference table for 譲歩の表現:「~にもかかわらず」の使い方 (bi-al-raghm min)
構造 アラビア語の例 意味(日本語)
名詞とつなぐ
بالرغم من الجو الحار
暑い天気にもかかわらず
代名詞とつなぐ
بالرغم من أنها مشغولة
彼女は忙しいにもかかわらず
否定形(〜ないのに)
بالرغم من عدم المعرفة
知識がないにもかかわらず
強調のサンドイッチ
بالرغم من... إلا أن...
〜だが、しかし〜だ
動名詞(マスダル)
بالرغم من العمل المتواصل
連続した仕事にもかかわらず
言い換え表現
على الرغم من...
〜にもかかわらず(同義語)

フォーマル度スペクトル

フォーマル
بالرغم من هطول الأمطار، قمنا بالرحلة.

بالرغم من هطول الأمطار، قمنا بالرحلة. (Travel plans)

ニュートラル
بالرغم من المطر، ذهبنا.

بالرغم من المطر، ذهبنا. (Travel plans)

カジュアル
مع أن الدنيا مطر، رحنا.

مع أن الدنيا مطر، رحنا. (Travel plans)

スラング
رغم المطر، رحنا.

رغم المطر، رحنا. (Travel plans)

譲歩の構造

بالرغم من

後ろに続くもの

  • 名詞 例:雨 (المطر)
  • أنّ + 文 例:疲れている (أنني متعب)

結果

  • 意外な結果 予想に反する出来事
  • إلا أنّ... 「しかしながら」という強調

接続詞の対決

بالرغم من
文頭OK 文の最初から使える
強い対比 フォーマルで力強い
لكن (But)
文中のみ 文の途中で使う
シンプル 日常的な逆接

「أنّ」は必要?

1

次の単語はシンプルな名詞ですか?

YES
أنّ は不要! (بالرغم من المطر)
NO
次のステップへ
2

次は動詞や文章ですか?

YES
أنّ を使おう! (بالرغم من أنني أذهب)
NO ↓

よくあるシチュエーション

🌧️

日常の不満

  • 渋滞
  • 天気
  • 価格
💼

ビジネス

  • 締め切り
  • 予算
  • 経験不足

レベル別の例文

1

بالرغم من المطر، لعبنا.

Despite the rain, we played.

2

بالرغم من التعب، درست.

Despite the tiredness, I studied.

3

بالرغم من الحر، خرجت.

Despite the heat, I went out.

4

بالرغم من الزحام، وصلت.

Despite the traffic, I arrived.

1

بالرغم من أنني متعب، سأعمل.

Even though I am tired, I will work.

2

بالرغم من أن الفيلم طويل، أحببته.

Even though the movie is long, I liked it.

3

بالرغم من أن الطعام حار، أكلته.

Even though the food is spicy, I ate it.

4

بالرغم من أن الجو بارد، لعبنا.

Even though the weather is cold, we played.

1

بالرغم من كل الصعوبات، نجحنا.

Despite all the difficulties, we succeeded.

2

بالرغم من أنني لم أنم، ذهبت.

Even though I didn't sleep, I went.

3

بالرغم من رأيه، قررت الذهاب.

Despite his opinion, I decided to go.

4

بالرغم من أن الوقت تأخر، اتصل.

Even though it was late, he called.

1

بالرغم من التحديات الاقتصادية، استمر المشروع.

Despite the economic challenges, the project continued.

2

بالرغم من أن النتائج غير واضحة، سنكمل.

Even though the results are unclear, we will continue.

3

بالرغم من التحذيرات، سافروا.

Despite the warnings, they traveled.

4

بالرغم من أن القانون صارم، خالفوه.

Even though the law is strict, they violated it.

1

بالرغم من تعقيدات الموقف، وجدنا حلاً.

Despite the complexities of the situation, we found a solution.

2

بالرغم من أن النظرية تبدو بسيطة، فهي عميقة.

Even though the theory seems simple, it is profound.

3

بالرغم من المعارضة الشديدة، تم التصويت.

Despite the intense opposition, the vote took place.

4

بالرغم من أن الأدلة قليلة، استنتجنا.

Even though the evidence is scarce, we concluded.

1

بالرغم من التناقضات الظاهرة، يظل النص متماسكاً.

Despite the apparent contradictions, the text remains coherent.

2

بالرغم من أن السياق التاريخي غامض، فهمنا.

Even though the historical context is obscure, we understood.

3

بالرغم من التغيرات الجذرية، حافظوا على الهوية.

Despite the radical changes, they preserved the identity.

4

بالرغم من أن الفرضية جريئة، فهي مقبولة.

Even though the hypothesis is bold, it is acceptable.

間違えやすい

Concession: Using 'In Spite Of' (bi-al-raghm min) Lakin (But)

Learners use 'lakin' when they should use 'bi-al-raghm min'.

Concession: Using 'In Spite Of' (bi-al-raghm min) Ma'a anna (Although)

They mean almost the same thing.

Concession: Using 'In Spite Of' (bi-al-raghm min) Raghma (Despite)

Learners forget 'min' after 'raghma'.

よくある間違い

بالرغم المطر

بالرغم من المطر

Missing the preposition 'min'.

بالرغم من ذهبت

بالرغم من أنني ذهبت

Cannot follow 'min' with a verb.

بالرغم من أنني ذهاب

بالرغم من أنني ذهبت

Wrong verb form after 'anna'.

بالرغم من هو متعب

بالرغم من أنه متعب

Missing the suffix on 'anna'.

بالرغم من أنني أكل

بالرغم من أنني أكلت

Tense mismatch.

بالرغم من أنني سأذهب

بالرغم من أنني سأذهب

Actually correct, but often confused with past.

بالرغم من أنني أكون متعب

بالرغم من أنني متعب

Unnecessary 'to be' verb.

بالرغم من أنني قد ذهبت

بالرغم من أنني ذهبت

Redundant 'qad'.

بالرغم من أنني أكون قد ذهبت

بالرغم من أنني ذهبت

Over-complicating the verb.

بالرغم من أنني لم أكن أذهب

بالرغم من أنني لم أذهب

Unnecessary past continuous.

بالرغم من كونه أنني ذهبت

بالرغم من أنني ذهبت

Double connector error.

بالرغم من أنني أكون ذاهب

بالرغم من أنني ذهبت

Incorrect participle usage.

بالرغم من أنني كنت سأذهب

بالرغم من أنني سأذهب

Tense confusion.

بالرغم من أنني قد كنت ذهبت

بالرغم من أنني ذهبت

Too many auxiliaries.

文型パターン

بالرغم من ___، فعلت ذلك.

بالرغم من أنني ___، فعلت ذلك.

بالرغم من أن ___، سأستمر.

بالرغم من ___، كان النجاح حليفنا.

Real World Usage

Social Media very common

بالرغم من التعب، استمتعت باليوم!

Job Interview common

بالرغم من قلة خبرتي، أنا سريع التعلم.

Texting very common

رغم الزحمة، أنا جاي.

News Report constant

بالرغم من التحذيرات، استمرت المظاهرات.

Food Delivery App occasional

بالرغم من التأخير، الطعام كان لذيذاً.

Travel Blog common

بالرغم من غلاء الأسعار، المدينة جميلة.

💡

「アンナ」のアンカー

動詞を続けたい時は、直後に «أنّ» (anna) を置くと文法がスムーズになります。例えば «بالرغم من أنني أدرس» のように使います。
💬

ドラマチックな響き

アラブの人たちは、この表現で言葉に重みを持たせるのが大好きです。«بالرغم من كل شيء» (何があっても) は定番のフレーズですよ。
⚠️

二重使いに注意!

一つの文の中で «بالرغم من» と «لكن» (でも) を両方使わないようにしましょう。どちらか一方で十分伝わります。

Smart Tips

Use 'bi-al-raghm min' instead of 'lakin'.

كان الجو بارد، لكن خرجت. بالرغم من برودة الجو، خرجت.

Always add 'anna' to turn the verb into a noun clause.

بالرغم من درست، نجحت. بالرغم من أنني درست، نجحت.

Use it to introduce a counter-argument.

البعض يقول هذا، لكن الحقيقة هي... بالرغم من أن البعض يقول هذا، إلا أن الحقيقة هي...

Use 'raghma' instead of 'bi-al-raghm min' for brevity.

بالرغم من المطر، ذهبت. رغم المطر، ذهبت.

発音

bi-al-RAGHM min

Emphasis

Emphasize 'raghm' to show contrast.

min-al-...

Linking

Link 'min' to the following word.

Contrastive

بالرغم من [pause] المطر، ذهبنا.

Pause after the connector to highlight the obstacle.

暗記しよう

記憶術

Remember 'Raghm' sounds like 'Rugged'. Despite the rugged road, I kept going.

視覚的連想

Imagine a person walking through a heavy rainstorm with an umbrella. The rain is the 'obstacle' (noun), and the person walking is the 'result'.

Rhyme

بالرغم من المطر، خرجت في السفر

Story

Ahmed wanted to study. Despite the noise (بالرغم من الضجيج), he focused. Even though he was tired (بالرغم من أنه متعب), he finished his book. He felt proud.

Word Web

بالرغممنأنرغمصعوبةتحدي

チャレンジ

Write 3 sentences about your day using 'bi-al-raghm min' in 5 minutes.

文化メモ

Often shortened to 'raghm' or 'ma'a enno' in daily speech.

Uses 'raghm' frequently in casual conversation.

Tends to use the full 'bi-al-raghm min' in formal contexts.

Derived from the root 'r-gh-m', meaning 'to force' or 'to compel'.

会話のきっかけ

هل خرجت بالرغم من المطر؟

بالرغم من أنك متعب، هل ستدرس؟

بالرغم من التحديات، ما هو هدفك؟

بالرغم من أنك لا تحب العمل، لماذا تستمر؟

日記のテーマ

Write about a day when you were busy but still did something fun.
Describe a challenge you faced at work or school and how you overcame it.
Discuss a controversial topic and acknowledge the opposing view.
Reflect on a long-term goal and the obstacles you have faced.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しい接続詞を選んで空欄を埋めてください。

___ المطر، خرجنا للتنزه. (雨にもかかわらず、散歩に出かけました)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بالرغم من
雨は散歩の障害なので「〜にもかかわらず」が必要です。文頭なので Lakin は使えません。
文法的に正しい文はどれですか?

「彼が疲れているにもかかわらず…」を正しく表現しているのは?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بالرغم من أنه تعبان
独立代名詞の huwa を直接置くことはできません。anna + 接尾代名詞の形にするのが正解です。
間違いを見つけてください。

بالرغم من لا أملك وقتاً، سأساعدك。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بالرغم من أنني لا أملك وقتاً، سأساعدك。
動詞や否定語の la を直接続けることはできません。anna + 代名詞のブリッジが必要です。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with the correct preposition.

___ المطر، خرجت.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بالرغم من
Requires the concessive connector.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

بالرغم المطر، ذهبت.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بالرغم من المطر
Needs 'min'.
Select the correct structure. 選択問題

بالرغم من ___ متعب، درست.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنني
Needs 'anna' + pronoun suffix.
Reorder the words. Sentence Reorder

المطر / بالرغم / من / خرجت

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بالرغم من المطر خرجت
Correct word order.
Translate to Arabic. 翻訳

Despite the cost, I bought it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بالرغم من التكلفة، اشتريته
Correct translation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: هل ذهبت للعمل؟ B: نعم، ___ تعبي.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بالرغم من
Shows contrast.
Build a sentence. Sentence Building

بالرغم من أنني مريض، سأذهب.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كلاهما صحيح
Both word orders are valid.
Sort by type. Grammar Sorting

Which follows 'bi-al-raghm min'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Noun
It's a preposition.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
文を完成させてください。 穴埋め問題

سأشتري السيارة بالرغم من ___ الغالي.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سعرها
文の始まりと終わりを正しくつなげてください。 Match Pairs

対照的なアイデアを組み合わせてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u0631\u0633\u0628 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0627\u0645\u062a\u062d\u0627\u0646","\u0644\u0645 \u0646\u0644\u0628\u30b9 \u0645\u0639\u0627\u0637\u0641","\u064a\u0639\u064a\u0634 \u062d\u064a\u0627\u0629 \u0628\u0633\u064a\u0637\u0629"]
単語を並べ替えて正しい文を作ってください。 Sentence Reorder

الزحمة / وصلتُ / بالرغم / من / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: وصلتُ بالرغم من الزحمة.
正しい否定の形を選んでください。 選択問題

招待されなかったのに彼は来ました。 = جاء بالرغم من ___ دعوته.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: عدم
「Despite the noise」を翻訳してください。 翻訳

「騒音にもかかわらず」をアラビア語で言うと?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بالرغم من الضجيج
文法的な間違いを直してください。 Error Correction

سافرنا بالرغم من أن الجو عاصفاً.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سافرنا بالرغم من أن الجوَّ عاصفٌ.
つなぎの言葉を選んでください。 穴埋め問題

بالرغم من صعوبة الموقف、 ___ أننا تصرفنا بحكمة。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: إلا
同義語を特定してください。 選択問題

「بالرغم من」と同じ意味のフレーズはどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: على الرغم من
文を正しい順序に並べてください。 Sentence Reorder

أنه / بالرغم / صغير / من / قوي / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بالرغم من أنه صغير، قوي.
正しい前置詞をチェックしてください。 穴埋め問題

بالرغم ___ ذلك، أحبك.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من
英語に訳すとどうなりますか? 翻訳

بالرغم من كل شيء

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Despite everything
代名詞の文法チェックです。 選択問題

「私が〜であるにもかかわらず」の正しい形は?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بالرغم من أنني

Score: /12

よくある質問 (8)

No, you must use 'bi-al-raghm min anna' + verb clause.

It is neutral to formal. It is perfect for essays and professional emails.

'Raghma' is a shorter, more direct preposition. 'Bi-al-raghm min' is a compound version.

It is usually at the beginning or middle. Placing it at the end is rare and sounds unnatural.

No, it does not affect the verb tense.

Yes, but some dialects prefer 'ma'a enno' or 'raghm'.

Yes, e.g., 'bi-al-raghm minhu' (in spite of it).

The sentence will be grammatically incorrect.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

A pesar de

Spanish uses 'a pesar de que' for clauses.

French high

Malgré

Arabic doesn't change the verb mood after 'anna'.

German moderate

Trotz

Case system in German vs prepositional structure in Arabic.

Japanese partial

Ni mo kakawarazu

Japanese is SOV, Arabic is VSO/SVO.

Chinese high

尽管 (Jǐnguǎn)

Chinese doesn't have the 'min' prepositional requirement.

Arabic high

Raghma

No 'min' needed with 'raghma'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!