중등하다
중등하다 30秒で
- 중등하다 means 'to be middle-level' or 'secondary'.
- It is a formal adjective used for rank, grade, or education.
- It comes from Hanja 中 (middle) and 等 (rank).
- Commonly seen in terms like '중등 교육' (secondary education).
The Korean adjective 중등하다 (Jungdeunghada) is a term rooted deeply in the concept of classification and hierarchy. At its core, it describes something that occupies the middle position in a three-tiered system: superior, middle, and inferior. Derived from the Hanja 中 (중 - middle) and 等 (등 - rank/grade), the word literally translates to 'being of a middle rank.' In modern South Korean society, while the noun form '중등' is ubiquitously associated with 'secondary education' (middle and high school), the adjective form '중등하다' serves a more formal and descriptive purpose, indicating that a particular quality, status, or standard is neither exceptionally high nor significantly low. It represents the 'golden mean' or a standardized average that serves as a benchmark for comparison.
- Educational Context
- In the realm of pedagogy, this term is the foundation for '중등 교육' (secondary education). When used as an adjective, it characterizes the level of complexity in curriculum or the cognitive development stage of students who have moved beyond the basics of primary school but have not yet reached the specialized heights of higher education. It implies a transitionary yet stable level of knowledge.
이 물건의 품질은 시장에서 중등하다. (The quality of this item is of a middle level in the market.)
- Social and Economic Usage
- When discussing socioeconomic status or the quality of goods, '중등하다' suggests a standard that is respectable and functional. It is often used in formal reports to describe a 'middle class' or 'average yield' without the negative connotations sometimes associated with '평범하다' (ordinary) or the elitism of '고등하다' (high-level). It is a neutral, objective descriptor of placement within a hierarchy.
Historically, the term was used to classify people's lineages or the fertility of land. In agricultural records from the Joseon Dynasty, land was often categorized into '상' (upper), '중' (middle), and '하' (lower). To say land was '중등하다' meant it provided a reliable, standard harvest. This historical baggage carries over into modern usage where the word provides a sense of reliability and 'standard-ness.' When you hear this word, you should visualize a bell curve where the subject sits right in the thickest part of the distribution. It is not a word of praise, nor is it a word of criticism; it is a word of precise localization within a spectrum of quality or rank.
- Formal Nuance
- It is important to note that you won't often hear '중등하다' in a casual conversation at a coffee shop. Instead, you'll encounter it in academic papers, legal definitions, or formal evaluations. For example, a government report might describe a certain region's living standards as '중등하다' to indicate they meet the national average. Understanding this word helps learners grasp the formal register of Korean used in institutional settings.
Using 중등하다 correctly requires an understanding of its role as a descriptive adjective (형용사). Unlike its noun counterpart '중등', which usually functions as a modifier for other nouns (like 중등 학교), '중등하다' functions as a predicate that describes the state or quality of a subject. Because it is a formal word, it is most frequently conjugated in the polite formal style (-습니다) or the plain style used in writing (-다).
그의 실력은 동년배들 사이에서 중등한 편이다. (His skills are on a middle level among his peers.)
One of the most common ways to use this word is in the attributive form 중등한 (jungdeunghan). This allows you to modify a following noun directly. For instance, '중등한 수준' (a middle level) or '중등한 성적' (middle-tier grades). This usage is particularly common in administrative contexts where individuals are being categorized. It provides a more clinical and objective tone than using '중간의' (middle) or '보통의' (average).
- Grammatical Patterns
- The word often appears in the pattern '[Subject] + [Particle] + 중등하다.' For example, '생활 수준이 중등하다' (The standard of living is middle-level). It can also be used with comparison markers: 'A는 B와 실력이 중등하다' (A's skill is equal/middle-level compared to B). Note that in some specific legal or older contexts, '중등하다' can imply 'equality' or 'being equivalent to,' though this is less common than the 'middle-rank' meaning.
이 제품은 가격 대비 성능이 중등하여 인기가 많다. (This product is popular because its performance is of a middle level relative to its price.)
When conjugating for past tense, it becomes '중등했다' (was middle-level). For example, '과거에는 그 집안의 세력이 중등했다' (In the past, that family's power was of a middle level). In modern usage, however, if you are talking about education specifically, you must use the noun '중등'. If you say '교육이 중등하다', it sounds like you are saying the quality of the education is 'average,' not that it is 'secondary education.' This is a vital distinction for learners to make. To describe secondary education specifically, you would say '중등 교육이다' (It is secondary education).
- Comparative Usage
- Use '중등하다' when you want to avoid sounding either too positive or too negative. If a student's grades are '중등하다', they are passing and doing okay, but not excelling. If a person's height is '중등하다', they are average height. It is the language of statistics and formal classification.
In the real world, the encounter with 중등하다 is often tied to institutional structures. You will hear it most frequently in the context of the South Korean Ministry of Education (교육부). When officials discuss '중등 교육 과정' (secondary education curriculum), they are utilizing the root of this adjective. However, the specific adjective form '중등하다' appears in more specialized areas. For example, in real estate or land appraisal, an appraiser might describe the 'grade' of a piece of land as '중등하다' to indicate it is suitable for standard construction but lacks premium features.
정부 보고서에 따르면 해당 지역의 소득 수준은 전국 평균과 중등하다. (According to the government report, the income level of the region is at a middle level compared to the national average.)
Another sphere where this word surfaces is in historical dramas (사극). In the Joseon era, people's social standing or the quality of tribute sent to the king was strictly ranked. A character might say their family's status is '중등하다' to show humility or to accurately place themselves between the high nobility (양반) and the commoners or low-born. This historical usage colors the word with a sense of 'proper place' and 'order.'
- Professional Settings
- In a modern office, you might find this word in a performance review. A manager might write that an employee's technical proficiency is '중등하다.' This is a very safe, bureaucratic way of saying 'they are competent but not a superstar.' It protects the manager from making overly bold claims while acknowledging that the employee meets the required standard.
In news broadcasts, especially those covering economic indices, '중등하다' might be used to describe the volatility or growth of a market that isn't experiencing extreme highs or lows. '시장의 반응은 중등한 수준에 머물렀습니다' (The market response remained at a middle level). Here, it conveys a sense of stability or perhaps a lack of excitement. For a learner, recognizing this word helps in transitioning from 'survival Korean' to 'literate Korean,' allowing you to parse news articles and official documents with greater ease.
- Literature and Formal Writing
- Novels that deal with social class or educational struggles often use this word to emphasize the 'averageness' of a protagonist's life. It sets a tone of realism. By describing a character's house as '중등하다', the author tells the reader that the family is neither rich nor poor, placing them in the relatable middle of society.
The most frequent mistake learners make with 중등하다 is confusing it with the noun 중등 (Jungdeung). While they share the same root, their grammatical functions are distinct. You cannot use '중등하다' as a noun to mean 'middle school.' If you say '나는 중등하다에 다녀요' (I go to middle-level-is), it is grammatically incorrect. You must say '나는 중학교에 다녀요.' The adjective describes the *state* of being middle-level, not the institution itself.
Incorrect: 이 학교는 중등한 학교입니다. (This is a middle-level school - meaning middle school.)
Correct: 이 학교는 중등 교육 기관입니다. (This is a secondary education institution.)
Another common error is using '중등하다' when you actually mean '중요하다' (to be important). Because both start with '중' (middle/heavy), beginners often mix them up. Remember: '중요하다' is about significance, while '중등하다' is about rank or level. If you tell your boss a project is '중등하다,' you are telling them it is 'average' or 'middle-tier,' which might not be the message you want to send if the project is actually 'important' (중요하다)!
- Register Mismatch
- Using '중등하다' in a very casual setting, like talking to friends about a movie, can sound stiff or awkward. If a friend asks how the movie was, saying '재미가 중등했습니다' (The fun was middle-level) sounds like a robot or a formal critic. In casual speech, '그냥 그랬어' (It was just so-so) or '보통이었어' (It was average) is much more natural.
Finally, learners sometimes confuse '중등하다' with '동등하다' (to be equal). While '중등하다' can occasionally mean 'equal' in very specific archaic contexts, in modern Korean, '동등하다' is the standard word for equality. If you want to say two people have equal rights, use '동등한 권리,' not '중등한 권리.' Using '중등한' there would imply they both have 'middle-level' rights, which doesn't make much sense. Precision in these Hanja-based synonyms is key to reaching an advanced level of Korean.
- Pronunciation Pitfall
- Be careful with the 'ㅇ' ending in '중'. Ensure it is a clear velar nasal sound. Some learners accidentally pronounce it like '준' (Jun), which changes the meaning entirely. Practice the 'Jung' sound by keeping the back of your tongue against your soft palate.
To truly master 중등하다, you must understand its neighbors in the Korean vocabulary. The most common alternative is 보통이다 (Botong-ida). While '보통' also means average or ordinary, it is much more versatile and used in daily conversation. If '중등하다' is a clinical diagnosis of level, '보통이다' is a general observation. You can have a '보통' day, but you wouldn't usually have a '중등한' day.
- 중등하다 vs. 중간이다
- '중간' (Middle/Center) refers more to physical position or a point in time. '중등' refers to rank or quality. For example, if you are standing in the middle of a line, you are in the '중간'. If your test score is exactly in the middle of the class range, it is '중등하다' or '중간이다'. However, '중간' is the noun, and '중간이다' is the predicative form. '중등하다' is a formal adjective.
그의 성적은 중간 정도다. vs 그의 성적은 중등하다.
Another important comparison is with 중급 (Junggeup). This is specifically used for levels of proficiency, especially in learning. When you take a Korean class, you move from '초급' (beginner) to '중급' (intermediate) to '고급' (advanced). You would almost never say your Korean is '중등하다'; you would say it is '중급 수준이다'. '중등' is more about general classification of items or status rather than a skill level you progress through.
- More Alternatives
- 평범하다 (Pyeongbeomhada): To be ordinary or commonplace. Used for people's lives, looks, or personalities.
- 완만하다 (Wanmanhada): Often used for slopes or curves, but can mean 'moderate' in terms of speed or change.
- 적당하다 (Jeokdanghada): To be suitable or moderate. Used when something is 'just right' in quantity or level.
In summary, '중등하다' is part of a formal hierarchy. If you imagine a ladder, '상등' is the top rung, '중등' is the middle rung, and '하등' is the bottom rung. While '상등' and '하등' have largely been replaced by '우수하다' (excellent) and '떨어지다' (to fall behind/be inferior) in common parlance, '중등' remains a vital administrative and educational term. Mastering these distinctions allows you to choose the word that fits the precise 'flavor' of the situation, showing a high level of linguistic sophistication.
How Formal Is It?
豆知識
In the Joseon Dynasty, '중등' was used to classify the quality of paper and silk sent as tribute to the royal court.
発音ガイド
- Pronouncing '중' as '준' (Jun) - missing the 'ng' sound.
- Pronouncing '등' as '딩' (Ding).
- Making the 'h' in 'hada' too silent.
- Using an English 'u' sound instead of the Korean 'eu' (ㅡ) in 'deung'.
- Stressing the 'ha' syllable too much.
難易度
Common in formal texts, but requires knowing Hanja roots.
Hard to use naturally without sounding overly formal.
Rarely used in casual speech; '보통이다' is preferred.
Easy to recognize due to the '중' sound.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjective + ㄴ/은 편이다
성적이 중등한 편이에요.
Adjective + 아/어 보이다
품질이 중등해 보여요.
Noun + 수준의
중등 수준의 문제.
Hanja roots (中, 等)
중학교, 등급.
Formal plain style (-다)
그의 실력은 중등하다.
レベル別の例文
이것은 중등 수준입니다.
This is a middle level.
Uses the standard [Noun] + [is] structure.
제 성적은 중등해요.
My grades are middle-level.
Adjective used in polite informal style (-아요/어요).
중등 교육은 중요합니다.
Secondary education is important.
Here '중등' acts as a noun modifier for '교육'.
그 집은 크기가 중등해요.
That house is middle-sized.
Subject '크기' (size) is described by the adjective.
값이 중등해서 좋아요.
The price is middle-level, so it's good.
Uses the -아서/어서 (reason) connector.
우리는 중등한 사이입니다.
We are of equal/middle rank.
Attributive form '중등한' modifying '사이'.
키가 중등한 편이에요.
I am on the average height side.
Uses the '-ㄴ 편이다' (on the side of/rather) expression.
이 책은 중등 수준의 책입니다.
This book is a middle-level book.
Noun modification using '중등 수준'.
그의 실력은 우리 반에서 중등합니다.
His skill is middle-level in our class.
Formal polite style (-습니다).
중등한 품질의 물건을 찾고 있어요.
I am looking for an item of middle-level quality.
Attributive form '중등한' modifying '품질'.
이 코스는 난이도가 중등해요.
The difficulty of this course is middle-level.
Subject '난이도' (difficulty) described by '중등해요'.
그 영화의 재미는 중등했습니다.
The fun of that movie was middle-level (it was okay).
Past tense '중등했습니다'.
중등한 가격대의 옷을 샀어요.
I bought clothes in the middle price range.
Compound noun '가격대' modified by '중등한'.
그는 중등한 가문 출신입니다.
He comes from a middle-class/rank family.
Describes social origin.
기술이 중등하면 취직하기 쉬워요.
If your skills are middle-level, it's easy to get a job.
Uses conditional '-면' (if).
이 음식의 맛은 중등한 수준입니다.
The taste of this food is at a middle level.
Noun phrase '중등한 수준'.
지역 경제가 중등한 성장을 보이고 있습니다.
The local economy is showing middle-level (moderate) growth.
Describes economic growth.
그는 중등한 지위를 가진 공무원입니다.
He is a civil servant with a middle-level status.
Describes professional rank.
중등한 실력자들도 이 대회에 참가할 수 있습니다.
People with middle-level skills can also participate in this competition.
Subject '실력자들' (skilled people) modified by '중등한'.
이 땅은 비옥도가 중등하여 농사짓기 좋습니다.
This land has middle-level fertility, so it's good for farming.
Uses '비옥도' (fertility).
우리는 중등한 소득을 올리고 있습니다.
We are earning a middle-level income.
Economic context.
그의 논리는 중등한 설득력을 가지고 있다.
His logic has a middle-level (moderate) persuasiveness.
Abstract concept '설득력' modified.
이 제품은 중등한 내구성을 자랑합니다.
This product boasts middle-level durability.
Marketing context.
중등한 성적을 유지하는 것이 목표입니다.
My goal is to maintain middle-level grades.
Focuses on 'maintaining' (유지하는).
사회적 계층 이동이 중등한 사회에서는 안정이 중요합니다.
In a society where social mobility is at a middle level, stability is important.
Complex sociological context.
해당 기술의 보급률은 전국적으로 중등한 편에 속한다.
The penetration rate of that technology belongs to the middle level nationwide.
Uses '속하다' (to belong to).
중등한 가치의 유물을 발견하는 것도 고고학에서는 중요하다.
Discovering artifacts of middle-level value is also important in archaeology.
Discusses 'value' (가치).
이 정책은 중등한 교육 수준을 가진 시민들을 대상으로 한다.
This policy targets citizens with a middle-level education.
Policy targeting.
그의 연기력은 중등했으나 외모가 출중했다.
His acting skills were middle-level, but his looks were outstanding.
Contrast using '-으나' (but).
중등한 난이도의 문제를 먼저 해결하는 것이 전략이다.
The strategy is to solve middle-difficulty problems first.
Strategic context.
이 아파트는 중등한 생활 편의 시설을 갖추고 있다.
This apartment is equipped with middle-level living amenities.
Real estate context.
중등한 인지도를 가진 브랜드가 시장에서 살아남기 힘들다.
Brands with middle-level recognition find it hard to survive in the market.
Business strategy context.
조선 시대의 중등한 관직은 실무를 담당하는 핵심 계층이었다.
Middle-rank government posts in the Joseon Dynasty were the core group responsible for practical affairs.
Historical analysis.
작가는 중등한 삶을 살아가는 소시민의 애환을 그려냈다.
The author portrayed the joys and sorrows of ordinary citizens living middle-level lives.
Literary analysis.
법원은 피고인의 책임이 중등하다고 판단하여 집행유예를 선고했다.
The court judged the defendant's responsibility to be at a middle level and sentenced him to probation.
Legal context.
중등한 수준의 지적 호기심은 학습의 원동력이 된다.
A middle-level intellectual curiosity serves as a driving force for learning.
Psychological/Educational context.
이 가구는 중등한 가격임에도 불구하고 품질이 매우 뛰어나다.
Even though this furniture is at a middle-level price, its quality is excellent.
Uses '-음에도 불구하고' (despite).
중등한 능력을 가진 이들이 협력할 때 놀라운 결과가 나온다.
When people with middle-level abilities cooperate, amazing results emerge.
Focus on collaboration.
그의 발언은 중등한 영향력을 미쳤을 뿐이다.
His remarks only had a middle-level influence.
Uses '미치다' (to exert/influence).
중등한 도덕적 잣대를 타인에게 강요해서는 안 된다.
One should not force a middle-level moral standard on others.
Ethical discussion.
현대 철학에서 중등함의 미학은 극단적 예술에 대한 반작용으로 나타난다.
In modern philosophy, the aesthetics of 'middle-ness' appear as a reaction to extreme art.
Philosophical abstraction.
중등한 지위의 관료들이 체제 유지의 근간을 이룬다.
Bureaucrats of middle-level status form the foundation of system maintenance.
Political science context.
그 논문은 중등한 학술적 가치를 지니고 있으나 독창성이 부족하다.
The paper possesses middle-level academic value but lacks originality.
Academic critique.
중등한 삶의 궤적을 벗어나려는 인간의 욕망은 끊임없다.
The human desire to escape the trajectory of a middle-level life is constant.
Existential tone.
법률적으로 중등한 권리를 보장받는 것은 민주주의의 기본이다.
Legally being guaranteed middle-level (equal/standard) rights is the basis of democracy.
Legal theory.
중등한 복지 수준을 유지하기 위해 국가 예산이 투입된다.
National budgets are invested to maintain a middle-level welfare standard.
Economic policy.
중등한 재능을 가진 이가 노력으로 천재를 이기는 서사는 흔하다.
Narratives of those with middle-level talent beating geniuses through effort are common.
Narrative analysis.
기후 변화로 인해 중등한 기온의 지역이 점차 사라지고 있다.
Due to climate change, regions with middle-level temperatures are gradually disappearing.
Environmental science.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— The secondary education curriculum. Refers to middle and high school studies.
중등 교육 과정을 개편하다.
— The examination to become a secondary school teacher in Korea.
그녀는 중등 임용 고시를 준비 중이다.
— A problem of moderate difficulty. Neither too easy nor too hard.
중등 수준의 문제를 먼저 푸세요.
— A middle-class or average life. Not rich, but not poor.
그들은 중등한 생활을 영위하고 있다.
— The quality is average. It meets basic standards.
이 가구는 품질이 중등하다.
— One's skills are at a middle level. Competent but not expert.
내 수영 실력은 중등하다.
— A middle social status. Used in historical or formal contexts.
그는 중등한 신분의 가문에서 태어났다.
— A mid-range price. Affordable for most.
중등한 가격의 식당을 찾았다.
— Grades are in the middle of the class. Average performance.
성적이 중등해서 고민이다.
— Middle-level soil fertility. Used in agriculture.
이 밭은 비옥도가 중등하다.
よく混同される語
Means 'important'. People confuse them because they both start with '중'.
The noun form used for 'secondary education'. Don't use the adjective where the noun is needed.
Means 'equal'. '중등하다' is more about 'middle rank' than 'equality'.
慣用句と表現
— To take the middle path; to avoid extremes.
인생에서는 중등을 가는 것이 지혜롭다.
Literary— The 'Way of the Middle' (resembling the Golden Mean).
중등의 도를 지키는 것이 어렵다.
Philosophical— To at least reach the average level.
공부해서 중등이나 해라.
Casual/Parental— To stay at a middle level; to not advance further.
그의 실력은 수년째 중등에 머물고 있다.
Neutral— To rank in the middle (often used for scores).
이번 시험에서 중등을 쳤다.
Informal— To at least be average (suggesting it's not the best but okay).
이 정도면 중등은 간다.
Casual— An average, unremarkable life.
누구나 중등의 삶을 꿈꾸기도 한다.
Literary— A moderate or balanced mind.
중등한 마음을 가지려 노력한다.
Poetic— A middle position in a hierarchy.
회사에서 중등의 위치에 있다.
Neutral— A middle-level status or dignity.
그의 행동은 중등의 격에 맞지 않는다.
Formal間違えやすい
Both refer to a middle level.
'중급' is for proficiency (skill level), while '중등' is for rank/education grade.
한국어 중급 (Korean Intermediate) vs 중등 교육 (Secondary Education).
Both mean 'middle'.
'중간' is a noun for physical/temporal center. '중등' is for rank/quality classification.
길 중간 (Middle of the road) vs 중등 품질 (Middle quality).
Both mean 'average'.
'보통' is general and casual. '중등' is formal and hierarchical.
보통 날 (Ordinary day) vs 중등 소득 (Middle income).
Both describe 'not special'.
'평범' focuses on being unremarkable/common. '중등' focuses on being in the middle of a scale.
평범한 외모 (Ordinary looks) vs 중등한 성적 (Middle-tier grades).
Ends with '등'.
'균등' means even/uniform distribution. '중등' is about the middle level.
균등한 기회 (Equal opportunity) vs 중등한 수준 (Middle level).
文型パターン
[Subject]이/가 중등해요.
성적이 중등해요.
중등한 [Noun]
중등한 품질.
[Subject]은/는 중등한 편이다.
그는 실력이 중등한 편이다.
중등한 수준의 [Noun]
중등한 수준의 난이도.
[Subject]이/가 중등함에도 불구하고...
가격이 중등함에도 불구하고 인기가 많다.
[A]와 [B]의 수준이 중등하다.
두 제품의 성능이 중등하다.
중등하다고 간주되다
그의 책임은 중등하다고 간주되었다.
중등함의 가치
중등함의 가치를 재조명하다.
語族
名詞
形容詞
関連
使い方
Common in education and official reporting; rare in casual speech.
-
중등하다 학교 (Jungdeunghada hakgyo)
→
중학교 (Junghakgyo) or 중등 학교 (Jungdeung hakgyo)
You cannot use the adjective form with 'hada' to name the school. Use the noun form.
-
내 한국어는 중등해요 (Nae hangugeoneun jungdeunghae-yo)
→
내 한국어는 중급이에요 (Nae hangugeoneun junggeub-ieyo)
'Jungdeunghada' is for rank/status, 'Junggeup' is for proficiency levels.
-
이 일은 중등해요 (This work is middle-level - meaning important)
→
이 일은 중요해요 (This work is important)
Don't confuse 'Jungdeunghada' (middle rank) with 'Jung-yohada' (important).
-
중등한 권리 (Jungdeunghan gwonri)
→
동등한 권리 (Dongdeunghan gwonri)
To mean 'equal rights', use 'dongdeunghan'. 'Jungdeunghan' means 'middle-level rights'.
-
중등하게 먹어요 (Jungdeunghage meogeoyo)
→
적당히 먹어요 (Jeokdanghi meogeoyo)
To mean 'eat moderately', use 'jeokdanghi'. 'Jungdeunghage' doesn't fit with eating.
ヒント
Adjective vs Noun
Always remember '중등' is the noun/prefix and '중등하다' is the adjective. Use '중등 교육' but '수준이 중등하다'.
Hanja Power
Learn 中 (Middle) and 等 (Rank). This will help you understand words like 고등, 하등, 평등, and 등급.
Office Talk
In a Korean office, describing a result as '중등하다' is a safe way to say it's acceptable but not amazing.
Essay Tip
Use '중등한' when you want to sound objective in your TOPIK writing tasks, especially when describing data.
Class Awareness
In older texts, '중등' refers to the middle class. Understanding this adds depth to your reading of Korean history.
The Donkey Mnemonic
Remember the 'DEUNG-key' in the middle of the 'JUNG-le' to recall the word 'Jungdeung'.
Level vs Skill
Distinguish '중급' (skill level) from '중등' (rank level). You study '중급' Korean to pass '중등' education.
The NG sound
Make sure to vibrate the back of your throat for the 'ㅇ' in '중' and '등'.
Substitution
If you forget '중등하다' in a test, '중간 수준이다' is a perfect substitute.
Secondary Education
In Korea, secondary education is a 6-year journey (3 years middle, 3 years high). This is all '중등'.
暗記しよう
記憶術
Imagine a 'JUNG-le' where the 'DEUNG-key' (donkey) is exactly in the middle of the pack. Not the leader, not the last. He is '중등하다'.
視覚的連想
Visualize a staircase with three steps. A person is standing on the middle step, holding a sign that says '중등'.
Word Web
チャレンジ
Try to describe three things in your room using '중등하다', '고등하다', and '하등하다' to see the hierarchy clearly.
語源
Derived from the Hanja characters 中 (중) meaning 'middle' and 等 (등) meaning 'rank' or 'grade'. It has been used for centuries in East Asian bureaucracies to classify items and people.
元の意味: To belong to the middle rank of a three-tier system.
Sino-Korean文化的な背景
Be careful not to sound dismissive when describing someone's effort as '중등하다', as it can imply they are just 'average'.
Equivalent to 'secondary' in the UK or 'middle/high school' in the US, but the adjective '중등하다' is more formal than 'average'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Education
- 중등 교육
- 중등 교사
- 중등 과정
- 중등 학교
Evaluations
- 성적이 중등하다
- 실력이 중등하다
- 평가가 중등하다
- 중등한 수준
Economics
- 중등 소득
- 중등 가격
- 중등한 품질
- 중등 계층
Historical/Formal
- 중등한 신분
- 중등 관직
- 중등한 가문
- 중등한 대우
Agriculture/Land
- 중등한 비옥도
- 중등한 토지
- 중등 등급
- 중등 수확
会話のきっかけ
"한국의 중등 교육 시스템에 대해 어떻게 생각하세요?"
"당신의 한국어 실력은 중등 수준인가요?"
"중등한 품질의 제품이 시장에서 왜 인기가 많을까요?"
"성적이 중등한 학생들에게 어떤 조언을 해주고 싶나요?"
"중등한 소득으로 행복하게 사는 법은 무엇일까요?"
日記のテーマ
나의 학창 시절 중등 교육의 기억에 대해 써보세요.
내가 가진 기술 중 '중등하다'고 생각하는 것은 무엇인가요?
사회가 '중등한 사람'들을 어떻게 대우해야 한다고 생각하나요?
비싼 물건보다 중등한 가격의 물건을 선호하는 이유를 설명해보세요.
인생에서 '중등함'을 유지하는 것의 장단점을 적어보세요.
よくある質問
10 問Not exactly. '중학교' is middle school. '중등' is the level (secondary), and '중등하다' is the adjective meaning 'to be of a middle level'. You use '중등 교육' to refer to middle and high school education.
It's better to say '중급이에요'. '중등하다' sounds like you are classifying yourself in a formal hierarchy rather than describing your learning progress.
Use '보통' for 90% of situations (food, weather, mood). Use '중등' for formal contexts like grades, income levels, or school systems.
It is 中 (Middle) and 等 (Rank/Grade). This helps you remember it means 'Middle Rank'.
As an adjective, it's moderately common in writing but rare in speaking. The noun '중등' is very common in education.
Only in terms of their status, rank, or skill in a formal evaluation. Describing a person's character as '중등하다' is rare.
It is the opposite of '중등하다' (in a 3-tier system), meaning high-level or advanced. '고등학교' (High school) comes from this.
Yes, in the Korean education system, '중등 교육' (Secondary Education) covers both middle school (중학교) and high school (고등학교).
It conjugates as '중등했다' (formal plain) or '중등했어요' (polite informal).
Yes, it carries a professional or academic tone compared to '중간' or '보통'.
自分をテスト 180 問
Translate to Korean: 'My grades are middle-level.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'I am looking for middle-quality goods.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Secondary education is 6 years in Korea.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '중등한 수준'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '중등하다' in the past tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This land has middle-level fertility.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is a secondary school teacher.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The price is middle-level, so it is okay.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about income using '중등한'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The difficulty was at a middle level.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A middle-rank official.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The acting was average (middle-level).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '중등 교육 과정'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Middle-level recognition.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A middle-class life.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '중등하다' and '때문에'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Middle-level durability.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Middle-level academic value.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Legal middle-level rights.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a brand using '중등하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'My Korean is middle-level' formally.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Secondary education is important.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The quality is average (middle-level).'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The price is middle-level.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am a secondary school teacher.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The difficulty is middle-level.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He has middle-level skills.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I live a middle-class life.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The income is middle-level.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The movie was okay (middle-level fun).'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The land is moderately fertile.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Middle-level recognition.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The responsibility was middle-level.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Middle-level academic value.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Equal (middle-level) rights.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Middle-level growth.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Middle-level status.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Middle-level durability.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Middle-level morality.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Middle-level talent.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 중등 교육
Listen and write: 실력이 중등하다
Listen and write: 중등한 품질
Listen and write: 성적이 중등했다
Listen and write: 중등한 수준의 난이도
Listen and write: 중등 소득 계층
Listen and write: 비옥도가 중등하다
Listen and write: 중등 임용 고시
Listen and write: 중등한 지위의 관리
Listen and write: 학술적 가치가 중등하다
Listen and write: 중등한 생활 수준
Listen and write: 중등한 인지도
Listen and write: 영향력이 중등했다
Listen and write: 중등한 내구성
Listen and write: 중등한 도덕적 잣대
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word '중등하다' is your go-to formal term for describing anything that sits comfortably in the middle of a hierarchy. While '보통이다' is for daily life, '중등하다' is for reports, school levels, and official classifications. Example: '그의 실력은 중등하다' (His skill is middle-level).
- 중등하다 means 'to be middle-level' or 'secondary'.
- It is a formal adjective used for rank, grade, or education.
- It comes from Hanja 中 (middle) and 等 (rank).
- Commonly seen in terms like '중등 교육' (secondary education).
Adjective vs Noun
Always remember '중등' is the noun/prefix and '중등하다' is the adjective. Use '중등 교육' but '수준이 중등하다'.
Hanja Power
Learn 中 (Middle) and 等 (Rank). This will help you understand words like 고등, 하등, 평등, and 등급.
Office Talk
In a Korean office, describing a result as '중등하다' is a safe way to say it's acceptable but not amazing.
Essay Tip
Use '중등한' when you want to sound objective in your TOPIK writing tasks, especially when describing data.
例文
중등 교육은 기본적인 학업 능력을 키워줍니다.
関連コンテンツ
academicの関連語
입체적
B2三次元的な効果を持つこと、または単一の平面的な視点ではなく多角的な視点から検討すること。
~에 관해
B1「〜について」や「〜に関する」を意味する表現です。フォーマルな場面や書き言葉でよく使われます。
~에 대하여
A2特定の主題に関して、またはそれについて。「韓国の文化について勉強しています。」
~대해
A2「〜について」という意味です。話したり考えたりする対象を示す時に使います。
~에 관하여
A2あるトピックに関して、またはそれについて。レポートやスピーチなどの公式な場面で使用されます。
~에 대해(서)
A1議論のトピックや主題を示し、「〜について」や「〜に関して」を意味します。話す、考える、知るなどの動詞と一緒に使われます。
무엇보다
A2何よりも; とりわけ。
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2抽象化する:具体的な対象から、ある側面や性質を抜き出して、一般的な概念として捉えること。
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.