At the A1 level, '연구적이다' might seem very difficult because it's a long word with Chinese-derived characters (Hanja). However, you can think of it simply as a way to say someone is 'like a student' or 'likes to study things very carefully.' In A1, you mostly learn words like '공부' (study). '연구적이다' is like a much more serious version of '공부.' Imagine a person who doesn't just read a book but looks at every single detail with a magnifying glass. That person is being '연구적.' You probably won't use this word yourself yet, but you might see it in a description of a scientist or a teacher. Just remember: '연구' = research/serious study, and '-적이다' = 'is like.' So, it means 'is like research.' Even at this early stage, knowing that '연구' is a serious word for study will help you build a strong foundation for academic Korean later on.
At the A2 level, you are starting to learn more adjectives that describe people's personalities and work styles. '연구적이다' is an adjective used for people who are very thorough and like to investigate things. It comes from the noun '연구' (research). In A2, you might use it to describe a classmate who always asks 'Why?' and 'How?' rather than just accepting an answer. For example, if your friend checks five different websites to find the best price for a phone, you could jokingly say they are '연구적이다.' Grammatically, remember that when it's in the middle of a sentence to describe a noun, it becomes '연구적인.' For example, '연구적인 학생' (a research-oriented student). It's a formal word, so you'll hear it in school or on the news more than in casual conversation with friends.
By the B1 level, you should begin to distinguish between different types of 'studious' behavior. While '공부하다' is a general verb for studying, '연구적이다' describes a specific *quality* of being investigative. This is a B2-level word, but B1 learners will encounter it in intermediate reading passages about science, technology, or famous figures. You should recognize that the '-적' suffix is very common in Korean for creating adjectives from Hanja nouns. When you see '연구적이다,' think of it as 'investigative' or 'analytical.' It's often used to describe a professional approach to a task. For example, if a company wants to solve a problem, they might take a '연구적인 접근' (research-oriented approach). This level is where you start using more formal endings like '연구적입니다' or '연구적이에요' in classroom presentations.
At the B2 level, '연구적이다' is a key vocabulary word for academic and professional fluency. You are expected to use this word to describe methodologies, mindsets, and professional traits. It implies a systematic and evidence-based way of working. At this level, you should be able to compare it with similar words like '학구적이다' (scholarly/studious) and '분석적이다' (analytical). For instance, you might explain that a project failed because it lacked a '연구적인 기초' (research-oriented foundation). You should also be comfortable using it in various grammatical structures, such as '연구적이라고 생각합니다' (I think it is research-oriented) or '연구적인 측면에서' (from a research-oriented perspective). This word is essential for writing essays or participating in debates where you need to describe the rigor of an argument or a process.
For C1 learners, '연구적이다' is a nuanced tool for high-level discourse. You should understand not just its basic meaning, but its socio-linguistic weight. In a C1 context, calling someone '연구적' can be a form of high professional praise, suggesting they possess the intellectual discipline of a researcher regardless of their actual job title. You should be able to use it to discuss abstract concepts, such as the '연구적인 가치' (research value) of a historical document or the '연구적인 분위기' (investigative atmosphere) of a specific era in history. You should also be aware of how it can be used with modifiers like '다분히' (highly/considerably) or '극히' (extremely) to add precision to your descriptions. At this level, you are expected to use the word naturally in professional reports, academic papers, and formal speeches.
At the C2 level, you possess a masterly grasp of '연구적이다' and its place within the broader Hanja-based vocabulary of Korean. You can use this word to navigate the finest nuances of intellectual characterization. For example, you might use it to critique a work of literature, noting that the author's '연구적인 필치' (investigative touch) brings a unique realism to the narrative. You understand the historical evolution of '연구' from its Hanja roots and how the '-적' suffix reflects a modern linguistic shift toward abstract categorization. You can effortlessly switch between '연구적이다,' '탐구적이다,' and '학술적이다' to provide the exact level of academic or investigative nuance required. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, using the word to add depth, authority, and precision to your most complex arguments.

연구적이다 30秒で

  • 연구적이다 is a formal Korean adjective meaning 'research-oriented' or 'investigative,' describing a systematic and thorough approach to learning or problem-solving.
  • It is derived from '연구' (research) and '-적' (suffix for '-ive/-al'), making it essential for academic and professional Korean contexts.
  • Commonly used to praise a person's analytical mindset or to describe a rigorous methodology in reports, news, and workplace evaluations.
  • It differs from 'studious' (학구적) by focusing more on the investigative process and evidence rather than just a general love for learning.

The Korean adjective 연구적이다 (Yeon-gu-jeok-i-da) is a sophisticated term that translates most directly to 'being research-oriented,' 'investigative,' or 'analytical.' To truly understand this word, one must look at its morphological roots. It is composed of the noun 연구 (Yeon-gu), which means 'research' or 'study,' the productive suffix -적 (-jeok), which functions similarly to '-ive' or '-al' in English to turn nouns into adjectives, and the copula -이다 (-i-da) meaning 'to be.' In the Korean linguistic landscape, this word describes a state where an action, a person's attitude, or a specific methodology is characterized by the depth, rigor, and systematic approach typically found in academic or scientific research.

Core Nuance
It implies more than just being 'smart.' It suggests a methodical desire to uncover truths, analyze data, and seek evidence before reaching a conclusion.
Usage Context
Commonly used in professional evaluations, academic discussions, and describing personality traits in a workplace setting.

When you describe someone as 연구적이다, you are complimenting their intellectual curiosity and their disciplined approach to problem-solving. It is not a word used lightly in casual conversations about what to eat for lunch; rather, it is reserved for situations that demand serious thought. For instance, a manager might describe a new employee's approach to a project as '연구적' to highlight that they didn't just follow instructions but actually looked into the underlying causes of a problem.

그 학자는 평생을 연구적이다라는 평가를 받으며 살았다. (That scholar lived their whole life receiving the evaluation of being research-oriented.)

The concept of 'Yeon-gu' (硏究) itself comes from Hanja, where 'Yeon' (硏) means to grind or polish, and 'Gu' (究) means to investigate or go to the end. Therefore, being 연구적 implies a 'polishing' of ideas and a 'searching' to the very end of a matter. This linguistic background explains why the word carries such a heavy weight of diligence and thoroughness. In modern Korea, where education and specialized knowledge are highly valued, being described as research-oriented is a significant mark of professional respect.

Furthermore, the word can be applied to inanimate objects or abstract concepts like 'atmosphere' or 'environment.' An office might have a 연구적인 분위기 (a research-like atmosphere), suggesting a quiet, focused environment where people are deeply engaged in analytical tasks. This versatility makes it an essential word for anyone operating in Korean professional or academic circles. It bridges the gap between describing a person's character and describing the nature of a specific task.

우리는 더 연구적인 자세로 이 문제에 접근해야 합니다. (We must approach this problem with a more investigative posture.)

Formal Level
High. It is rarely used in slang or highly informal speech unless used ironically.

In summary, 연구적이다 is the go-to word when you want to describe something that isn't just superficial. It signifies a deep dive, a systematic inquiry, and a commitment to evidence-based understanding. Whether you are discussing a scientist's life work, a detective's investigative style, or a student's thorough study habits, this word encapsulates the essence of the 'researcher's spirit' applied to any field of endeavor.

Using 연구적이다 correctly requires an understanding of how '-적' adjectives function in Korean grammar. These words are technically 'noun-adjectives' (determiners or descriptive nouns). When they are used to modify a following noun, the '-이다' part is dropped and replaced with the particle '-인' (making it 연구적인). When they appear at the end of a sentence to describe a subject, they take the full copula form 연구적이다, which then conjugates based on the level of formality and the tense required.

Attributive Form (Modifying Nouns)
연구적인 + Noun (e.g., 연구적인 자세, 연구적인 방법)
Predicative Form (Ending Sentences)
Subject + 연구적이다 (e.g., 그의 태도는 매우 연구적이다.)

Let's look at the conjugation patterns. In a formal setting, such as a presentation, you would say 연구적입니다. In a polite but slightly less formal setting, like a meeting with colleagues, 연구적이에요 is appropriate. If you are writing a formal report, you would use the plain form 연구적이다. Because this word is inherently formal, you will rarely see it in the 'Pan-mal' (informal) form 연구적이야, unless friends are discussing a third person's surprisingly intense hobby or study habits.

이 보고서는 매우 연구적인 관점에서 작성되었습니다. (This report was written from a very research-oriented perspective.)

One interesting aspect of 연구적이다 is how it interacts with adverbs. It is frequently paired with adverbs like 매우 (very), 상당히 (considerably), or 다분히 (to a large extent). These adverbs help scale the intensity of the 'research-like' quality being described. For example, 다분히 연구적이다 suggests that something has a strong investigative flavor, perhaps even more than is strictly necessary for the situation.

In more complex sentence structures, you might use the connective form 연구적이라서 (because it is research-oriented) or 연구적이지만 (it is research-oriented, but...). For instance: '그의 접근 방식은 연구적이지만, 실용성은 조금 떨어집니다' (His approach is investigative, but it lacks a bit of practicality). This shows how the word can be used to balance praise with constructive criticism in a professional or academic context.

그의 취미는 단순히 즐기는 것을 넘어 연구적이기까지 하다. (His hobby goes beyond simple enjoyment and is even research-oriented.)

Common Collocations
연구적인 가치 (research value), 연구적인 노력 (investigative effort), 연구적인 호기심 (research-oriented curiosity).

Finally, consider the tense. While usually used in the present tense to describe a current state or trait, you can use the past tense 연구적이었다 to describe a project that has concluded. '그 당시의 분위기는 매우 연구적이었다' (The atmosphere at that time was very research-oriented). This allows for historical reflection on the nature of past endeavors, emphasizing that they were characterized by a spirit of inquiry.

While 연구적이다 isn't a word you'll typically hear in a K-drama romantic dialogue or a K-pop song about dancing, it is ubiquitous in specific sectors of Korean society. If you find yourself in the 'Gangnam' business districts, 'Pangyo' tech valley, or the university hubs like 'Sinchon,' you will encounter this word frequently. It is a staple of the 'intellectual' register of the Korean language.

In the Workplace
During performance reviews, a supervisor might say, "Kim-daeri has a very research-oriented mindset." This is high praise in companies that value R&D and innovation.
In News and Documentaries
Narrators use it to describe the life of an artisan or a scientist who has dedicated decades to understanding a single phenomenon.

Think of a TV documentary about a master potter. The narrator might say, '그는 전통 방식을 단순히 따르는 것이 아니라, 흙의 성질을 연구적인 자세로 분석합니다' (He doesn't just follow traditional methods; he analyzes the properties of the soil with a research-oriented posture). Here, the word elevates the potter's work from mere 'craft' to a 'scientific inquiry,' showing the respect the word carries.

이번 프로젝트는 연구적인 성격이 강해서 시간이 좀 더 걸릴 것 같습니다. (This project has a strong research-oriented nature, so it might take a bit more time.)

In universities, professors use this word to distinguish between a student who simply memorizes facts and one who truly investigates. In a letter of recommendation, a professor might write that a student showed 연구적인 역량 (research-oriented capability). This signals to graduate schools that the student is ready for high-level academic work. It is also used in the titles of academic seminars or workshops, such as '연구적인 글쓰기' (Investigative/Research Writing).

Another common place to hear this word is in the field of public policy or social critique. When experts discuss social issues on news panels, they often call for a 연구적인 접근 (research-oriented approach) to solve problems like the low birth rate or economic inequality. This implies that the solution shouldn't just be a quick fix but should be based on deep data analysis and investigative study.

정부는 이 문제를 해결하기 위해 보다 연구적인 태도를 보여야 합니다. (The government must show a more investigative attitude to solve this problem.)

Ultimately, 연구적이다 is a word of the 'expert.' It is used by professionals, for professionals, or about professionals. It conveys a sense of seriousness, depth, and intellectual honesty. If you use this word in a Korean professional setting, you will immediately sound more articulate and high-level in your linguistic expression.

One of the most frequent mistakes learners make with 연구적이다 is confusing it with the simple verb 연구하다 (to research). While they share the same root, they serve different grammatical functions. 연구하다 is an action you perform, while 연구적이다 is a quality something possesses. For example, you cannot say '나는 이 주제를 연구적이다' (I am research-oriented this topic). You must say '나는 이 주제를 연구한다' (I am researching this topic) or '나의 접근은 연구적이다' (My approach is research-oriented).

Mistake 1: Confusing with '학구적' (Hak-gu-jeok)
'학구적이다' means 'studious' or 'scholarly.' While similar, it's more about the love of learning, whereas '연구적이다' is more about the methodology of investigation.
Mistake 2: Overusing it in casual settings
Using this word to describe something simple, like looking for a good restaurant, can sound overly dramatic or sarcastic unless that's your intention.

Another common error involves the misuse of the suffix -적. Some learners try to attach -적이다 to every noun to make it an adjective, but not all nouns accept this. Fortunately, 연구 is a standard noun that fits this pattern perfectly. However, remember that 연구적이다 is an 'Ida-adjective,' so it doesn't take the standard adjective endings like -ㄴ/은 directly from the root. You must use 연구적인 to modify nouns.

❌ 그의 연구적 태도가 좋아요. (Incorrect grammar for 'His research-oriented attitude is good.')

✅ 그의 연구적인 태도가 좋아요. (Correct: Use the attributive marker '-인'.)

Learners also sometimes confuse 연구적이다 with 분석적이다 (to be analytical). While a research-oriented person is usually analytical, 연구적이다 implies a broader process of seeking new information and systematic inquiry, whereas 분석적이다 focuses specifically on breaking down existing information. Using them interchangeably isn't always a 'error,' but it can lack precision in high-level academic writing.

Lastly, be careful with the nuance of 'investigative.' In English, 'investigative' can sometimes imply a police investigation (like 'investigative journalism'). While 연구적이다 can be used in journalism, for a criminal investigation, Koreans are more likely to use 수사적 (su-sa-jeok) or 조사적 (jo-sa-jeok). 연구적이다 strictly stays within the realm of academic, scientific, or deep-learning inquiry. Using it to describe a detective might sound like the detective is writing a PhD thesis on the crime rather than trying to catch the thief.

❌ 경찰의 연구적인 활동 (Incorrect: 'The police's research-oriented activity' sounds like academic study.)

✅ 경찰의 수사 활동 (Correct: 'The police's investigative activity' using the criminal term.)

By avoiding these common pitfalls, you can use 연구적이다 to accurately convey a high level of intellectual rigor and professional dedication in your Korean communications.

In the rich vocabulary of Korean academic and professional descriptors, 연구적이다 often shares space with several other terms. Understanding the subtle differences between these synonyms will help you choose the most precise word for your context. The most common alternatives include 학구적이다, 분석적이다, 탐구적이다, and 학술적이다.

학구적이다 (Hak-gu-jeok-i-da)
This word means 'scholarly' or 'studious.' While '연구적' focuses on the method of research, '학구적' focuses on the passion for learning. A student who reads many books is '학구적,' while a student who designs a complex experiment is '연구적.'
분석적이다 (Bun-seok-jeok-i-da)
This means 'analytical.' It describes the ability to break down complex information into smaller parts. You can be analytical without necessarily being research-oriented (e.g., analyzing a game of chess), but being research-oriented almost always requires being analytical.
탐구적이다 (Tam-gu-jeok-i-da)
This translates to 'inquisitive' or 'exploratory.' It has a slightly more active, 'searching' feel than '연구적.' It's often used for children or scientists in the early stages of a discovery who are 'exploring' new frontiers.

When should you use 학술적이다 (Hak-sul-jeok-i-da)? This word means 'academic.' It is used to describe the nature of a text or a discussion. For example, a '학술적인 논문' is an academic thesis. While 연구적이다 can describe a person's attitude, 학술적이다 is almost exclusively used for the content or the formal nature of work itself. You wouldn't usually say a person has a '학술적인 성격' (academic personality), but you would say they have a 연구적인 성격.

이 문제는 단순한 호기심을 넘어 탐구적인 자세로 접근해야 합니다. (This problem must be approached with an inquisitive posture beyond simple curiosity.)

If you are looking for a more casual alternative, you might use 꼼꼼하다 (meticulous) or 자세하다 (detailed). However, these lack the intellectual 'research' connotation. In a professional setting, stick to 연구적이다 if you want to emphasize the scientific or systematic nature of the work. If you want to emphasize the logic, use 논리적이다 (logical).

In summary, while there are many overlapping terms, 연구적이다 remains the most precise word for describing a systematic, investigative, and evidence-based approach or mindset. Choosing between these synonyms allows you to fine-tune your praise or description to match the exact quality you observe in a person or a project.

그의 분석적인 사고방식은 연구팀에 큰 도움이 됩니다. (His analytical way of thinking is a great help to the research team.)

How Formal Is It?

豆知識

The character 硏 (Yeon) originally depicted grinding stones used to polish jade, reflecting the intense effort required for true research.

発音ガイド

UK jʌngudʒʌk-ida
US jʌngudʒʌk-ida
The primary stress is on the first syllable 'Yeon', with a secondary rhythmic stress on 'jeok'.
韻が合う語
학구적이다 (Hak-gu-jeok-i-da) 탐구적이다 (Tam-gu-jeok-i-da) 영구적이다 (Yeong-gu-jeok-i-da - permanent) 도구적이다 (Do-gu-jeok-i-da) 선구적이다 (Seon-gu-jeok-i-da) 지구적이다 (Ji-gu-jeok-i-da) 비구적이다 (Bi-gu-jeok-i-da) 축구적이다 (Chuk-gu-jeok-i-da - rare/joking)
よくある間違い
  • Pronouncing '연구' as 'yeong-u' (nasalizing the 'ng' too much).
  • Merging '적' and '이' into a single blurred sound.
  • Failing to aspirate the 'j' sound in 'jeok' slightly.
  • Making the 'u' in 'gu' too short.
  • Confusing the pitch accent which can change the formality feel.

難易度

読解 4/5

Requires knowledge of Hanja-based suffixes and formal registers.

ライティング 5/5

Challenging to use in the correct context without sounding overly formal.

スピーキング 4/5

Pronunciation is straightforward, but situational usage is key.

リスニング 3/5

Easy to recognize once the root '연구' is known.

次に学ぶべきこと

前提知識

연구 (Research) 공부 (Study) 사람 (Person) 태도 (Attitude) 방법 (Method)

次に学ぶ

학구적이다 (Scholarly) 분석적이다 (Analytical) 비판적이다 (Critical) 객관적이다 (Objective) 주관적이다 (Subjective)

上級

방법론 (Methodology) 학술지 (Academic journal) 가설 (Hypothesis) 검증 (Verification) 타당성 (Validity)

知っておくべき文法

Noun + -적 (Sino-Korean suffix)

경제적 (Economic), 문화적 (Cultural), 연구적 (Research-oriented).

Adjective ending -이다 (Copula)

그는 학생이다 vs 그는 연구적이다.

Attributive marker -인

연구적인 + 사람 -> 연구적인 사람.

Adverbial marker -으로

연구적 + 으로 -> 연구적으로 (In a research-oriented way).

Contrastive marker -지만

연구적이지만 어렵다 (It's research-oriented but difficult).

レベル別の例文

1

그 선생님은 참 연구적이다.

That teacher is very research-oriented.

Simple subject + adjective form.

2

연구적인 학생이 되세요.

Please become a research-oriented student.

Attributive form '연구적인' modifying '학생'.

3

이 책은 연구적이에요.

This book is research-oriented.

Polite ending '-에요'.

4

그녀는 연구적인 사람입니다.

She is a research-oriented person.

Formal ending '-입니다'.

5

연구적인 노력이 필요해요.

Research-oriented effort is needed.

Subject + necessary particle '-가/이'.

6

그 아이는 아주 연구적이다.

That child is very investigative.

Plain form used as a statement.

7

연구적인 태도가 좋아요.

A research-oriented attitude is good.

Adjective modifying '태도' (attitude).

8

이곳은 연구적인 분위기예요.

This place has a research-oriented atmosphere.

Noun + '-예요' for atmosphere.

1

그의 질문은 매우 연구적이었다.

His question was very investigative.

Past tense '연구적이었다'.

2

더 연구적인 방법으로 공부하세요.

Study in a more research-oriented way.

Comparative '더' (more).

3

그 학자는 연구적인 삶을 살았다.

That scholar lived a research-oriented life.

Adjective modifying '삶' (life).

4

연구적인 접근이 중요합니다.

A research-oriented approach is important.

Formal statement of importance.

5

그녀의 취미는 상당히 연구적이다.

Her hobby is quite research-oriented.

Adverb '상당히' (considerably).

6

연구적인 자세를 가져야 해요.

You must have a research-oriented posture (attitude).

Obligation form '-어야 해요'.

7

이 보고서는 연구적인 내용이 많다.

This report has a lot of research-oriented content.

Quantifier '많다' (many/much).

8

우리는 연구적인 대화를 나눴다.

We had a research-oriented conversation.

Past tense of '나누다' (to share/have).

1

그의 접근 방식은 다분히 연구적이다.

His approach is highly research-oriented.

Adverb '다분히' (highly/to a large extent).

2

연구적인 호기심이 발명의 기초가 된다.

Research-oriented curiosity becomes the basis of invention.

Noun phrase as a subject.

3

그 회사는 연구적인 문화를 장려한다.

That company encourages a research-oriented culture.

Transitive verb '장려하다' (encourage).

4

연구적인 관점에서 문제를 바라보세요.

Look at the problem from a research-oriented perspective.

Instrumental particle '-에서' (from/at).

5

이 프로젝트는 연구적인 성격이 강합니다.

This project has a strong research-oriented nature.

Adjective '강하다' (to be strong).

6

그는 연구적인 능력을 인정받았다.

He was recognized for his research-oriented ability.

Passive structure '인정받다' (to be recognized).

7

연구적인 노력이 없으면 발전도 없다.

Without research-oriented effort, there is no progress.

Conditional '-면' (if/when).

8

그 영화는 연구적인 가치가 높다.

That movie has high research-oriented value.

Adjective '높다' (to be high).

1

그의 비판은 연구적인 근거를 바탕으로 한다.

His criticism is based on research-oriented evidence.

Phrase '-을 바탕으로 한다' (based on).

2

연구적인 사고는 복잡한 문제를 해결하는 데 필수적이다.

Research-oriented thinking is essential in solving complex problems.

Noun '사고' (thinking) + '-는 데' (in doing).

3

그 기사는 연구적인 깊이가 부족하다는 평을 받았다.

The article was criticized for lacking research-oriented depth.

Quotation form '-는 평을 받다'.

4

우리는 보다 연구적인 방향으로 논의를 진행했다.

We proceeded with the discussion in a more research-oriented direction.

Adverbial '방향으로' (in a direction).

5

연구적인 마인드를 가진 인재를 찾고 있습니다.

We are looking for talented people with a research-oriented mindset.

Relative clause '가진' (who has).

6

이 데이터는 연구적인 목적으로만 사용되어야 한다.

This data must be used for research-oriented purposes only.

Passive obligation '사용되어야 한다'.

7

그의 성격은 다소 내성적이지만 매우 연구적이다.

His personality is somewhat introverted but very research-oriented.

Contrastive '-지만' (but).

8

연구적인 탐색을 통해 새로운 사실을 발견했다.

We discovered new facts through research-oriented exploration.

Prepositional '통해' (through).

1

현대 사회의 복잡성은 연구적인 통찰력을 요구한다.

The complexity of modern society demands research-oriented insight.

Abstract subject and object.

2

그의 작품에는 연구적인 치밀함이 돋보인다.

His work stands out for its research-oriented meticulousness.

Verb '돋보다' (to stand out).

3

연구적인 성과를 거두기 위해서는 인내심이 필요하다.

In order to achieve research-oriented results, patience is necessary.

Purpose form '-기 위해서는'.

4

이 이론은 연구적인 타당성을 충분히 갖추고 있다.

This theory sufficiently possesses research-oriented validity.

Resultative state '-고 있다'.

5

연구적인 열정이 식지 않도록 지원을 아끼지 말아야 한다.

We must not spare support so that research-oriented passion does not cool down.

Negative imperative '-지 말아야 한다'.

6

그의 논리는 연구적인 엄밀함을 결여하고 있다.

His logic lacks research-oriented rigor.

Verb '결여하다' (to lack).

7

연구적인 안목을 기르는 것이 전문가의 첫걸음이다.

Developing a research-oriented eye is the first step for an expert.

Nominalized subject '기르는 것'.

8

그 정책은 연구적인 검토 없이 성급하게 발표되었다.

That policy was announced hastily without a research-oriented review.

Adverbial '없이' (without).

1

인문학적 사유와 연구적인 방법론의 결합은 필수적이다.

The combination of humanistic thought and research-oriented methodology is essential.

High-level academic nouns.

2

그의 글은 연구적인 집요함이 빚어낸 결정체다.

His writing is the crystallization produced by research-oriented persistence.

Metaphorical '결정체' (crystallization).

3

연구적인 회의주의는 과학 발전의 원동력이 된다.

Research-oriented skepticism becomes the driving force of scientific progress.

Abstract concept '회의주의' (skepticism).

4

그 현상을 연구적인 틀 안에서 재해석할 필요가 있다.

There is a need to reinterpret that phenomenon within a research-oriented framework.

Compound noun '연구적인 틀'.

5

연구적인 성실함이야말로 학자의 가장 큰 덕목이다.

Research-oriented sincerity is indeed the greatest virtue of a scholar.

Emphatic particle '-이야말로'.

6

그의 주장은 연구적인 엄격함을 견지하고 있다.

His argument maintains research-oriented strictness.

Verb '견지하다' (to maintain/adhere to).

7

연구적인 상상력은 미지의 세계를 탐구하는 열쇠다.

Research-oriented imagination is the key to exploring the unknown world.

Paradoxical combination '상상력' (imagination) + '연구적'.

8

이 사안에 대해 연구적인 차원의 심도 있는 논의가 요구된다.

An in-depth discussion on a research-oriented level is required regarding this matter.

Passive '요구된다' (is required).

よく使う組み合わせ

연구적인 자세
연구적인 접근
연구적인 가치
연구적인 성격
연구적인 호기심
연구적인 분위기
연구적인 관점
연구적인 노력
연구적인 토대
연구적인 성과

よく使うフレーズ

연구적인 마인드

— A research-oriented mindset. Often used in corporate hiring.

우리 회사는 연구적인 마인드를 가진 인재를 원합니다.

다분히 연구적이다

— To be highly research-oriented. Used to emphasize the intensity.

그의 취미 생활은 다분히 연구적이다.

연구적인 검토

— A research-based review or examination.

정부의 연구적인 검토가 선행되어야 합니다.

연구적인 사고방식

— A research-oriented way of thinking.

연구적인 사고방식은 문제 해결에 큰 도움이 된다.

연구적인 역량

— Research-oriented capability or competence.

그 학생은 뛰어난 연구적인 역량을 보여주었다.

연구적인 깊이

— Research-oriented depth of knowledge or analysis.

이 책은 연구적인 깊이가 느껴진다.

연구적인 흥미

— Research-oriented interest or curiosity.

그는 고고학에 대해 연구적인 흥미를 가지고 있다.

연구적인 뒷받침

— Research-oriented support or backing (data-wise).

이 주장은 연구적인 뒷받침이 부족하다.

연구적인 통계

— Research-oriented statistics.

연구적인 통계를 바탕으로 보고서를 작성했다.

연구적인 방향성

— Research-oriented direction or focus.

팀의 연구적인 방향성을 재설정해야 한다.

よく混同される語

연구적이다 vs 연구하다

A verb (to research). '연구적이다' is the quality of being research-like.

연구적이다 vs 학구적이다

Focuses on the passion for learning (studious), whereas '연구적이다' focuses on the method (investigative).

연구적이다 vs 영구적이다

Means 'permanent.' It sounds similar but has a completely different Hanja and meaning.

慣用句と表現

"뼈를 깎는 연구적 노력"

— Extremely painful and intense research-oriented effort.

그는 뼈를 깎는 연구적 노력 끝에 백신을 개발했다.

Formal/Literary
"연구적인 눈으로 보다"

— To look at something with an investigative/analytical eye.

그는 모든 사물을 연구적인 눈으로 바라본다.

Neutral
"연구적인 자세를 견지하다"

— To maintain a research-oriented posture/attitude consistently.

학자는 평생 연구적인 자세를 견지해야 한다.

Formal
"연구적인 가치가 무궁무진하다"

— To have endless research value.

이 유적지는 연구적인 가치가 무궁무진하다.

Formal
"연구적인 틀에 갇히다"

— To be stuck within a research-oriented framework (sometimes negative).

너무 연구적인 틀에 갇히면 실용성을 잃을 수 있다.

Neutral
"연구적인 기반을 닦다"

— To lay the foundation for research.

그는 이 분야의 연구적인 기반을 닦은 인물이다.

Formal
"연구적인 지평을 넓히다"

— To broaden the research horizons.

이 논문은 해당 분야의 연구적인 지평을 넓혔다.

Formal/Academic
"연구적인 성격이 짙다"

— To have a strong research-oriented character.

이 모임은 친목보다는 연구적인 성격이 짙다.

Neutral
"연구적인 열정을 불태우다"

— To burn with research-oriented passion.

그는 밤낮으로 연구적인 열정을 불태우고 있다.

Literary
"연구적인 결과물을 내놓다"

— To produce/release research-oriented results.

드디어 기다리던 연구적인 결과물을 내놓게 되었다.

Formal

間違えやすい

연구적이다 vs 분석적이다

Both involve deep thinking.

'분석적' is about breaking down data; '연구적' is about the whole systematic investigation process.

그는 데이터를 분석적으로 처리하지만, 접근 방식 자체는 연구적이지 않다.

연구적이다 vs 학술적이다

Both are related to academia.

'학술적' describes the formal nature of the content; '연구적' describes the investigative quality/attitude.

이 세미나는 학술적인 주제를 연구적인 방식으로 다룹니다.

연구적이다 vs 탐구적이다

Both mean investigative.

'탐구적' is more exploratory and curious; '연구적' is more systematic and structured.

아이의 탐구적인 질문이 연구적인 실험으로 이어졌다.

연구적이다 vs 치밀하다

Both imply thoroughness.

'치밀하다' is about being detailed/meticulous; '연구적' implies a scientific or academic purpose.

그의 계획은 치밀하지만 연구적인 근거는 부족하다.

연구적이다 vs 전문적이다

Both are high-level descriptors.

'전문적' means professional/expert; '연구적' specifically refers to the research aspect of that expertise.

그는 전문적인 기술을 연구적인 자세로 가르친다.

文型パターン

A2

이것은 연구적인 [Noun]입니다.

이것은 연구적인 책입니다.

B1

[Subject]은/는 매우 연구적이다.

그의 공부 방법은 매우 연구적이다.

B2

연구적인 자세로 [Verb]하다.

연구적인 자세로 문제를 해결하다.

B2

연구적인 면에서 보면 [Sentence].

연구적인 면에서 보면 이 데이터는 중요합니다.

C1

연구적인 가치가 충분히 있다.

이 발견은 연구적인 가치가 충분히 있다.

C1

연구적인 엄밀함을 갖추다.

우리는 연구적인 엄밀함을 갖추어야 합니다.

C2

연구적인 집요함이 돋보이다.

그의 논문은 연구적인 집요함이 돋보인다.

C2

연구적인 틀 안에서 재해석하다.

현상을 연구적인 틀 안에서 재해석하다.

語族

名詞

연구 (Research)
연구자 (Researcher)
연구소 (Research Institute)
연구원 (Research Staff)
연구비 (Research Fund)

動詞

연구하다 (To research)
연구되다 (To be researched)

形容詞

연구적 (Research-oriented)
연구적인 (Research-oriented - attributive)

関連

학구적 (Scholarly)
분석적 (Analytical)
탐구적 (Inquisitive)
논리적 (Logical)
전문적 (Professional)

使い方

frequency

High in academic and professional settings; low in daily casual speech.

よくある間違い
  • Using '연구적이다' as a verb. 연구하다

    You can't '연구적이다' a topic. You '연구하다' (research) it. '연구적이다' is a description of how you do it.

  • 그는 연구적 학생이다. 그는 연구적인 학생이다.

    You need the '-인' marker to connect the adjective to the noun.

  • Using it for a police investigation. 수사적이다 / 조사적이다

    '연구적' is for academic/scientific research. Use '수사' for crimes.

  • Confusing with '영구적'. 연구적

    '영구적' means permanent. '연구적' means research-oriented. Watch the first vowel!

  • Using it for simple 'checking'. 확인하다 / 꼼꼼하다

    If you just checked the weather, you aren't being '연구적'. That's too heavy a word for simple tasks.

ヒント

Using the Attributive Form

Always remember to change '연구적이다' to '연구적인' when it comes before a noun. '연구적인 자세' is correct, not '연구적 자세' (though the latter is sometimes used in titles).

Distinguish from '영구적'

Be careful not to confuse '연구적' (research-oriented) with '영구적' (permanent). One letter difference changes the meaning completely!

Professional Praise

Use this word in a job interview to describe your problem-solving style. It shows you are serious and data-driven.

Academic Writing

In essays, use '연구적인 관점' instead of just '생각' to make your writing sound more sophisticated and credible.

Tone Matters

Because it's a formal word, avoid using it with very casual endings like '-야' unless you're being playful with close friends.

More than Study

Remember that '연구' implies a higher level than '공부'. It's not just learning; it's discovering and investigating.

The 'Polishing' Root

Keep the image of 'polishing stones' (硏) in mind. It helps you remember the 'thoroughness' aspect of the word.

Common Pairs

Memorize '연구적인 자세' as a single block. It's the most common way this word is used in real life.

News Keywords

When you hear '연구적' on the news, pay attention—it usually means a deep dive into a social or scientific problem is coming.

Respecting Experts

Using this word shows you respect the intellectual effort someone has put into their work or hobby.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Yeon-gu' as 'Young-Goo' (a researcher's name). Young-Goo is always 'jeok' (checking) his data. So, Young-Goo-jeok is research-oriented!

視覚的連想

Visualize a scientist with a magnifying glass (investigative) standing next to a huge stack of books (research).

Word Web

Research Analysis University Scientist Data Investigation Logic Scholarly

チャレンジ

Try to describe your most intense hobby using '연구적이다' in a sentence to a friend today.

語源

Derived from the Hanja word 硏究 (연구). 硏 (Yeon) means to grind, polish, or study. 究 (Gu) means to investigate, examine, or reach the end. Combined with the suffix '-적' (的), which originally meant 'target' but evolved into an adjectival marker.

元の意味: To 'grind' down a subject until its core truth is 'investigated' to the very end.

Sino-Korean (Hanja-based)

文化的な背景

Generally positive. However, calling someone 'too research-oriented' in a non-academic job might imply they are slow or over-think simple tasks.

Similar to 'investigative' or 'analytical,' but with a stronger connotation of formal academic study.

Used frequently in 'KBS Panorama' documentaries to describe master craftsmen. A common trait attributed to King Sejong the Great regarding his creation of Hangeul. Often used in Korean corporate recruitment slogans.

実生活で練習する

実際の使用場面

Academic Writing

  • 연구적인 가치가 있다
  • 연구적인 토대를 마련하다
  • 연구적인 관점에서 분석하다
  • 연구적인 한계

Job Interviews

  • 연구적인 마인드를 소유하다
  • 연구적인 자세로 임하다
  • 연구적인 역량을 발휘하다
  • 연구적인 문제 해결

Science Documentaries

  • 연구적인 삶
  • 연구적인 집념
  • 연구적인 호기심
  • 연구적인 탐색

Social Critique

  • 연구적인 검토가 필요하다
  • 연구적인 접근이 부족하다
  • 연구적인 데이터를 바탕으로
  • 연구적인 차원의 논의

Hobbies/Fandom

  • 연구적으로 파고들다
  • 연구적인 팬덤
  • 연구적인 수집
  • 연구적인 분석

会話のきっかけ

"그분의 연구적인 태도에 대해 어떻게 생각하세요?"

"이 프로젝트를 좀 더 연구적인 방향으로 진행해볼까요?"

"당신은 평소에 어떤 분야에 대해 연구적인 호기심을 느끼나요?"

"연구적인 접근 방식이 실무에서 어떤 장점이 있을까요?"

"이 책의 연구적인 깊이에 대해 이야기해 봅시다."

日記のテーマ

내가 최근에 가장 연구적인 자세로 임했던 일은 무엇인가?

연구적인 사고방식이 나의 일상생활을 어떻게 바꿀 수 있을까?

우리 사회에서 연구적인 태도가 가장 필요한 분야는 어디라고 생각하는가?

연구적인 호기심을 잃지 않기 위해 내가 할 수 있는 노력은?

단순한 즐거움을 넘어 연구적인 취미를 갖는 것의 의미는 무엇인가?

よくある質問

10 問

Yes, you can. It describes someone who has a very systematic, investigative, and analytical personality. However, it's more common to say '연구적인 성격' (research-oriented personality) or '연구적인 태도' (research-oriented attitude) to be more precise.

Not usually. It is a formal word. If you use it while buying groceries, people will think you are being very sarcastic or overly intellectual. Use it in school, at work, or when discussing serious topics.

'연구적' is the noun form (often used as a prefix), while '연구적인' is the adjective form used to modify a noun. For example, '연구적인 노력' (research-oriented effort).

You can say '그는 매우 연구적이에요' (Geu-neun mae-u yeon-gu-jeok-i-e-yo) or '그는 연구적인 분이세요' (He is a research-oriented person - more respectful).

Usually, it's a compliment. However, in a fast-paced environment, someone might say '너무 연구적이다' to imply that you are spending too much time analyzing instead of acting.

No. It can apply to history, art, cooking, business, or any field where you apply a systematic and deep investigative method.

It is 硏究的. 硏 (grind), 究 (investigate), 的 (suffix).

It's close, but 'analytical' (분석적) is more about breaking things down, while 'research-oriented' (연구적) is about the whole process of finding new information systematically.

Yes. '연구적인 도서' or '연구적인 내용' describes a book that is based on deep research and investigation.

'피상적이다' (superficial) is a great antonym, as it means only looking at the surface without any deep investigation.

自分をテスト 197 問

writing

Translate: 'He has a very investigative mindset.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using '연구적인' for 'investigative' and '마인드' for 'mindset'.

正解! おしい! 正解:

Using '연구적인' for 'investigative' and '마인드' for 'mindset'.

writing

Write a sentence using '연구적인 가치'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Common collocation meaning 'research value'.

正解! おしい! 正解:

Common collocation meaning 'research value'.

speaking

Pronounce: 연구적인 태도

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:

Ensure the 'jeok' is clear.

listening

Identify the word: 'The speaker is describing a scientist's detailed approach.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

The context implies investigative rigor.

writing

Translate: 'We need a research-oriented approach.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Standard professional phrase.

正解! おしい! 正解:

Standard professional phrase.

writing

Use '연구적이다' in a sentence about a project.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Simple predicative use.

正解! おしい! 正解:

Simple predicative use.

writing

Translate: 'A research-oriented eye is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'안목' means 'eye' or 'discernment'.

正解! おしい! 正解:

'안목' means 'eye' or 'discernment'.

writing

Make a sentence with '연구적인 접근'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

We tried a new research-oriented approach.

正解! おしい! 正解:

We tried a new research-oriented approach.

writing

Translate: 'That scholar is very investigative.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Simple translation.

正解! おしい! 正解:

Simple translation.

writing

Translate: 'The atmosphere was research-oriented.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Past tense predicative.

正解! おしい! 正解:

Past tense predicative.

writing

Translate: 'A more investigative direction.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Comparative + Adjective + Noun.

正解! おしい! 正解:

Comparative + Adjective + Noun.

writing

Translate: 'His logic is research-oriented.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Simple predicative sentence.

正解! おしい! 正解:

Simple predicative sentence.

writing

Translate: 'Is this book research-oriented?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Interrogative form.

正解! おしい! 正解:

Interrogative form.

writing

Translate: 'A research-oriented discussion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Adjective + Noun.

正解! おしい! 正解:

Adjective + Noun.

writing

Translate: 'Research-oriented statistics.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Adjective + Noun.

正解! おしい! 正解:

Adjective + Noun.

writing

Translate: 'A research-oriented eye.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Common high-level phrase.

正解! おしい! 正解:

Common high-level phrase.

writing

Translate: 'He is quite research-oriented.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using '상당히' for 'quite'.

正解! おしい! 正解:

Using '상당히' for 'quite'.

writing

Translate: 'Research-oriented insight.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'통찰력' means insight.

正解! おしい! 正解:

'통찰력' means insight.

writing

Translate: 'Research-oriented mindset.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Commonly used English loanword '마인드'.

正解! おしい! 正解:

Commonly used English loanword '마인드'.

writing

Translate: 'This data is research-oriented.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Predicative use.

正解! おしい! 正解:

Predicative use.

writing

Translate: 'Research-oriented passion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'열정' means passion.

正解! おしい! 正解:

'열정' means passion.

writing

Translate: 'He is very investigative.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Simple translation.

正解! おしい! 正解:

Simple translation.

writing

Translate: 'Research-oriented effort.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Adjective + Noun.

正解! おしい! 正解:

Adjective + Noun.

writing

Translate: 'A research-oriented atmosphere.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Adjective + Noun.

正解! おしい! 正解:

Adjective + Noun.

writing

Translate: 'He is research-oriented but lacks practicality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using '-지만' for contrast.

正解! おしい! 正解:

Using '-지만' for contrast.

writing

Translate: 'Research-oriented mindset is required.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Professional passive sentence.

正解! おしい! 正解:

Professional passive sentence.

writing

Translate: 'Research-oriented approach is effective.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Standard professional sentence.

正解! おしい! 正解:

Standard professional sentence.

writing

Translate: 'He researches in a research-oriented way.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using both the adverb and the verb.

正解! おしい! 正解:

Using both the adverb and the verb.

writing

Translate: 'Research-oriented results are expected.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Professional passive sentence.

正解! おしい! 正解:

Professional passive sentence.

writing

Translate: 'A research-oriented review is necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Standard professional sentence.

正解! おしい! 正解:

Standard professional sentence.

writing

Translate: 'He has an investigative mindset.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Using '연구적인' and '마인드'.

正解! おしい! 正解:

Using '연구적인' and '마인드'.

/ 197 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!