A1 Idiom カジュアル

Rodyti ragus

To show horns

意味

To be stubborn or defiant.

🌍

文化的背景

In rural Lithuania, cattle were the most valuable asset. A bull that 'showed horns' was respected for its strength. This translates to a cultural respect for those who stand their ground, even if it's inconvenient. Similar idioms exist in Latvian ('rādīt ragus'), showing a shared linguistic and agrarian heritage across the Baltic region. In Vilnius tech hubs, 'rodyti ragus' is often used ironically to describe a software system that is being 'stubborn' or buggy. The devil (velnias) in Lithuanian myths often has horns but is depicted as a trickster. 'Rodyti ragus' can sometimes carry a hint of this mischievous, trickster energy.

💡

Use for children

This is the safest and most common way to practice the phrase without offending anyone.

⚠️

Avoid 'Turėti'

Never say 'Aš turiu ragus' unless you want to say your partner is cheating on you.

意味

To be stubborn or defiant.

💡

Use for children

This is the safest and most common way to practice the phrase without offending anyone.

⚠️

Avoid 'Turėti'

Never say 'Aš turiu ragus' unless you want to say your partner is cheating on you.

🎯

Past Tense

The past tense 'parodė ragus' is often used to describe a specific turning point in a story.

自分をテスト

Fill in the correct form of the verb 'rodyti'.

Vakar mano brolis ________ ragus ir nėjo į mokyklą.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: rodė

The sentence refers to 'vakar' (yesterday), so we need the past tense.

Which sentence means 'Stop being stubborn'?

Select the correct imperative form:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Nustok rodyti ragus!

'Rodyti ragus' is the correct idiom for being stubborn.

Match the situation to the phrase.

A colleague refuses to do a task they usually do without complaining.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jis rodo ragus

Showing defiance where there was previously compliance is 'rodyti ragus'.

Complete the dialogue.

A: Kodėl tavo dukra verkia? B: Ji nori saldainių, o aš neduodu. Ji tiesiog ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: rodo ragus

A child being difficult because they didn't get what they want is a perfect context for 'rodo ragus'.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of the verb 'rodyti'. Fill Blank A1

Vakar mano brolis ________ ragus ir nėjo į mokyklą.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: rodė

The sentence refers to 'vakar' (yesterday), so we need the past tense.

Which sentence means 'Stop being stubborn'? Choose A2

Select the correct imperative form:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Nustok rodyti ragus!

'Rodyti ragus' is the correct idiom for being stubborn.

Match the situation to the phrase. situation_matching B1

A colleague refuses to do a task they usually do without complaining.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jis rodo ragus

Showing defiance where there was previously compliance is 'rodyti ragus'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Kodėl tavo dukra verkia? B: Ji nori saldainių, o aš neduodu. Ji tiesiog ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: rodo ragus

A child being difficult because they didn't get what they want is a perfect context for 'rodo ragus'.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

It can be slightly informal or critical, but it's not a swear word. It's similar to saying someone is 'being difficult'.

Yes! It's very common to say 'kompiuteris rodo ragus' when it's being buggy or slow.

'Ožiuotis' is specifically for childish tantrums, while 'rodyti ragus' can be used for adults and more serious defiance.

Use the opposite idiom: 'Jis nuleido ragus'.

Yes, but usually behind someone's back or in casual talk between colleagues.

No, it is always plural 'ragus'.

No, 'rodyti dantis' in Lithuanian usually means to smile or laugh.

Yes, almost every native speaker uses it and understands it.

Only if you have a very close, informal relationship, otherwise it might sound disrespectful.

Usually a bull or a goat.

関連フレーズ

🔗

Nuleisti ragus

contrast

To back down or give up.

🔗

Įremti ragus

similar

To be extremely stubborn.

🔄

Ožius rodyti

synonym

To be moody or stubborn (like a goat).

🔗

Šakotis

similar

To be defiant or 'branch out' aggressively.

🔗

Parodyti dantis

contrast

To show teeth (usually in a smile).

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!