A1 Relative Clauses 12 min read かんたん

スペイン語の関係代名詞 (Que, Quien, Donde)

文と文を繋ぐ魔法の言葉、それが関係代名詞です。特に「que」、「quien」、「donde」はスペイン語では絶対に省略できません!

Grammar Rule in 30 Seconds

Relative pronouns like 'que', 'quien', and 'donde' act as bridges to connect two ideas into one fluid sentence.

  • Use 'que' for things or people: 'El libro que leo' (The book that I read).
  • Use 'quien' only for people after a preposition or comma: 'Mi amigo, quien vive aquí' (My friend, who lives here).
  • Use 'donde' for locations: 'La casa donde vivo' (The house where I live).
Idea 1 + [que|quien|donde] + Idea 2 = One long sentence

Overview

### Overview
スペイン語学習において、関係代名詞(que, quien, donde)は、文と文をつなぎ、より自然で流暢な表現を作るための「接着剤」のような役割を果たします。日本語では、名詞を修飾する際、動詞や形容詞をそのまま名詞の前に置く「連体修飾」という構造をとります。例えば「私が読んだ本」という場合、日本語では「私が読んだ(修飾節)」+「本(名詞)」という語順になりますね。しかし、スペイン語では「本」+「que(関係代名詞)」+「私が読んだ(修飾節)」という語順になります。
日本語の感覚で話そうとすると、どうしても文が短く途切れがちになってしまいます。「本を読みました。その本は面白かったです」という2つの文を、「私が読んだ本は面白かったです」と1つにまとめる際、この関係代名詞が不可欠になります。英語に近い構造ですが、英語と違って関係代名詞を省略できないという厳格なルールがあります。初心者の方にとって、最初は語順に戸惑うかもしれませんが、一度パターンを覚えてしまえば、パズルのように文章を組み立てられるようになります。これは日常会話のレベルを一段階上げるための大切なステップですので、一緒に頑張りましょう。
### How This Grammar Works
関係代名詞は、先行詞(修飾される名詞)の内容を補足する「関係詞節」を導きます。日本語の「~という」「~である」という修飾の働きを、スペイン語では関係代名詞を使って後ろから説明するのです。
  1. 1que (that, which, who): 最も万能な関係代名詞です。人にも物にも使え、主格(主語)としても目的格(目的語)としても機能します。日本語の「~する(名詞)」という連体修飾節を作る際に最も頻繁に使われます。
例: El libro que leo.(私が読んでいる本。日本語の「読んでいる」が「本」を修飾するのと同じ働きです。)
  1. 1quien / quienes (who, whom): 人に対してのみ使われます。特に前置詞(con, a, deなど)の直後に置かれる際に使われます。日本語には「前置詞+関係代名詞」という文法項目はありませんが、「~と一緒に働く人」のように、助詞を使って名詞を修飾する感覚に近いです。
例: La persona con quien hablo.(私が話している人。「~と(con)話す人」という関係性です。)
  1. 1donde (where): 場所を表す名詞を修飾します。日本語の「~する場所」という表現にぴったり当てはまります。
例: La casa donde vivo.(私が住んでいる家。)
### Formation Pattern
スペイン語の関係代名詞の構造は、常に「名詞 + 関係代名詞 + 動詞など」の順序になります。以下の表で整理してみましょう。
| 関係代名詞 | 対象 | 役割 | 日本語の感覚 |
|---|---|---|---|
| que | 人・物 | 主語・目的語 | ~する(名詞) |
| quien(es) | 人 | 前置詞の後 | ~と(名詞) |
| donde | 場所 | 場所の説明 | ~する(場所) |
基本的な組み合わせパターンは以下の通りです。
  • Tengo un amigo que vive en Tokio.(東京に住んでいる友達がいます。)
  • Es la oficina donde trabajo.(ここは私が働いているオフィスです。)
  • Es mi madre con quien hablo.(話をしているのは私の母です。)
### When To Use It
日常会話の様々な場面で使われます。例えば、カフェで注文する時、SNSで友達に説明する時などです。
  1. 1特定の物を指し示す時: 「あの、赤い本ありますか?」を「そこに置いてある本をください」と言いたい時、La mesa donde está el libro(本があるテーブル)のように場所を限定します。
  2. 2人を紹介する時: 「私の兄はバルセロナに住んでいます」という情報を「バルセロナに住んでいる私の兄」と一つの文にまとめることで、会話が非常にスムーズになります。
  3. 3情報を付け加える時: 「昨日会った人」la persona que conocí ayer のように、名詞に具体的な情報を付加して相手に正確に伝えるために必須です。
### Common Mistakes
日本人学習者が陥りやすい間違いを3つ挙げます。
  1. 1que の省略: 日本語では「私が読んだ本」と名詞を並べるだけですが、スペイン語では que を省略すると文法的に成立しません。英語の感覚で「that」を省略できると考えがちですが、スペイン語では必須です。
  2. 2quien の使いすぎ: 「私の隣に住んでいる人は…」と言う時、人だからといって El hombre quien vive... とするのは間違いです。前置詞がない場合は、人であっても que を使うのが正解です。これは日本人学習者が「人はquien」と単純化して覚えてしまうためによく起こります。
  3. 3アクセント記号の混同: qué(何), quién(誰), dónde(どこ)は疑問詞です。関係代名詞として使う時は que, quien, donde とアクセントを付けません。文中で疑問文ではないのにアクセントを付けてしまうと、ネイティブには不自然に映ります。
### Contrast With Similar Patterns
関係代名詞と疑問詞の比較表です。
| 用法 | 疑問詞 (アクセントあり) | 関係代名詞 (アクセントなし) |
|---|---|---|
| 意味 | 何?誰?どこ? | ~する(もの・人・場所) |
| 文脈 | 質問する時 | 文をつなぐ時 |
| 例 | ¿Qué haces? | El libro que leo. |
### Quick FAQ
Q1: quequien はどう使い分ければいいですか?
A1: 前置詞(con, a, deなど)が直前にあれば quien、なければ que を使うと覚えてください。
Q2: 複数形はありますか?
A2: que は不変ですが、quien は複数形 quienes があります。先行詞が複数の場合は必ず quienes を使ってください。
Q3: donde はいつでも使えますか?
A3: 基本的に場所を表す先行詞に対して使います。場所でないものに donde を使うと混乱を招くので注意しましょう。

Relative Pronoun Usage

Pronoun Refers to Number Example
Que
People/Things
Singular/Plural
El coche que veo
Quien
People
Singular
El chico quien canta
Quienes
People
Plural
Los amigos quienes vienen
Donde
Places
N/A
La ciudad donde vivo

Meanings

Relative pronouns are used to link a noun to a descriptive clause, providing more information about that noun without starting a new sentence.

1

Que (that/which/who)

Used for both people and objects to connect a clause.

“El coche que compré es rojo.”

“La mujer que trabaja aquí es amable.”

2

Quien (who)

Used specifically for people, often after a comma or preposition.

“Juan, quien es mi mejor amigo, viene hoy.”

“La persona con quien hablé es el jefe.”

3

Donde (where)

Used to refer to a place or location.

“El parque donde jugamos es grande.”

“La ciudad donde nací es bonita.”

Reference Table

Reference table for スペイン語の関係代名詞 (Que, Quien, Donde)
代名詞 意味 使い方 複数形
`que`
that, which, who
人や物(一番よく使う)
なし (いつも `que`)
`quien`
who, whom
人だけ(前置詞の後によく使う)
`quienes`
`donde`
where
場所
なし (いつも `donde`)
`lo que`
what / the thing that
考えや概念(特定の物ではない)
なし

フォーマル度スペクトル

フォーマル
La persona con quien hablé es mi jefe.

La persona con quien hablé es mi jefe. (Work/Social)

ニュートラル
La persona con la que hablé es mi jefe.

La persona con la que hablé es mi jefe. (Work/Social)

カジュアル
El tipo con el que hablé es mi jefe.

El tipo con el que hablé es mi jefe. (Work/Social)

スラング
El vato con el que hablé es mi jefe.

El vato con el que hablé es mi jefe. (Work/Social)

スペイン語の関係代名詞の繋ぎ方

関係代名詞

全て

  • que that/which/who

人だけ

  • quien / quienes who/whom

場所だけ

  • donde where

Que vs. Quien

Que(~するもの)
La mesa que compré The table I bought
La gente que viene The people who come
Quien(~する人)
La mujer con quien hablo The woman with whom I speak
Los amigos a quienes amo The friends whom I love

どの代名詞を使えばいい?

1

場所を指していますか?

YES
`donde`を使います
NO
次のステップへ
2

その前に前置詞(con, de, a)がありますか?

YES
`quien`(人に対して)を使います
NO ↓
3

それ以外なら何でも?

YES
`que`を使います
NO ↓

使用カテゴリ

📦

  • El libro que...
  • La pizza que...
👥

  • El chico que...
  • La mujer con quien...
📍

場所

  • La casa donde...
  • El bar donde...

レベル別の例文

1

La casa que veo es grande.

The house that I see is big.

2

El chico quien habla es Juan.

The boy who is speaking is Juan.

3

El lugar donde vivo es bonito.

The place where I live is pretty.

4

La comida que como es buena.

The food that I eat is good.

1

Mis amigos, quienes viven en Madrid, vienen hoy.

My friends, who live in Madrid, are coming today.

2

El restaurante donde cenamos ayer estaba cerrado.

The restaurant where we had dinner yesterday was closed.

3

La película que vimos fue muy larga.

The movie that we saw was very long.

4

La persona con quien hablé es muy amable.

The person with whom I spoke is very kind.

1

El proyecto en el que trabajo es muy difícil.

The project on which I am working is very difficult.

2

La ciudad donde nací ha cambiado mucho.

The city where I was born has changed a lot.

3

Los estudiantes, quienes estudiaron mucho, aprobaron.

The students, who studied a lot, passed.

4

El libro que me diste es fascinante.

The book that you gave me is fascinating.

1

La empresa, la cual tiene sede en México, está creciendo.

The company, which has its headquarters in Mexico, is growing.

2

El hombre a quien le escribí no ha respondido.

The man to whom I wrote has not responded.

3

Es un lugar donde se respira paz.

It is a place where one breathes peace.

4

La ley que aprobaron ayer es muy estricta.

The law that they passed yesterday is very strict.

1

El autor, cuyo libro leí, es un genio.

The author, whose book I read, is a genius.

2

La situación en la que nos encontramos es crítica.

The situation in which we find ourselves is critical.

3

Aquellos a quienes les interese el tema, pueden venir.

Those who are interested in the topic can come.

4

El edificio, el cual fue construido en 1920, es histórico.

The building, which was built in 1920, is historic.

1

La tesis sobre la cual versaba su discurso era compleja.

The thesis upon which his speech was based was complex.

2

El lugar dondequiera que vayas será tu hogar.

The place wherever you go will be your home.

3

Quien bien te quiere, te hará llorar.

Whoever loves you well will make you cry.

4

La casa, cuya fachada fue restaurada, luce espléndida.

The house, whose facade was restored, looks splendid.

間違えやすい

Spanish Relative Pronouns (Que, Quien, Donde) Que vs. ¿Qué?

Learners confuse the relative pronoun with the interrogative.

Spanish Relative Pronouns (Que, Quien, Donde) Quien vs. Que (for people)

Learners don't know when to use 'quien'.

Spanish Relative Pronouns (Que, Quien, Donde) Donde vs. Adonde

Learners use 'donde' for movement.

よくある間違い

El libro quien leo.

El libro que leo.

Quien is for people only.

La persona que hablo.

La persona con quien hablo.

Need a preposition for people.

La casa que vivo.

La casa donde vivo.

Donde is for places.

El chico que es mi amigo.

El chico, quien es mi amigo.

Use quien for specific people.

Los amigos que viven aquí.

Los amigos, quienes viven aquí.

Need plural quienes.

El lugar que voy.

El lugar al que voy.

Need preposition.

La mujer quien vi.

La mujer a quien vi.

Personal 'a' is needed.

El libro de quien hablo.

El libro del que hablo.

Quien is for people.

La ciudad en que vivo.

La ciudad donde vivo.

Donde is more natural.

El hombre que su coche es rojo.

El hombre cuyo coche es rojo.

Use cuyo for possession.

El cual es mi amigo.

Quien es mi amigo.

El cual is for things/formal.

La cosa que te dije.

Lo que te dije.

Use lo que for abstract ideas.

El lugar donde voy.

El lugar adonde voy.

Adonde for movement.

La razón que no vino.

La razón por la que no vino.

Need preposition.

文型パターン

El/La ___ que ___ es ___.

La persona con quien ___ es ___.

El lugar donde ___ es ___.

Los amigos, quienes ___, son ___.

Real World Usage

Texting constant

La peli que vimos estuvo genial.

Job Interview very common

El proyecto en el que participé fue un éxito.

Travel common

El hotel donde me quedé es muy céntrico.

Social Media constant

La gente que me sigue es increíble.

Food Delivery occasional

El restaurante que elegí tiene buenas reseñas.

Academic Writing common

La teoría sobre la cual se basa el estudio.

⚠️

「que」は絶対に省略しない!

英語では「私が読んだ本」みたいに「that」を言わないこともありますが、スペイン語では必ず「que」を入れてください。「El libro que leí.」と言わないと、ちょっと変に聞こえちゃいます。
🎯

迷ったら「que」!

「どれを使えばいいか分からない!」って思ったら、とりあえず「que」を使ってみてください。日常会話の90%くらいは「que」で大丈夫ですよ。「La cosa que quiero.」
💬

フォーマルとカジュアル

カジュアルなメッセージでは、ほとんどの人が「que」を使います。「quien」を前置詞なしで使うと、ちょっと教科書っぽく聞こえたり、古い映画のセリフみたいに聞こえることもあります。「La persona que me gusta.」

Smart Tips

If you have a comma, use 'quien'.

Mi hermano que es médico. Mi hermano, quien es médico.

Always put the preposition before the pronoun.

La persona que hablé con. La persona con quien hablé.

Use 'donde' instead of 'en que'.

La casa en que vivo. La casa donde vivo.

Use 'cuyo' for possession.

El hombre que su coche es azul. El hombre cuyo coche es azul.

発音

/ke/

Que

Pronounced like 'keh'.

/kjen/

Quien

Pronounced like 'kyen'.

/ˈdonde/

Donde

Pronounced like 'dohn-deh'.

Statement

La casa que vi es grande. ↘

Falling intonation at the end.

暗記しよう

記憶術

Que is the Key for everything, Quien is for People, Donde is for the Door (place).

視覚的連想

Imagine a giant key (Que) opening a door to a room (Donde) where a person (Quien) is waiting.

Rhyme

Que is for things, Quien is for friends, Donde is for where the journey ends.

Story

I met a man (quien) who had a book (que). We went to a cafe (donde) to read it. It was a great day.

Word Web

quequienquienesdondecuyoel cual

チャレンジ

Write 3 sentences about your day using 'que', 'quien', and 'donde' in 5 minutes.

文化メモ

People often use 'que' even when 'quien' might be more formal.

Use of 'el cual' is more common in formal writing.

Relative clauses are often used with 'voseo' verb forms.

These pronouns derive from Latin relative pronouns (qui, quae, quod).

会話のきっかけ

¿Cuál es el lugar donde más te gusta estar?

¿Quién es la persona que más admiras?

¿Tienes algún libro que te haya cambiado la vida?

¿Cómo describirías a un amigo con quien compartes todo?

日記のテーマ

Describe the house where you grew up.
Write about a person who inspires you.
Describe a project you worked on.
Reflect on a place that holds special memories.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しい関係代名詞を空欄に入れてください。

El coche ___ compré es rojo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
物(車)を指しているので、「que」を使います。
文法的に正しい文を選んでください。 選択問題

Choose the correct way to connect these ideas:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El restaurante donde trabajo es nuevo.
「レストラン」は場所なので、「どこで働くか」を表すには「donde」が最も自然な選択です。
この文の間違いを見つけてください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

Los estudiantes que hablo son inteligentes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Los estudiantes con quienes hablo son inteligentes.
誰かと「話す」場合、前置詞「con」と複数形代名詞「quienes」が必要です。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with que, quien, or donde.

La casa ___ vivo es pequeña.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: donde
Donde is used for places.
Choose the correct pronoun. 選択問題

El hombre ___ habla es mi padre.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: quien
Quien is used for people.
Fix the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

El libro quien leo es bueno.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El libro que leo es bueno.
Que is for things.
Reorder the words. Sentence Reorder

que / El / leo / libro / es / bueno

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El libro que leo es bueno.
Standard word order.
Translate to Spanish. 翻訳

The city where I live.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La ciudad donde vivo.
Donde is for places.
Match the pronoun to its use. Match Pairs

Que - Things/People, Quien - People, Donde - Places

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct
These are the standard uses.
Fill in the blank.

La persona ___ hablé es mi jefe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: con quien
Need a preposition for people.
Choose the correct form. 選択問題

Los amigos ___ viven aquí son simpáticos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: quienes
Plural people need quienes.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
場所に合う正しい代名詞を選んでください。 穴埋め問題

La ciudad ___ nací es muy bonita.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: donde
抜けている代名詞を修正してください。 Error Correction

La pizza pedimos es deliciosa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La pizza que pedimos es deliciosa.
単語を正しい順序に並べ替えてください。 Sentence Reorder

película / la / vimos / que / buena / es

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La película que vimos es buena.
スペイン語に翻訳してください。 翻訳

The boy who studies with me.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El chico que estudia conmigo.
項目を一致させてください。 Match Pairs

Match the items:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que - Objects/People, quien - People with prepositions, donde - Places
複数形を特定してください。 選択問題

Which is the plural of 'quien'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: quienes
ソーシャルメディアの文脈です。 穴埋め問題

La foto ___ subí a Instagram tiene muchos likes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: que
アクセント記号をチェックしてください。 Error Correction

La casa dónde vivo es pequeña.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La casa donde vivo es pequeña.
人 + 前置詞。 穴埋め問題

El hombre con ___ hablas es mi padre.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: quien
「The place where I work」を翻訳してください。 翻訳

The place where I work.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El lugar donde trabajo.

Score: /10

よくある質問 (8)

Yes, 'que' is very common for people, especially in informal speech.

Use 'quien' after a preposition or a comma.

Yes, it is strictly for locations.

'El cual' is a more formal version of 'que'.

If you forget the accent on a question word, it's a spelling error. If you add an accent to a relative pronoun, it's also an error.

Yes, 'cuyo' (whose) and 'el cual' (which).

No, use 'cuando' for time.

It will connect two clauses and won't have an accent mark.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

qui/que

French has more complex rules for 'dont' and 'lequel'.

German moderate

der/die/das

Spanish pronouns do not decline for case.

Japanese low

no (particle)

Japanese word order is entirely different.

Arabic moderate

alladhi

Arabic pronouns are gender/number specific.

Chinese low

de

Chinese has no verb conjugation.

English high

that/who/which

English 'that' is often optional; Spanish 'que' is not.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!