スペイン語の関係代名詞 (Que, Quien, Donde)
Grammar Rule in 30 Seconds
Relative pronouns like 'que', 'quien', and 'donde' act as bridges to connect two ideas into one fluid sentence.
- Use 'que' for things or people: 'El libro que leo' (The book that I read).
- Use 'quien' only for people after a preposition or comma: 'Mi amigo, quien vive aquí' (My friend, who lives here).
- Use 'donde' for locations: 'La casa donde vivo' (The house where I live).
Overview
que, quien, donde)は、文と文をつなぎ、より自然で流暢な表現を作るための「接着剤」のような役割を果たします。日本語では、名詞を修飾する際、動詞や形容詞をそのまま名詞の前に置く「連体修飾」という構造をとります。例えば「私が読んだ本」という場合、日本語では「私が読んだ(修飾節)」+「本(名詞)」という語順になりますね。しかし、スペイン語では「本」+「que(関係代名詞)」+「私が読んだ(修飾節)」という語順になります。- 1
que(that, which, who): 最も万能な関係代名詞です。人にも物にも使え、主格(主語)としても目的格(目的語)としても機能します。日本語の「~する(名詞)」という連体修飾節を作る際に最も頻繁に使われます。
El libro que leo.(私が読んでいる本。日本語の「読んでいる」が「本」を修飾するのと同じ働きです。)- 1
quien/quienes(who, whom): 人に対してのみ使われます。特に前置詞(con,a,deなど)の直後に置かれる際に使われます。日本語には「前置詞+関係代名詞」という文法項目はありませんが、「~と一緒に働く人」のように、助詞を使って名詞を修飾する感覚に近いです。
La persona con quien hablo.(私が話している人。「~と(con)話す人」という関係性です。)- 1
donde(where): 場所を表す名詞を修飾します。日本語の「~する場所」という表現にぴったり当てはまります。
La casa donde vivo.(私が住んでいる家。)que | 人・物 | 主語・目的語 | ~する(名詞) |quien(es) | 人 | 前置詞の後 | ~と(名詞) |donde | 場所 | 場所の説明 | ~する(場所) |Tengo un amigo que vive en Tokio.(東京に住んでいる友達がいます。)Es la oficina donde trabajo.(ここは私が働いているオフィスです。)Es mi madre con quien hablo.(話をしているのは私の母です。)
- 1特定の物を指し示す時: 「あの、赤い本ありますか?」を「そこに置いてある本をください」と言いたい時、
La mesa donde está el libro(本があるテーブル)のように場所を限定します。 - 2人を紹介する時: 「私の兄はバルセロナに住んでいます」という情報を「バルセロナに住んでいる私の兄」と一つの文にまとめることで、会話が非常にスムーズになります。
- 3情報を付け加える時: 「昨日会った人」
la persona que conocí ayerのように、名詞に具体的な情報を付加して相手に正確に伝えるために必須です。
- 1
queの省略: 日本語では「私が読んだ本」と名詞を並べるだけですが、スペイン語ではqueを省略すると文法的に成立しません。英語の感覚で「that」を省略できると考えがちですが、スペイン語では必須です。 - 2
quienの使いすぎ: 「私の隣に住んでいる人は…」と言う時、人だからといってEl hombre quien vive...とするのは間違いです。前置詞がない場合は、人であってもqueを使うのが正解です。これは日本人学習者が「人はquien」と単純化して覚えてしまうためによく起こります。 - 3アクセント記号の混同:
qué(何),quién(誰),dónde(どこ)は疑問詞です。関係代名詞として使う時はque,quien,dondeとアクセントを付けません。文中で疑問文ではないのにアクセントを付けてしまうと、ネイティブには不自然に映ります。
¿Qué haces? | El libro que leo. |que と quien はどう使い分ければいいですか?con, a, deなど)が直前にあれば quien、なければ que を使うと覚えてください。que は不変ですが、quien は複数形 quienes があります。先行詞が複数の場合は必ず quienes を使ってください。donde はいつでも使えますか?donde を使うと混乱を招くので注意しましょう。Relative Pronoun Usage
| Pronoun | Refers to | Number | Example |
|---|---|---|---|
|
Que
|
People/Things
|
Singular/Plural
|
El coche que veo
|
|
Quien
|
People
|
Singular
|
El chico quien canta
|
|
Quienes
|
People
|
Plural
|
Los amigos quienes vienen
|
|
Donde
|
Places
|
N/A
|
La ciudad donde vivo
|
Meanings
Relative pronouns are used to link a noun to a descriptive clause, providing more information about that noun without starting a new sentence.
Que (that/which/who)
Used for both people and objects to connect a clause.
“El coche que compré es rojo.”
“La mujer que trabaja aquí es amable.”
Quien (who)
Used specifically for people, often after a comma or preposition.
“Juan, quien es mi mejor amigo, viene hoy.”
“La persona con quien hablé es el jefe.”
Donde (where)
Used to refer to a place or location.
“El parque donde jugamos es grande.”
“La ciudad donde nací es bonita.”
Reference Table
| 代名詞 | 意味 | 使い方 | 複数形 |
|---|---|---|---|
|
`que`
|
that, which, who
|
人や物(一番よく使う)
|
なし (いつも `que`)
|
|
`quien`
|
who, whom
|
人だけ(前置詞の後によく使う)
|
`quienes`
|
|
`donde`
|
where
|
場所
|
なし (いつも `donde`)
|
|
`lo que`
|
what / the thing that
|
考えや概念(特定の物ではない)
|
なし
|
フォーマル度スペクトル
La persona con quien hablé es mi jefe. (Work/Social)
La persona con la que hablé es mi jefe. (Work/Social)
El tipo con el que hablé es mi jefe. (Work/Social)
El vato con el que hablé es mi jefe. (Work/Social)
スペイン語の関係代名詞の繋ぎ方
全て
- que that/which/who
人だけ
- quien / quienes who/whom
場所だけ
- donde where
Que vs. Quien
どの代名詞を使えばいい?
場所を指していますか?
その前に前置詞(con, de, a)がありますか?
それ以外なら何でも?
使用カテゴリ
物
- • El libro que...
- • La pizza que...
人
- • El chico que...
- • La mujer con quien...
場所
- • La casa donde...
- • El bar donde...
レベル別の例文
La casa que veo es grande.
The house that I see is big.
El chico quien habla es Juan.
The boy who is speaking is Juan.
El lugar donde vivo es bonito.
The place where I live is pretty.
La comida que como es buena.
The food that I eat is good.
Mis amigos, quienes viven en Madrid, vienen hoy.
My friends, who live in Madrid, are coming today.
El restaurante donde cenamos ayer estaba cerrado.
The restaurant where we had dinner yesterday was closed.
La película que vimos fue muy larga.
The movie that we saw was very long.
La persona con quien hablé es muy amable.
The person with whom I spoke is very kind.
El proyecto en el que trabajo es muy difícil.
The project on which I am working is very difficult.
La ciudad donde nací ha cambiado mucho.
The city where I was born has changed a lot.
Los estudiantes, quienes estudiaron mucho, aprobaron.
The students, who studied a lot, passed.
El libro que me diste es fascinante.
The book that you gave me is fascinating.
La empresa, la cual tiene sede en México, está creciendo.
The company, which has its headquarters in Mexico, is growing.
El hombre a quien le escribí no ha respondido.
The man to whom I wrote has not responded.
Es un lugar donde se respira paz.
It is a place where one breathes peace.
La ley que aprobaron ayer es muy estricta.
The law that they passed yesterday is very strict.
El autor, cuyo libro leí, es un genio.
The author, whose book I read, is a genius.
La situación en la que nos encontramos es crítica.
The situation in which we find ourselves is critical.
Aquellos a quienes les interese el tema, pueden venir.
Those who are interested in the topic can come.
El edificio, el cual fue construido en 1920, es histórico.
The building, which was built in 1920, is historic.
La tesis sobre la cual versaba su discurso era compleja.
The thesis upon which his speech was based was complex.
El lugar dondequiera que vayas será tu hogar.
The place wherever you go will be your home.
Quien bien te quiere, te hará llorar.
Whoever loves you well will make you cry.
La casa, cuya fachada fue restaurada, luce espléndida.
The house, whose facade was restored, looks splendid.
間違えやすい
Learners confuse the relative pronoun with the interrogative.
Learners don't know when to use 'quien'.
Learners use 'donde' for movement.
よくある間違い
El libro quien leo.
El libro que leo.
La persona que hablo.
La persona con quien hablo.
La casa que vivo.
La casa donde vivo.
El chico que es mi amigo.
El chico, quien es mi amigo.
Los amigos que viven aquí.
Los amigos, quienes viven aquí.
El lugar que voy.
El lugar al que voy.
La mujer quien vi.
La mujer a quien vi.
El libro de quien hablo.
El libro del que hablo.
La ciudad en que vivo.
La ciudad donde vivo.
El hombre que su coche es rojo.
El hombre cuyo coche es rojo.
El cual es mi amigo.
Quien es mi amigo.
La cosa que te dije.
Lo que te dije.
El lugar donde voy.
El lugar adonde voy.
La razón que no vino.
La razón por la que no vino.
文型パターン
El/La ___ que ___ es ___.
La persona con quien ___ es ___.
El lugar donde ___ es ___.
Los amigos, quienes ___, son ___.
Real World Usage
La peli que vimos estuvo genial.
El proyecto en el que participé fue un éxito.
El hotel donde me quedé es muy céntrico.
La gente que me sigue es increíble.
El restaurante que elegí tiene buenas reseñas.
La teoría sobre la cual se basa el estudio.
「que」は絶対に省略しない!
迷ったら「que」!
フォーマルとカジュアル
Smart Tips
If you have a comma, use 'quien'.
Always put the preposition before the pronoun.
Use 'donde' instead of 'en que'.
Use 'cuyo' for possession.
発音
Que
Pronounced like 'keh'.
Quien
Pronounced like 'kyen'.
Donde
Pronounced like 'dohn-deh'.
Statement
La casa que vi es grande. ↘
Falling intonation at the end.
暗記しよう
記憶術
Que is the Key for everything, Quien is for People, Donde is for the Door (place).
視覚的連想
Imagine a giant key (Que) opening a door to a room (Donde) where a person (Quien) is waiting.
Rhyme
Que is for things, Quien is for friends, Donde is for where the journey ends.
Story
I met a man (quien) who had a book (que). We went to a cafe (donde) to read it. It was a great day.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences about your day using 'que', 'quien', and 'donde' in 5 minutes.
文化メモ
People often use 'que' even when 'quien' might be more formal.
Use of 'el cual' is more common in formal writing.
Relative clauses are often used with 'voseo' verb forms.
These pronouns derive from Latin relative pronouns (qui, quae, quod).
会話のきっかけ
¿Cuál es el lugar donde más te gusta estar?
¿Quién es la persona que más admiras?
¿Tienes algún libro que te haya cambiado la vida?
¿Cómo describirías a un amigo con quien compartes todo?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
El coche ___ compré es rojo.
Choose the correct way to connect these ideas:
Find and fix the mistake:
Los estudiantes que hablo son inteligentes.
Score: /3
練習問題
8 exercisesLa casa ___ vivo es pequeña.
El hombre ___ habla es mi padre.
Find and fix the mistake:
El libro quien leo es bueno.
que / El / leo / libro / es / bueno
The city where I live.
Que - Things/People, Quien - People, Donde - Places
La persona ___ hablé es mi jefe.
Los amigos ___ viven aquí son simpáticos.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesLa ciudad ___ nací es muy bonita.
La pizza pedimos es deliciosa.
película / la / vimos / que / buena / es
The boy who studies with me.
Match the items:
Which is the plural of 'quien'?
La foto ___ subí a Instagram tiene muchos likes.
La casa dónde vivo es pequeña.
El hombre con ___ hablas es mi padre.
The place where I work.
Score: /10
よくある質問 (8)
Yes, 'que' is very common for people, especially in informal speech.
Use 'quien' after a preposition or a comma.
Yes, it is strictly for locations.
'El cual' is a more formal version of 'que'.
If you forget the accent on a question word, it's a spelling error. If you add an accent to a relative pronoun, it's also an error.
Yes, 'cuyo' (whose) and 'el cual' (which).
No, use 'cuando' for time.
It will connect two clauses and won't have an accent mark.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
qui/que
French has more complex rules for 'dont' and 'lequel'.
der/die/das
Spanish pronouns do not decline for case.
no (particle)
Japanese word order is entirely different.
alladhi
Arabic pronouns are gender/number specific.
de
Chinese has no verb conjugation.
that/who/which
English 'that' is often optional; Spanish 'que' is not.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
Related Grammar Rules
誰が誰?:Quien と Quienes の使い方
### Overview スペイン語学習において、関係代名詞 `quien` と `quienes` は、私たちが日常的に「あの人、〜な人だよね」と説明...
文中の「〜すること・もの」:Lo Queの使い方
### Overview スペイン語の学習を始めると、SNSやドラマの中で `Lo que` というフレーズを頻繁に耳にするようになります。例え...
架け橋の言葉:'que' を絶対に省略しない
### Overview スペイン語の学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!今日は、スペイン語の文章をより自然で、より豊かにするた...
場所を説明する「Where」(Donde) の使い方
### Overview スペイン語を学習する際、場所を説明したり情報を付け加えたりすることは非常に重要です。その際に欠かせないのが...
誰の・その〜が:関係形容詞 (cuyo)
### Overview スペイン語学習において、所有の関係を表現する際に非常に重要な役割を果たすのが関係形容詞 `cuyo` です。日本語...