Pronomes Relativos em Espanhol (Que, Quien, Donde)
que, quien e donde são como cola para suas frases em espanhol e você nunca pode esquecê-los!
Grammar Rule in 30 Seconds
Relative pronouns like 'que', 'quien', and 'donde' act as bridges to connect two ideas into one fluid sentence.
- Use 'que' for things or people: 'El libro que leo' (The book that I read).
- Use 'quien' only for people after a preposition or comma: 'Mi amigo, quien vive aquí' (My friend, who lives here).
- Use 'donde' for locations: 'La casa donde vivo' (The house where I live).
Overview
colas da língua espanhola. Sabe quando você está contando uma história no WhatsApp ou conversando com um amigo no boteco e quer conectar duas ideias sem ficar falando frases curtas e robóticas? Pois é, é exatamente para isso que servem o que, o quien e o donde.que, quem e onde da mesma forma. A grande diferença, e o que você precisa prestar muita atenção, é que no espanhol essas palavras são obrigatórias e funcionam como uma ponte indispensável entre o substantivo (a coisa ou pessoa de quem você fala) e a informação extra que você quer dar.Eu vi um filme. O filme era muito bom. Em vez de falar duas frases separadas, você usa o pronome relativo para juntar tudo:
Vi uma película que era muito boa.que é um trabalhador incansável que precisa estar lá sempre que houver uma conexão.oração subordinada adjetiva, que é aquele pedacinho da frase que serve para dar uma característica ou detalhe sobre um substantivo anterior (o tal do antecedente). O espanhol segue exatamente a mesma lógica, mas com regras de uso um pouco mais rígidas.
que. Ele é o coringa do espanhol. Diferente do português, onde a gente às vezes troca por o qual ou a qual para ser mais formal, no espanhol o que serve para quase tudo: pessoas, coisas, animais, objetos.o carro que comprei ou as casas que visitei, o que continua exatamente igual. É uma mão na roda, né?quien (e o seu plural quienes). Esse aqui é exclusivo para pessoas. A gente usa o quien principalmente quando ele vem depois de uma preposição (como con, a, de, para).La mujer con quien hablo (A mulher com quem falo). Note que, em português, a gente também usa quem após preposição. A diferença é que no espanhol, se você estiver falando de mais de uma pessoa, você é obrigado a usar o plural quienes.Los amigos con quien viajei, está errado! O correto é Los amigos con quienes viajei.donde. Ele é o pronome relativo de lugar. Usamos para evitar repetir o nome do lugar.A casa onde eu moro, dizemos
La casa donde vivo. É muito parecido com o nosso onde, mas lembre-se: ele serve apenas para lugares físicos ou situações que funcionam como lugar. Se você tentar usar donde para falar de uma pessoa ou um objeto, vai soar bem esquisito.que | El libro que compré. | O livro que comprei. | O livro que comprei. |quien | La amiga con quien salí. | A amiga com quem saí. | A amiga com quem saí. |donde | La ciudad donde vivo. | A cidade onde moro. | A cidade onde moro. |Tengo un amigo que vive en Madrid. O que conecta amigo com a ação de viver em Madrid. É como se você estivesse colando dois post-its com uma fita adesiva.o carro, alguém pode perguntar qual carro?.El coche que está en el garaje. Pronto, agora a pessoa sabe exatamente de qual carro você está falando.Minha vizinha, que trabalha no banco, comprou um carro novo. O que permite que você insira esse detalhe sobre o trabalho dela sem interromper o fluxo da história.quien. É o professor de quien te falei.de antes do quien é obrigatório? Se você esquecer a preposição, a frase perde o sentido. É igualzinho ao português, então se você seguir o seu instinto de falante de português, vai acertar 90% das vezes!- 1Omitir o
que: No inglês, é comum dizerThe book I read
. Em português, às vezes a gente também omite:O livro li ontem
. No espanhol, isso é um erro grave! Você SEMPRE deve dizerEl libro
. A interferência do português coloquial faz a gente querer cortar oqueleí ayerque, mas no espanhol ele é obrigatório.
- 1Confundir
quecomquienpara pessoas: Muitos brasileiros acham que, por ser uma pessoa, tem que usarquien. Mas, se não tiver preposição antes, você deve usarque. Exemplo:El chico
(O menino que fala comigo). Se você disserquehabla conmigoEl chico
, um nativo vai entender, mas vai soar como se você estivesse usando uma linguagem muito rebuscada ou errada para o contexto cotidiano.quienhabla conmigo
- 1Esquecer o plural de
quienes: Como em portuguêsquemnão tem plural, a gente tende a usarquienpara tudo. No espanhol, se o antecedente for plural, oquienprecisa flexionar paraquienes. Exemplo:Las chicas
. Se você falarcon quienesbailécon quien, o erro gramatical é imediato.
que | ¿Qué haces? (O que você faz?) | El trabajo que hago. (O trabalho que faço.) |quien | ¿Quién es él? (Quem é ele?) | El hombre quien me llamó. (O homem que me ligou.) |donde | ¿Dónde vives? (Onde você mora?) | La casa donde vivo. (A casa onde moro.) |- 1Posso usar
dondepara qualquer lugar? Sim, desde que seja um lugar físico ou metafórico. Se você estiver falando de uma ideia ou conceito, talvez precise de outra estrutura, mas para o nível A1, pode usardondesem medo para cidades, casas, países ou lugares de encontro.
- 1O
quesempre se refere a coisas? Não! Oqueé ofaz-tudo. Ele se refere tanto a coisas quanto a pessoas, desde que não haja uma preposição antes. É a sua melhor escolha na maioria das frases.
- 1Por que o
quienprecisa de preposição? Oquiené um pronome pessoal relativo. Ele é usado quase exclusivamente quando você precisa indicar uma relação de posse, origem ou interação (com, de, para, a). Se não houver essa conexão de preposição, oqueé sempre preferível para soar mais natural.
Relative Pronoun Usage
| Pronoun | Refers to | Number | Example |
|---|---|---|---|
|
Que
|
People/Things
|
Singular/Plural
|
El coche que veo
|
|
Quien
|
People
|
Singular
|
El chico quien canta
|
|
Quienes
|
People
|
Plural
|
Los amigos quienes vienen
|
|
Donde
|
Places
|
N/A
|
La ciudad donde vivo
|
Meanings
Relative pronouns are used to link a noun to a descriptive clause, providing more information about that noun without starting a new sentence.
Que (that/which/who)
Used for both people and objects to connect a clause.
“El coche que compré es rojo.”
“La mujer que trabaja aquí es amable.”
Quien (who)
Used specifically for people, often after a comma or preposition.
“Juan, quien es mi mejor amigo, viene hoy.”
“La persona con quien hablé es el jefe.”
Donde (where)
Used to refer to a place or location.
“El parque donde jugamos es grande.”
“La ciudad donde nací es bonita.”
Reference Table
| Pronome | Significado | Uso | Forma Plural |
|---|---|---|---|
|
`que`
|
que, qual, quem
|
Pessoas e objetos (o coringa)
|
N/A (Sempre `que`)
|
|
`quien`
|
quem
|
Só pessoas (muitas vezes depois de preposições)
|
`quienes`
|
|
`donde`
|
onde
|
Locais e lugares
|
N/A (Sempre `donde`)
|
|
`lo que`
|
o que, a coisa que
|
Ideias ou conceitos (não substantivos específicos)
|
N/A
|
Espectro de formalidade
La persona con quien hablé es mi jefe. (Work/Social)
La persona con la que hablé es mi jefe. (Work/Social)
El tipo con el que hablé es mi jefe. (Work/Social)
El vato con el que hablé es mi jefe. (Work/Social)
Mapa Conceitual: Pronomes Relativos em Espanhol
Tudo
- que que/qual/quem
Só Pessoas
- quien / quienes quem
Só Lugares
- donde onde
Que vs. Quien
Qual pronome devo usar?
Você está se referindo a um lugar?
Há uma preposição (con, de, a) antes?
É literalmente qualquer outra coisa?
Categorias de Uso
Objetos
- • El libro que...
- • La pizza que...
Pessoas
- • El chico que...
- • La mujer con quien...
Lugares
- • La casa donde...
- • El bar donde...
Exemplos por nível
La casa que veo es grande.
The house that I see is big.
El chico quien habla es Juan.
The boy who is speaking is Juan.
El lugar donde vivo es bonito.
The place where I live is pretty.
La comida que como es buena.
The food that I eat is good.
Mis amigos, quienes viven en Madrid, vienen hoy.
My friends, who live in Madrid, are coming today.
El restaurante donde cenamos ayer estaba cerrado.
The restaurant where we had dinner yesterday was closed.
La película que vimos fue muy larga.
The movie that we saw was very long.
La persona con quien hablé es muy amable.
The person with whom I spoke is very kind.
El proyecto en el que trabajo es muy difícil.
The project on which I am working is very difficult.
La ciudad donde nací ha cambiado mucho.
The city where I was born has changed a lot.
Los estudiantes, quienes estudiaron mucho, aprobaron.
The students, who studied a lot, passed.
El libro que me diste es fascinante.
The book that you gave me is fascinating.
La empresa, la cual tiene sede en México, está creciendo.
The company, which has its headquarters in Mexico, is growing.
El hombre a quien le escribí no ha respondido.
The man to whom I wrote has not responded.
Es un lugar donde se respira paz.
It is a place where one breathes peace.
La ley que aprobaron ayer es muy estricta.
The law that they passed yesterday is very strict.
El autor, cuyo libro leí, es un genio.
The author, whose book I read, is a genius.
La situación en la que nos encontramos es crítica.
The situation in which we find ourselves is critical.
Aquellos a quienes les interese el tema, pueden venir.
Those who are interested in the topic can come.
El edificio, el cual fue construido en 1920, es histórico.
The building, which was built in 1920, is historic.
La tesis sobre la cual versaba su discurso era compleja.
The thesis upon which his speech was based was complex.
El lugar dondequiera que vayas será tu hogar.
The place wherever you go will be your home.
Quien bien te quiere, te hará llorar.
Whoever loves you well will make you cry.
La casa, cuya fachada fue restaurada, luce espléndida.
The house, whose facade was restored, looks splendid.
Fácil de confundir
Learners confuse the relative pronoun with the interrogative.
Learners don't know when to use 'quien'.
Learners use 'donde' for movement.
Erros comuns
El libro quien leo.
El libro que leo.
La persona que hablo.
La persona con quien hablo.
La casa que vivo.
La casa donde vivo.
El chico que es mi amigo.
El chico, quien es mi amigo.
Los amigos que viven aquí.
Los amigos, quienes viven aquí.
El lugar que voy.
El lugar al que voy.
La mujer quien vi.
La mujer a quien vi.
El libro de quien hablo.
El libro del que hablo.
La ciudad en que vivo.
La ciudad donde vivo.
El hombre que su coche es rojo.
El hombre cuyo coche es rojo.
El cual es mi amigo.
Quien es mi amigo.
La cosa que te dije.
Lo que te dije.
El lugar donde voy.
El lugar adonde voy.
La razón que no vino.
La razón por la que no vino.
Padrões de frases
El/La ___ que ___ es ___.
La persona con quien ___ es ___.
El lugar donde ___ es ___.
Los amigos, quienes ___, son ___.
Real World Usage
La peli que vimos estuvo genial.
El proyecto en el que participé fue un éxito.
El hotel donde me quedé es muy céntrico.
La gente que me sigue es increíble.
El restaurante que elegí tiene buenas reseñas.
La teoría sobre la cual se basa el estudio.
Nunca Deixe o 'Que' Sumir
O Truque do 'Que'
que é a resposta certa. Ele funciona pra quase tudo no dia a dia. La comida QUE me gusta es paella.
Formal vs. Informal
que quase sempre. Usar quien sem preposição pode soar meio formal, tipo de livro antigo. La peli QUE vimos ayer fue genial.
Smart Tips
If you have a comma, use 'quien'.
Always put the preposition before the pronoun.
Use 'donde' instead of 'en que'.
Use 'cuyo' for possession.
Pronúncia
Que
Pronounced like 'keh'.
Quien
Pronounced like 'kyen'.
Donde
Pronounced like 'dohn-deh'.
Statement
La casa que vi es grande. ↘
Falling intonation at the end.
Memorize
Mnemônico
Que is the Key for everything, Quien is for People, Donde is for the Door (place).
Associação visual
Imagine a giant key (Que) opening a door to a room (Donde) where a person (Quien) is waiting.
Rhyme
Que is for things, Quien is for friends, Donde is for where the journey ends.
Story
I met a man (quien) who had a book (que). We went to a cafe (donde) to read it. It was a great day.
Word Web
Desafio
Write 3 sentences about your day using 'que', 'quien', and 'donde' in 5 minutes.
Notas culturais
People often use 'que' even when 'quien' might be more formal.
Use of 'el cual' is more common in formal writing.
Relative clauses are often used with 'voseo' verb forms.
These pronouns derive from Latin relative pronouns (qui, quae, quod).
Iniciadores de conversa
¿Cuál es el lugar donde más te gusta estar?
¿Quién es la persona que más admiras?
¿Tienes algún libro que te haya cambiado la vida?
¿Cómo describirías a un amigo con quien compartes todo?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
El coche ___ compré es rojo.
que porque estamos nos referindo a um objeto (o carro).Escolha a forma correta de conectar estas ideias:
donde é a escolha mais natural para 'onde eu trabalho'.Find and fix the mistake:
Los estudiantes que hablo son inteligentes.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesLa casa ___ vivo es pequeña.
El hombre ___ habla es mi padre.
Find and fix the mistake:
El libro quien leo es bueno.
que / El / leo / libro / es / bueno
The city where I live.
Que - Things/People, Quien - People, Donde - Places
La persona ___ hablé es mi jefe.
Los amigos ___ viven aquí son simpáticos.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesLa ciudad ___ nací es muy bonita.
La pizza pedimos es deliciosa.
película / la / vimos / que / buena / es
The boy who studies with me.
Associe os itens:
Qual é o plural de 'quien'?
La foto ___ subí a Instagram tiene muchos likes.
La casa dónde vivo es pequeña.
El hombre con ___ hablas es mi padre.
The place where I work.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
Yes, 'que' is very common for people, especially in informal speech.
Use 'quien' after a preposition or a comma.
Yes, it is strictly for locations.
'El cual' is a more formal version of 'que'.
If you forget the accent on a question word, it's a spelling error. If you add an accent to a relative pronoun, it's also an error.
Yes, 'cuyo' (whose) and 'el cual' (which).
No, use 'cuando' for time.
It will connect two clauses and won't have an accent mark.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
qui/que
French has more complex rules for 'dont' and 'lequel'.
der/die/das
Spanish pronouns do not decline for case.
no (particle)
Japanese word order is entirely different.
alladhi
Arabic pronouns are gender/number specific.
de
Chinese has no verb conjugation.
that/who/which
English 'that' is often optional; Spanish 'que' is not.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Quem é Quem: Usar Quien e Quienes
### Overview Olha só, aprender espanhol sendo brasileiro tem muitas vantagens, mas também tem umas armadilhas que a gen...
Usando 'O que' em afirmações: Lo Que
### Overview Olha só, você já deve ter reparado que, ao navegar pelo Instagram ou assistir a uma série, os falantes de...
A palavra ponte: Nunca omitas o 'que'
### Overview Fala, meu caro! Que bom ter você aqui. Olha só, aprender espanhol sendo brasileiro é um presente, porque a...
Descrever lugares com 'onde' (Donde)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um conceito que vai dar um 'upgrade' imediato no seu espa...
Cujo: O adjetivo relativo espanhol (cuyo)
### Overview Olha só, vamos falar sobre um dos tópicos mais interessantes e elegantes do espanhol: o uso do `cuyo`. Sab...