A1 Idiom ニュートラル

जीवात जीव येणे

जवत जव यण

To feel relieved

意味

Feeling safe after a scare

🌍

文化的背景

The phrase reflects the deep emotional bond in Marathi families. The 'Jiv' of a parent is often said to reside in their child. Saint-poets like Tukaram often used 'Jiv' to describe the soul's longing for the divine, which influenced these idioms. In farming communities, this phrase is used when the first rains arrive after a harsh summer, saving the crops. In cities like Pune and Mumbai, it's commonly used for relief from traffic or finding parking.

🎯

Use the Past Tense

90% of the time, you will use this in the past tense: 'जीवात जीव आला'. Use it immediately after the relief happens.

⚠️

Subject Agreement

Never say 'मी जीवात जीव आलो'. The 'Jiv' is the one doing the coming!

意味

Feeling safe after a scare

🎯

Use the Past Tense

90% of the time, you will use this in the past tense: 'जीवात जीव आला'. Use it immediately after the relief happens.

⚠️

Subject Agreement

Never say 'मी जीवात जीव आलो'. The 'Jiv' is the one doing the coming!

自分をテスト

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

हरवलेली मुलगी सापडल्यावर आईच्या _______ आला.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: जीवात जीव

The idiom is 'जीवात जीव येणे'.

Match the situation to the most likely reaction.

Situation: You find your lost passport 5 minutes before your flight.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: माझ्या जीवात जीव आला.

Finding a lost passport before a flight is a high-stress situation that ends in relief.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct sentence:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: माझ्या जीवात जीव आला.

'माझ्या' is the correct possessive form, and 'आला' agrees with the masculine 'जीव'.

Complete the dialogue.

A: तुझा रिझल्ट काय लागला? B: मी पास झालो! निकाल बघून ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: माझ्या जीवात जीव आला

Passing an exam brings relief after the stress of waiting for results.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

हरवलेली मुलगी सापडल्यावर आईच्या _______ आला.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: जीवात जीव

The idiom is 'जीवात जीव येणे'.

Match the situation to the most likely reaction. situation_matching A1

Situation: You find your lost passport 5 minutes before your flight.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: माझ्या जीवात जीव आला.

Finding a lost passport before a flight is a high-stress situation that ends in relief.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the correct sentence:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: माझ्या जीवात जीव आला.

'माझ्या' is the correct possessive form, and 'आला' agrees with the masculine 'जीव'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: तुझा रिझल्ट काय लागला? B: मी पास झालो! निकाल बघून ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: माझ्या जीवात जीव आला

Passing an exam brings relief after the stress of waiting for results.

🎉 スコア: /4

よくある質問

3 問

It sounds a bit dramatic for a pen, but if that pen was a lucky charm for an exam, then yes!

Yes, it is perfectly fine to use with colleagues when a stressful project ends.

'जीवात जीव येणे' is more about the return of energy, while 'जीव भांड्यात पडणे' is about the end of restlessness.

関連フレーズ

🔄

जीव भांड्यात पडणे

synonym

To feel relieved (literally: life falling into a vessel).

🔗

हायसे वाटणे

similar

To feel a sigh of relief.

🔗

प्राण कंठाशी येणे

contrast

To be terrified (literally: life coming to the throat).

🔗

जीव टांगणीला लागणे

builds on

To be in a state of suspense/anxiety.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!