A1 Expression ニュートラル

पक्का हो

पकक ह 1

For sure

意味

Confirming with certainty.

🌍

文化的背景

In Nepal, 'Pakka ho' is often used to counter 'Nepali Time' (the tendency for events to start late). By asking 'Pakka ho?', you are asking if the time is 'Real Time' or 'Nepali Time'. In the Kathmandu Valley, business deals were traditionally done with a simple word. 'Pakka' remains a vital part of the local merchant vocabulary to signify honesty. In villages, 'Pakka' is used to describe infrastructure. A 'Pakka' road is a luxury compared to a 'Kachha' (dirt) road. This adds a layer of 'prestige' to the word. Young Nepalis often mix 'Pakka' with English. You might hear 'Pakka confirm हो?' which is redundant but very common in urban slang.

🎯

The Nod

When saying 'Pakka ho!', a single firm downward nod makes you sound much more like a native speaker.

⚠️

Don't Overuse with Elders

While neutral, using 'Pakka ho?' repeatedly with an elder might sound slightly demanding. Use 'Hajur, nischit ho?' for extra respect.

意味

Confirming with certainty.

🎯

The Nod

When saying 'Pakka ho!', a single firm downward nod makes you sound much more like a native speaker.

⚠️

Don't Overuse with Elders

While neutral, using 'Pakka ho?' repeatedly with an elder might sound slightly demanding. Use 'Hajur, nischit ho?' for extra respect.

💬

Handshake

In business, saying 'Pakka ho' while shaking hands is the equivalent of signing a preliminary contract.

自分をテスト

Complete the dialogue between two friends planning a trip.

A: भोलि हामी पोखरा जाने हो? B: हो, ________!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: पक्का हो

In this context, Friend B is confirming the plan to go to Pokhara.

Match the phrase to the correct situation.

Situation: You just heard a rumor that your favorite singer is coming to Nepal. You ask your friend:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: यो पक्का हो?

'यो पक्का हो?' is used to verify if a piece of news or a rumor is true.

Fill in the blank to make the sentence mean 'It was certain'.

हिजो त ________ थियो, तर आज रद्द भयो।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: पक्का

'पक्का थियो' means 'it was certain'. The sentence says it was certain yesterday but got canceled today.

Which of these is the most natural way to confirm a price with a shopkeeper?

तपाईंले भनेको मूल्य ________?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: पक्का हो

'पक्का हो' is the standard way to identify a fact or price as certain.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Uses of Pakka

💭

Abstract

  • Promises
  • News
  • Plans
🏗️

Physical

  • Paved Roads
  • Brick Houses
  • Ripe Fruit

練習問題バンク

4 問題
Complete the dialogue between two friends planning a trip. dialogue_completion A1

A: भोलि हामी पोखरा जाने हो? B: हो, ________!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: पक्का हो

In this context, Friend B is confirming the plan to go to Pokhara.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A1

Situation: You just heard a rumor that your favorite singer is coming to Nepal. You ask your friend:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: यो पक्का हो?

'यो पक्का हो?' is used to verify if a piece of news or a rumor is true.

Fill in the blank to make the sentence mean 'It was certain'. Fill Blank A2

हिजो त ________ थियो, तर आज रद्द भयो।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: पक्का

'पक्का थियो' means 'it was certain'. The sentence says it was certain yesterday but got canceled today.

Which of these is the most natural way to confirm a price with a shopkeeper? Choose A1

तपाईंले भनेको मूल्य ________?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: पक्का हो

'पक्का हो' is the standard way to identify a fact or price as certain.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes, but be careful. 'Pakka manche' can mean a reliable person, but 'Pakka chor' means a professional thief. Context is key!

'Pakka ho' identifies the fact as certain. 'Pakka cha' says that certainty exists. In 90% of cases, they are interchangeable.

It is used in both! It comes from Sanskrit, so it's a common heritage word across South Asia.

You can say 'Ekdam pakka हो?' (Is it absolutely certain?)

Yes, in a semi-formal or informal email to a colleague, it's perfectly fine.

No, 'Pakka' is an adjective that remains the same regardless of gender.

The literal opposite is 'Kachha' (raw/weak), but for certainty, we use 'Pakka chaina' (not certain).

Not at all! It's a very normal way to clarify things in Nepal.

Use 'Pakeko' for food. If you say 'Yo bhat pakka ho', it sounds like you're saying 'This rice is definitely rice'.

Just say 'Pakka ho!' with a smile.

関連フレーズ

🔄

निश्चित छ

synonym

It is certain

🔗

कसम

builds on

Promise/Oath

🔗

पक्का छैन

contrast

Not certain

🔗

ढुक्क हुनुस्

similar

Be carefree/rest assured

🔗

साँच्चै हो?

similar

Is it true?

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!