意味
To be close to a limit or crisis.
文化的背景
In Norwegian workplaces, 'på kanten' is often used as a soft warning. If a boss says your behavior is 'på kanten,' it's a serious sign to dial it back before formal action is taken. The Nordic model values stability. Being 'på kanten' is often discussed in national budgets to describe 'oil money' spending limits. Tabloids like VG and Dagbladet frequently use 'På kanten' in headlines to clickbait readers into stories about celebrity scandals or risky stunts. Norwegians are generally conflict-averse. Saying something is 'på kanten' is a polite way to express discomfort without causing a scene.
The 'Joke' Rule
If you're unsure if a joke is okay in Norway, just say 'Den er kanskje litt på kanten' to test the waters.
Avoid 'I kanten'
Saying 'Jeg er i kanten' sounds like you are hiding in the bushes at the edge of a field.
意味
To be close to a limit or crisis.
The 'Joke' Rule
If you're unsure if a joke is okay in Norway, just say 'Den er kanskje litt på kanten' to test the waters.
Avoid 'I kanten'
Saying 'Jeg er i kanten' sounds like you are hiding in the bushes at the edge of a field.
Use with 'Stupet'
Add 'av stupet' (of the cliff) to make your description of a crisis much more vivid and native-like.
Takhøyde
This phrase is the best way to describe when the 'takhøyde' (social tolerance) in a room is getting low.
自分をテスト
Fyll inn riktig preposisjon.
Han er på kanten ___ et sammenbrudd.
Vi bruker 'av' etter 'på kanten' når vi snakker om en krise eller tilstand.
Hvilken setning betyr at vitsen var litt upassende?
Velg riktig alternativ:
'På kanten' er det faste uttrykket for noe som er i grenseland for hva som er greit.
Match situasjonen med riktig bruk av uttrykket.
Situasjon: Et firma har nesten ingen penger igjen.
'Konkurs' (bankruptcy) er en typisk ting man er på kanten av.
Fullfør dialogen.
A: Var filmen bra? B: Ja, men den var kanskje litt ___ kanten for min smak.
Uttrykket er 'på kanten'.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Innafor vs. På Kanten
練習問題バンク
4 問題Han er på kanten ___ et sammenbrudd.
Vi bruker 'av' etter 'på kanten' når vi snakker om en krise eller tilstand.
Velg riktig alternativ:
'På kanten' er det faste uttrykket for noe som er i grenseland for hva som er greit.
Situasjon: Et firma har nesten ingen penger igjen.
'Konkurs' (bankruptcy) er en typisk ting man er på kanten av.
A: Var filmen bra? B: Ja, men den var kanskje litt ___ kanten for min smak.
Uttrykket er 'på kanten'.
🎉 スコア: /4
よくある質問
12 問No, that would imply the technology is failing or offensive. Use 'nyskapende' or 'i front' instead.
Both are used. 'Av' is usually for nouns (konkurs), and 'til' is for verbs (å gråte).
No, it's a neutral way to describe something that *might* be rude.
Yes, 'over kanten' means it has already gone too far and is now a disaster or totally unacceptable.
Very common, especially when discussing risk, bankruptcy, or employee burnout.
Almost always. It implies a lack of safety or a violation of norms.
'Drøyt' is more slang and implies something is 'too much' or 'extreme,' while 'på kanten' focuses on the boundary.
Yes, 'Boka ligger på kanten' is perfectly fine and literal.
Yes, for example, a player being 'på kanten av offside' (on the edge of offside).
'Konkurs' (bankruptcy) and 'sammenbrudd' (breakdown) are the most frequent.
Yes, 'Han er litt på kanten' usually means he is acting erratically or inappropriately.
Technically 'kantene,' but the idiom is almost always singular: 'på kanten'.
関連フレーズ
på kanten av stupet
specialized formOn the edge of the abyss
i overkant
similarA bit too much
over grensen
builds onOver the border/line
helt innafor
contrastTotally within (acceptable)
balansere på en knivsegg
similarTo balance on a knife's edge