B1 Idiom ニュートラル

być w ogniu pytań

to be under fire

意味

Being asked many difficult questions.

🌍

文化的背景

Directness in questioning is often seen as a sign of interest or challenge, making this idiom very common in professional life. Similar to Polish, the 'under fire' metaphor is universally understood in corporate settings. Questioning is often more indirect; being 'in the fire' is a very strong, almost aggressive description. The 'under fire' metaphor is often linked to actual conflict, so it carries more weight.

💡

Use it for emphasis

Use this phrase when you want to show that the situation was stressful and overwhelming.

⚠️

Don't overdo it

It is a strong idiom; don't use it for simple, friendly questions.

意味

Being asked many difficult questions.

💡

Use it for emphasis

Use this phrase when you want to show that the situation was stressful and overwhelming.

⚠️

Don't overdo it

It is a strong idiom; don't use it for simple, friendly questions.

自分をテスト

Complete the sentence with the correct form.

Podczas wywiadu dziennikarz sprawił, że polityk był w ____ pytań.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ogniu

The idiom is 'być w ogniu pytań'.

Which sentence is correct?

Choose the correct usage.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Byłem w ogniu pytań.

The noun must be in the genitive plural.

Match the situation to the feeling.

Match the feeling to the phrase.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Job interview -> w ogniu pytań

The phrase describes a high-pressure questioning situation.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

3 問題
Complete the sentence with the correct form. Fill Blank B1

Podczas wywiadu dziennikarz sprawił, że polityk był w ____ pytań.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ogniu

The idiom is 'być w ogniu pytań'.

Which sentence is correct? Choose B1

Choose the correct usage.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Byłem w ogniu pytań.

The noun must be in the genitive plural.

Match the situation to the feeling. Match A2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Job interview -> w ogniu pytań

The phrase describes a high-pressure questioning situation.

🎉 スコア: /3

よくある質問

2 問

It is neutral. It works in both business and casual settings.

No, it implies a barrage of questions.

関連フレーズ

🔗

być na celowniku

similar

to be in the crosshairs

🔄

zasypać pytaniami

synonym

to bombard with questions

🔗

przesłuchiwać kogoś

similar

to interrogate someone

🔗

być pod ostrzałem

builds on

to be under fire

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!