B1 Collocation ニュートラル

Solucionar um problema.

To solve a problem.

意味

To find a resolution for a difficulty or issue.

🌍

文化的背景

In Brazil, 'solucionar' is often used in professional settings to contrast with the more informal 'dar um jeito'. In Portugal, the term is used more frequently in formal writing than in daily casual speech. Across all Portuguese-speaking countries, 'solucionar' is a buzzword in corporate environments to show efficiency. In legal documents, 'solucionar' is often replaced by 'sanar' when referring to debts or contract issues.

💡

Use it in emails

It's a great word for professional emails when you want to sound competent.

⚠️

Don't over-formalize

Avoid using it for tiny, everyday things like a broken pencil.

意味

To find a resolution for a difficulty or issue.

💡

Use it in emails

It's a great word for professional emails when you want to sound competent.

⚠️

Don't over-formalize

Avoid using it for tiny, everyday things like a broken pencil.

🎯

Pair with 'precisar'

Use 'precisamos solucionar' to sound like a team player.

自分をテスト

Complete the sentence with the correct verb.

Nós precisamos _____ o problema de comunicação.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: solucionar

The verb 'solucionar' is the correct collocation for 'problema'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Solucionar um problema.

The verb 'solucionar' does not take a preposition.

Complete the dialogue.

A: O carro não liga. B: Não se preocupe, eu vou _____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: solucionar o problema

This is the standard phrase for fixing a mechanical issue.

Match the situation to the most appropriate response.

Your boss asks you to fix a budget error.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Vou solucionar o problema.

This is the most professional and proactive response.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Complete the sentence with the correct verb. Fill Blank B1

Nós precisamos _____ o problema de comunicação.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: solucionar

The verb 'solucionar' is the correct collocation for 'problema'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Solucionar um problema.

The verb 'solucionar' does not take a preposition.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: O carro não liga. B: Não se preocupe, eu vou _____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: solucionar o problema

This is the standard phrase for fixing a mechanical issue.

Match the situation to the most appropriate response. situation_matching B2

Your boss asks you to fix a budget error.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Vou solucionar o problema.

This is the most professional and proactive response.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, it can be used in personal life too, but it sounds more serious.

Yes, 'solucionar problemas' is very common.

Not better, just different register. Use 'solucionar' for formal contexts.

Yes, usually 'solucionar o problema' or 'solucionar um problema'.

No, you solve problems, not people.

Yes, very common in professional and news contexts.

Native speakers will still understand you perfectly.

It has a few syllables, but it follows standard Portuguese rules.

Yes, but it might sound a bit formal.

Yes, 'solucionei' (I solved).

関連フレーズ

🔄

Resolver um problema

synonym

To resolve a problem

🔗

Dar um jeito

similar

To find a way/fix

🔗

Sanar um problema

specialized form

To heal/fix a problem

🔗

Achar uma solução

builds on

To find a solution

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!