claramente
In a clear or obvious manner.
Claramente is the go-to adverb to confirm that something is evident or logically transparent.
30秒でわかる単語
- Used to express that something is obvious or easy to understand.
- Functions as an adverb modifying verbs or whole sentences.
- Essential for adding emphasis and clarity to your speech.
Summary
Claramente is the go-to adverb to confirm that something is evident or logically transparent.
- Used to express that something is obvious or easy to understand.
- Functions as an adverb modifying verbs or whole sentences.
- Essential for adding emphasis and clarity to your speech.
Use for emphasis in logical arguments
Start your sentences with 'Claramente' when you want to highlight a conclusion that follows from previous facts. It helps guide the listener through your reasoning.
Avoid overusing in casual conversation
Using 'claramente' too often can make you sound repetitive or slightly condescending. Try using synonyms like 'evidentemente' or 'sem dúvida' to vary your vocabulary.
Cultural nuance in Brazilian Portuguese
In Brazil, people often use 'claramente' to agree with someone in a conversation. It shows that you are actively listening and confirming the point made.
例文
4 / 4Ele falou claramente sobre o que queria.
He spoke clearly about what he wanted.
Claramente, os resultados superaram as expectativas.
Clearly, the results exceeded expectations.
Você está claramente brincando comigo!
You are clearly joking with me!
A teoria foi claramente definida pelo autor.
The theory was clearly defined by the author.
語族
覚え方のコツ
Think of the word 'Clear'. Just add 'mente' (mind/ly) to 'Clara' (Clear) to get 'Clear-mind-ly'.
Visão Geral
'Claramente' é um advérbio de modo derivado do adjetivo 'claro' com o sufixo '-mente'. Ele serve para qualificar ações ou estados, conferindo um tom de certeza, evidência ou transparência àquilo que está sendo dito. É uma das formas mais comuns de expressar que uma conclusão é lógica e inegável.
Padrões de Uso
Geralmente, o termo aparece no início da frase para dar ênfase a toda a oração ('Claramente, ele não sabia de nada') ou antes do verbo principal para modificar a ação ('Ela falou claramente sobre seus sentimentos'). A posição na frase altera o foco, mas o significado de 'evidência' permanece constante.
Contextos Comuns
O uso é extremamente versátil, transitando entre conversas casuais e discursos formais. Em contextos acadêmicos, é usado para introduzir conclusões que decorrem de dados apresentados. Em contextos informais, é usado para concordar com algo óbvio ou para demonstrar frustração com a falta de percepção de outra pessoa.
Comparação com Sinônimos
Diferente de 'obviamente', que pode soar às vezes um pouco arrogante ou condescendente dependendo do tom, 'claramente' mantém um caráter mais descritivo e neutro. 'Visivelmente' é mais restrito a percepções sensoriais (o que se pode ver), enquanto 'claramente' abrange tanto o campo visual quanto o campo lógico e intelectual.
使い方のコツ
Use 'claramente' in both formal and informal registers without restriction. It is a highly productive adverb that fits naturally into most sentence structures. It is generally preferred over more complex adverbs when you want to ensure your meaning is understood immediately.
よくある間違い
The most common error is using the adjective 'claro' where the adverb 'claramente' is required. Remember that if you are describing a verb, you need the '-mente' suffix. Also, avoid placing it too far from the verb it modifies to prevent ambiguity.
覚え方のコツ
Think of the word 'Clear'. Just add 'mente' (mind/ly) to 'Clara' (Clear) to get 'Clear-mind-ly'.
語源
Derived from the Latin 'clarus', meaning clear or bright. The suffix '-mente' is added to the feminine form of the adjective, a standard pattern for forming adverbs in Romance languages.
文化的な背景
In Portuguese-speaking cultures, being 'claro' (clear) in communication is highly valued as a sign of honesty and intelligence. Using 'claramente' demonstrates that you have a firm grasp on the subject matter.
例文
Ele falou claramente sobre o que queria.
everydayHe spoke clearly about what he wanted.
Claramente, os resultados superaram as expectativas.
formalClearly, the results exceeded expectations.
Você está claramente brincando comigo!
informalYou are clearly joking with me!
A teoria foi claramente definida pelo autor.
academicThe theory was clearly defined by the author.
語族
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
falar claramente
to speak clearly
entender claramente
to understand clearly
visto claramente
clearly seen
よく混同される語
'Claro' is an adjective (clear/light) or an interjection (of course). 'Claramente' is exclusively an adverb describing how something is done.
'Clareza' is a noun (clarity). You use it to talk about the quality of being clear, not to modify a verb.
文法パターン
Use for emphasis in logical arguments
Start your sentences with 'Claramente' when you want to highlight a conclusion that follows from previous facts. It helps guide the listener through your reasoning.
Avoid overusing in casual conversation
Using 'claramente' too often can make you sound repetitive or slightly condescending. Try using synonyms like 'evidentemente' or 'sem dúvida' to vary your vocabulary.
Cultural nuance in Brazilian Portuguese
In Brazil, people often use 'claramente' to agree with someone in a conversation. It shows that you are actively listening and confirming the point made.
自分をテスト
Complete a frase com a palavra correta.
O projeto ___ não alcançou as metas esperadas.
Precisamos de um advérbio para modificar o verbo 'alcançou'.
Qual das opções melhor substitui 'claramente'?
Ele explicou claramente o processo.
Ambos transmitem a ideia de algo que é percebido sem dúvidas.
Ordene as palavras para formar uma frase.
está / claramente / ele / cansado
O advérbio 'claramente' é flexível e pode ocupar diferentes posições nesta frase.
スコア: /3
よくある質問
4 問Embora sejam sinônimos, 'obviamente' pode soar mais direto ou até ríspido em certos contextos. 'Claramente' foca na clareza da exposição ou da evidência, sendo percebido como um termo mais neutro e descritivo.
Sim, é muito comum. Quando colocado no início, ele funciona como um marcador discursivo que prepara o ouvinte para uma conclusão lógica ou uma observação evidente.
O adjetivo base é 'claro'. Para formar o advérbio, adicionamos o sufixo '-mente' à forma feminina do adjetivo, resultando em 'claramente'.
Com certeza. É um termo muito utilizado em relatórios, artigos científicos e apresentações profissionais para demonstrar que os resultados ou argumentos são inquestionáveis.
この単語を他の言語で
関連する文法
関連語彙
academicの関連語
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstrair
A2To draw or extract (something) from something else.
abstratamente
A2In an abstract manner; in theory rather than practice.
abstrato
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
acadêmica
A2Relating to education and scholarship; characteristic of a school or university.