At the A1 level, you don't need to use 'concretizar' often, as it is a bit advanced. However, you might see it in simple texts about dreams or plans. Think of it as a fancy way to say 'to make' (fazer). When you have a dream (um sonho) and it becomes real, we use this word. For example, 'Eu quero concretizar o meu sonho' means 'I want to make my dream real'. It is a regular verb ending in -ar, so it follows the same rules as 'falar' (to speak). You say: Eu concretizo, Você concretiza, Nós concretizamos. Focus on the idea of 'making real'. Even if you don't use it yet, recognizing it will help you understand when Portuguese speakers talk about their goals and achievements. It is always about taking an idea from your head and putting it into the world. If you build a house you planned, you 'concretizou' that plan. If you finally go on a trip you talked about, you 'concretizou' that trip. It is a very positive word associated with success and finishing what you started.
At the A2 level, you should start recognizing 'concretizar' in more contexts, especially in news headlines or short stories. You might use it to talk about your own progress in learning Portuguese. For example, 'Eu quero concretizar o meu plano de falar português fluentemente'. In this stage, it is important to distinguish it from simple verbs like 'fazer'. While 'fazer' is just 'to do', 'concretizar' implies that there was a plan or a thought before the action. It is often used with nouns like 'projeto' (project) or 'viagem' (trip). You might also hear it in the passive voice: 'O projeto foi concretizado' (The project was made real). Pay attention to the 'z' sound; it is pronounced like the 'z' in 'zebra'. Practice the past tense: 'Ontem, eu concretizei a minha ideia'. This verb helps you sound more deliberate and purposeful. Instead of just saying things happened, you are saying you made them happen according to a plan. It is a great word for discussing your future plans in a job interview or with a teacher.
As a B1 learner, 'concretizar' should become part of your active vocabulary. This is the level where you move from simple descriptions to expressing intentions, goals, and results. You will use 'concretizar' to talk about professional achievements, such as 'concretizar uma venda' (to close a sale) or 'concretizar um acordo' (to finalize an agreement). It is also the perfect word for discussing the realization of long-term goals. You should be comfortable using it in various tenses, including the future ('Eu vou concretizar...') and the conditional ('Eu concretizaria...'). A key aspect at this level is understanding the reflexive form: 'O meu sonho se concretizou' (My dream came true/was realized). This is very common in emotional or personal storytelling. You should also start to notice how it is used in more formal writing, like emails or reports. It shows a higher level of education and linguistic precision. If you are describing a project you finished at work, saying 'Concretizei o projeto' sounds much more professional than 'Fiz o projeto'. It implies that you saw the project through from the initial concept to the final, solid result.
At the B2 level, you should use 'concretizar' with nuance and understand its subtle differences from synonyms like 'efetivar', 'materializar', and 'realizar'. You will encounter it in complex texts about economics, politics, and philosophy. For example, you might read about 'concretizar reformas estruturais' (materializing structural reforms) or 'concretizar a justiça social' (making social justice real). At this stage, you should be able to use the word in the subjunctive mood to express doubts or wishes: 'Espero que eles concretizem o plano logo'. You will also notice it used in abstract ways, such as 'concretizar um sentimento' (to give form to a feeling). This level requires you to understand the collocation patterns—which words 'concretizar' usually hangs out with. For instance, it is almost always the verb used for 'vendas' (sales) in a commercial context. You should also be able to explain the concept to others using the word itself, demonstrating your command of high-level Portuguese vocabulary. It is a word that denotes agency; the subject is usually the one who brings the change into the world.
For C1 learners, 'concretizar' is a tool for precise and sophisticated expression. You should be using it to discuss the implementation of complex theories or the manifestation of artistic visions. In a C1 context, 'concretizar' might be used to describe the process of making a vague concept specific: 'O autor consegue concretizar a angústia existencial através de metáforas poderosas'. You will also see it in legal and highly formal documents where 'realizar' might be too vague. For example, 'concretizar a transferência de fundos' (to finalize the transfer of funds). At this level, you should be aware of the noun form 'concretização' and use it fluently. You are expected to use the verb in complex sentence structures, including those with multiple clauses and sophisticated connectors. You should also be able to use it ironically or metaphorically, such as 'concretizar um pesadelo' (to make a nightmare real). Your understanding should extend to its use in different Lusophone countries, noting that while the meaning remains the same, the frequency or specific collocations might vary slightly between Portugal, Brazil, and Angola.
At the C2 level, your mastery of 'concretizar' is complete. You understand its deepest philosophical implications—the act of 'ontological manifestation'. You can use it in academic writing, high-level diplomacy, or literary analysis. You might discuss how a political ideology 'se concretiza' in the daily life of citizens, or how a musical composition 'concretiza' the mathematical patterns of nature. At this stage, you are sensitive to the word's rhythm and register within a sentence, choosing it over 'materializar' or 'efetivar' for specific stylistic reasons. You can use it to deconstruct abstract arguments, asking 'Como podemos concretizar esta teoria na prática pedagógica?'. Your usage is indistinguishable from a highly educated native speaker. You might even use it in its most technical senses in fields like architecture or engineering, where 'concretizar' can refer to the actual pouring of concrete (though 'betonar' is more common in Portugal for the physical act, 'concretizar' can still be used metaphorically for the solidification of the structure). You have a total grasp of all its idiomatic and metaphorical possibilities.

concretizar 30秒で

  • Concretizar means to turn an abstract idea or plan into a tangible reality.
  • It is commonly used for dreams, business deals, projects, and goals.
  • It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate for learners.
  • It is more formal and precise than the general verb 'fazer' (to do).
The Portuguese verb concretizar is a powerful and sophisticated word used to describe the act of turning something abstract—like a dream, a plan, an idea, or a project—into something tangible and real. In English, we often translate this as 'to realize', 'to materialize', 'to fulfill', or 'to bring to fruition'. It is fundamentally about the transition from the world of thought to the world of physical or verifiable existence. This verb is highly versatile and appears in both formal business contexts and deeply personal conversations. For instance, a CEO might talk about the need to concretizar a visão da empresa (materialize the company's vision), while a friend might encourage you to concretizar o seu sonho de viajar (fulfill your dream of traveling).
Etymology and Essence
The root 'concreto' refers to something solid and specific. Thus, the verb suffix '-izar' adds the meaning of 'making' or 'becoming'. Literally, it means 'to make concrete'.
Formal Usage
In legal and administrative Portuguese, it refers to the finalization of contracts or the execution of clauses. It is the step that follows the negotiation.

Depois de meses de negociação, conseguimos finalmente concretizar a venda do imóvel.

Ele precisava de um plano de ação para concretizar suas metas de carreira.

A artista conseguiu concretizar as suas emoções através da escultura.

Não basta ter boas ideias; é preciso saber como as concretizar.

O governo prometeu concretizar as reformas até o final do ano.

Synonym Nuance
While 'realizar' is very common, 'concretizar' emphasizes the 'concreteness' or the physical manifestation of the result more strongly.
Psychological Context
In therapy or self-help, it refers to making vague anxieties specific so they can be dealt with, or making vague desires into specific goals.
Understanding 'concretizar' is essential for B1 learners because it allows you to discuss goals, business outcomes, and personal achievements with a higher level of precision. It bridges the gap between simple everyday verbs and the specialized vocabulary used in professional environments.
Using concretizar correctly involves understanding its role as a transitive verb, meaning it usually requires a direct object—the thing that is being made real. You don't just 'concretize'; you 'concretize something'. The structure is typically [Subject] + [Concretizar] + [Direct Object]. For example, 'Nós (Subject) concretizamos (Verb) o projeto (Object)'.
Common Objects
The most common nouns following this verb are: sonho (dream), projeto (project), plano (plan), ideia (idea), venda (sale), negócio (business deal), and reforma (reform).

Eu finalmente concretizei o meu desejo de morar no exterior.

Eles esperam concretizar a parceria na próxima semana.

A empresa não conseguiu concretizar os lucros previstos.

O arquiteto concretizou o esboço em uma maquete detalhada.

Sempre é possível concretizar novas oportunidades se houver esforço.

The Preposition 'em'
Sometimes used to show the form the realization takes: 'Concretizar uma ideia em um livro' (To materialize an idea into a book).
Negation
Failing to 'concretizar' often implies frustration or lack of resources. 'Não conseguimos concretizar o projeto por falta de verba'.
In summary, when you use 'concretizar', you are highlighting the successful completion or the 'making real' of something that was previously just a thought or a potentiality. It is a verb of action and achievement.
You will encounter concretizar in a variety of settings, each adding a slightly different flavor to its meaning. In the workplace, it is ubiquitous. During meetings, managers will ask, 'Como vamos concretizar estas metas?' (How are we going to fulfill these goals?). It suggests a move away from theory toward practical implementation.
News and Media
Journalists use it to describe the finalization of political treaties, the signing of major sports contracts, or the completion of public works like bridges and schools. 'O governo concretizou a promessa de construir o novo hospital'.

O jogador espera concretizar a transferência para o time europeu ainda este mês.

A conferência serviu para concretizar os planos de sustentabilidade global.

Depois de anos de estudo, ela finalmente concretizou a sua tese de doutorado.

O evento foi essencial para concretizar novas redes de contato.

Precisamos de dados para concretizar essa hipótese científica.

Everyday Conversation
While slightly formal, you'll hear it among friends when discussing life milestones: buying a house, getting married, or finishing a marathon.
Real Estate
The phrase 'concretizar a compra' is the standard way to say 'to close the deal' or 'to finalize the purchase'.
In essence, 'concretizar' is the word of choice whenever an abstract potentiality meets its physical manifestation. It is the bridge between 'I want' and 'I have'.
One of the most frequent errors for English speakers is confusing concretizar with 'realizar'. While they are often synonyms, 'realizar' has a broader range of meanings in Portuguese, including 'to carry out' or 'to perform'. Furthermore, English speakers often use 'realize' to mean 'to become aware of' (e.g., 'I realized I forgot my keys'). In Portuguese, this 'becoming aware' is perceber or dar-se conta, NOT 'concretizar' or 'realizar'.
The False Friend Trap
Never use 'concretizar' to mean 'to understand something suddenly'. If you say 'Eu concretizei que estava atrasado', it sounds like you physically built the state of being late, which makes no sense.

Errado: Eu concretizei que o ônibus já passou. (Incorrect for 'I realized')

Correto: Eu percebi que o ônibus já passou. (Correct for 'I realized')

Correto: Ele concretizou o plano de abrir o restaurante. (Correct: He made the plan real)

Errado: Vamos concretizar uma festa. (Better: 'fazer' or 'organizar' a party)

Correto: O sonho de ter uma casa própria se concretizou. (Correct: The dream became real)

Overuse
Avoid using 'concretizar' for simple tasks. You don't 'concretizar' your breakfast; you 'faz' (make) it. Use 'concretizar' for things that required planning or effort.
Spelling
Remember the 'z'. In older or very specific variations, some might use 's', but 'concretizar' with 'z' is the standard modern form in both Brazil and Portugal.
By avoiding these pitfalls, you will use 'concretizar' with the nuance and precision of a native speaker.
To truly master concretizar, you should know its synonyms and how they differ in flavor. The most common alternative is realizar, which is slightly more common in everyday speech. However, concretizar carries a weight of 'solidification' that realizar sometimes lacks.
Realizar vs. Concretizar
'Realizar' is broader. You can 'realizar' an event (host it), 'realizar' a task (do it), or 'realizar' a dream. 'Concretizar' is more specific to the 'making real' part of a plan.
Efetivar
Often used in business and employment. 'Efetivar um funcionário' means to make a temporary employee permanent. It implies making something official.
Materializar
Very similar to 'concretizar', but often used in more poetic, scientific, or spiritual contexts. 'A ideia se materializou diante dos meus olhos'.

Sinônimo: O governo quer efetivar as mudanças na lei.

Sinônimo: Precisamos executar o plano de emergência.

Sinônimo: Ele conseguiu consumar o ato de bravura.

Sinônimo: Vamos cumprir as metas estabelecidas.

Sinônimo: A visão se materializou no palco.

Finalizar
While 'finalizar' means to end, 'concretizar' means to make it happen successfully. You can 'finalizar' a project without 'concretizando' its goals if the project failed.
Atingir
Meaning 'to reach' or 'to achieve'. Used for targets and goals. 'Atingir uma meta' is very close to 'Concretizar uma meta'.
Having these alternatives in your toolkit allows you to vary your language and choose the exact level of formality and nuance required for the situation.

How Formal Is It?

豆知識

The word 'concrete' used in building (cement) comes from the same root. When you 'concretizar' a plan, you are metaphorically pouring the cement to make it a solid structure.

発音ガイド

UK /kõ.kɾe.ti.ˈzaɾ/
US /kõ.kɾe.ti.ˈzaɾ/
The stress is on the final syllable: con-cre-ti-ZAR.
韻が合う語
analisar realizar falar cantar organizar visualizar finalizar atualizar
よくある間違い
  • Pronouncing the 'c' like an 's'. It should be a hard 'k' sound.
  • Missing the nasal 'n' in the first syllable 'con'.
  • Stressing the 'ti' instead of the 'zar'.
  • Pronouncing the 'z' like an 's'. It must be a voiced 'z' as in 'zebra'.
  • Forgetting to tap the 'r' at the end.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize due to the 'concrete' root shared with English.

ライティング 4/5

Requires knowledge of regular -ar conjugation and proper object placement.

スピーキング 4/5

The nasal 'con-' and the 'r' can be tricky for beginners.

リスニング 3/5

Clear pronunciation usually makes it easy to spot in speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

concreto fazer plano sonho realizar

次に学ぶ

efetivar viabilizar implementar executar alcançar

上級

ontologia materialização pragmatismo consubstanciar

知っておくべき文法

Regular -ar Verb Conjugation

Eu concretizo, tu concretizas, ele concretiza...

Reflexive Pronoun 'se' for Spontaneous Actions

O sonho se concretizou (The dream came true on its own).

Direct Object Pronouns

Eu tenho uma ideia e vou concretizá-la (I have an idea and I will realize it).

Personal Infinitive

Para concretizarmos o plano, precisamos de ajuda.

Passive Voice with 'ser'

A venda foi concretizada pelo agente.

レベル別の例文

1

Eu quero concretizar o meu sonho.

I want to make my dream real.

Simple present tense with the auxiliary verb 'querer'.

2

Ela concretiza os planos dela.

She fulfills her plans.

Third person singular, present indicative.

3

Nós vamos concretizar a viagem.

We are going to make the trip happen.

Future with 'ir' + infinitive.

4

Ele concretizou o projeto.

He finished/realized the project.

Pretérito Perfeito (Past tense).

5

Você pode concretizar essa ideia?

Can you make this idea real?

Interrogative sentence with 'poder'.

6

O meu sonho se concretizou.

My dream came true.

Reflexive use (se concretizou).

7

Eles não concretizaram a venda.

They did not finalize the sale.

Negative sentence in the past tense.

8

É bom concretizar objetivos.

It is good to achieve goals.

Infinitive used as a subject.

1

Ontem, finalmente concretizei a compra do carro.

Yesterday, I finally finalized the car purchase.

First person singular, Pretérito Perfeito.

2

Espero concretizar meus planos este ano.

I hope to fulfill my plans this year.

Verb after 'esperar' (to hope).

3

O projeto vai se concretizar em breve.

The project will become real soon.

Future reflexive.

4

Eles concretizaram a parceria ontem.

They finalized the partnership yesterday.

Third person plural, past tense.

5

Precisamos de dinheiro para concretizar a ideia.

We need money to realize the idea.

Preposition 'para' followed by infinitive.

6

Ela sempre concretiza o que promete.

She always fulfills what she promises.

Present tense showing habit.

7

O acordo foi concretizado com sucesso.

The agreement was finalized with success.

Passive voice.

8

Como você vai concretizar esse desejo?

How are you going to fulfill this desire?

Question using 'como'.

1

Para concretizar o projeto, precisamos de mais recursos humanos.

To realize the project, we need more human resources.

Infinitive of purpose.

2

Se eu tivesse dinheiro, concretizaria todos os meus sonhos.

If I had money, I would fulfill all my dreams.

Conditional mood.

3

É necessário concretizar as ações planejadas na reunião.

It is necessary to implement the actions planned in the meeting.

Impersonal expression 'é necessário'.

4

A empresa está tentando concretizar novos negócios na Ásia.

The company is trying to close new business deals in Asia.

Present continuous (Gerúndio).

5

Finalmente, a nossa visão de mercado se concretizou.

Finally, our market vision came to fruition.

Reflexive past tense.

6

Não basta planejar; é preciso concretizar.

It's not enough to plan; it's necessary to execute.

Contrast between two infinitive verbs.

7

O governo não conseguiu concretizar as reformas prometidas.

The government failed to implement the promised reforms.

Negative past with 'conseguir'.

8

Ela sente que concretizou sua missão na empresa.

She feels that she fulfilled her mission in the company.

Reported thought using 'que'.

1

A diretoria espera que os gerentes concretizem as metas trimestrais.

The board expects the managers to fulfill the quarterly goals.

Present Subjunctive after 'esperar que'.

2

Ao concretizar a venda, o corretor recebeu uma comissão alta.

Upon finalizing the sale, the broker received a high commission.

Temporal clause with 'ao' + infinitive.

3

É fundamental que as ideias se concretizem em benefícios reais para a população.

It is fundamental that ideas materialize into real benefits for the population.

Reflexive subjunctive.

4

O artista concretizou sua dor em uma série de pinturas sombrias.

The artist materialized his pain into a series of dark paintings.

Transitive verb with abstract object.

5

Mesmo sem apoio, ele concretizou sua pesquisa científica.

Even without support, he completed his scientific research.

Concessive clause with 'mesmo sem'.

6

A transferência do jogador só se concretizará após os exames médicos.

The player's transfer will only be finalized after the medical exams.

Future indicative reflexive.

7

Temos que concretizar as mudanças estruturais antes do fim do ano.

We have to implement the structural changes before the end of the year.

Periphrastic future 'ter que'.

8

Sua ambição de chegar ao topo se concretizou através de muito esforço.

His ambition to reach the top was realized through much effort.

Reflexive past with prepositional phrase.

1

A implementação do novo sistema visa concretizar a eficiência operacional.

The implementation of the new system aims to materialize operational efficiency.

Verb 'visar' followed by infinitive.

2

Caso a empresa não concretize o investimento, perderá a liderança do mercado.

If the company does not finalize the investment, it will lose market leadership.

Future Subjunctive (implied by 'caso').

3

O filósofo tenta concretizar conceitos abstratos através de exemplos do cotidiano.

The philosopher tries to make abstract concepts concrete through everyday examples.

Verb usage in academic/philosophical context.

4

A concretização da paz na região depende de negociações diplomáticas intensas.

The materialization of peace in the region depends on intense diplomatic negotiations.

Noun form 'concretização'.

5

O arquiteto logrou concretizar a harmonia entre o moderno e o clássico no edifício.

The architect managed to achieve harmony between the modern and the classic in the building.

Verb 'lograr' (to manage/achieve) + infinitive.

6

Ameaças de greve começaram a se concretizar na manhã de hoje.

Strike threats began to materialize this morning.

Reflexive infinitive in a verbal chain.

7

É imperativo que concretizemos as diretrizes estabelecidas pelo conselho.

It is imperative that we implement the guidelines established by the council.

First person plural, present subjunctive.

8

A obra de arte concretiza a transitoriedade da vida.

The artwork materializes the transience of life.

High-level literary usage.

1

A despeito das adversidades, o estadista logrou concretizar a unificação nacional.

Despite adversities, the statesman managed to bring about national unification.

Formal connector 'a despeito de'.

2

A teoria da relatividade se concretiza em fenômenos observáveis no cosmos.

The theory of relativity is manifested in observable phenomena in the cosmos.

Scientific/Theoretical usage.

3

Resta saber se as promessas de campanha se concretizarão em políticas públicas eficazes.

It remains to be seen if the campaign promises will materialize into effective public policies.

Future subjunctive reflexive in a conditional clause.

4

O autor utiliza a narrativa para concretizar a subjetividade de seus personagens.

The author uses the narrative to give concrete form to his characters' subjectivity.

Literary analysis usage.

5

A fusão das duas gigantes do setor busca concretizar sinergias bilionárias.

The merger of the two industry giants seeks to realize billion-dollar synergies.

Economic/Corporate high-level vocabulary.

6

Não se pode concretizar um ideal sem o sacrifício do pragmatismo imediato.

One cannot realize an ideal without sacrificing immediate pragmatism.

Impersonal 'se' with philosophical content.

7

A arquitetura gótica concretiza a aspiração humana ao divino.

Gothic architecture materializes human aspiration for the divine.

Cultural/Historical analysis.

8

A concretização deste tratado representa um marco na história diplomática mundial.

The finalization of this treaty represents a milestone in world diplomatic history.

Noun form as a subject of a complex sentence.

よく使う組み合わせ

concretizar um sonho
concretizar um projeto
concretizar uma venda
concretizar planos
concretizar metas
concretizar uma parceria
concretizar um acordo
concretizar uma ideia
concretizar reformas
concretizar o potencial

よく使うフレーズ

Passar do papel para a concretização

— To move from the planning stage (paper) to the actual realization.

O projeto finalmente passou do papel para a concretização.

Concretizar em realidade

— A common redundancy used to emphasize that something has become real.

Ele quer concretizar seus desejos em realidade.

Difícil de concretizar

— Hard to pull off or hard to make happen.

Essa mudança será difícil de concretizar.

Sem concretizar nada

— Without achieving or finishing anything.

Ele fala muito, mas termina o dia sem concretizar nada.

Concretizar o impossível

— To make the impossible happen.

Com fé, podemos concretizar o impossível.

Prestes a se concretizar

— About to happen or about to come true.

O nosso plano está prestes a se concretizar.

Concretizar um desejo antigo

— To fulfill a long-held wish.

Ela concretizou o desejo antigo de visitar a Grécia.

Meios para concretizar

— The means or resources to make something happen.

Não temos os meios para concretizar tal obra.

Concretizar a visão

— To bring a specific vision to life.

O diretor conseguiu concretizar a visão do autor.

Concretizar passo a passo

— To realize something slowly, stage by stage.

Vamos concretizar a reforma passo a passo.

よく混同される語

concretizar vs Realizar

English speakers use 'realize' for 'understanding'. In Portuguese, 'realizar' and 'concretizar' only mean 'to make real'. Use 'perceber' for 'understanding'.

concretizar vs Concentrar

Sounds similar but means 'to concentrate' or 'to focus'.

concretizar vs Concertar

Sounds similar but means 'to arrange' or 'to harmonize' (often confused with 'consertar' - to fix).

慣用句と表現

"Tirar do papel"

— Literally 'to take off the paper'. It is the idiomatic equivalent of 'concretizar'.

Precisamos tirar esse projeto do papel logo.

Informal/Neutral
"Pôr em prática"

— To put into practice. Very similar to concretizing an idea.

É hora de pôr em prática o que aprendemos.

Neutral
"Dar corpo a"

— Literally 'to give body to'. To give form or substance to an idea.

O artista deu corpo aos seus medos na tela.

Literary
"Sair do campo das ideias"

— To leave the realm of ideas and enter reality.

A proposta finalmente saiu do campo das ideias.

Formal
"Ver a cor do dinheiro"

— To actually see the money (to finalize a financial gain). Related to concretizing a sale.

Só acredito quando ver a cor do dinheiro.

Informal
"Bater o martelo"

— To strike the hammer. To finalize a deal or decision.

Eles bateram o martelo e concretizaram o negócio.

Informal
"Chegar às vias de fato"

— Usually means to come to blows, but can mean to move to actual action.

A discussão chegou às vias de fato.

Neutral
"Fazer acontecer"

— To make it happen. A very common modern expression for 'concretizar'.

Ela é uma pessoa que faz acontecer.

Neutral
"Mãos à obra"

— Hands to the work. Let's start concretizing the plan.

O plano está pronto. Mãos à obra!

Informal
"Levar a cabo"

— To carry out to the end. To successfully finish a plan.

Ele levou a cabo a difícil tarefa.

Formal

間違えやすい

concretizar vs Perceber

Translation of 'realize' as 'understand'.

'Perceber' is mental awareness. 'Concretizar' is physical/factual realization.

Eu percebi o erro, mas não concretizei a correção.

concretizar vs Fazer

Both mean 'to make'.

'Fazer' is general. 'Concretizar' implies a plan or dream is being fulfilled.

Eu fiz um bolo. Eu concretizei o plano de abrir uma padaria.

concretizar vs Efetivar

Both mean 'to make real'.

'Efetivar' is more about making something official or permanent (like a job).

O chefe vai efetivar o estagiário após ele concretizar o projeto.

concretizar vs Executar

Both involve doing something planned.

'Executar' focuses on the process of doing. 'Concretizar' focuses on the successful result.

Ele executou as ordens para concretizar a missão.

concretizar vs Atingir

Both relate to goals.

'Atingir' is like hitting a target. 'Concretizar' is like building the result.

Atingimos o alvo e concretizamos a vitória.

文型パターン

A1

Eu quero concretizar [substantivo].

Eu quero concretizar o meu sonho.

A2

Ele concretizou [substantivo] ontem.

Ele concretizou a compra ontem.

B1

Para concretizar [substantivo], é preciso [verbo].

Para concretizar o projeto, é preciso trabalhar.

B2

Espero que nós concretizemos [substantivo].

Espero que nós concretizemos a parceria.

C1

A concretização de [substantivo] depende de [substantivo].

A concretização da paz depende de diálogo.

C2

A despeito de tudo, o ideal se concretizou em [substantivo].

A despeito de tudo, o ideal se concretizou em realidade.

B1

[Substantivo] se concretizou.

O meu desejo se concretizou.

B2

Conseguimos finalmente concretizar [substantivo].

Conseguimos finalmente concretizar o negócio.

語族

名詞

concretização (the act of making real)
concreto (concrete/tangible thing)
concretismo (an artistic movement)

動詞

concretizar (to make real)
concretizar-se (to come true)

形容詞

concreto (concrete, specific)
concretizável (achievable, realizable)
concretizado (realized, finished)

関連

realização
materialidade
efetivação
prática
execução

使い方

frequency

Common in professional, academic, and aspirational contexts.

よくある間違い
  • Eu concretizei que estava errado. Eu percebi que estava errado.

    You cannot 'concretizar' a thought or realization in the sense of understanding it.

  • Ele quer concretizar de um sonho. Ele quer concretizar um sonho.

    The verb 'concretizar' is direct transitive; it does not take the preposition 'de'.

  • A festa concretizou ontem. A festa realizou-se ontem / A festa aconteceu ontem.

    'Concretizar' is for plans becoming real, not usually for events occurring (use 'realizar-se' or 'acontecer').

  • Eu vou concretizar o meu almoço. Eu vou fazer o meu almoço.

    'Concretizar' is too heavy/formal for simple daily tasks like making food.

  • O projeto concretizou. O projeto se concretizou.

    If the project is the subject and it 'became real', you need the reflexive 'se'.

ヒント

Regular Conjugation

Since it ends in -ar, it conjugates exactly like 'falar'. Master the present, past, and future of 'falar' and you've mastered 'concretizar'.

Pair with 'Sonho'

The most common pairing is 'concretizar um sonho'. Memorize this phrase to sound like a native when discussing your aspirations.

Business Use

In a professional setting, use 'concretizar' when talking about finishing projects or closing deals to show you are serious and results-oriented.

Avoid 'Realize' Trap

Always double-check if you mean 'understand' or 'make real'. If it's 'understand', switch to 'perceber'.

The 'Se' Particle

When a dream or plan happens on its own or as a result of destiny, use 'se concretizar'. 'Tudo se concretizou' (Everything fell into place).

Noun Form

Use 'concretização' in titles of reports or articles. It sounds more academic and authoritative than using the verb.

Nasal 'Con'

Don't pronounce the 'n' fully. It's a nasal vowel. Close your nose slightly when saying the first syllable.

Use 'Tirar do Papel'

In casual talk, use the idiom 'tirar do papel'. It makes you sound very fluent and idiomatic.

Creative Writing

Use 'concretizar' to describe an artist finishing a work. It emphasizes the struggle of bringing a vision into the world.

Goal Setting

Label your goals list in Portuguese as 'Planos a Concretizar'. It will help you see the word every day.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Concrete'. To 'concretizar' is to turn your 'soft' ideas into 'hard' concrete reality. If you can walk on it, it's been concretizado.

視覚的連想

Imagine a blueprint of a house (the idea) suddenly transforming into a real brick-and-mortar house (the concretização).

Word Web

Sonho Plano Realidade Ação Sucesso Trabalho Construção Meta

チャレンジ

Write down three things you want to 'concretizar' this year in Portuguese. Use the sentence: 'Eu quero concretizar [objetivo] este ano'.

語源

From the Latin 'concretus', which is the past participle of 'concrescere' (to grow together, to harden). The suffix '-izar' was added in Portuguese to form the verb.

元の意味: To cause to grow together or to solidify into a mass.

Romance (Latin root).

文化的な背景

No specific sensitivities; it is a positive, goal-oriented word.

English speakers often use 'realize' for both 'understand' and 'make real'. Portuguese splits these into 'perceber' and 'concretizar/realizar'.

Commonly found in the lyrics of Brazilian MPB (Música Popular Brasileira) regarding social change. Used in Portuguese political discourse regarding the 'Concretização de Abril' (referring to the goals of the 1974 revolution). Frequent in self-help literature like 'O Alquimista' by Paulo Coelho (translated or original).

実生活で練習する

実際の使用場面

Business

  • Concretizar a venda
  • Concretizar a parceria
  • Concretizar o investimento
  • Concretizar as metas

Personal Dreams

  • Concretizar um sonho
  • Concretizar um desejo
  • Concretizar um objetivo
  • Concretizar uma ambição

Creative Projects

  • Concretizar uma ideia
  • Concretizar um esboço
  • Concretizar uma visão
  • Concretizar um projeto artístico

Politics/News

  • Concretizar reformas
  • Concretizar o acordo
  • Concretizar a promessa
  • Concretizar a transferência

Academic

  • Concretizar a teoria
  • Concretizar o conceito
  • Concretizar a pesquisa
  • Concretizar o argumento

会話のきっかけ

"Qual é o maior sonho que você deseja concretizar este ano?"

"Você acha difícil concretizar seus planos de estudo?"

"Como a tecnologia ajuda as pessoas a concretizarem suas ideias?"

"Você já concretizou algum projeto que parecia impossível?"

"O que falta para você concretizar sua fluência em português?"

日記のテーマ

Descreva um momento na sua vida em que você concretizou um grande objetivo. Como se sentiu?

Quais são os três passos necessários para concretizar o seu projeto profissional atual?

Reflita sobre a diferença entre sonhar e concretizar. Por que algumas pessoas nunca concretizam nada?

Escreva sobre um plano de viagem que você pretende concretizar nos próximos cinco anos.

Como você pode usar o que aprendeu hoje para concretizar uma conversa em português amanhã?

よくある質問

10 問

No. This is a common mistake for English speakers. 'Concretizar' means to make something real or tangible. To say 'I realized my mistake', use 'Eu percebi meu erro'.

It is slightly more formal than 'fazer' or 'realizar', but it is very common in everyday adult conversation, especially when talking about goals and business.

Usually, no. You concretize plans, dreams, or ideas. However, you can 'concretizar uma parceria' (finalize a partnership) with a person.

They are often synonyms. However, 'realizar' can also mean 'to perform' (like an actor) or 'to host' (like an event). 'Concretizar' specifically means making an abstract plan solid.

You can use the reflexive form 'concretizar-se'. For example: 'O meu sonho se concretizou' (My dream came true).

No, the 'z' is fully pronounced like the 'z' in the English word 'zoo'.

It sounds very strange. For simple physical tasks, use 'fazer'. Use 'concretizar' for things that were once just a thought or a plan, like 'concretizar o sonho de ser chef'.

Yes, it is the noun form and is used frequently in news and business to mean 'realization' or 'fulfillment'.

It is 'concretizei'. Example: 'Eu concretizei o meu plano ontem'.

Yes, it is often used to describe making a theory or hypothesis observable or proven.

自分をテスト 180 問

writing

Escreva uma frase sobre um sonho que você quer concretizar.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como uma empresa pode concretizar suas metas de sustentabilidade?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descreva o processo de concretizar um projeto de arquitetura.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva um e-mail formal confirmando que a venda foi concretizada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

O que é necessário para concretizar a paz mundial?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Crie um diálogo entre dois amigos sobre um plano de viagem concretizado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explique a diferença entre sonhar e concretizar.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como você concretizou seu aprendizado de português hoje?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva sobre um projeto que você não conseguiu concretizar.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use a palavra 'concretização' em uma frase sobre educação.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Quais são as dificuldades de concretizar reformas políticas?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva uma meta para a próxima semana usando 'concretizar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como um artista concretiza suas emoções?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Relate um sucesso profissional onde você concretizou um grande negócio.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva sobre a importância de concretizar promessas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Crie um slogan para uma empresa de construção usando 'concretizar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como a tecnologia ajuda a concretizar ideias inovadoras?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva cinco frases usando diferentes tempos verbais de 'concretizar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descreva a sensação de ver um plano se concretizar.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Qual é a relação entre esforço e concretização?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Conte sobre um plano que você concretizou recentemente.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Como você pretende concretizar seu aprendizado de línguas?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Qual a importância de concretizar promessas em um relacionamento?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explique para um colega como concretizar uma venda difícil.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

O que você faria se concretizasse o sonho de ganhar na loteria?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Quais metas você quer concretizar até o fim do ano?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Como o governo pode concretizar melhorias na saúde?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Você prefere planejar ou concretizar as coisas rapidamente?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Descreva um projeto artístico que você gostaria de concretizar.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Como você se sente quando vê um amigo concretizar um sonho?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Quais são os passos para concretizar uma ideia de negócio?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Fale sobre a concretização da paz em áreas de conflito.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

O que impede as pessoas de concretizarem seus planos?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Você já concretizou uma viagem sozinho? Como foi?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronuncie a palavra 'concretização' três vezes pausadamente.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Como concretizar a igualdade de oportunidades na sociedade?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Quais sonhos você concretizou na infância?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explique o significado de 'tirar do papel' em português.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Como você concretiza sua rotina de exercícios?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Qual é a sua visão de futuro concretizada?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva a frase: 'Eu concretizei o meu desejo.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e identifique o tempo verbal: 'Eles concretizarão o acordo amanhã.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique a palavra principal: 'A concretização do projeto foi rápida.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Complete a frase ouvida: 'O sonho finalmente ___.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'Precisamos concretizar as metas trimestrais.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Quantas vezes você ouve 'concretizar' neste áudio de notícias?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e traduza para o inglês: 'Nós concretizamos a parceria.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique o sujeito: 'Ela concretizou a ideia em um livro.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'A concretização exige esforço.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça a diferença: 'Concretizar' vs 'Concentrar'. Qual foi dita?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'Não consegui concretizar o plano.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique a emoção do falante ao dizer 'Meu sonho se concretizou!'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'O arquiteto concretizou a maquete.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e escreva: 'A venda será concretizada em breve.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique o erro na fala: 'Eu concretizei que estava frio.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!