desjejum
desjejum 30秒で
- Desjejum is the formal word for breakfast in Portuguese.
- It literally means 'to break the fast' (des + jejum).
- It is common in hotels, hospitals, and formal writing.
- In Brazil, 'café da manhã' is the everyday casual alternative.
The word desjejum is a sophisticated and technically precise term for the first meal of the day. While most Brazilians will casually say café da manhã and most Portuguese people will say pequeno-almoço, desjejum holds a special place in the language as the literal act of breaking a fast. It is derived from the prefix des- (meaning to undo or reverse) and jejum (fasting). Therefore, it is the exact etymological equivalent of the English word 'breakfast'. In modern usage, you will encounter this word most frequently in formal settings, such as the hospitality industry, nutritional science, and classical literature.
- Formal Usage
- In high-end hotels across Brazil, the sign pointing to the dining room might read 'Sala de Desjejum' instead of 'Café da Manhã' to convey a sense of elegance and international standard. It suggests a complete, formal meal rather than just a quick cup of coffee.
O hotel oferece um farto desjejum com frutas tropicais e pães artesanais.
Beyond the hotel industry, nutritionists and doctors favor desjejum when discussing dietary habits. It sounds more clinical and encompasses the biological necessity of replenishing nutrients after a night of sleep. When a nutritionist says, 'O seu desjejum deve ser rico em fibras,' they are treating the meal as a vital part of a health protocol. It is also common in religious contexts, specifically when discussing the end of a period of fasting, where the first food consumed is the 'desjejum'.
- Technical Context
- In biology and medicine, it refers to the physiological state of ending the nocturnal fast. It is used to describe the metabolic changes that occur when the body receives its first caloric intake after hours of rest.
Após exames de sangue, o paciente foi autorizado a realizar seu desjejum.
Finally, the word is a favorite in literature. Authors use it to avoid the repetition of more common terms or to set a specific tone for a scene. It evokes a certain ritualistic quality to the morning meal. Whether it is a character in a Machado de Assis novel or a modern health blog, desjejum carries a weight of tradition and precision that 'café da manhã' simply doesn't possess. It is the 'breaking of the fast' in its purest, most linguistic form.
Using desjejum correctly requires an understanding of its register. It is a masculine noun, so it is always preceded by masculine articles or adjectives: o desjejum, um desjejum, meu desjejum. Because it is a formal word, it often appears with formal verbs like realizar (to perform/do), prover (to provide), or servir (to serve).
- Sentence Structure 1: The Formal Invitation
- When inviting someone to a formal morning event, 'desjejum' adds a layer of professionalism. 'Gostaríamos de convidá-lo para um desjejum de negócios às oito horas.'
O desjejum será servido no salão principal do consulado.
In a nutritional or medical context, you will see it used to specify timing or composition of meals. For example, a doctor might instruct: 'Não pule o desjejum, pois ele é essencial para o seu metabolismo.' Here, the word emphasizes the biological function of the meal. You wouldn't typically use 'café da manhã' in a medical paper or a strict dietary plan because 'café' literally implies coffee, which might not be part of the recommended meal.
- Sentence Structure 2: Describing Quality
- Adjectives like 'farto' (plentiful), 'saudável' (healthy), or 'matinal' (morning-related) frequently accompany 'desjejum'. 'Preparei um desjejum saudável para começarmos bem o dia.'
Nada supera o prazer de um desjejum reforçado antes de uma longa trilha.
In summary, use desjejum when you want to sound precise, formal, or when you are referring to the meal in a health-conscious or professional environment. It fits perfectly in writing—emails, articles, or books—where you want to elevate the vocabulary beyond the everyday 'café da manhã'. It is also the safest term to use if you want to be understood in any Portuguese-speaking country, as it is the standard dictionary term, even if regionalisms are more common in speech.
If you walk into a bakery in São Paulo or a café in Lisbon, you probably won't hear someone say, 'Eu quero um desjejum.' Instead, you'll hear 'Eu quero tomar café' or 'Quero o pequeno-almoço'. So, where does desjejum actually live? It lives in the spaces of formal hospitality, institutional settings, and specialized media.
- Hotels and Tourism
- The most common place to see 'desjejum' is on hotel websites and in-room directories. Hotels use it to sound more 'premium'. A 'buffet de desjejum' sounds more expensive and inclusive than a simple 'café'. If you are traveling, look at the signs in the lobby; they will often direct you to the 'sala de desjejum'.
Informamos que o desjejum está incluso na sua diária e é servido até as 10h.
Another frequent environment is the hospital or clinical laboratory. When you go for a blood test, the receptionist might ask if you are in 'jejum' (fasting). Once the blood is drawn, they might say, 'Agora você já pode fazer o seu desjejum.' Here, it is used because it is a neutral, professional term for the first food intake after a medical fast. It is also the standard term used in school cafeterias or military barracks in official documents (e.g., 'O cardápio do desjejum dos alunos foi revisado por nutricionistas').
- Literature and Media
- In period dramas, historical novels, or formal news broadcasts, 'desjejum' is used to maintain a high level of language. A news anchor reporting on a meeting between presidents might say, 'Os líderes se reuniram para um desjejum de trabalho no Palácio da Alvorada.'
O autor descreveu minuciosamente o desjejum real, repleto de iguarias exóticas.
In summary, while 'café da manhã' is the language of the heart and the home, desjejum is the language of the institution, the clinic, and the high-end establishment. Hearing it tells you that the context is serious, professional, or intentionally elegant.
For English speakers, the word desjejum is etymologically intuitive but pragmatically tricky. The most common mistake isn't about the meaning, but about the frequency and context of use. If you use 'desjejum' in a casual conversation with friends, you might receive a confused or amused look, as if you've just used 'morning repast' instead of 'breakfast'.
- Mistake 1: Over-formality
- Using 'desjejum' in everyday life. If you say 'Vamos tomar o desjejum?' to your roommate, it sounds extremely stiff. Stick to 'Vamos tomar café?' or 'O café está pronto!'
Incorrect (Too formal): Mãe, o que tem para o desjejum hoje?
Correct: Mãe, o que tem para o café hoje?
Another common error is confusing desjejum (the meal) with jejum (the state of fasting). They are opposites! 'Estar em jejum' means you haven't eaten, while 'fazer o desjejum' means you are eating to end that state. Some learners see the word 'jejum' inside 'desjejum' and assume they are synonyms. Always remember that the prefix 'des-' acts like the English 'un-' or 'dis-'.
- Mistake 2: Gender Confusion
- Since 'manhã' (morning) is feminine, many students assume 'desjejum' is also feminine. It is not. It is 'o desjejum' (masculine), unlike 'a refeição' (the meal - feminine).
Incorrect: A desjejum estava ótima.
Correct: O desjejum estava ótimo.
Finally, some learners try to pluralize it incorrectly. The plural is desjejuns (changing the 'm' to 'ns', which is the standard rule for Portuguese words ending in 'm'). While you rarely need to talk about multiple breakfasts, it's a good rule to know for exams. Avoid saying 'desjejumes' or 'desjejumms'. By keeping these nuances in mind, you can use this word precisely when the situation calls for a touch of class or clinical accuracy.
Because Portuguese is spoken across several continents, the word for breakfast varies significantly. Desjejum is the 'neutral' or 'dictionary' term, but it is rarely the first choice in speech. Understanding the alternatives will help you navigate different Portuguese-speaking cultures more naturally.
- Café da Manhã (Brazil)
- The most common term in Brazil. Literally 'morning coffee'. Even if you only eat a piece of fruit and drink juice, it is still called 'café da manhã'.
- Pequeno-almoço (Portugal)
- Used in Portugal and some African countries like Angola and Mozambique. It literally means 'little lunch'. Using 'café da manhã' in Lisbon will mark you as a Brazilian speaker immediately.
Enquanto no Brasil tomamos café da manhã, em Portugal eles preferem o pequeno-almoço.
There is also the term quebra-jejum. This is very literal and used almost exclusively in literary or religious contexts, similar to 'breaking the fast'. It is less a name for the meal and more a description of the act itself. In some rural parts of Brazil, you might also hear quebra-torto, which refers specifically to a very heavy, substantial breakfast eaten by farm workers early in the morning, often including rice, beans, and meat.
- Primeira Refeição
- Meaning 'first meal'. This is often used by athletes or people following strict diet plans. 'A primeira refeição do dia deve conter proteínas.'
O nutricionista chamou o desjejum de 'a refeição mais importante'.
In conclusion, while desjejum is the most 'correct' word from a linguistic standpoint, it is a chameleon that changes its name depending on which side of the Atlantic you are on. Use 'café da manhã' for your daily Brazilian life, 'pequeno-almoço' for your trips to Europe, and keep 'desjejum' in your back pocket for formal writing, medical discussions, or when you want to impress someone with your high-level vocabulary.
How Formal Is It?
豆知識
The word 'dinner' in English actually comes from the same Latin root 'disjejunare' via Old French 'disner', meaning the first big meal of the day was once what we now call breakfast!
発音ガイド
- Pronouncing the 'j' like an English 'j' (it should be soft like 'measure').
- Forgetting the nasal sound on the 'um'.
- Stressing the first syllable.
- Pronouncing the 's' as a hard 's' instead of a 'z' sound.
- Treating 'jum' as 'jump' without the 'p'.
難易度
Easy to recognize if you know 'jejum' and 'breakfast'.
Requires remembering the 'm' to 'ns' plural rule.
The nasal 'um' and soft 'j' can be tricky for beginners.
Distinctive sound, usually clear in context.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Plural of words ending in 'm'
Um desjejum, dois desjejuns.
Contraction of 'em' + 'o'
No desjejum (in the breakfast).
Masculine agreement
O desjejum farto (not farta).
Preposition 'de' for origin/type
Sala de desjejum.
Verb 'tomar' for meals
Vou tomar o meu desjejum.
レベル別の例文
O desjejum é às oito horas.
Breakfast is at eight o'clock.
Uses 'o' because desjejum is masculine.
Eu gosto de fruta no desjejum.
I like fruit for breakfast.
Preposition 'no' (em + o).
O hotel tem um bom desjejum.
The hotel has a good breakfast.
Adjective 'bom' matches masculine noun.
Onde é o desjejum?
Where is the breakfast?
Basic question structure.
O desjejum está pronto.
Breakfast is ready.
Verb 'estar' for temporary state.
Pão e leite no desjejum.
Bread and milk for breakfast.
Simple noun listing.
Um desjejum simples, por favor.
A simple breakfast, please.
Indefinite article 'um'.
O desjejum é importante.
Breakfast is important.
Generic statement.
O desjejum do hotel é muito farto.
The hotel breakfast is very plentiful.
'Farto' is a common adjective for meals.
Nós tomamos o desjejum na varanda.
We had breakfast on the balcony.
Verb 'tomar' is used for meals/drinks.
Você prefere suco ou café no desjejum?
Do you prefer juice or coffee for breakfast?
Preference question.
O horário do desjejum termina às dez.
The breakfast time ends at ten.
Compound noun 'horário do desjejum'.
Eles servem o desjejum no quarto.
They serve breakfast in the room.
Verb 'servir'.
O desjejum é a primeira refeição.
Breakfast is the first meal.
Ordinal number 'primeira'.
Não quero nada pesado no meu desjejum.
I don't want anything heavy for my breakfast.
Adjective 'pesado' (heavy).
O desjejum está incluído no preço.
Breakfast is included in the price.
Passive voice 'está incluído'.
Um desjejum saudável deve conter fibras e proteínas.
A healthy breakfast should contain fiber and protein.
Modal verb 'deve'.
Após o exame, o paciente fez seu desjejum.
After the exam, the patient had his breakfast.
Medical context.
O desjejum continental é servido no salão principal.
The continental breakfast is served in the main hall.
Specific term 'desjejum continental'.
Muitas pessoas pulam o desjejum por falta de tempo.
Many people skip breakfast due to lack of time.
Verb 'pular' (to skip).
O nutricionista recomendou um desjejum reforçado.
The nutritionist recommended a substantial breakfast.
Professional context.
O desjejum é essencial para repor as energias.
Breakfast is essential to replenish energy.
Infinitive 'repor'.
Quais são os itens típicos de um desjejum brasileiro?
What are the typical items of a Brazilian breakfast?
Interrogative 'Quais'.
Preparei um desjejum especial para o seu aniversário.
I prepared a special breakfast for your birthday.
Past tense 'preparei'.
A qualidade do desjejum impacta o rendimento escolar.
The quality of breakfast impacts school performance.
Abstract relationship.
O desjejum corporativo será realizado no auditório.
The corporate breakfast will be held in the auditorium.
Formal adjective 'corporativo'.
É fundamental que o desjejum seja equilibrado.
It is fundamental that breakfast be balanced.
Subjunctive mood 'seja'.
O desjejum tardio de domingo é quase um almoço.
Sunday's late breakfast is almost a lunch.
Adjective 'tardio' (late).
A empresa oferece desjejum gratuito aos funcionários.
The company offers free breakfast to employees.
Indirect object 'aos funcionários'.
O desjejum cerimonial seguiu as tradições locais.
The ceremonial breakfast followed local traditions.
Cultural context.
Não se deve negligenciar o desjejum, mesmo em dietas.
One should not neglect breakfast, even on diets.
Passive 'se' construction.
O desjejum farto contrastava com a pobreza da casa.
The plentiful breakfast contrasted with the poverty of the house.
Literary contrast.
O desjejum, outrora uma refeição frugal, tornou-se um banquete.
Breakfast, once a frugal meal, became a banquet.
Adverb 'outrora' and 'tornou-se'.
Ao desjejuar, o monge mantinha o voto de silêncio.
While breaking the fast, the monk maintained the vow of silence.
Gerund-like use of 'ao' + infinitive.
A composição nutricional do desjejum varia entre as culturas.
The nutritional composition of breakfast varies between cultures.
Academic tone.
O desjejum literário é um evento que une pães e livros.
The literary breakfast is an event that unites bread and books.
Metaphorical usage.
O desjejum servido no palácio era de uma opulência ímpar.
The breakfast served at the palace was of unparalleled opulence.
High-level adjective 'ímpar'.
Após o longo jejum religioso, o desjejum foi celebrado com festa.
After the long religious fast, the breaking of the fast was celebrated with a party.
Religious context.
O protocolo exigia um desjejum formal antes da reunião de cúpula.
The protocol required a formal breakfast before the summit meeting.
Diplomatic context.
A crônica descreve o desjejum solitário do protagonista.
The chronicle describes the protagonist's solitary breakfast.
Literary analysis.
A semântica de 'desjejum' remete à quebra da abstinência noturna.
The semantics of 'desjejum' refers to the breaking of the nocturnal abstinence.
Linguistic terminology.
O desjejum pantagruélico saciou a fome dos viajantes exaustos.
The Pantagruelian breakfast satiated the hunger of the exhausted travelers.
Literary adjective 'pantagruélico'.
Instaurou-se o hábito do desjejum coletivo para fomentar a coesão.
The habit of collective breakfast was established to foster cohesion.
Reflexive passive 'Instaurou-se'.
O desjejum, conquanto simples, era dotado de um simbolismo profundo.
Breakfast, although simple, was endowed with a deep symbolism.
Conjunction 'conquanto'.
A fisiologia do desjejum é tema de constantes debates científicos.
The physiology of breakfast is the subject of constant scientific debates.
Scientific register.
Em sua obra, o autor utiliza o desjejum como metáfora para o recomeço.
In his work, the author uses breakfast as a metaphor for a new beginning.
Literary metaphor.
O desjejum frugal do eremita consistia apenas em raízes e água.
The hermit's frugal breakfast consisted only of roots and water.
Archaic/Literary tone.
A etiqueta palaciana dita as normas para o desjejum da realeza.
Palatial etiquette dictates the rules for the royalty's breakfast.
Formal verb 'ditar'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Have a good breakfast! Used formally.
O garçom desejou um bom desjejum aos hóspedes.
— Breakfast is on the table. A classic announcement.
Crianças, o desjejum está na mesa!
— Included in the breakfast. Common in hotels.
Ovos mexidos estão incluídos no desjejum.
— A heavy or substantial breakfast.
Antes da trilha, faça um desjejum reforçado.
— First breakfast (sometimes used if someone eats twice).
Tomei meu primeiro desjejum às 5 da manhã.
よく混同される語
Jejum is fasting; desjejum is the meal that ends the fast.
In some old contexts they were confused, but today almoço is strictly lunch.
Lanche is a snack, while desjejum is the main morning meal.
慣用句と表現
— To eat after a long time without food. Not just breakfast, but any first meal.
Finalmente quebrei o jejum com uma sopa.
Standard— To wake up late and skip breakfast to go straight to lunch.
No domingo, sempre troco o desjejum pelo almoço.
Informal— A very luxurious and large breakfast.
No meu aniversário, quero um desjejum de rei.
Informal— Metaphorically taking someone's opportunity or starting before them.
Se você não for rápido, ele vai comer o seu desjejum.
Slang— Used when someone is being too hasty or demanding things too early.
Calma, você nem tomou o desjejum e já quer trabalhar?
Informal— A reference to a very healthy or successful start to the day.
Aveia e ovos: o desjejum dos campeões.
Standard— To be the one who buys breakfast for the group.
Quem perder a aposta paga o desjejum.
Informal— Receiving bad news early in the morning.
A notícia da demissão foi um desjejum amargo.
Literary— Something very cheap (rare).
Comprei este livro a preço de desjejum.
Informal— To look at a beautiful breakfast table with desire without eating yet.
Ele fez o desjejum com os olhos antes de sentar.
Poetic間違えやすい
They share the same root.
Jejum is the act of not eating. Desjejum is the act of eating the first meal.
Estou em jejum, por isso preciso do meu desjejum.
Both mean breakfast.
Pequeno-almoço is the standard term in Portugal; desjejum is the formal/technical term everywhere.
Em Lisboa, o pequeno-almoço é sagrado.
Brazilians use 'café' to mean the whole meal.
Café is the drink; desjejum is the complete meal.
Tomei um café no meu desjejum.
Both are specific meal names.
Ceia is late at night; desjejum is early in the morning.
A ceia foi leve, mas o desjejum foi farto.
Both refer to eating.
Refeição is any meal; desjejum is specifically the first one.
O desjejum é a minha refeição favorita.
文型パターン
O desjejum é [adjective].
O desjejum é bom.
Eu tomo o desjejum às [time].
Eu tomo o desjejum às sete.
O hotel serve o desjejum no [place].
O hotel serve o desjejum no pátio.
É importante fazer um desjejum [adjective].
É importante fazer um desjejum equilibrado.
Logo após o desjejum, [action].
Logo após o desjejum, partimos para a viagem.
O desjejum consistia em [list].
O desjejum consistia em pães, frutas e mel.
Dada a natureza do desjejum, [conclusion].
Dada a natureza do desjejum, a reunião foi breve.
O desjejum serviu como [metaphor].
O desjejum serviu como um prelúdio para a paz.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Medium-Low (High in specific domains like hospitality).
-
Using 'a desjejum'
→
o desjejum
Desjejum is a masculine noun.
-
Confusing it with 'jejum'
→
desjejum
Jejum is the fast; desjejum is the meal that ends it.
-
Pluralizing as 'desjejumes'
→
desjejuns
Words ending in 'm' form the plural with 'ns'.
-
Using it casually in a Brazilian home
→
café da manhã
'Desjejum' is too formal for daily family life in Brazil.
-
Pronouncing the 'j' like 'h'
→
Soft 'j' (like 'measure')
In Portuguese, 'j' is always a voiced postalveolar fricative.
ヒント
The Brazilian Ritual
In Brazil, even if a hotel calls it 'desjejum', expect a tropical feast with cakes, fruits, and several types of bread. It's rarely just a light snack.
Masculine Noun
Always use masculine adjectives: 'desjejum farto', 'desjejum completo'. This is a common point of failure for students.
Spotting it in Hotels
When booking a hotel in a Portuguese-speaking country, look for the phrase 'desjejum incluso' (breakfast included).
Break-Fast
Remembering the English literal meaning 'break-fast' will make 'des-jejum' impossible to forget.
Sound Sophisticated
Use 'desjejum' in a business email when organizing a morning meeting to sound highly professional.
Lab Tests
If a doctor says 'pode fazer o desjejum', it means you are finished with your fasting requirement for the blood test.
The 'M' to 'NS' Rule
This applies to many Portuguese words (homem -> homens). Desjejum -> desjejuns is a perfect example to practice.
Universal Term
While 'café da manhã' is Brazilian, 'desjejum' is understood everywhere. It's your 'safe' formal word.
Nasal Vowels
The 'um' at the end is nasal. Don't close your lips fully to make a hard 'm'; let the air go through your nose.
Literary Flair
In a story, 'Ele terminou seu desjejum' sounds much more evocative than 'Ele comeu o café'.
暗記しよう
記憶術
Think of 'DES-JEJUM' as 'DESTROY THE JEJUM (fast)'. When you wake up, you destroy your hunger!
視覚的連想
Imagine a giant 'X' over the word 'JEJUM' (fasting) on a calendar, and a plate of eggs appearing underneath it.
Word Web
チャレンジ
Try to use the word 'desjejum' instead of 'café da manhã' three times today when speaking to yourself or writing notes.
語源
From the Latin 'disjejunare', which is composed of 'dis-' (reversal) and 'jejunare' (to fast). It followed the same linguistic path as the French 'déjeuner'.
元の意味: To break a fast.
Romance (Latin-derived).文化的な背景
None. It is a neutral, polite word.
English speakers find 'desjejum' easy to remember because it is a literal translation of 'break-fast'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Hotel
- O desjejum está incluso?
- Que horas servem o desjejum?
- Onde é a sala de desjejum?
- O desjejum é buffet?
Doctor/Nutritionist
- O que comer no desjejum?
- Não pule o desjejum.
- O desjejum deve ser leve.
- Fez o desjejum hoje?
Travel/Business
- Desjejum de negócios.
- Reunião durante o desjejum.
- Vamos marcar um desjejum?
- O desjejum foi produtivo.
Literature
- O desjejum solitário.
- Um desjejum real.
- Ao fim do desjejum...
- O aroma do desjejum.
Religion
- O desjejum após a oração.
- Momento do desjejum.
- Quebrar o jejum com o desjejum.
- Desjejum sagrado.
会話のきっかけ
"O que você costuma comer no seu desjejum ideal?"
"Você acha que o desjejum é realmente a refeição mais importante?"
"Qual foi o melhor desjejum de hotel que você já provou?"
"Você prefere um desjejum doce ou salgado pela manhã?"
"Você costuma pular o desjejum ou nunca sai de casa sem comer?"
日記のテーマ
Descreva em detalhes o desjejum que você tomou hoje e como se sentiu.
Se você pudesse ter um desjejum com qualquer pessoa famosa, quem seria e o que comeriam?
Escreva sobre a importância do desjejum para a sua rotina de trabalho ou estudos.
Imagine um desjejum perfeito em uma cidade estrangeira. Onde seria?
Como o conceito de 'desjejum' mudou na sua vida desde que você era criança?
よくある質問
10 問Yes, but mostly in formal or medical contexts. The everyday word is 'pequeno-almoço'. In a hotel in Portugal, you will definitely see 'desjejum' on signs.
Yes, 'tomar o desjejum' is a very common and correct way to say 'to have breakfast'. You can also say 'fazer o desjejum'.
It is always 'o desjejum' (masculine). Even though 'manhã' is feminine, 'desjejum' follows the masculine gender of 'jejum'.
The plural is 'desjejuns'. Remember to change the 'm' to 'ns'.
Don't use it in very casual settings with friends in Brazil. It sounds a bit pretentious. Use 'café da manhã' instead.
No. Unlike 'café da manhã', which literally mentions coffee, 'desjejum' is a neutral term for any food eaten to break a fast.
No, the verb 'desjejuar' is quite rare. People prefer to use the noun with another verb, like 'tomar o desjejum'.
Not exactly. 'Desjejum' is the first meal. A 'brunch' in Portuguese is usually called 'brunch' (loanword) or 'café da manhã tardio'.
Because it is technically accurate. It describes the biological act of ending the night's fast, which is a key concept in nutrition.
Yes! Both come from the Latin 'disjejunare'. Over centuries, the 'first big meal' shifted from morning to evening in some cultures.
自分をテスト 185 問
Escreva uma frase usando a palavra 'desjejum' em um contexto de hotel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para o português: 'Breakfast is the most important meal.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre jejum e desjejum.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase formal convidando alguém para o café da manhã.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o seu desjejum ideal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva o plural de: 'O desjejum farto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'desjejum' em uma frase sobre saúde.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como um nutricionista usaria a palavra 'desjejum'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'They had a plentiful breakfast on the balcony.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma pequena história (3 frases) usando 'desjejum'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você come no seu desjejum?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual é a importância do desjejum?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com 'sala de desjejum'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Do not skip breakfast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'desjejum' e 'frutas' na mesma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual é o sinônimo de desjejum em Portugal?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase com 'desjejum continental'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que significa 'desjejuar'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Breakfast is ready.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase poética com 'desjejum'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'desjejum' focando no som nasal final.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu tomo meu desjejum todos os dias.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunte a alguém no hotel: 'Onde é servido o desjejum?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O desjejum está muito gostoso.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o plural: 'Os desjejuns'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu prefiro frutas no desjejum.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O desjejum é a refeição mais importante.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não pule o desjejum.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Vamos marcar um desjejum de negócios?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O desjejum do hotel é farto.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu faço o meu desjejum às oito horas.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O desjejum continental é leve.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Onde fica a sala de desjejum?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu gosto de pão com manteiga no desjejum.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O desjejum está incluído na diária?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O desjejum saudável tem fibras.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Após o desjejum, vamos passear.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O desjejum é servido no pátio.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Preparei o desjejum para você.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O desjejum está na mesa!'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e identifique: Qual palavra significa breakfast formalmente?
Ouça a frase: 'O desjejum é servido às oito.' A que horas é a refeição?
Ouça: 'Prefiro um desjejum farto.' Como a pessoa prefere a refeição?
Ouça: 'O desjejum está incluído.' O que está incluído?
Ouça: 'Vamos para a sala de desjejum.' Para onde eles vão?
Ouça: 'Os desjejuns aqui são ótimos.' O que é ótimo?
Ouça: 'Não pule o desjejum.' Qual é o conselho?
Ouça: 'O desjejum continental é simples.' Como é o desjejum?
Ouça: 'Preparei seu desjejum favorito.' O que foi preparado?
Ouça: 'O desjejum termina às dez.' Quando acaba?
Ouça: 'O desjejum saudável tem frutas.' O que tem no desjejum?
Ouça: 'Faça o desjejum antes de sair.' Quando deve comer?
Ouça: 'O desjejum corporativo foi longo.' Como foi a reunião?
Ouça: 'O desjejum matinal é sagrado.' Como é descrito o desjejum?
Ouça: 'Tomei o desjejum na cama.' Onde a pessoa comeu?
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
Use 'desjejum' when you want to be formal or professional, especially in travel or health contexts. Example: 'O desjejum do hotel é servido das 7h às 10h.'
- Desjejum is the formal word for breakfast in Portuguese.
- It literally means 'to break the fast' (des + jejum).
- It is common in hotels, hospitals, and formal writing.
- In Brazil, 'café da manhã' is the everyday casual alternative.
The Brazilian Ritual
In Brazil, even if a hotel calls it 'desjejum', expect a tropical feast with cakes, fruits, and several types of bread. It's rarely just a light snack.
Masculine Noun
Always use masculine adjectives: 'desjejum farto', 'desjejum completo'. This is a common point of failure for students.
Spotting it in Hotels
When booking a hotel in a Portuguese-speaking country, look for the phrase 'desjejum incluso' (breakfast included).
Break-Fast
Remembering the English literal meaning 'break-fast' will make 'des-jejum' impossible to forget.
例文
O desjejum está servido na sala de jantar.
関連コンテンツ
関連フレーズ
foodの関連語
a conta
A1The bill or check (in a restaurant).
a gosto
A2「お好みで」という意味です。
à la carte
A2個々の料理をメニューから注文すること。各品目に独自の価格が設定されており、食事の選択に柔軟性があります。
à mão
A2手作りの、または手元にある。手作業で行われることや、物がすぐ近くにあることを表す表現です。
à mesa
A2食卓についていること、食事をしている状態。
à parte
A2別に添えられた、または脇に置かれた。
à pressa
A2時間がなく、非常に速く行動または実行される。
à saúde
A2A toast, meaning 'to health' or 'cheers'.
a vapor
A2蒸された、または蒸気で動く。
à vontade
A2くつろいで、遠慮なく。