Facilitar means to make an action or process easier, simpler, or more accessible.
30秒でわかる単語
- Make something easier or simpler.
- Remove obstacles for an action.
- Used in daily life and professional contexts.
Overview
A palavra 'facilitar' é um verbo amplamente utilizado na língua portuguesa, pertencente ao vocabulário básico (nível A2 do CEFR). Sua função principal é expressar a ideia de tornar algo mais simples, rápido ou acessível. Pode ser aplicada a diversas situações, desde ações cotidianas até processos mais complexos em ambientes de trabalho ou acadêmicos. O verbo deriva do latim 'facilis', que significa 'fácil'.
O verbo 'facilitar' é frequentemente usado com um objeto direto que representa a ação ou o processo que está sendo facilitado. Por exemplo, 'facilitar o acesso', 'facilitar a comunicação', 'facilitar o aprendizado'. Também pode ser usado com um pronome reflexivo ('facilitar-se'), embora seja menos comum, indicando que algo se tornou mais fácil por si só. A estrutura comum é: Sujeito + facilitar + Objeto Direto.
Este verbo é encontrado em muitos contextos. No dia a dia, pode ser usado para falar sobre como simplificar tarefas domésticas ou burocráticas. Em ambientes profissionais, é comum ouvir sobre 'facilitar reuniões', 'facilitar a logística' ou 'facilitar a implementação de um projeto'. Na educação, usa-se para descrever métodos que 'facilitam o estudo' ou 'facilitam a compreensão' de um tema. Em tecnologia, fala-se em 'facilitar a navegação' em um site ou aplicativo.
Agilizar está relacionado a aumentar a velocidade de algo, a torná-lo mais rápido. Facilitar pode incluir agilizar, mas não se limita a isso; pode também envolver tornar algo mais acessível ou menos confuso. Ex: 'Agilizar a entrega' é focar na velocidade; 'Facilitar a entrega' pode envolver agilizar, mas também garantir que o cliente receba sem problemas.
Promover significa incentivar, dar impulso ou divulgar algo. Embora promover uma ação possa, indiretamente, facilitar sua realização, o foco de 'promover' é o estímulo e a divulgação, enquanto 'facilitar' foca na remoção de barreiras para a execução.
Simplificar tem um foco maior em reduzir a complexidade, em cortar o que é supérfluo. Facilitar tem um sentido mais amplo de tornar algo mais fácil de realizar, mesmo que a complexidade não seja totalmente eliminada. Ex: 'Simplificar o processo' foca em torná-lo menos complicado; 'Facilitar o processo' foca em torná-lo mais rápido ou acessível.
例文
Precisamos encontrar maneiras de facilitar o aprendizado dos alunos.
academicWe need to find ways to make students' learning easier.
A nova lei busca facilitar o acesso a crédito para pequenas empresas.
formalThe new law seeks to facilitate access to credit for small businesses.
Você pode me ajudar a facilitar a organização da festa?
informalCan you help me make organizing the party easier?
O uso de aplicativos pode facilitar muitas tarefas do dia a dia.
everydayUsing apps can make many daily tasks easier.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
facilitar muito
make much easier
facilitar a vida de alguém
make someone's life easier
facilitar o entendimento
facilitate understanding
よく混同される語
'Dificultar' is the direct antonym of 'facilitar'. It means to make something harder or to create obstacles, whereas 'facilitar' means to make something easier.
'Agilizar' specifically means to speed something up. While speeding something up often makes it easier ('facilitar'), 'facilitar' has a broader meaning of reducing difficulty or complexity, not just speed.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The verb 'facilitar' is very versatile and can be used in both formal and informal settings. It is commonly used when describing actions or changes intended to improve efficiency, accessibility, or ease of use. Pay attention to the object of the verb to understand what is being made easier.
よくある間違い
A common mistake is to overuse 'facilitar' when a more specific verb like 'simplificar' (simplify) or 'agilizar' (speed up) might be more precise. Also, ensure correct verb conjugation based on the subject.
Tips
Think 'make easy'
Remember 'facilitar' is about making things easier. Connect 'fácil' (easy) to 'facilitar' (to make easy).
Avoid direct translation
Don't always translate 'facilitate' directly. Sometimes 'make easier' or 'help' fits better in English depending on context.
Efficiency focus
In many Portuguese-speaking cultures, emphasizing efficiency and ease of process is valued in business and daily life, making 'facilitar' a common and useful verb.
語源
The word 'facilitar' comes from the Latin word 'facilis', meaning 'easy'. It entered Portuguese through the influence of Latin and evolved to its current form and meaning.
文化的な背景
In many professional environments in Portuguese-speaking countries, there's an emphasis on streamlining processes and making interactions smooth. Using 'facilitar' reflects this cultural value of efficiency and user-friendliness.
覚え方のコツ
Imagine a 'facility' (like a sports facility) that makes it easy for people to exercise. The word 'facilitar' shares this root idea of providing ease and convenience.
よくある質問
4 問Simplificar geralmente significa reduzir a complexidade de algo. Facilitar é tornar algo mais fácil de fazer ou de acontecer, o que pode ou não envolver simplificação.
É comum usar 'facilitar' para descrever ações que removem barreiras ou tornam processos mais eficientes. Exemplos incluem 'facilitar o acesso à informação' ou 'facilitar a comunicação entre equipes'.
Sim, pode ser usado para descrever a ação de ajudar ou permitir que algo negativo aconteça mais facilmente, como 'facilitar a entrada de criminosos'.
Um oposto comum é 'dificultar', que significa tornar algo mais difícil ou criar obstáculos.
自分をテスト
Complete a frase com a forma correta do verbo 'facilitar'.
Precisamos de novas regras para ___ o acesso dos alunos à biblioteca.
A frase indica a necessidade de tornar o acesso mais simples ou acessível, por isso 'facilitar' é a palavra correta.
Qual palavra melhor substitui 'facilitar' na frase: 'O aplicativo visa facilitar a comunicação entre os membros da equipe.'?
O aplicativo visa ___ a comunicação entre os membros da equipe.
'Agilizar', 'Simplificar' e 'Tornar mais fácil' são sinônimos ou ideias muito próximas de 'facilitar' neste contexto, pois o aplicativo busca tornar a comunicação mais rápida, menos complexa e, consequentemente, mais fácil.
Ordene as palavras para formar uma frase com 'facilitar'.
as / de / o / governo / medidas / implementadas / turistas / facilitar / a / chegada
Esta opção forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, onde as medidas governamentais têm o propósito de tornar a chegada de turistas mais fácil.
🎉 スコア: /3
Summary
Facilitar means to make an action or process easier, simpler, or more accessible.
- Make something easier or simpler.
- Remove obstacles for an action.
- Used in daily life and professional contexts.
Think 'make easy'
Remember 'facilitar' is about making things easier. Connect 'fácil' (easy) to 'facilitar' (to make easy).
Avoid direct translation
Don't always translate 'facilitate' directly. Sometimes 'make easier' or 'help' fits better in English depending on context.
Efficiency focus
In many Portuguese-speaking cultures, emphasizing efficiency and ease of process is valued in business and daily life, making 'facilitar' a common and useful verb.
例文
4 / 4Precisamos encontrar maneiras de facilitar o aprendizado dos alunos.
We need to find ways to make students' learning easier.
A nova lei busca facilitar o acesso a crédito para pequenas empresas.
The new law seeks to facilitate access to credit for small businesses.
Você pode me ajudar a facilitar a organização da festa?
Can you help me make organizing the party easier?
O uso de aplicativos pode facilitar muitas tarefas do dia a dia.
Using apps can make many daily tasks easier.
Related Content
この単語を他の言語で
academicの関連語
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstrair
A2To draw or extract (something) from something else.
abstratamente
A2In an abstract manner; in theory rather than practice.
abstrato
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
acadêmica
A2Relating to education and scholarship; characteristic of a school or university.