A2 verb ニュートラル 1分で読める

gorjear

/ɡoɾˈʒeaɾ/

Gorjear means to sing like a bird, with a soft, melodious, and warbling sound.

30秒でわかる単語

  • To sing with a soft, warbling sound.
  • Mostly used for birdsong.
  • Evokes a light, joyful, harmonious sound.

Overview

O verbo 'gorjear' descreve a ação de cantar de forma suave, trinado e melodiosa, evocando a imagem do canto dos pássaros. É um termo que transmite uma sensação de leveza, alegria e harmonia sonora. Embora frequentemente associado a pássaros, pode ser usado metaforicamente para descrever vocalizações humanas que possuem qualidades semelhantes.

Em português, 'gorjear' é usado principalmente para descrever o som emitido por pássaros. Pode ser empregado em contextos poéticos ou descritivos para adicionar vivacidade e musicalidade a uma cena. O uso em relação a humanos é menos comum, mas pode aparecer em literatura ou canções para descrever um canto ou uma risada muito doce e melodiosa.

Este verbo é mais frequentemente encontrado em descrições da natureza, como em parques, florestas ou jardins, onde o canto dos pássaros é um elemento comum. Também pode aparecer em poemas, canções infantis, ou em narrativas que buscam criar uma atmosfera pacífica e idílica. Em um sentido mais figurado, pode ser usado para descrever uma risada infantil ou um murmúrio alegre.

Palavras como 'cantar' e 'trinar' são semelhantes a 'gorjear'. 'Cantar' é um termo mais geral para emitir sons musicais. 'Trinar' também se refere a um canto melodioso e vibrante, muito próximo de 'gorjear', e muitas vezes usado como sinônimo. No entanto, 'gorjear' carrega uma conotação mais específica de um som leve, rápido e repetitivo, como o de um pequeno pássaro.

例文

1

Ouvem-se os pássaros a gorjear nas árvores ao amanhecer.

everyday

You can hear the birds chirping in the trees at dawn.

2

A melodia suave parecia gorjear pelos corredores silenciosos.

literary

The soft melody seemed to warble through the silent corridors.

3

A menina ria, um som que parecia gorjear de pura felicidade.

informal

The girl was laughing, a sound that seemed to bubble with pure happiness.

4

O canto dos sabiás gorjeando é uma marca sonora da primavera.

descriptive

The song of the thrushes warbling is an auditory hallmark of spring.

よく使う組み合わせ

pássaros a gorjear birds chirping/warbling
alegre gorjear cheerful warble
o gorjear da manhã the morning chirp/warble

よく使うフレーズ

Ouçam os pássaros gorjeando!

Listen to the birds chirping!

O som dos pássaros gorjeando é relaxante.

The sound of birds warbling is relaxing.

Um gorjear suave ecoou pela floresta.

A soft warble echoed through the forest.

よく混同される語

gorjear vs cantar

'Cantar' is a general term for making musical sounds with the voice. 'Gorjear' is more specific, referring to a light, rapid, melodious warbling, typically like a bird's song.

gorjear vs trinar

'Trinar' is very similar and often a synonym for 'gorjear', describing a warbling or chirping sound. However, 'gorjear' might imply a slightly lighter or more rapid sound, though the distinction is subtle.

文法パターン

gorjear + advérbio (ex: gorjear alegremente) gorjear + preposição + substantivo (ex: gorjear na árvore) estar a gorjear / estar gorjeando

How to Use It

使い方のコツ

Primarily used to describe the sound birds make. It carries a connotation of pleasant, melodious, and often rapid vocalizations. While it can be used metaphorically for human sounds, this is less common and tends to be found in literary or poetic contexts.


よくある間違い

Learners might overuse 'gorjear' for human sounds, making their speech sound overly poetic or unnatural. It's important to remember its primary association with birdsong. Confusing it with 'cantar' is also possible, but 'gorjear' is more specific.

Tips

💡

Imagine a bird singing

Think of a small bird making a cheerful, rapid series of musical notes. That's the sound of 'gorjear'.

⚠️

Don't overuse for humans

While possible, using 'gorjear' for human voices is less common and can sound poetic or archaic. Stick to birds for everyday use.

🌍

Nature's music

The sound of birds 'gorjeando' is often seen as a symbol of nature's beauty, peace, and the simple joys of life in Portuguese culture.

語源

The word 'gorjear' likely derives from 'gorja' (throat), referring to the source of the sound. It's related to the idea of sounds produced in the throat, evolving to describe the specific warbling sound of birds.

文化的な背景

In Portuguese-speaking cultures, the sound of birds 'gorjeando' is often associated with the beauty of nature, peaceful mornings, and a sense of tranquility. It's a common element in descriptions of idyllic rural or natural settings.

覚え方のコツ

Imagine a tiny bird 'gurgling' out a happy tune. The 'gor' sound is like a gentle gargle, and the 'jear' sounds like 'cheer', making it a cheerful bird sound.

よくある質問

4 問

'Gorjear' significa cantar com uma voz suave, trinado e melodiosa, semelhante ao canto de um pássaro. É um som musical e agradável.

Principalmente os pássaros gorjeiam. No entanto, o termo pode ser usado metaforicamente para descrever sons humanos muito suaves e melodiosos, como uma risada infantil ou um canto delicado.

É comum em textos descritivos da natureza, poesia, canções e literatura infantil. Busca criar uma atmosfera sonora agradável e pacífica.

'Gorjear' descreve um som geralmente suave e de tom mais agudo, associado à leveza e delicadeza, não a um som forte ou grave.

自分をテスト

fill blank

O ____ de um passarinho encheu o ar da manhã.

正解! おしい! 正解: gorjear

A frase descreve o som melodioso de um pássaro, para o qual 'gorjear' é o termo mais adequado.

multiple choice

Qual destas opções melhor descreve o som de 'gorjear'?

正解! おしい! 正解: Um canto suave e trinado

'Gorjear' refere-se a um som melodioso, leve e repetitivo, como o canto de um pássaro.

sentence building

pássaro / alegremente / o / gorjeava / galho / no

正解! おしい! 正解: O pássaro gorjeava alegremente no galho.

Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, descrevendo a ação do pássaro.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!