penteado
When you go to a party, you want your penteado to look great. This word refers to how your hair is styled. It can be simple or very elaborate, like an updo for a special event. Think of it as your haircut and how you arrange it. So, if you say 'Meu penteado está bonito,' you mean 'My hairstyle is beautiful.'
When discussing hair and its appearance in Portuguese, penteado is the most common and practical word you'll use. It refers to the overall style or arrangement of someone's hair, whether it's an elaborate updo, a simple ponytail, or a more casual look. You can use it to describe your own hairstyle, someone else's, or even a specific look for an event. Understanding penteado is key to talking about personal grooming and fashion in Portuguese.
When talking about someone's hair, "penteado" refers to the specific way it has been styled or arranged. It's not just about brushing your hair (that's "pentear o cabelo"), but rather the finished look or design of the hair. Think of it as a particular hairdo, whether it's an updo, braids, a specific cut, or a styled look for an event.
For example, if you go to a salon, you might ask for a new "penteado". Or, if someone asks you about your hair, you could describe your "penteado" to them.
When talking about someone's hair, "penteado" refers to the specific way it has been styled or arranged. It's not just about having hair, but about the chosen look or design.
You might use it to describe a fancy updo for a special occasion, a casual ponytail, or even a particular cut.
Think of it as the 'finished product' of a haircut or styling session.
For example, if someone has just left the hairdresser, you could comment on their new "penteado."
§ What 'Penteado' Means
Alright, let's get straight to it. You're learning Portuguese, and you've come across the word 'penteado'. So, what exactly is it? Think of it as the Portuguese word for 'hairstyle' or 'hairdo'. It's how someone's hair is styled, arranged, or groomed. Simple as that.
- Definition
- The style in which someone's hair is arranged; a hairdo or hairstyle.
You'll hear 'penteado' used in all sorts of everyday conversations related to hair. Whether you're talking about getting ready for a party, a trip to the salon, or just complimenting someone's look, 'penteado' is the word you'll need.
§ When to Use 'Penteado'
So, when do Portuguese speakers actually use this word? Pretty much any time they're referring to a specific way someone's hair is styled. It's a very common and practical word. Here are some situations:
- Describing someone's hair: If you see someone with a fancy updo, a sleek bob, or a casual messy bun, you'd use 'penteado' to describe that particular style.
- Going to the hairdresser: When you book an appointment to get your hair styled for an event, you're getting a 'penteado'.
- Talking about trends: Hair trends come and go, and 'penteado' is used to discuss popular styles.
- Giving compliments: "Que lindo penteado!" (What a beautiful hairstyle!) is a common compliment.
§ 'Penteado' in Action: Examples
Let's look at some examples to help you really grasp how 'penteado' is used in sentences. Pay attention to the context.
Ela fez um penteado lindo para a festa. (She made a beautiful hairstyle for the party.)
Qual penteado você vai usar no casamento? (Which hairdo are you going to wear to the wedding?)
O cabeleireiro é ótimo para criar novos penteados. (The hairdresser is great at creating new hairstyles.)
Eu não consigo fazer este penteado sozinha. (I can't do this hairstyle by myself.)
Notice how 'penteado' can be singular or plural ('penteados') depending on whether you're talking about one hairstyle or multiple. It's a masculine noun, so it will take masculine articles and adjectives.
§ Mastering 'Penteado'
To really get 'penteado' down, try using it in your own sentences. Think about your own hair, or the hairstyles of people around you. Describe them in Portuguese. The more you practice, the more natural it will feel.
Here's a quick recap to solidify your understanding:
- 'Penteado' means hairstyle or hairdo.
- It's used when talking about specific hair arrangements.
- It's a masculine noun.
- It's a very practical word in everyday Portuguese.
Keep practicing, and you'll be talking about all sorts of 'penteados' like a native speaker in no time. Boa sorte!
§ Understanding 'Penteado'
Alright, let's talk about 'penteado'. This isn't just about brushing your hair. When you hear 'penteado', think 'hairstyle' or 'hairdo'. It's about how someone's hair is arranged, whether it's a simple, everyday look or something elaborate for a special occasion. You'll hear this word quite a bit in everyday Portuguese, especially when people are discussing appearances, fashion, or getting ready for events. It's a B2 level word, meaning you're probably past the absolute basics and ready to talk about more nuanced topics like personal style.
- DEFINITION
- The style in which someone's hair is arranged; a hairdo or hairstyle.
§ 'Penteado' in Everyday Conversation
You'll find 'penteado' popping up in various situations. Think about when people are getting ready for work, going to school, or just chatting about their day. It's super common when describing someone's look or making plans for an event. Here are some examples of where you might encounter it:
- Talking about daily routines: When someone is describing how they get ready in the morning.
- At the salon: Of course, this is a prime location! Your hairdresser will definitely be using this word.
- Fashion and beauty discussions: Any conversation about personal style will likely include 'penteado'.
- Social events: Weddings, parties, or any formal gathering often involve discussions about special 'penteados'.
§ Examples of 'Penteado' in Action
Let's look at some real-world sentences to solidify your understanding. Pay attention to how 'penteado' fits into different contexts.
Ela sempre tem um penteado diferente para o trabalho. (She always has a different hairstyle for work.)
Here, 'penteado' refers to the everyday arrangement of her hair for her professional life.
Para o casamento, ela escolheu um penteado elegante e clássico. (For the wedding, she chose an elegant and classic hairdo.)
This example clearly shows 'penteado' referring to a more formal, specific style for a special occasion.
Qual é o seu penteado favorito para o verão? (What is your favorite hairstyle for summer?)
This is a common question you might hear when discussing seasonal fashion or personal preferences.
O cabeleireiro fez um penteado incrível para a sessão de fotos. (The hairdresser created an amazing hairdo for the photoshoot.)
Here, 'penteado' is directly linked to the work of a professional hair stylist.
§ 'Penteado' in the News and Media
Even in news or general media, 'penteado' can appear, particularly in articles about celebrities, fashion trends, or public events where appearance is discussed. For instance, a report on an awards ceremony might comment on the 'penteado' of a famous actress.
- Fashion magazines: 'Os penteados da estação' (The hairstyles of the season).
- Celebrity gossip sites: 'O novo penteado da cantora X' (Singer X's new hairstyle).
- News about major events: 'Os penteados vistos no tapete vermelho' (The hairstyles seen on the red carpet).
As you can see, 'penteado' is a versatile word that covers a lot of ground when it comes to hair. By understanding its core meaning and seeing it in various contexts, you'll be able to use it confidently in your Portuguese conversations.
§ Don't Confuse 'Penteado' with 'Pente' or 'Cabelo'
Many learners, especially at the B1 and B2 levels, might accidentally use 'pente' or 'cabelo' when they actually mean 'penteado'. Let's clarify the difference so you don't make this common mistake.
- DEFINITION
- 'Pente' means comb. It's the object you use to style your hair.
Por favor, me passe o pente para arrumar o cabelo. (Please, pass me the comb to fix my hair.)
- DEFINITION
- 'Cabelo' means hair. This refers to the strands growing on your head.
Meu cabelo está muito comprido, preciso cortar. (My hair is too long, I need a haircut.)
Remember, 'penteado' is the *style* or *arrangement* of the hair, not the hair itself or the tool you use. Using 'pente' or 'cabelo' when you mean 'penteado' will sound incorrect to a native speaker.
§ Incorrectly Using 'Fazer' with 'Penteado'
While you can say 'fazer o cabelo' (to do one's hair), when talking about a specific hairstyle, it's more natural to use verbs like 'usar' (to wear/use), 'ter' (to have), or 'escolher' (to choose) with 'penteado'. 'Fazer um penteado' is not inherently wrong, but it focuses more on the *action* of creating the hairstyle, rather than possessing or wearing it.
Ela usou um penteado elegante na festa. (She wore an elegant hairstyle at the party.)
Que penteado você tem para o casamento? (What hairstyle do you have for the wedding? / What hairstyle are you wearing for the wedding?)
§ Using 'Penteado' as a Verb
Sometimes learners, especially those with experience in other Romance languages where similar words might be verbs, try to use 'penteado' as a verb. Remember, 'penteado' is a noun. The verb for styling hair is 'pentear'.
- Incorrect:
Eu penteado meu cabelo antes de sair. (Incorrect: I hairstyled my hair before leaving.)
- Correct:
Eu penteio meu cabelo antes de sair. (I comb/style my hair before leaving.)
The word 'penteado' can also be the past participle of 'pentear' (combed, styled), but in that context, it acts as an adjective, not a standalone verb.
Ela estava com o cabelo bem penteado. (She had her hair well combed/styled.)
§ Overgeneralizing 'Penteado' for Any Hair Act
While 'penteado' refers to a hairstyle, it doesn't cover every action related to hair. For example, you wouldn't say 'fazer um penteado' when you mean to simply brush your hair. For simple brushing, you'd use 'escovar o cabelo'.
- DEFINITION
- 'Escovar o cabelo' means to brush one's hair.
Preciso escovar o cabelo antes de dormir. (I need to brush my hair before sleeping.)
'Penteado' implies a more deliberate styling effort, not just routine grooming.
§ Gender Agreement with 'Penteado'
As a masculine noun, 'penteado' will always take masculine articles and adjectives. This seems obvious, but in the heat of conversation, it's a common slip-up for B2 learners.
- Correct:
Ele tem um penteado novo e muito bonito. (He has a new and very beautiful hairstyle.)
- Incorrect:
Ela tem uma penteada nova. (Incorrect: She has a new hairstyle.)
Even if referring to a woman's hairstyle, 'penteado' remains masculine.
How Formal Is It?
"O penteado da noiva estava impecável, adornado com flores naturais. (The bride's hairstyle was impeccable, adorned with natural flowers.)"
"Ela foi ao salão para arrumar o cabelo para a festa. (She went to the salon to fix her hair for the party.)"
"Curti o seu visu novo, ficou bem legal! (I liked your new look/hairstyle, it turned out really cool!)"
"A mamãe fez um penteado fofo no cabelinho da menina. (Mommy made a cute hairstyle on the little girl's hair.)"
"Que look maneiro, brother! Esse cabelo tá no ponto. (What a cool look, man! That hair is on point.)"
発音ガイド
- Not pronouncing the 'e' before 'ado' clearly, it's more like 'chi-ado' than 'sha-do'.
- Confusing the 'nh' sound with a simple 'n' – it's similar to the 'ny' in 'canyon'.
レベル別の例文
Ela tem um penteado bonito.
She has a beautiful hairdo.
Meu penteado está pronto.
My hairstyle is ready.
Que penteado você quer?
What hairstyle do you want?
Ele mudou o penteado.
He changed his hairdo.
Gosto do seu penteado novo.
I like your new hairstyle.
Ela fez um penteado diferente.
She made a different hairdo.
Preciso de um bom penteado para a festa.
I need a good hairstyle for the party.
O penteado dela é muito elegante.
Her hairdo is very elegant.
O penteado dela é muito bonito.
Her hairdo is very pretty.
Simple present tense, 'ser' (to be) conjugated as 'é'.
Eu vou mudar meu penteado para a festa.
I am going to change my hairstyle for the party.
Future tense with 'ir' (to go) + infinitive verb.
Qual é o seu penteado favorito?
What is your favorite hairstyle?
Interrogative sentence, 'ser' (to be) conjugated as 'é'.
Ele tem um penteado bem moderno.
He has a very modern hairdo.
Simple present tense, 'ter' (to have) conjugated as 'tem'.
Ela fez um penteado novo hoje.
She got a new hairstyle today.
Simple past tense, 'fazer' (to do/make) conjugated as 'fez'.
Gosto de penteados simples.
I like simple hairstyles.
Simple present tense, 'gostar' (to like) conjugated as 'gosto'.
Meu penteado ficou ótimo!
My hairstyle turned out great!
Simple past tense, 'ficar' (to stay/become) conjugated as 'ficou'.
Você precisa de um penteado para o casamento.
You need a hairstyle for the wedding.
Simple present tense, 'precisar' (to need) conjugated as 'precisa'.
Ela sempre tem um penteado impecável, mesmo quando está com pressa.
She always has a flawless hairstyle, even when she's in a hurry.
Use 'impecável' (flawless) to describe a perfect hairstyle.
Para a festa, ela decidiu fazer um penteado mais elaborado com tranças.
For the party, she decided to do a more elaborate hairdo with braids.
'Mais elaborado' means 'more elaborate'.
Não gostei do meu penteado novo; acho que vou mudar de novo amanhã.
I didn't like my new hairstyle; I think I'll change it again tomorrow.
'Mudar de novo' means 'to change again'.
Que penteado você vai usar para o casamento da sua irmã?
What hairstyle are you going to wear for your sister's wedding?
You can use 'usar' (to wear/use) with 'penteado'.
Ele tem um penteado bem moderno, sempre na moda.
He has a very modern hairstyle, always in fashion.
'Sempre na moda' means 'always in fashion'.
O cabeleireiro sugeriu um penteado curto para o verão.
The hairdresser suggested a short hairstyle for the summer.
'Cabeleireiro' is a hairdresser. 'Curto' means 'short'.
Meu penteado ficou desfeito por causa do vento forte.
My hairdo got messed up because of the strong wind.
'Desfeito' means 'undone' or 'messed up'.
Ela passou horas no salão para ter o penteado perfeito.
She spent hours at the salon to have the perfect hairstyle.
'Salão' refers to a beauty salon.
Ela passou horas no salão para ter o penteado perfeito para o casamento.
She spent hours at the salon to have the perfect hairdo for the wedding.
Use of 'ter' (to have) with 'o penteado' (the hairdo).
Seu novo penteado curto realmente realça seus traços faciais.
Her new short hairstyle really highlights her facial features.
Adjective 'curto' (short) modifying 'penteado'.
Para a festa à fantasia, ele optou por um penteado retrô dos anos 80.
For the costume party, he opted for an 80s retro hairstyle.
Use of 'optar por' (to opt for) with a specific type of 'penteado'.
O cabeleireiro é um especialista em penteados elaborados para eventos especiais.
The hairdresser is a specialist in elaborate hairstyles for special events.
Adjective 'elaborados' (elaborate) modifying 'penteados'.
Muitas noivas preferem um penteado semi-preso para o dia do casamento.
Many brides prefer a half-up, half-down hairstyle for their wedding day.
Compound adjective 'semi-preso' (half-up) describing the hairstyle.
Mudou o penteado e parece uma pessoa completamente diferente.
She changed her hairstyle and looks like a completely different person.
Use of 'mudar o penteado' (to change the hairstyle).
Ele sempre mantém o mesmo penteado clássico, nunca arrisca.
He always keeps the same classic hairstyle, never takes risks.
Use of 'manter o penteado' (to keep the hairstyle) and adjective 'clássico'.
Que penteado lindo! Você mesma fez?
What a beautiful hairstyle! Did you do it yourself?
Interrogative phrase 'Que penteado lindo!' (What a beautiful hairstyle!)
O penteado elaborado da noiva complementava perfeitamente o seu vestido deslumbrante.
The bride's elaborate hairdo perfectly complemented her stunning dress.
Here, 'elaborado' (elaborate) describes the 'penteado' (hairdo).
Ele mudou radicalmente o penteado para a entrevista, esperando causar uma boa primeira impressão.
He radically changed his hairstyle for the interview, hoping to make a good first impression.
'Mudou' is the past tense of 'mudar' (to change).
A revista de moda destacou os penteados da estação, variando de coques altos a ondas soltas.
The fashion magazine highlighted the season's hairstyles, ranging from high buns to loose waves.
'Da estação' means 'of the season'.
Para a festa, ela optou por um penteado simples e elegante, prendendo o cabelo com um grampo decorativo.
For the party, she opted for a simple and elegant hairstyle, pinning her hair with a decorative clip.
'Optou por' means 'opted for'.
O cabeleireiro é um artista; cada penteado que ele cria é uma obra-prima.
The hairdresser is an artist; every hairstyle he creates is a masterpiece.
'Cada penteado' means 'each hairstyle'.
Ela estava frustrada porque não conseguia replicar o penteado que viu no tutorial online.
She was frustrated because she couldn't replicate the hairstyle she saw in the online tutorial.
'Não conseguia' is the imperfect past tense of 'conseguir' (to be able to/manage to).
Depois de uma noite de sono agitada, o seu penteado estava completamente desfeito.
After a restless night's sleep, her hairstyle was completely undone.
'Desfeito' means 'undone' or 'messed up'.
O novo penteado dela realçava os traços do seu rosto, dando-lhe uma aparência mais sofisticada.
Her new hairstyle enhanced her facial features, giving her a more sophisticated look.
'Realçava' is the imperfect past tense of 'realçar' (to highlight/enhance).
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Ela fez um penteado novo para a festa. (She got a new hairstyle for the party.)
She got a new hairstyle for the party.
Não gosto do meu penteado hoje. (I don't like my hair today.)
I don't like my hair today.
Preciso de um bom penteado para o casamento. (I need a good hairstyle for the wedding.)
I need a good hairstyle for the wedding.
O penteado dela é sempre perfeito. (Her hairstyle is always perfect.)
Her hairstyle is always perfect.
Você pode me ajudar a arrumar o penteado? (Can you help me fix my hair?)
Can you help me fix my hair?
Aquele penteado não combina com ela. (That hairstyle doesn't suit her.)
That hairstyle doesn't suit her.
Ela passou horas fazendo o penteado. (She spent hours doing her hair.)
She spent hours doing her hair.
Qual é o seu penteado favorito? (What's your favorite hairstyle?)
What's your favorite hairstyle?
Ele mudou o penteado e ficou ótimo. (He changed his hairstyle and it looked great.)
He changed his hairstyle and it looked great.
Este penteado é muito moderno. (This hairstyle is very modern.)
This hairstyle is very modern.
よく混同される語
Remember, 'cabelo' is the hair itself, 'penteado' is how it's styled.
A 'corte de cabelo' is about cutting the hair, a 'penteado' is about styling it.
'Arranjo' is a general arrangement, 'penteado' is specifically a hair arrangement.
文法パターン
間違えやすい
Often confused with 'penteado' because both relate to hair. However, 'cabelo' refers to the hair itself.
'Cabelo' is the actual hair on someone's head, while 'penteado' is how that hair is styled.
Ela tem cabelo comprido e loiro. (She has long, blonde hair.)
Can be confused with 'penteado' as both involve hair arrangement. 'Corte de cabelo' specifically refers to the way hair is cut.
'Corte de cabelo' is about the length and shape given by cutting, whereas 'penteado' is the temporary styling of the hair.
Eu gostei do seu novo corte de cabelo. (I liked your new haircut.)
This is a general term for arrangement, and while a 'penteado' is an arrangement of hair, 'arranjo' can apply to many other things.
'Arranjo' is a broader term for any arrangement or organization, not specifically hair. 'Penteado' is specific to hair styling.
Precisamos fazer um arranjo floral para a festa. (We need to make a floral arrangement for the party.)
People might confuse 'estilo' with 'penteado' because 'penteado' is a type of style. However, 'estilo' is a much broader concept.
'Estilo' refers to a manner, fashion, or way of doing things in general. 'Penteado' is a specific style applied to hair.
Ela tem um estilo único de se vestir. (She has a unique style of dressing.)
This is the person who creates 'penteados', leading to potential confusion about the action versus the person.
'Cabeleireiro' is the hairdresser, the person who styles hair. 'Penteado' is the result of their work, the hairstyle itself.
Vou ao cabeleireiro amanhã. (I'm going to the hairdresser tomorrow.)
文型パターン
Eu tenho um penteado bonito.
I have a beautiful hairstyle.
Qual é o seu penteado favorito?
What is your favorite hairstyle?
Ela mudou o penteado para a festa.
She changed her hairstyle for the party.
Ele sempre tem um penteado impecável.
He always has an impeccable (perfect) hairstyle.
O cabeleireiro fez um penteado moderno nela.
The hairdresser gave her a modern hairstyle.
Este penteado exige muito cuidado.
This hairstyle requires a lot of care.
O penteado da noiva era muito elegante.
The bride's hairstyle was very elegant.
Escolher um penteado para o casamento é difícil.
Choosing a hairstyle for the wedding is difficult.
暗記しよう
記憶術
Imagine a **pen** (caneta) drawing a beautiful **tea** (chá) party on someone's head. The 'penteado' is the fancy **hairdo** for the party!
視覚的連想
Visualize a comb (pente) intricately styling hair into a beautiful 'penteado'.
Word Web
チャレンジ
Describe your ideal 'penteado' for a special occasion. For example: 'Para o casamento, quero um penteado elegante com flores.' (For the wedding, I want an elegant hairstyle with flowers.)
自分をテスト 102 問
Eu gosto do seu novo ___.
'Penteado' means hairstyle, which fits the context of liking someone's new look.
Ela tem um belo ___ hoje.
The sentence is about how someone looks 'today', and 'penteado' (hairstyle) is a common way to describe a daily appearance.
Qual é o seu ___ favorito?
The question asks about a 'favorite' style, and 'penteado' (hairstyle) is a type of style.
Meu ___ está bagunçado.
'Bagunçado' (messy) is often used to describe a hairstyle.
Preciso de um novo ___ para a festa.
When preparing for a party, one might get a new 'penteado' (hairstyle).
O cabeleireiro fez um lindo ___.
A 'cabeleireiro' (hairdresser) makes a 'penteado' (hairstyle).
Qual destas palavras significa 'hairstyle'?
'Penteado' é a palavra em português para 'hairstyle'.
Minha amiga tem um ___ bonito. (My friend has a beautiful hairstyle.)
A palavra que completa a frase para 'hairstyle' é 'penteado'.
Qual frase usa corretamente a palavra 'penteado'?
A frase 'Ela gosta do seu novo penteado' está correta, significando 'She likes her new hairstyle'.
A palavra 'penteado' se refere ao estilo do cabelo.
Sim, 'penteado' significa o estilo do cabelo ou 'hairstyle'.
Podemos usar 'penteado' para falar sobre um tipo de comida.
'Penteado' não é um tipo de comida; é sobre o cabelo.
Seu cabelo é sempre um lindo penteado.
Esta frase está correta, indicando que o cabelo está sempre em um belo estilo ('hairstyle').
She has a new...
I like your...
This is my favorite...
Read this aloud:
Eu quero um penteado simples.
Focus: pen-tea-ah-doo
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Qual é o seu penteado preferido?
Focus: pre-fe-ree-doo
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Meu cabelo precisa de um penteado.
Focus: pre-see-za
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are at a party. Describe your friend's hair in simple Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Minha amiga tem cabelo curto. É bonito.
You want to tell someone you like their hairstyle. How would you say it in Portuguese?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu gosto do seu cabelo. É muito legal.
You are getting ready to go out. Describe your own hair briefly in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Meu cabelo está bom para a festa.
Qual a cor do cabelo da Ana?
Read this passage:
Ana tem cabelo loiro e comprido. Ela gosta de usar o cabelo solto. Seu irmão, João, tem cabelo curto e escuro. Ele não se importa muito com o penteado.
Qual a cor do cabelo da Ana?
O texto diz que 'Ana tem cabelo loiro'. (Ana has blonde hair.)
O texto diz que 'Ana tem cabelo loiro'. (Ana has blonde hair.)
Onde Maria foi?
Read this passage:
Maria foi ao salão de beleza. Ela pediu um novo corte de cabelo. Agora, ela tem um penteado moderno. Ela está muito feliz com o resultado.
Onde Maria foi?
O texto afirma que 'Maria foi ao salão de beleza'. (Maria went to the beauty salon.)
O texto afirma que 'Maria foi ao salão de beleza'. (Maria went to the beauty salon.)
O que Carlos usa para arrumar o cabelo?
Read this passage:
Carlos sempre tem um bom penteado. Ele usa gel para arrumar o cabelo. Sua namorada, Sofia, adora o estilo dele. Ela sempre elogia o cabelo de Carlos.
O que Carlos usa para arrumar o cabelo?
O texto diz que 'Ele usa gel para arrumar o cabelo'. (He uses gel to fix his hair.)
O texto diz que 'Ele usa gel para arrumar o cabelo'. (He uses gel to fix his hair.)
Ela foi ao cabeleireiro para mudar o seu ____.
The sentence talks about changing something at the hairdresser, which relates to hair. 'Penteado' means hairstyle.
Eu gosto do seu novo ____. É muito elegante!
The speaker is complimenting something new and elegant, which fits with a new hairstyle ('penteado').
Para a festa, ela fez um ____ especial.
When preparing for a party, it's common to have a special hairstyle ('penteado').
Ele sempre tem um ____ simples, mas arrumado.
The sentence describes something that can be simple yet tidy, which applies to a hairstyle ('penteado').
Qual é o seu ____ favorito?
The question asks about a favorite 'penteado' (hairstyle), fitting the context of hair-related choices.
A noiva tinha um ____ muito bonito no dia do casamento.
On a wedding day, a bride typically has a beautiful hairstyle ('penteado').
Qual destas palavras significa 'hairstyle'?
A palavra 'penteado' se refere ao estilo do cabelo de alguém.
Minha amiga tem um ___ novo e muito bonito. (My friend has a new and very beautiful ___.)
Neste contexto, 'penteado' completa a frase, indicando que ela mudou o estilo do cabelo.
Escolha a frase correta: (Choose the correct sentence:)
A opção 'Eu gosto do seu penteado' é a única frase gramaticalmente correta e que faz sentido com a palavra 'penteado'.
A palavra 'penteado' se refere a um tipo de roupa.
'Penteado' se refere ao estilo do cabelo, não a uma roupa.
Você pode ter um 'penteado' diferente para uma festa.
Sim, é comum mudar o penteado para ocasiões especiais como festas.
Um 'penteado' é algo que você come.
'Penteado' não é algo comestível; é o estilo do cabelo.
What hairstyle do you like most?
She changed her hairstyle.
This is an easy hairstyle to do.
Read this aloud:
Meu penteado é novo.
Focus: penteado
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Você gosta do meu penteado?
Focus: penteado
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Que penteado bonito!
Focus: bonito, penteado
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're going to a party. Describe the hairstyle you would choose for yourself or for a friend. Use 'penteado' in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para a festa, eu faria um penteado simples, com o cabelo solto e algumas ondas. (For the party, I would do a simple hairstyle, with loose hair and some waves.)
Your friend is asking for advice on a new hairstyle. Suggest two different 'penteados' they could try.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Você poderia experimentar um penteado preso para o trabalho ou um penteado mais solto para o fim de semana. (You could try an updo for work or a looser hairstyle for the weekend.)
Describe a common hairstyle you see in your country. Use 'penteado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Um penteado comum aqui é o cabelo liso e comprido. Muitas pessoas gostam. (A common hairstyle here is long, straight hair. Many people like it.)
Onde Ana foi para fazer seu penteado? (Where did Ana go to get her hairstyle done?)
Read this passage:
Ana foi ao salão de beleza para um novo penteado. Ela pediu algo elegante para o casamento da sua irmã. O cabeleireiro sugeriu um coque. (Ana went to the beauty salon for a new hairstyle. She asked for something elegant for her sister's wedding. The hairdresser suggested a bun.)
Onde Ana foi para fazer seu penteado? (Where did Ana go to get her hairstyle done?)
O texto diz 'Ana foi ao salão de beleza'. (The text says 'Ana went to the beauty salon'.)
O texto diz 'Ana foi ao salão de beleza'. (The text says 'Ana went to the beauty salon'.)
João gosta de mudar o penteado dele? (Does João like to change his hairstyle?)
Read this passage:
João sempre usa o mesmo penteado. Ele não gosta de mudar o cabelo. Sua mãe diz que ele precisa de um novo visual. (João always wears the same hairstyle. He doesn't like to change his hair. His mother says he needs a new look.)
João gosta de mudar o penteado dele? (Does João like to change his hairstyle?)
O texto diz 'Ele não gosta de mudar o cabelo'. (The text says 'He doesn't like to change his hair'.)
O texto diz 'Ele não gosta de mudar o cabelo'. (The text says 'He doesn't like to change his hair'.)
Qual tipo de penteado Maria escolheu? (What kind of hairstyle did Maria choose?)
Read this passage:
Para a festa de formatura, Maria escolheu um penteado com tranças. Era um penteado muito bonito e combinava com o vestido dela. Todos elogiaram. (For the graduation party, Maria chose a hairstyle with braids. It was a very beautiful hairstyle and matched her dress. Everyone praised it.)
Qual tipo de penteado Maria escolheu? (What kind of hairstyle did Maria choose?)
O texto afirma que Maria 'escolheu um penteado com tranças'. (The text states that Maria 'chose a hairstyle with braids'.)
O texto afirma que Maria 'escolheu um penteado com tranças'. (The text states that Maria 'chose a hairstyle with braids'.)
Qual palavra descreve o cabelo arrumado para uma festa?
Penteado se refere ao estilo arrumado do cabelo, perfeito para uma festa.
Minha avó gosta de mudar o ___ dela para ocasiões especiais.
A frase indica uma mudança no arranjo do cabelo para ocasiões especiais, que é o significado de 'penteado'.
Escolha a frase que usa 'penteado' corretamente.
A frase correta mostra que 'penteado' é algo que se faz no cabelo, como em 'fazer um penteado'.
Um 'penteado' é o mesmo que um chapéu.
Um 'penteado' é o estilo do cabelo, enquanto um chapéu é um acessório de cabeça.
Seu 'penteado' pode ser simples ou elaborado.
O estilo do cabelo, ou 'penteado', pode variar de muito simples a muito elaborado.
A palavra 'penteado' só pode ser usada para cabelo feminino.
'Penteado' pode ser usado para descrever o estilo de cabelo de qualquer pessoa, independentemente do gênero.
Her hairstyle was perfect for the party.
He changed his hairstyle and looked very different.
Which hairstyle do you prefer for the wedding?
Read this aloud:
Eu gosto do seu novo penteado.
Focus: pen-te-A-do
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ela fez um penteado muito bonito.
Focus: peN-te-A-do
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Que penteado você vai usar hoje?
Focus: peN-te-A-do
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ela foi ao cabeleireiro para mudar o seu _____. (She went to the hairdresser to change her _____.)
The context implies a change related to hair, so 'penteado' (hairstyle) is the correct fit.
Para a festa de gala, ela escolheu um _____ muito elegante. (For the gala, she chose a very elegant _____.)
'Penteado' (hairstyle) fits the context of preparing for a formal event like a gala.
O vento forte desfez o seu _____. (The strong wind messed up her _____.)
Wind typically affects hair, so 'penteado' (hairstyle) is the appropriate word here.
Ele tem um _____ novo e moderno. (He has a new and modern _____.)
The sentence describes something new and modern that a person 'has,' and 'penteado' (hairstyle) fits this description, implying a new haircut or style.
A noiva tinha um _____ lindo, adornado com flores. (The bride had a beautiful _____, adorned with flowers.)
Flowers are often used to adorn a bride's hair, making 'penteado' (hairstyle) the correct choice.
Para a entrevista de emprego, é importante ter um _____ arrumado. (For the job interview, it's important to have a tidy _____.)
A tidy appearance, including hair ('penteado' - hairstyle), is important for a job interview.
Qual das opções melhor descreve um 'penteado'?
'Penteado' refere-se ao estilo em que o cabelo é arranjado, ou seja, um 'hairdo' ou 'hairstyle'.
Após o salão, ela saiu com um __________ lindo para a festa.
O contexto da frase indica que ela foi ao salão para arrumar o cabelo, portanto 'penteado' é a palavra correta.
Seu cabelo estava impecável. Que __________ lindo!
A frase elogia a aparência do cabelo, e 'penteado' é a palavra que se refere ao estilo do cabelo.
Um 'penteado' é um tipo de maquiagem para o rosto.
'Penteado' se refere ao arranjo do cabelo, não à maquiagem.
Para mudar o 'penteado', é necessário ir ao cabeleireiro.
Geralmente, mudar o estilo do cabelo (penteado) envolve a ajuda de um cabeleireiro, embora não seja estritamente necessário para todos os estilos.
Um 'penteado' pode ser simples ou elaborado.
O estilo do cabelo pode variar de algo muito simples a algo muito complexo e elaborado.
Her hairdo was perfect for the wedding.
He changed his hairstyle and looks like another person.
What hairstyle do you think suits me best?
Read this aloud:
Eu quero um penteado diferente para a festa de amanhã.
Focus: pen-te-A-do
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O cabeleireiro fez um penteado incrível na minha irmã.
Focus: pen-te-A-do
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Você pode me ajudar a escolher um penteado para o evento?
Focus: pen-te-A-do
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Após a lavagem, ela sempre tenta um novo ___ com os seus cabelos, mas nem sempre funciona.
The context implies she's trying a new hair arrangement after washing her hair. 'Penteado' (hairstyle) is the correct fit.
Qual destas frases usa 'penteado' corretamente para descrever um arranjo complexo de cabelo?
The sentence describes an elaborate 'penteado de noiva' (bridal hairstyle), fitting the meaning of a complex hair arrangement. The other options use 'penteado' incorrectly.
Se alguém está a 'mudar de penteado drasticamente', o que isso significa?
'Mudar de penteado' refers to changing one's hairstyle. 'Drasticamente' implies a significant change to the cut and style of the hair.
Um 'penteado' refere-se exclusivamente ao ato de usar um pente no cabelo.
While 'pente' is a comb, 'penteado' refers to the resultant style or arrangement of the hair, not just the act of combing it.
É comum associar 'penteado' a eventos formais, como casamentos ou bailes de gala, devido à natureza mais elaborada dos arranjos capilares.
Elaborate hairstyles are indeed often associated with formal events, making 'penteado' a common term in such contexts.
Quando se diz que alguém está com um 'penteado despenteado', significa que o cabelo está perfeitamente arrumado e fixo.
'Despenteado' means dishevelled or messy. So, a 'penteado despenteado' would imply a deliberately messy or unkempt look, not perfectly arranged hair.
Imagine you are describing a character from a book. Describe their hairstyle (penteado) in detail, including its color, texture, and style. Use at least two adjectives to describe the 'penteado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A personagem tinha um penteado muito elaborado, com cachos soltos e um tom avermelhado. Era um estilo clássico que realçava a sua elegância natural.
You are writing a review for a new hair salon. Mention a specific 'penteado' you saw or received there, and explain why it was good or bad. Use at least one adverb to describe the quality of the 'penteado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
No novo salão, vi um penteado incrivelmente moderno, com um corte assimétrico e mechas coloridas. O cabeleireiro o fez com grande precisão, resultando num visual realmente impressionante.
Describe a historical period's typical 'penteado'. What did it symbolize? How did it reflect the fashion of the time? Use at least one comparative phrase (e.g., 'mais do que', 'tão quanto').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
No século XVIII, o penteado era muitas vezes grandioso e elaborado, simbolizando status social e riqueza. Era tão intrincado que exigia horas para ser montado, refletindo uma moda que valorizava o excesso e a opulência mais do que a praticidade.
De acordo com o texto, qual é o papel do penteado em muitas culturas?
Read this passage:
Em muitas culturas, o penteado é mais do que uma simples questão de estética; é uma forma de expressão cultural e identidade. Penteados tradicionais podem transmitir informações sobre o estado civil, a idade ou a posição social de uma pessoa dentro da comunidade. A complexidade e os adornos usados no cabelo frequentemente refletem cerimônias e rituais importantes.
De acordo com o texto, qual é o papel do penteado em muitas culturas?
O texto afirma que o penteado 'é mais do que uma simples questão de estética; é uma forma de expressão cultural e identidade', e que pode 'transmitir informações sobre o estado civil, a idade ou a posição social'.
O texto afirma que o penteado 'é mais do que uma simples questão de estética; é uma forma de expressão cultural e identidade', e que pode 'transmitir informações sobre o estado civil, a idade ou a posição social'.
O que impulsionou a evolução dos penteados ao longo da história?
Read this passage:
A evolução dos penteados ao longo da história reflete grandes mudanças sociais e tecnológicas. Desde os elaborados penteados egípcios, que muitas vezes envolviam perucas e joias, até os cortes curtos e práticos do século XX, cada época deixou sua marca. A invenção de novos produtos e ferramentas para o cabelo também influenciou diretamente o que era possível e popular.
O que impulsionou a evolução dos penteados ao longo da história?
O texto afirma que 'A evolução dos penteados ao longo da história reflete grandes mudanças sociais e tecnológicas' e menciona a invenção de produtos e ferramentas.
O texto afirma que 'A evolução dos penteados ao longo da história reflete grandes mudanças sociais e tecnológicas' e menciona a invenção de produtos e ferramentas.
Qual é a principal consideração ao escolher um penteado para um evento formal, de acordo com o texto?
Read this passage:
A escolha de um penteado para um evento formal, como um casamento ou uma gala, é frequentemente uma decisão significativa. Muitas pessoas optam por um penteado que complemente seu vestuário e maquiagem, buscando uma harmonia estética completa. Profissionais de cabelo são frequentemente consultados para criar o 'penteado' perfeito que se adapte ao formato do rosto e ao estilo pessoal do cliente.
Qual é a principal consideração ao escolher um penteado para um evento formal, de acordo com o texto?
O texto diz que as pessoas 'optam por um penteado que complemente seu vestuário e maquiagem, buscando uma harmonia estética completa'.
O texto diz que as pessoas 'optam por um penteado que complemente seu vestuário e maquiagem, buscando uma harmonia estética completa'.
Após horas no salão, ela exibia um penteado impecável que complementava perfeitamente seu vestido de gala. Qual a melhor definição para 'penteado' neste contexto?
No contexto, 'penteado' refere-se especificamente ao estilo ou arranjo do cabelo, destacando o cuidado e a finalização para um evento especial.
Ele mudou radicalmente seu penteado, optando por um corte moderno e assimétrico que chocou a todos. Qual das opções melhor descreve a ação de mudar o penteado?
Mudar o 'penteado' implica uma alteração no estilo, corte ou arranjo geral do cabelo, como indicado pela menção de um corte moderno e assimétrico.
Para o casamento, a noiva escolheu um penteado clássico com um coque baixo e algumas mechas soltas. O que 'penteado clássico' sugere aqui?
Um 'penteado clássico' geralmente se refere a um estilo que é reconhecido e apreciado por sua elegância e durabilidade através do tempo, sendo frequentemente associado a eventos formais como casamentos.
Um 'penteado' sempre envolve o uso de um chapéu.
Um 'penteado' refere-se ao estilo ou arranjo do cabelo em si, e não necessariamente inclui um chapéu, embora ambos possam ser usados juntos.
O termo 'penteado' pode ser usado para descrever o arranjo de qualquer tipo de cabelo, independentemente do comprimento.
'Penteado' refere-se ao estilo do cabelo, que pode ser arranjado de diversas formas, seja curto, médio ou longo.
Quando alguém elogia seu 'penteado', está se referindo à sua roupa.
Elogiar o 'penteado' de alguém é um elogio ao estilo ou arranjo do cabelo, não à roupa da pessoa.
This sentence describes someone loving their new hairstyle for a wedding. The order follows a typical subject-verb-object structure.
This sentence talks about a hairdresser creating an elegant and modern hairstyle. The adjectives 'elegante' and 'moderno' follow the noun 'penteado'.
This sentence explains that for an evening party, she chose a more elaborate hairstyle. The adverbial phrase 'Para a festa à noite' comes first, followed by the subject and verb.
/ 102 correct
Perfect score!
関連コンテンツ
daily_lifeの関連語
à noite
A2at night; during the period from sunset to sunrise.
a par de
C1Aware of; abreast of; in addition to.
a propósito
B2By the way; incidentally; speaking of that.
à tarde
A2in the afternoon; during the period from noon to evening.
abastecimento
C1The action of supplying something with something else; provision of goods.
abotoar
B2To fasten (clothing) with buttons.
abranger
C1To cover, encompass, or include a wide range of things.
abre
B1Opens (third person singular of 'abrir').
Abril
A1April
Abrir
A1To open