At the A1 level, 'testar' is a simple action word. You use it to talk about checking if something works right now. Think of it like 'checking'. For example, 'Eu testo o rádio' (I test the radio). It is a regular verb, so it follows the same pattern as 'falar' or 'estudar'. At this stage, don't worry about complex meanings. Just use it when you are pushing a button to see what happens. It's a very practical word for a beginner to know when shopping or using gadgets. You might see it on signs in shops: 'Teste aqui' (Test here). This level focuses on the physical world and immediate actions. You learn that 'testar' is for things, while 'comer' is for food. It's one of the first verbs you use to interact with technology in Portuguese. You can use it to ask for help: 'Pode testar isso para mim?' (Can you test this for me?). It's a building block for basic survival in a modern Portuguese-speaking environment.
At the A2 level, you start to use 'testar' in more varied contexts, like software, recipes, or even testing your own skills. You understand that it's not just about pushing a button, but about a small process of evaluation. You can use it in the past tense ('Eu testei o carro') and the future ('Vou testar o aplicativo'). You also begin to distinguish it from 'experimentar' (to try/experience) and 'provar' (to taste). This is the level where you learn common phrases like 'testar a paciência' (to test patience). You can describe your daily life more accurately: 'Estou testando uma nova rotina de exercícios.' You also learn to use it with simple prepositions like 'em' (testar em algo). Your sentences become longer and more descriptive. You might talk about testing a product before buying it, which is a key skill for a traveler. The focus here is on functional communication and expanding the verb's use into social and professional scenarios.
At the B1 level, you use 'testar' to discuss hypotheses, scientific processes, and more abstract concepts. You are comfortable using it in the subjunctive mood, which is essential for expressing doubt or possibility: 'Espero que eles testem o sistema antes de amanhã.' You understand the nuances of 'testar positivo' in a medical context and can navigate a conversation with a doctor about health tests. You also start to use 'testar' in professional settings, such as Quality Assurance (QA) in tech or product development. You can explain *why* something needs to be tested, using connectors like 'para que' or 'visto que'. Your vocabulary around 'testar' expands to include related nouns like 'testagem' and 'testemunho'. You can participate in discussions about the ethics of testing, such as animal testing in the beauty industry. At this stage, 'testar' becomes a tool for critical thinking and professional interaction.
At the B2 level, 'testar' is used with precision in complex arguments. You can discuss the 'stress testing' of an economy or the 'testing of limits' in a psychological sense. You understand the difference between 'testar' and 'comprovar' (to prove) and can use them to build a logical sequence in an essay or presentation. You are familiar with idiomatic expressions and can use the verb figuratively with ease. For example, you might describe a political scandal as 'testando a força das instituições'. You can also handle passive constructions comfortably: 'O protótipo foi submetido a testes rigorosos.' Your ability to use 'testar' in various registers—from informal slang to formal academic language—is well-developed. You can read technical manuals or scientific abstracts that use 'testar' and understand the specific methodology being described. This level is about mastery of context and stylistic variety.
At the C1 level, you recognize the subtle connotations of 'testar' in literature and high-level journalism. You can use it to describe the 'testing of one's mettle' or 'testing the boundaries' of art and social norms. You understand its etymological roots and how they connect to words like 'testamento' or 'testemunha', allowing for sophisticated wordplay or deep linguistic analysis. You can use 'testar' in complex conditional sentences: 'Caso tivessem testado a estrutura previamente, o colapso poderia ter sido evitado.' Your use of the verb is nuanced; you know when 'testar' implies a challenge, a verification, or a mere exploration. You can lead a technical team and define 'test plans' (planos de teste) or discuss 'testability' (testabilidade) in engineering. At this level, the verb is no longer just a word but a concept you can manipulate to express intricate ideas about validation and reality.
At the C2 level, your command of 'testar' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You can use it in the most formal legal or philosophical contexts, perhaps discussing how a new law 'testa a constitucionalidade' of a previous decree. You are aware of regional variations in its use across the Lusophone world, from Angola to Timor-Leste. You can use the verb in highly rhetorical or poetic ways, such as 'testar o silêncio' or 'testar a eternidade'. Your ability to conjugate it in rare forms, like the personal infinitive or the future subjunctive in complex legalistic structures, is flawless. You can critique the methodology of a scientific paper, focusing on how the variables were 'testadas'. At this peak level, 'testar' is a versatile instrument in your linguistic orchestra, used with perfect timing, tone, and accuracy to convey the most subtle shades of meaning.

testar 30秒で

  • Testar is a versatile verb meaning 'to test' or 'to try out' functionality.
  • It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate in all tenses.
  • Commonly used in tech, medicine, and for testing personal limits or patience.
  • Distinguish it from 'provar' (tasting/clothes) and 'experimentar' (experiences).

The Portuguese verb testar is a fundamental pillar of the language, especially in modern contexts involving technology, science, and personal growth. At its core, it means to subject something to a trial or examination to determine its quality, performance, or reliability. While it shares a common ancestor with the English 'to test', its application in Portuguese is broad, covering everything from software debugging to the simple act of trying on a new pair of shoes or tasting a sauce. In a world increasingly driven by data and verification, understanding the nuances of testar is essential for any learner aiming for fluency.

Primary Meaning
To evaluate the quality or functionality of an object or system through practical application.
Secondary Meaning
To put a person's skills, patience, or limits to the proof in a challenging situation.
Scientific Context
To conduct an experiment or clinical trial to validate a hypothesis or a new drug.

When we talk about testar, we are often talking about the bridge between theory and reality. You might have a theory that a certain recipe works, but you don't know until you testar the ingredients. Similarly, a developer might write code that looks perfect, but they must testar the software in a sandbox environment before it goes live. This verb carries a sense of intentionality and observation. It is not a passive act; it requires the observer to look for specific outcomes or failures.

"Precisamos testar o novo motor antes da corrida de amanhã para garantir que não haja falhas mecânicas."

— Engineering context: Testing for mechanical failures.

Historically, the word derives from the Latin testari, which meant to bear witness. This is fascinating because when you test something today, you are essentially 'witnessing' its performance. In legal Portuguese, you might still see remnants of this in words like testemunha (witness) or testamento (will/testament). However, in everyday A2-level Portuguese, you will mostly use it in the sense of 'trying out' or 'checking'.

"Vou testar este microfone para ver se o som está nítido o suficiente para o podcast."

— Media context: Checking audio quality.

Furthermore, the verb can be used figuratively. Life often 'tests' our patience (testar a paciência). In these cases, the object is not a physical thing but a human quality. If someone is being particularly difficult, you might say they are testando os seus limites (testing your limits). This usage is very common in emotional or social discussions, making it a versatile tool for expressing frustration or resilience.

"As crianças estão testando a paciência da professora hoje com tanto barulho."

— Social context: Testing someone's patience.

In the digital age, testar has become synonymous with 'beta testing' or 'user testing'. You will see buttons on websites saying 'Teste agora' (Test/Try now). It implies a low-stakes interaction where the user can explore features. This makes it a very 'safe' word in marketing; it invites the customer to engage without immediate commitment. Understanding this helps you navigate Portuguese-speaking websites and apps more effectively.

"Você pode testar o aplicativo gratuitamente por sete dias antes de assinar."

— Commercial context: Free trials.

Finally, consider the collocations. We often 'testar uma hipótese' (test a hypothesis) or 'testar positivo' (test positive, usually for a disease). The latter became extremely common during the COVID-19 pandemic. Knowing how to use testar in medical contexts is a vital skill for any traveler or resident in a Lusophone country.

"Ele teve que testar a nova medicação sob supervisão médica rigorosa."

— Medical context: Testing medication.

Using testar correctly requires understanding its transitive nature and its common prepositional pairings. As a regular -ar verb, its conjugation is straightforward, which is a relief for A2 learners. However, the complexity lies in the objects it takes and the subtle shifts in meaning when used in different grammatical structures. Whether you are testing a physical object, a person, or a concept, the syntax remains relatively stable, but the context dictates the nuance.

Direct Object
Used when testing a thing: 'Testar o carro', 'Testar o software'. No preposition needed.
Testar em
Used when testing something on a subject: 'Testar o creme na pele' (Test the cream on the skin).
Testar para
Used when testing for a specific condition: 'Testar para COVID', 'Testar para alergias'.

Let's look at the conjugation in the present tense, which you will use most often. Eu testo, você testa, nós testamos, eles testam. Note the open 'e' sound in the stem-stressed forms (testo, testa, testam) in many accents, which is crucial for sounding natural. If you are 'testing' a new skill, you might say, 'Estou testando meu português,' which sounds proactive and humble.

"Nós testamos todos os equipamentos antes de abrir a academia ao público."

— Past/Present tense: Ensuring safety in a gym.

In more advanced usage, testar can be used reflexively or in passive constructions, though this is rarer. Usually, it's the subject performing the action on an object. For example, in a laboratory, a scientist might say, 'O produto foi testado exaustivamente.' This passive voice (foi testado) is common in formal reports and news articles to emphasize the object rather than the person doing the testing.

"O novo sistema de segurança será testado pela equipe técnica amanhã de manhã."

— Future passive: Scheduled security tests.

Another important aspect is the difference between testar and provar. While both can mean 'to try', provar is almost always used for food (tasting) or clothing (trying on for size). Testar is for functionality. You prova a cake to see if it's sweet, but you testa an oven to see if it reaches the right temperature. Mixing these up is a common A2 mistake, so keep this distinction in mind.

"Antes de comprar a televisão, eu pedi ao vendedor para testar a conexão Wi-Fi."

— Consumer context: Verifying functionality.

When dealing with medical results, the verb is used with the adjective 'positivo' or 'negativo'. This is a fixed expression. 'Ele testou positivo para a gripe.' Note that we don't say 'ele teve um teste positivo' as often as we use the verb testar directly. This verbal construction is more dynamic and common in spoken Portuguese.

"Se você testar positivo, deverá ficar em isolamento por cinco dias."

— Health context: Protocol for positive results.

To summarize, use testar when there is a logical or functional question to be answered. 'Does this work?' 'Is this true?' 'How does this perform?' If the answer involves a sensory experience like taste or fit, reach for provar or experimentar instead. Mastering this distinction will make your Portuguese sound much more sophisticated and accurate.

The verb testar echoes through various corridors of Lusophone life, from the high-tech hubs of Lisbon and São Paulo to the everyday conversations in a neighborhood garage. Understanding where you are likely to encounter this word helps you prepare for the specific vocabulary that often accompanies it. It is a word of the laboratory, the workshop, the hospital, and the digital storefront.

In Technology
Software developers and engineers use it constantly. 'Estamos testando a versão beta' is a phrase you'll hear in every tech startup.
In Healthcare
Clinics and hospitals. 'Preciso testar minha glicemia' (I need to test my blood sugar) is common for patients with diabetes.
In Sports
Coaches 'testam' new players or formations. 'O técnico vai testar uma nova tática no jogo de hoje.'

If you are watching the news in Portugal or Brazil, you will frequently hear testar in the context of politics and public opinion. Politicians often 'testar as águas' (test the waters) before announcing a controversial policy. This metaphorical use is identical to the English idiom, making it easy for English speakers to adopt. You might hear a commentator say, 'O governo está testando a reação do público com este novo imposto.'

"A empresa de cosméticos garante que não utiliza animais para testar seus novos produtos."

— Ethical context: Animal testing in cosmetics.

In the realm of education, while 'fazer um teste' is the noun form, the verb testar is used to describe the act of evaluation. A teacher might say, 'Vou testar seus conhecimentos sobre a história do Brasil.' This sounds a bit more informal and direct than 'aplicar uma prova'. It suggests a quick check-in rather than a major final exam. In a classroom, you might also hear students saying, 'O professor está nos testando,' meaning the teacher is challenging them with hard questions.

"O cientista passou anos testar diferentes materiais para criar uma bateria mais duradoura."

— Scientific context: Long-term experimentation.

You will also hear testar in marketing and advertisements. 'Teste grátis por 30 dias' (Try for free for 30 days) is a ubiquitous slogan. Whether it's a streaming service like Netflix or a gym membership, the invitation to testar is a standard part of the consumer experience in Portuguese-speaking countries. It implies a risk-free trial, which is a powerful psychological trigger in sales.

"Você já testou aquela nova funcionalidade do Instagram para criar vídeos curtos?"

— Social media context: Trying new features.

In a more personal or domestic setting, you might hear someone say they are 'testando uma nova receita'. While experimentar is also possible here, testar suggests a more methodical approach—perhaps they are trying to perfect the proportions of a cake. If a friend says, 'Estou testando um novo horário de sono,' they are treating their life like an experiment, which is a very modern way of speaking.

"O mecânico vai testar os freios para garantir que o carro esteja seguro para a viagem."

— Maintenance context: Safety checks.

Lastly, in the context of gaming, 'testar' is used for playtesting. Gamers often talk about 'testar o novo mapa' or 'testar um personagem'. If you follow Portuguese-speaking YouTubers or streamers, you will hear this verb dozens of times per video. It's a high-frequency word that bridges the gap between professional jargon and everyday slang.

Even though testar seems like a direct cognate of 'to test', learners often stumble over its usage boundaries. The most frequent errors involve choosing the wrong verb for 'trying' something, prepositional slips, and pronunciation issues that can lead to confusion with other words. By identifying these pitfalls early, you can avoid the 'gringo' mistakes that often mark a learner's speech.

Testar vs. Provar
Don't use 'testar' for food or clothes. Use 'provar'. Saying 'Vou testar a sopa' sounds like you're checking its chemical composition, not its taste.
Testar vs. Experimentar
'Experimentar' is for experiences. 'Vou experimentar saltar de paraquedas' (I'll try skydiving). 'Testar' is too technical for this.
Preposition 'Com'
Learners often say 'testar com'. While not always wrong, it's usually better to use a direct object: 'Testar o sistema' instead of 'Testar com o sistema'.

A common mistake for English speakers is using testar when they mean 'to take a test'. In Portuguese, you don't 'testar' an exam; you faz (do) or presta (take/render) an exam. If you say 'Eu testei ontem,' people might think you were testing a machine or a medical condition, not that you were a student sitting at a desk. Always use fazer uma prova or fazer um teste for the academic act.

"Errado: Eu vou testar para a minha aula de motorista.
Correto: Eu vou fazer o exame de condução."

— Common error: Confusing testing a thing with taking an exam.

Another nuance involves the word testemunhar. Because they share the same root, some learners use testar when they mean 'to witness' a crime or an event. This is incorrect. Testar is an active trial; testemunhar is a passive observation or a legal declaration. If you saw a car accident, you testemunhou the accident; you didn't testou it (unless you were the crash-test dummy!).

"Errado: Ele testou o roubo no banco.
Correto: Ele testemunhou o roubo no banco."

— Common error: Confusing 'to test' with 'to witness'.

In the context of medical tests, learners sometimes forget the preposition para. They might say 'Eu testei COVID,' which is grammatically incomplete. The correct form is 'Eu testei para COVID' or 'Eu fiz o teste de COVID'. This small preposition makes a big difference in sounding like a native speaker. Also, remember that 'testar positivo' doesn't need 'em' or 'em um'. It's just 'testar positivo'.

"Errado: Ela testou positivo em COVID.
Correto: Ela testou positivo para COVID."

— Common error: Incorrect preposition in medical context.

Finally, watch out for the reflexive form. In English, we might say 'The theory tests well,' but in Portuguese, theories don't test themselves. You would say 'A teoria funciona bem quando testada.' Avoid trying to make testar reflexive (se testar) unless you are literally performing a medical test on yourself (e.g., a home pregnancy test or a glucose test).

"Eu precisei me testar em casa porque estava com sintomas de gripe."

— Correct reflexive use: Testing oneself.

Portuguese is rich with verbs that describe the act of trying, checking, and verifying. While testar is the most versatile for functional checks, knowing its synonyms and near-synonyms will help you choose the precise word for every situation. This is the difference between basic communication and eloquent expression.

Experimentar
The most common alternative. Used for trying new things, experiences, food, or clothes. It's more about the 'experience' than the 'result'.
Provar
Specifically used for tasting food/drinks or trying on clothes. It also means 'to prove' in a logical or legal sense.
Verificar
To check or verify. Use this when you are looking to see if something is correct or present, rather than seeing how it performs.
Ensaiar
To rehearse. Used in theater, music, or for a speech. It's a 'test' of a performance before the real thing.

Let's dive deeper into experimentar. This is the 'Swiss Army knife' of Portuguese verbs for 'trying'. If you are at a restaurant, you experimenta a new dish. If you are thinking about moving to a new city, you experimenta living there for a month. Testar would sound too clinical in these contexts. However, if you are experimentando a new car, you are likely testando its features at the same time.

"Quero experimentar aquele novo restaurante japonês que abriu no centro."

— Experience-based 'trying'.

Verificar is another close relative. You verifica your email or verifica if the door is locked. There is no 'trial' involved; it's a binary check (yes/no, true/false). Testar involves a process. You testa a lock by trying to pick it or seeing if it holds under pressure; you verifica a lock by simply looking to see if the bolt is thrown.

"Por favor, verifique se todos os nomes na lista estão corretos antes de imprimir."

— Verification vs. Testing.

Then there is comprovar. This is a stronger version of testar. While testar is the act of trying, comprovar is the act of proving that something is true or effective. After you testar a theory and find it works, you have comprovado the theory. It's the result of a successful test. In academic writing, you will see comprovar much more often than testar.

"Os estudos científicos conseguiram comprovar a eficácia da vacina contra a doença."

— Proving results after testing.

Lastly, consider analisar (to analyze). This is what you do with the data you get from testar. A scientist will testar a sample and then analisar the results. If you are 'testing' a market, you are likely analisando consumer behavior. Using these words in sequence—testar, verificar, analisar, comprovar—shows a high level of linguistic control and logical flow.

"Precisamos analisar os dados coletados durante a fase de testes do projeto."

— Analysis following a test.

How Formal Is It?

難易度

知っておくべき文法

Regular -ar verb conjugation

Direct object pronouns (o, a, os, as)

Preposition 'para' with medical tests

Gerund formation (testando)

Passive voice with 'ser'

レベル別の例文

1

Eu vou testar o rádio novo.

I am going to test the new radio.

Simple future with 'ir' + infinitive.

2

Você pode testar a caneta?

Can you test the pen?

Interrogative sentence with 'poder'.

3

Eles testam o computador agora.

They are testing the computer now.

Present tense, 3rd person plural.

4

Nós testamos a porta.

We test the door.

Present tense, 1st person plural.

5

Ela testa o microfone: 'Som, um, dois'.

She tests the microphone: 'Sound, one, two'.

Present tense, 3rd person singular.

6

O menino testa o brinquedo.

The boy tests the toy.

Subject-Verb-Object structure.

7

Vou testar a lâmpada.

I'll test the lamp.

Informal future.

8

Eles não testam o carro hoje.

They don't test the car today.

Negative sentence.

1

Estou testando uma nova receita de bolo.

I am testing a new cake recipe.

Present continuous (estar + gerund).

2

Você já testou o novo aplicativo de música?

Have you already tested the new music app?

Present perfect (pretérito perfeito).

3

Nós testamos os freios do carro ontem.

We tested the car's brakes yesterday.

Past tense (pretérito perfeito).

4

Ela quer testar o vestido antes da festa.

She wants to try out (test) the dress before the party.

Infinitive after 'querer'.

5

O técnico vai testar a internet amanhã.

The technician will test the internet tomorrow.

Future with 'ir'.

6

Eles testaram o jogo e gostaram muito.

They tested the game and liked it a lot.

Compound sentence with two past verbs.

7

Eu testo meu português todos os dias.

I test my Portuguese every day.

Habitual present.

8

Você precisa testar a bateria do celular.

You need to test the cell phone battery.

Modal verb 'precisar'.

1

É importante que você teste o código antes de enviar.

It is important that you test the code before sending.

Present subjunctive after 'é importante que'.

2

Se eu tivesse tempo, testaria o novo software.

If I had time, I would test the new software.

Conditional mood.

3

Eles testaram positivo para a nova variante.

They tested positive for the new variant.

Medical collocation 'testar positivo'.

4

Estamos testando a resistência deste material.

We are testing the resistance of this material.

Technical usage.

5

O professor testou os alunos com perguntas difíceis.

The teacher tested the students with difficult questions.

Figurative use (challenging someone).

6

Antes de lançar o produto, precisamos testar o mercado.

Before launching the product, we need to test the market.

Business idiom 'testar o mercado'.

7

Ela testou o perfume no pulso.

She tested the perfume on her wrist.

Preposition 'em' (no pulso).

8

O laboratório testou a água da cidade.

The laboratory tested the city's water.

Scientific context.

1

O governo está testando a reação da população às novas medidas.

The government is testing the population's reaction to the new measures.

Metaphorical usage in politics.

2

Submeteram o protótipo a testes de estresse para testar sua durabilidade.

They submitted the prototype to stress tests to test its durability.

Technical/Formal register.

3

Não teste a minha paciência, por favor.

Don't test my patience, please.

Imperative mood with idiom.

4

A hipótese será testada em um ambiente controlado.

The hypothesis will be tested in a controlled environment.

Passive voice (será testada).

5

Eles testaram o novo avião em condições extremas.

They tested the new plane in extreme conditions.

Prepositional phrase 'em condições extremas'.

6

O atleta testou seus limites na maratona.

The athlete tested his limits in the marathon.

Abstract object 'limites'.

7

É necessário testar a veracidade das informações.

It is necessary to test the truthfulness of the information.

Formal vocabulary 'veracidade'.

8

O sistema de segurança foi testado contra ataques cibernéticos.

The security system was tested against cyber attacks.

Passive voice with 'contra'.

1

A crise financeira testou a resiliência do sistema bancário europeu.

The financial crisis tested the resilience of the European banking system.

High-level economic context.

2

O autor utiliza a narrativa para testar os limites da moralidade humana.

The author uses the narrative to test the limits of human morality.

Literary analysis context.

3

Caso tivessem testado o algoritmo mais cedo, o erro teria sido evitado.

Had they tested the algorithm earlier, the error would have been avoided.

Pluperfect subjunctive in a conditional clause.

4

A validade do contrato foi testada em tribunal.

The validity of the contract was tested in court.

Legal context.

5

O cientista propôs um experimento para testar a teoria da relatividade.

The scientist proposed an experiment to test the theory of relativity.

Academic/Scientific register.

6

A nova política está testando a coesão da coalizão governamental.

The new policy is testing the cohesion of the government coalition.

Political analysis.

7

É imperativo que testemos a escalabilidade da plataforma.

It is imperative that we test the scalability of the platform.

Formal subjunctive with 'imperativo'.

8

O piloto de testes arriscou a vida para testar a nova asa delta.

The test pilot risked his life to test the new hang glider.

Compound sentence with risk/action.

1

A perenidade das instituições democráticas é testada em tempos de polarização.

The endurance of democratic institutions is tested in times of polarization.

Highly abstract and formal.

2

O ensaísta busca testar a solidez dos argumentos metafísicos de Kant.

The essayist seeks to test the solidity of Kant's metaphysical arguments.

Philosophical register.

3

A eficácia do novo protocolo de segurança foi testada à exaustão.

The effectiveness of the new security protocol was tested to exhaustion.

Idiomatic formal expression 'à exaustão'.

4

Testar-se-á a viabilidade do projeto na próxima assembleia geral.

The project's feasibility will be tested at the next general assembly.

Mesoclisis (formal future).

5

A descoberta arqueológica testou as cronologias previamente aceitas.

The archaeological discovery tested the previously accepted chronologies.

Academic context.

6

O regime ditatorial testou a coragem dos dissidentes políticos.

The dictatorial regime tested the courage of political dissidents.

Historical/Political context.

7

As variáveis foram testadas individualmente para isolar o efeito causal.

The variables were tested individually to isolate the causal effect.

Statistical/Scientific precision.

8

O mestre de xadrez testou a defesa do oponente com um sacrifício de rainha.

The chess master tested the opponent's defense with a queen sacrifice.

Strategic/Metaphorical usage.

よく使う組み合わせ

testar positivo
testar negativo
testar a paciência
testar os limites
testar uma hipótese
testar um software
testar o mercado
testar a resistência
testar a segurança
testar o equipamento

よく混同される語

testar vs provar

testar vs experimentar

testar vs atestar

間違えやすい

testar vs

testar vs

testar vs

testar vs

testar vs

文型パターン

使い方

nuance

Implies a search for a result or proof.

general

Very common in all Portuguese-speaking countries.

よくある間違い
  • Using 'testar' for tasting food.
  • Saying 'testar um exame' instead of 'fazer um exame'.
  • Forgetting the preposition 'para' in medical contexts.
  • Confusing 'testar' with 'atestar' (to fill up/certify).
  • Using 'testar' for 'to witness' (testemunhar).

ヒント

Avoid Cognate Traps

Don't assume 'testar' works for everything 'test' does in English. Remember 'fazer uma prova' for school.

Conjugation

Focus on the present tense first: testo, testa, testamos, testam. It's used 80% of the time.

Open E

Practice the open 'e' /ɛ/ in 'testo'. It makes you sound much more like a native speaker.

Tech Talk

If you work in IT, 'testar' is your best friend. Use it for QA, bugs, and features.

Patience

Use 'Você está testando minha paciência' when someone is annoying you. It's a classic phrase.

Health

Always use 'para' after 'testar' when talking about a disease: 'testar para COVID'.

Gadgets

Before buying electronics, ask: 'Posso testar?' (Can I test it?).

Daily Practice

Try to 'testar' one new Portuguese sentence every day with a native speaker.

Formal Reports

Use 'testagem' (testing) as a noun in formal writing instead of just 'o ato de testar'.

Waters

Use 'testar as águas' when you are unsure about a new situation or decision.

暗記しよう

語源

Latin

文化的な背景

Common in 'test-drive' and tech startup culture.

Often used in formal medical and legal terminology.

実生活で練習する

実際の使用場面

会話のきっかけ

"Você já testou o novo restaurante da esquina?"

"Qual foi o último aplicativo que você testou?"

"Você gosta de testar novas receitas em casa?"

"Como você testa se um produto é bom antes de comprar?"

"Você já testou positivo para alguma alergia?"

日記のテーマ

Descreva uma vez que alguém testou a sua paciência.

Quais novas habilidades você está testando este mês?

Se você pudesse testar qualquer carro do mundo, qual seria?

Escreva sobre um experimento que você fez na escola.

Como você testa a veracidade das notícias que lê?

よくある質問

10 問

No, it's better to use 'provar' or 'experimentar'. 'Testar' sounds like a laboratory analysis.

Use 'fazer uma prova' or 'fazer um teste'. You don't 'testar' an exam.

Yes, it is a perfectly regular -ar verb in all tenses.

'Testar' involves a trial or process; 'verificar' is a quick check of a fact.

Yes, this is the standard way to say someone tested positive for a disease.

No, that is 'testemunhar'. They share a root but have different meanings.

Yes, very frequently, especially in tech and daily life.

The most common noun is 'teste'.

Yes, but it usually means testing their patience or skills, not their body.

It is neutral. It can be used in a lab or in a casual conversation about a new app.

自分をテスト 180 問

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!