A1 adverb 2分で読める

mbele

When used as an adverb, mbele means "in front" or "forward." For instance, enda mbele means "go forward." It can also indicate a position relative to something else, like mbele ya nyumba, meaning "in front of the house." This prepositional use is very common.

Furthermore, mbele can refer to the future or what's ahead. You might hear wakati ujao mbele for "the time coming ahead" or "the future." It often implies progress or advancement, as in tunaangalia mbele, which means "we are looking forward."

When using mbele, remember it often implies direction or position relative to something else.

For instance, mbele ya nyumba means 'in front of the house'.

You'll also hear it in phrases like songa mbele, which means 'move forward' or 'go ahead'.

It's a versatile adverb that helps establish spatial relationships, similar to 'ahead' or 'before' in English depending on the context.

§ Understanding 'mbele' as an Adverb

'Mbele' is a key Swahili word that you'll use often. It generally means 'in front' or 'forward'. As an adverb, it modifies verbs, telling you where an action is happening or in what direction. It's pretty straightforward, but let's break it down with some examples.

§ Basic Usage: In front

When you want to say something is physically located 'in front' of something else, 'mbele' is your word. Think of it as indicating position.

Gari liko mbele ya nyumba.

Hint
The car is in front of the house.

Wanafunzi walikaa mbele ya mwalimu.

Hint
The students sat in front of the teacher.

§ Using 'mbele' for Direction: Forward

'Mbele' also indicates movement 'forward' or 'ahead'. You'll hear this a lot in directions or when describing progress.

Tafadhali songa mbele.

Hint
Please move forward.

Tutatembea mbele hadi tufike sokoni.

Hint
We will walk forward until we reach the market.

§ 'Mbele' with Possessive Pronouns

You can also combine 'mbele' with possessive pronouns to say 'in front of me,' 'in front of you,' etc. This is very useful for specifying whose front you're talking about.

  • Kitabu kiko mbele yangu.

    Hint
    The book is in front of me.
  • Alisimama mbele yako.

    Hint
    He stood in front of you (singular).
  • Watoto walicheza mbele yetu.

    Hint
    The children played in front of us.

§ Common Phrases with 'mbele'

Here are a few common phrases to help you use 'mbele' naturally:

  • Kwenda mbele.

    Hint
    To go forward / to move on.
  • Angalia mbele!

    Hint
    Look ahead! / Watch out in front!
  • Hatua moja mbele.

    Hint
    One step forward.

By practicing these simple uses, you'll get comfortable with 'mbele' in no time. Keep an eye out for it in conversations and try to use it yourself!

発音ガイド

UK /ˈmbɛlɛ/
US /ˈmbɛlɛ/
short
韻が合う語
kuele ndele mtele
よくある間違い
  • pronouncing the 'mb' as separate sounds instead of a prenasalized stop
  • stressing the wrong syllable

レベル別の例文

1

Sema jina lako kwa sauti mbele ya darasa.

Say your name aloud in front of the class.

2

Simama mbele ya kiti chako.

Stand in front of your chair.

3

Tafadhali kaa mbele.

Please sit at the front.

4

Gari linaenda mbele.

The car is going forward.

5

Angalia mbele, si nyuma.

Look forward, not back.

6

Nitakwenda mbele sasa.

I will go forward now.

7

Mtoto alikimbia mbele ya mama yake.

The child ran in front of their mother.

8

Weka kitabu mbele yangu.

Put the book in front of me.

1

Natumai tutaendelea mbele na mradi huu bila vikwazo vyovyote.

I hope we will proceed forward with this project without any obstacles.

2

Waziri alisisitiza umuhimu wa kuangalia mbele na kupanga mikakati ya muda mrefu.

The minister emphasized the importance of looking ahead and planning long-term strategies.

3

Askari walisimama imara mbele ya lango kuu, wakilinda eneo hilo.

The soldiers stood firm in front of the main gate, guarding the area.

4

Nilijikuta nikiwa mbele ya umati mkubwa wa watu, nikiwasilisha hotuba yangu.

I found myself in front of a large crowd of people, delivering my speech.

5

Kuna changamoto nyingi mbele yetu, lakini nina imani tutazishinda.

There are many challenges ahead of us, but I am confident we will overcome them.

6

Wanafunzi walikaa mbele ya mwalimu, wakisikiliza kwa makini maelekezo.

The students sat in front of the teacher, listening carefully to the instructions.

7

Safari yetu itatupeleka mbele ya milima mirefu na mabonde mapana.

Our journey will take us past tall mountains and wide valleys.

8

Aliweka mkono wake mbele ya macho yake kujikinga na jua kali.

He put his hand in front of his eyes to shield himself from the strong sun.

1

Alisimama mbele ya jengo refu, akipigwa na butwaa na urefu wake.

He stood in front of the tall building, awestruck by its height.

Here 'mbele ya' means 'in front of'.

2

Maisha yanaendelea mbele, hata kama kuna vikwazo vingi njiani.

Life moves forward, even if there are many obstacles on the way.

Used idiomatically to mean 'moves on' or 'progresses'.

3

Tafadhali songa mbele kidogo ili wengine waweze kuketi nyuma yako.

Please move forward a little so others can sit behind you.

'Songa mbele' means 'move forward'.

4

Aliweka mikono yake mbele ya uso wake, akijificha machozi yake.

She put her hands in front of her face, hiding her tears.

'Mbele ya uso wake' means 'in front of her face'.

5

Tunapaswa kuangalia mbele kwa matumaini, licha ya changamoto tulizokabiliana nazo.

We should look forward with hope, despite the challenges we have faced.

'Angalia mbele' means 'look forward'.

6

Gari liliendeshwa mbele kwa kasi, likiacha vumbi nyuma yake.

The car was driven forward at speed, leaving dust behind it.

'Endesha mbele' means 'drive forward'.

7

Katika mkutano huo, waziri alizungumza mbele ya umati mkubwa wa watu.

In that meeting, the minister spoke in front of a large crowd of people.

'Mbele ya umati' means 'in front of a crowd'.

8

Ni muhimu kupanga mbele kwa ajili ya mustakabali wetu na kizazi kijacho.

It is important to plan forward for our future and the next generation.

'Panga mbele' means 'plan ahead' or 'plan forward'.

語族

名詞

umbele front part; frontage

形容詞

wa mbele front; foremost

ヒント

Basic use of mbele

Start by using mbele in simple sentences like 'Nenda mbele' (Go forward) or 'Yuko mbele ya nyumba' (He is in front of the house).

mbele for direction

Think of mbele as indicating general direction. If someone asks for directions, you can point and say 'Mbele!' (Forward!).

mbele with 'ya' for position

When describing something's position relative to another, use 'mbele ya' (in front of). For example, 'Gari langu liko mbele ya lile' (My car is in front of that one).

Opposite of mbele

The opposite of mbele is 'nyuma' (behind/back). Practicing them together can help solidify both. 'Nenda nyuma' (Go back).

Using mbele with verbs of movement

Pair mbele with verbs like 'kwenda' (to go) or 'kuja' (to come). 'Anakuja mbele' (He is coming forward).

Don't confuse mbele with 'kwanza'

While 'kwanza' can mean 'first' or 'initially,' it's not a spatial 'in front.' Stick to mbele for physical location or direction.

mbele in commands

When giving a command, mbele is very useful. 'Songa mbele!' (Move forward!).

Practicing with common objects

Place objects around your room and practice describing their positions using 'mbele ya'. For instance, 'Kitabu kiko mbele ya kalamu' (The book is in front of the pen).

Not for 'future' context

While mbele can relate to 'going ahead' in a metaphorical sense, it's not the primary word for 'future' in Swahili. 'Baadaye' (later) or 'wakati ujao' (future time) are more common for temporal future.

Listen for mbele in conversations

Pay attention to how native speakers use mbele. You'll hear it often in directions, descriptions, and commands.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'bell' ringing 'in front' of you to get your attention. M-BELE sounds like 'bell'.

視覚的連想

Imagine a race where someone is running 'mbele' (in front) of everyone else, leading the pack.

Word Web

nyuma (behind) kati (middle) kulia (right) kushoto (left) juu (up/above)

チャレンジ

Describe the location of objects in your room using 'mbele'. For example: 'Kiti kiko mbele ya meza.' (The chair is in front of the table.) Try to use it in at least 5 sentences.

自分をテスト 24 問

listening A1

Listen for 'mbele' in a simple command.

正解! おしい! 正解: Tazama mbele.
正解! おしい! 正解:
listening A1

Listen for 'mbele' describing movement.

正解! おしい! 正解: Gari linaenda mbele.
正解! おしい! 正解:
listening A1

Listen for 'mbele' indicating location.

正解! おしい! 正解: Simama mbele ya mlango.
正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Nenda mbele.

Focus: mbele

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Angalia mbele.

Focus: angalia mbele

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Keti mbele.

Focus: keti mbele

正解! おしい! 正解:
writing A2

Describe how you would tell someone to walk straight ahead using 'mbele'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ninaweza kusema 'Nenda moja kwa moja mbele.' (I can say 'Go straight ahead.')

正解! おしい! 正解:
writing A2

Write a sentence telling someone to put a book in front of them using 'mbele'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Weka kitabu chako mbele yako. (Put your book in front of you.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Imagine you are giving directions. Write a sentence telling someone to look forward.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Angalia mbele ukienda. (Look forward as you go.)

正解! おしい! 正解:
reading A2

Juma anatembea wapi?

Read this passage:

Juma anatembea mbele ya nyumba. Anaona bustani nzuri. Anataka kuingia bustani. (Juma is walking in front of the house. He sees a beautiful garden. He wants to enter the garden.)

Juma anatembea wapi?

正解! おしい! 正解: Mbele ya nyumba

The passage states 'Juma anatembea mbele ya nyumba' (Juma is walking in front of the house).

正解! おしい! 正解: Mbele ya nyumba

The passage states 'Juma anatembea mbele ya nyumba' (Juma is walking in front of the house).

reading A2

Kiti kiko wapi?

Read this passage:

Kuna kiti mbele ya meza. Mwalimu ameketi kwenye kiti. Anafundisha wanafunzi. (There is a chair in front of the table. The teacher is sitting on the chair. He is teaching the students.)

Kiti kiko wapi?

正解! おしい! 正解: Mbele ya meza

The passage says 'Kuna kiti mbele ya meza' (There is a chair in front of the table).

正解! おしい! 正解: Mbele ya meza

The passage says 'Kuna kiti mbele ya meza' (There is a chair in front of the table).

reading A2

Mtu anapaswa kukaa wapi?

Read this passage:

Njoo mbele ukae hapa. Tunataka kuanza somo. Usikae nyuma. (Come forward and sit here. We want to start the lesson. Don't sit at the back.)

Mtu anapaswa kukaa wapi?

正解! おしい! 正解: Mbele

The speaker tells the person 'Njoo mbele ukae hapa' (Come forward and sit here).

正解! おしい! 正解: Mbele

The speaker tells the person 'Njoo mbele ukae hapa' (Come forward and sit here).

listening B1

Listen for 'mbele'.

正解! おしい! 正解: Simama mbele ya mlango.
正解! おしい! 正解:
listening B1

Listen for the word meaning 'in front of'.

正解! おしい! 正解: Alisimama mbele ya umati.
正解! おしい! 正解:
listening B1

Listen for the instruction to move 'forward'.

正解! おしい! 正解: Peleka gari mbele kidogo.
正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Tafadhali, nenda mbele.

Focus: mbe-le

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Weka kitabu mbele ya meza.

Focus: mbele ya

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Tunatarajia maendeleo mbele.

Focus: ma-en-de-leo mbele

正解! おしい! 正解:
listening C1

The sentence discusses political campaigns and candidates making promises for the future.

正解! おしい! 正解: Wakati wa kampeni za kisiasa, mara nyingi wagombea hujipambanua kwa kuahidi mabadiliko makubwa na mustakabali mzuri mbele ya wapiga kura.
正解! おしい! 正解:
listening C1

This sentence describes someone overcoming obstacles and moving forward with courage.

正解! おしい! 正解: Hata ingawa alikabiliwa na vikwazo vingi, aliendelea kusonga mbele kwa ujasiri, akiamini katika ndoto yake ya kufanikiwa.
正解! おしい! 正解:
listening C1

The sentence is about new technology changing work and life, opening new opportunities.

正解! おしい! 正解: Teknolojia mpya inaendelea kubadilisha jinsi tunavyofanya kazi na kuishi, ikifungua fursa mpya mbele yetu kila siku.
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Ni muhimu kutazama mbele na kupanga mikakati madhubuti ya kukabiliana na changamoto za kiuchumi.

Focus: mbele

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Mwanzo wa safari mpya unaweza kuogopesha, lakini ni muhimu kusonga mbele kwa imani.

Focus: kusonga mbele

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Serikali imeahidi kuweka kipaumbele katika kuboresha miundombinu ili kuleta maendeleo mbele ya taifa.

Focus: mbele ya taifa

正解! おしい! 正解:

/ 24 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!