B1 Expression カジュアル

போதும் நிறுத்து

பதம நறதத

Enough, stop it

意味

Telling someone to cease an action

🌍

文化的背景

In Tamil homes, hosts often ignore the first few 'Pōtum's as they consider it polite refusal. You may need to say 'Pōtum niṟuttu' firmly to actually stop them. The phrase is a staple in 'punch dialogues'. It usually marks the moment the hero loses his patience with the villain's threats. In Sri Lankan dialects, 'Niṟuttu' is often replaced with 'Aruppu' or 'Nippāṭṭu' in casual speech, but 'Pōtum' remains universal. On Tamil Twitter/X, 'Pōtum niṟuttu' is used as a meme response to cringe-worthy content or repetitive political posts.

🎯

The Hand Gesture

In Tamil Nadu, this phrase is almost always accompanied by a flat palm facing the other person. Using the gesture without the words is often enough!

⚠️

Tone Matters

If said softly, it's a request. If said loudly with a pause between words, it's a serious warning. Be careful with your volume!

意味

Telling someone to cease an action

🎯

The Hand Gesture

In Tamil Nadu, this phrase is almost always accompanied by a flat palm facing the other person. Using the gesture without the words is often enough!

⚠️

Tone Matters

If said softly, it's a request. If said loudly with a pause between words, it's a serious warning. Be careful with your volume!

💬

The 'Three Times' Rule

When refusing food, you might need to say 'Pōtum' three times. The first is polite, the second is firm, the third (Pōtum niṟuttu) is final.

自分をテスト

Fill in the blank to tell your younger brother to stop teasing you.

என்னை கிண்டல் செய்தது ________, நிறுத்து!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: போதும்

'Pōtum' is the correct word to indicate that the teasing has reached a limit.

Which is the most polite way to tell a waiter to stop pouring water?

தண்ணீர் ஊற்றுவதை...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: போதும் நிறுத்துங்க

The suffix '-uṅka' adds the necessary politeness for a social interaction with a stranger.

Match the phrase variation to the situation.

1. Pōtum niṟuttuṅkaḷ, 2. Vāyai mūṭu, 3. Pōtum nippāṭṭu

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-A, 3-C

Formal uses '-uṅkaḷ', anger uses 'Vāyai mūṭu', and slang uses 'nippāṭṭu'.

Complete the dialogue.

A: இன்னும் ஒரு லட்டு சாப்பிடறீங்களா? B: இல்லை, ________ ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: போதும் நிறுத்துங்க

This is the standard polite refusal in a food context.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank to tell your younger brother to stop teasing you. Fill Blank A2

என்னை கிண்டல் செய்தது ________, நிறுத்து!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: போதும்

'Pōtum' is the correct word to indicate that the teasing has reached a limit.

Which is the most polite way to tell a waiter to stop pouring water? Choose B1

தண்ணீர் ஊற்றுவதை...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: போதும் நிறுத்துங்க

The suffix '-uṅka' adds the necessary politeness for a social interaction with a stranger.

Match the phrase variation to the situation. situation_matching B1

1. Pōtum niṟuttuṅkaḷ, 2. Vāyai mūṭu, 3. Pōtum nippāṭṭu

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-A, 3-C

Formal uses '-uṅkaḷ', anger uses 'Vāyai mūṭu', and slang uses 'nippāṭṭu'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: இன்னும் ஒரு லட்டு சாப்பிடறீங்களா? B: இல்லை, ________ ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: போதும் நிறுத்துங்க

This is the standard polite refusal in a food context.

🎉 スコア: /4

よくある質問

4 問

It depends on the register. To friends, it's normal. To elders, it's rude unless you add '-uṅkaḷ'.

You should just say 'Niṟuttu!' (Stop!). 'Pōtum' doesn't make sense for a car unless the car has been driving for too many hours.

'Niṟuttu' is standard Tamil. 'Nippāṭṭu' is colloquial/slang. Both mean the same thing.

Say 'Athu pōtum, naṉṟi' (That is enough, thanks).

関連フレーズ

🔄

வாயை மூடு

synonym

Shut your mouth

🔗

இத்தோடு விடு

similar

Leave it with this

🔗

தொடராதே

contrast

Do not continue

🔗

போதும் போதும்

builds on

Enough, enough!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!