A1 verb ニュートラル 2分で読める

Langoy

/la.ˈŋoɪ/

Langoy is the primary Filipino verb for the physical act of swimming.

30秒でわかる単語

  • To move through water using limbs and body movement.
  • Commonly used for recreation, exercise, or survival in water.
  • A foundational verb in the Filipino archipelago context.

Overview

Ang salitang 'langoy' ay isa sa mga pinakapangunahing salitang kilos sa wikang Filipino. Dahil ang Pilipinas ay isang arkipelago na binubuo ng mahigit pitong libong isla, ang konsepto ng paglangoy ay nakaugat na sa kultura at pang-araw-araw na pamumuhay ng mga Pilipino. Sa payak na kahulugan, ito ay ang paggalaw ng katawan sa tubig upang hindi lumubog at upang makarating sa isang direksyon. Bilang isang bansang napapalibutan ng karagatan, ang paglangoy ay hindi lamang tinitingnan bilang isang isport kundi bilang isang mahalagang kasanayan para sa kaligtasan at hanapbuhay, lalo na para sa mga mangingisda. 2) Usage Patterns: Ang 'langoy' ay isang salitang-ugat na napaka-flexible sa gramatikang Filipino. Ang pinaka-karaniwang anyo nito ay ang paggamit ng gitlaping '-um-' upang maging 'lumangoy'. Halimbawa, 'Lumangoy ako kahapon' (naganap), 'Lumalangoy ang bata' (nagaganap), at 'Lalangoy tayo bukas' (magaganap). Maaari rin itong gamitan ng panlaping 'pag-' upang maging pangngalan na 'paglangoy', na tumutukoy sa mismong aktibidad o sining ng paggalaw sa tubig. Sa mga pormal na usapin o palakasan, ginagamit ang salitang 'manlalangoy' upang tukuyin ang mga atleta. 3) Common Contexts: Madalas nating maririnig ang salitang ito tuwing panahon ng tag-init o bakasyon. 'Maglangoy tayo sa dagat' ay isang napaka-karaniwang paanyaya. Bukod sa literal na kahulugan, ginagamit din ang 'langoy' sa mga talinghaga. Halimbawa, ang 'lumalangoy sa pera' ay nangangahulugang napakayaman ng isang tao, habang ang 'lumalangoy sa hirap' ay naglalarawan ng matinding pagsubok. Ginagamit din ito sa konteksto ng kaligtasan, kung saan ang pagiging 'marunong lumangoy' ay itinuturing na isang bentahe. 4) Similar Words Comparison: Mahalagang malaman ang pagkakaiba ng 'langoy' sa 'sisid' at 'lutang'. Ang 'langoy' ay ang pangkalahatang kilos ng pag-abante sa tubig. Ang 'sisid' (dive) naman ay partikular na tumutukoy sa pagbaba o pagpunta sa ilalim ng tubig. Ang 'lutang' (float) naman ay ang simpleng pananatili sa ibabaw ng tubig nang walang gaanong kilos. Ang isa pang kaugnay na salita ay 'tampisaw', na tumutukoy sa masayang paglalaro sa mababaw na tubig.

例文

1

Lumangoy kami sa Boracay noong nakaraang bakasyon.

everyday

We swam in Boracay last vacation.

2

Inaasahang lalangoy ang mga atleta para sa gintong medalya.

formal

The athletes are expected to swim for the gold medal.

3

Tara, langoy tayo sa pool!

informal

Come on, let's swim in the pool!

4

Ang mekanismo ng paglangoy ay pinag-aaralan sa biyolohiya.

academic

The mechanism of swimming is studied in biology.

よく使う組み合わせ

malalim na langoy deep swim
mabilis lumangoy swims fast
marunong lumangoy knows how to swim

よく使うフレーズ

Langoy-aso

Dog paddle style

Lumalangoy sa saya

Overflowing with joy

Langoy-langoy

Leisurely swimming

よく混同される語

Langoy vs sisid

Sisid specifically means to dive deep or go underwater, whereas langoy is the general act of moving in water.

Langoy vs lutang

Lutang means to float on the surface without necessarily moving, while langoy requires active propulsion.

文法パターン

Lumangoy + sa + [Lugar] Marunong + lumangoy Gusto + lumangoy

How to Use It

使い方のコツ

The word 'langoy' is neutral and can be used in any setting. The verb form 'lumangoy' is the standard way to express the action. In casual Taglish conversation, people often say 'mag-swimming' instead of 'maglangoy'.


よくある間違い

Learners often forget to use the '-um-' infix (lumangoy) and just say 'langoy' for the action. Also, avoid using 'maglangoy' when you mean the general ability to swim; use 'marunong lumangoy' instead.

Tips

💡

Use 'Lumangoy' for the Action

When describing the act of swimming itself, 'lumangoy' is the most natural and frequently used verb form.

⚠️

Don't Confuse with 'Lutang'

Remember that 'langoy' requires active movement, while 'lutang' (floating) is staying on the surface without effort.

🌍

Swimming as a Life Skill

In the Philippines, swimming is often learned early in rivers or seas, reflecting the country's archipelagic nature.

語源

Derived from the Proto-Austronesian *laŋuy, which means to swim. It is a root word shared across many Philippine languages.

文化的な背景

As an archipelago, swimming is both a leisure activity and a survival skill in the Philippines. Many Filipino folk stories also feature mythical creatures like 'sirena' (mermaids) that swim in the deep sea.

覚え方のコツ

Think of 'Long' and 'Joy'—you want a 'Long' 'Joy'ful time when you swim in the water.

よくある質問

4 問

Ang 'lumangoy' ay pangkalahatang paggalaw sa tubig, habang ang 'sumisid' ay ang partikular na pagpunta sa ilalim ng tubig (diving).

Oo, ginagamit ito sa mga isda, aso, at anumang hayop na may kakayahang gumalaw sa loob ng tubig.

Maaari mong sabihing 'Gusto kong lumangoy' o 'Gusto kong maglangoy'.

Ang tawag sa kanila ay 'manlalangoy' (swimmer), lalo na kung ito ay isang propesyon o hilig.

自分をテスト

fill blank

Ang mga isda ay ___ sa malinis na dagat.

正解! おしい! 正解: a

Ang 'lumalangoy' ang tamang pandiwa para sa kilos ng isda sa tubig.

multiple choice

Ano ang tawag sa pagpunta sa ilalim ng tubig?

正解! おしい! 正解: b

Ang 'sisid' ay ang pagpunta sa ilalim ng tubig (diving), hindi lang sa ibabaw.

sentence building

(isda / Lumalangoy / ang / malaki)

正解! おしい! 正解: c

Ito ang pinaka-natural na pagkakaayos ng pangungusap sa Filipino.

スコア: /3

Related Content

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!