A1 Expression ニュートラル

Котра година?

котра година

What time is it?

意味

Asking for the current time.

🌍

文化的背景

In Kyiv and surrounding areas, you will often hear 'Скільки часу?' due to historical bilingualism, but 'Котра година?' is increasingly seen as the 'correct' patriotic choice. In Lviv, the influence of Polish and German history means time-telling is very precise. You might hear 'Котра година?' followed by complex answers like 'пів до восьмої' (half to eight). Radio and TV hosts are strictly required to use 'Котра година?' to maintain high linguistic standards. On Ukrainian social media, 'Котра година?' is often used in memes about how fast time passes during the war or during busy workdays.

🎯

The 'Which' Rule

Always remember that in Ukrainian, you ask 'Which hour', not 'What time'. This will help you remember the feminine form 'котра'.

⚠️

Avoid 'Skilky'

While you will hear 'Скільки часу?', using 'Котра година?' will make you sound much more educated and fluent.

意味

Asking for the current time.

🎯

The 'Which' Rule

Always remember that in Ukrainian, you ask 'Which hour', not 'What time'. This will help you remember the feminine form 'котра'.

⚠️

Avoid 'Skilky'

While you will hear 'Скільки часу?', using 'Котра година?' will make you sound much more educated and fluent.

💬

Politeness First

Never ask the time without saying 'Вибачте' (Excuse me) first, unless you are talking to a very close friend.

自分をテスト

Choose the most grammatically correct way to ask the time in Ukrainian.

_______ година?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Котра

'Година' is feminine, so the pronoun must be 'Котра'.

Complete the polite phrase to ask a stranger the time.

Вибачте, підкажіть, будь ласка, ______ година?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: котра

The standard phrase is 'котра година'.

Match the phrase to the correct context.

1. Котра година? 2. О котрій годині зустріч?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-A, 2-B

'Котра година' is for 'now', 'О котрій' is for 'at what time'.

Fill in the missing word in the dialogue.

— Котра зараз година? — Зараз ______ година (1:00).

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: перша

Hours are answered using feminine ordinal numbers.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Ways to Ask the Time

👔

Formal/Standard

  • Котра година?
  • Підкажіть, будь ласка, годину.

Informal

  • Яка година?
  • Скільки часу?

練習問題バンク

4 問題
Choose the most grammatically correct way to ask the time in Ukrainian. Choose A1

_______ година?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Котра

'Година' is feminine, so the pronoun must be 'Котра'.

Complete the polite phrase to ask a stranger the time. Fill Blank A1

Вибачте, підкажіть, будь ласка, ______ година?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: котра

The standard phrase is 'котра година'.

Match the phrase to the correct context. situation_matching A2

1. Котра година? 2. О котрій годині зустріч?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-A, 2-B

'Котра година' is for 'now', 'О котрій' is for 'at what time'.

Fill in the missing word in the dialogue. dialogue_completion A1

— Котра зараз година? — Зараз ______ година (1:00).

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: перша

Hours are answered using feminine ordinal numbers.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, it's perfectly fine and very common. 'Котра година?' is just considered more formally correct.

Because 'година' (hour) is a feminine noun, and the pronoun must agree with it.

It's better to add 'Вибачте' or 'Перепрошую' at the beginning to be polite.

Use a feminine ordinal number, like 'Перша' (1st), 'Друга' (2nd), etc.

No, 'година' means 'hour'. 'Час' means 'time'.

You can say 'Пів на третю' (Half to the third).

Yes, it is understood and used everywhere, though regional variations exist.

This is often an influence from the Russian language. It's common but less 'pure' Ukrainian.

You would ask 'На котру годину завести будильник?' (For what time to set the alarm?).

Ukrainian omits the verb 'to be' (є) in this context. Just 'Котра година?'.

関連フレーズ

🔗

О котрій годині?

specialized form

At what time?

🔄

Яка година?

synonym

What time is it?

🔗

Скільки часу?

similar

How much time? / What time is it?

🔗

Час іде

builds on

Time is passing

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!