意味
The final destination of a route
文化的背景
In Ukrainian cities, the 'marshrutka' culture is unique. You often have to shout your stop to the driver, but for the 'остання зупинка', no shouting is needed. The voice of the Kyiv Metro announcements is iconic. Hearing 'Кінцева зупинка' in that specific deep, calm voice is a quintessential Kyiv experience. The 'last stop' is a frequent motif in the works of Serhiy Zhadan, representing the transit-heavy, often displaced lives of people in Eastern Ukraine. If you are sitting and the bus reaches the 'остання зупинка', it is polite to let elderly people or those with heavy bags exit first, even if everyone is getting off.
Case Shortcut
If you're unsure of the case, just say 'До кінця' (To the end). Drivers will understand you perfectly.
Gender Matters
Never say 'Останній зупинка'. It sounds very jarring to native ears because 'зупинка' is so clearly feminine.
意味
The final destination of a route
Case Shortcut
If you're unsure of the case, just say 'До кінця' (To the end). Drivers will understand you perfectly.
Gender Matters
Never say 'Останній зупинка'. It sounds very jarring to native ears because 'зупинка' is so clearly feminine.
The 'Marshrutka' Shout
If you want to get off *before* the last stop, you must shout 'На зупинці, будь ласка!' (At the stop, please!)
自分をテスト
Fill in the correct form of 'остання зупинка'.
Автобус їде до ________ ________.
After the preposition 'до', we use the Genitive case.
Which sentence is grammatically correct?
Where are you getting off?
The preposition 'на' for location requires the Locative case.
Match the Ukrainian phrase with its English meaning.
Phrases: 1. Кінцева зупинка, 2. Наступна зупинка, 3. Остання зупинка
These are the three most common transport phrases.
Complete the dialogue.
Пасажир: Вибачте, де ми зараз? Водій: Не хвилюйтеся, це ще не ________ ________.
The sentence requires the Nominative case as it is a simple statement of identity.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Автобус їде до ________ ________.
After the preposition 'до', we use the Genitive case.
Where are you getting off?
The preposition 'на' for location requires the Locative case.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
These are the three most common transport phrases.
Пасажир: Вибачте, де ми зараз? Водій: Не хвилюйтеся, це ще не ________ ________.
The sentence requires the Nominative case as it is a simple statement of identity.
🎉 スコア: /4
よくある質問
5 問Yes, but for large central stations, 'вокзал' is more common. However, the train itself will have an 'остання зупинка'.
'Кінцева' is technical/official (Terminal); 'остання' is more descriptive (Last).
Я пропустив останню зупинку.
No, use 'кінець фільму'.
Yes, but 'пауза' is more common for media. 'Зупинка' is a physical halt.
関連フレーズ
Кінцева зупинка
synonymTerminal stop
Наступна зупинка
builds onNext stop
Пункт призначення
similarDestination
Приїхали
specialized formWe've arrived