杂物间
When you're learning Chinese at an A2 level, understanding everyday places is really useful. The word we're looking at is 杂物间 (záwùjiān).
Think of 杂物间 as a utility room or a storeroom. It’s where you keep all sorts of miscellaneous items or do household chores, like a pantry or a laundry room.
It literally breaks down into 杂 (zá) meaning 'miscellaneous' or 'mixed,' 物 (wù) meaning 'things' or 'objects,' and 间 (jiān) meaning 'room' or 'space.'
So, 杂物间 is the 'miscellaneous things room.' It's a common and practical word to know for describing different areas in a home or building.
The noun 杂物间 (záwùjiān) refers to a utility room or storeroom. It's a practical space where you keep miscellaneous items or do household chores, often found in homes or apartments.
Think of it as a dedicated area for things that don't quite fit anywhere else, like cleaning supplies, tools, or seldom-used appliances.
It's distinct from a bedroom or living room, as its primary purpose is storage and utility.
So, if you hear someone talking about putting something in the 杂物间, they're likely referring to a storage or utility area.
杂物间 30秒で
- 多功能房间 (Multifunctional room)
- 储物空间 (Storage space)
- 家务区域 (Household chore area)
§ What is 杂物间?
Let's get straight to it. 杂物间 (zá wù jiān) is your go-to word for a utility room or a storeroom. Think of it as that space where you keep all the '杂物' (zá wù) – miscellaneous stuff – or where you do your household chores. It’s a practical word for a practical space.
- Chinese Word
- 杂物间 (zá wù jiān)
- Pronunciation
- zá wù jiān
- Part of Speech
- Noun
- CEFR Level
- A2
- Definition
- Utility room, storeroom; a room for miscellaneous items or household chores.
§ Where you'll hear 杂物间
You'll encounter 杂物间 in various everyday situations, not just when talking about homes. It pops up in discussions about workplaces, schools, and even in news reports about building layouts or emergencies. It's a common and practical term.
§ In the Workplace
In an office or factory setting, the 杂物间 is where supplies are stored, cleaning equipment is kept, or where old files go. It's not a glamorous space, but it's essential for operations.
请把旧文件都搬到杂物间去。
Translation hint: Please move all the old files to the storeroom.
清洁工具通常放在杂物间里。
Translation hint: Cleaning tools are usually kept in the utility room.
§ At School
Schools also have 杂物间. This could be where sports equipment is stored, art supplies are kept, or even where broken furniture awaits repair. It's a place for things that don't quite fit anywhere else.
体育器材都在学校的杂物间里。
Translation hint: All the sports equipment is in the school's storeroom.
美术老师正在整理杂物间。
Translation hint: The art teacher is tidying up the utility room.
§ In the News or Public Announcements
You might also see 杂物间 mentioned in news articles or public safety announcements, especially concerning building plans, fire safety, or storage regulations. It's a precise term used when describing different areas within a structure.
公寓楼的每个单元都配有一个小杂物间。
Translation hint: Each unit in the apartment building comes with a small utility room.
消防部门检查了地下室的杂物间。
Translation hint: The fire department inspected the basement's storeroom.
So, there you have it. 杂物间 is a straightforward, functional word that you'll hear in many different contexts. Pay attention to the surrounding sentences, and you'll quickly grasp whether it's more of a utility room or a storeroom in that specific situation. It’s all about practical understanding, not fancy definitions.
発音ガイド
- Incorrect tone on '杂' (zá - second tone) and '物' (wù - fourth tone).
- Failing to aspirate the 'j' in '间' (jiān - first tone).
難易度
Common characters, easy to recognize.
Common characters, relatively simple to write.
Straightforward pronunciation, two common words combined.
Clear tones, distinct syllables.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Nouns for rooms often include '间' (jiān), meaning 'room' or 'space'.
厨房 (chúfáng - kitchen), 卧室 (wòshì - bedroom), 卫生间 (wèishēngjiān - bathroom).
'杂物' (záwù) literally means 'miscellaneous items' or 'sundries'. When combined with '间', it forms '杂物间' (záwùjiān), a room for these items.
我的杂物间里有很多旧东西。(Wǒ de záwùjiān lǐ yǒu hěnduō jiù dōngxī. - My utility room has many old things.)
To indicate possession of a room, use '的' (de) or simply place the owner before the room name.
这是我的杂物间。(Zhè shì wǒ de záwùjiān. - This is my utility room.) / 经理办公室 (jīnglǐ bàngōngshì - manager's office).
Describing the contents of a room often uses '里' (lǐ), meaning 'inside'.
杂物间里有很多工具。(Záwùjiān lǐ yǒu hěnduō gōngjù. - There are many tools in the utility room.)
Using '是...的' (shì...de) to emphasize the purpose or function of a room.
这个房间是用来放杂物的。(Zhège fángjiān shì yòng lái fàng záwù de. - This room is for storing miscellaneous items.)
レベル別の例文
杂物间里有很多东西。
There are many things in the utility room.
我的家有一个杂物间。
My home has a utility room.
请把这个放在杂物间。
Please put this in the utility room.
杂物间很干净。
The utility room is very clean.
我去杂物间拿扫把。
I go to the utility room to get the broom.
杂物间在厨房旁边。
The utility room is next to the kitchen.
这个杂物间有点小。
This utility room is a bit small.
妈妈在杂物间找东西。
Mom is looking for something in the utility room.
杂物间里有很多旧报纸。
In the utility room, there are many old newspapers.
我把扫帚放在杂物间。
I put the broom in the utility room.
这个房间以前是厨房,现在是杂物间。
This room used to be a kitchen, now it's a utility room.
杂物间有点乱,需要整理。
The utility room is a bit messy, it needs to be tidied up.
我们家的杂物间很小。
Our house's utility room is very small.
他在杂物间找工具。
He is looking for tools in the utility room.
请把这个箱子搬到杂物间去。
Please move this box to the utility room.
杂物间里没有窗户。
There are no windows in the utility room.
我需要去杂物间拿一些清洁用品。
I need to go to the utility room to get some cleaning supplies.
这个杂物间有点乱,是时候整理一下了。
This storeroom is a bit messy; it's time to organize it.
我们把旧家具都搬到了杂物间。
We moved all the old furniture to the storeroom.
杂物间里有很多不常用的工具。
There are many seldom-used tools in the utility room.
我们计划把杂物间改造成一个小书房。
We plan to convert the utility room into a small study.
请把这些东西放到杂物间去。
Please put these things in the storeroom.
杂物间的门锁坏了,需要修理。
The lock on the utility room door is broken and needs repair.
她把冬天不穿的衣服都收进了杂物间。
She put all the clothes she doesn't wear in winter into the storeroom.
我把旧家具都堆在杂物间里了。
I stacked all the old furniture in the utility room.
杂物间里堆满了工具和清洁用品。
The utility room is filled with tools and cleaning supplies.
我们需要一个更大的杂物间来放这些东西。
We need a bigger utility room for these things.
他把所有的旧书都搬到了杂物间。
He moved all the old books to the storeroom.
这个公寓的杂物间很小。
The utility room in this apartment is very small.
请把清洁剂放到杂物间。
Please put the cleaning solution in the utility room.
杂物间里有些什么?
What's in the utility room?
我们把自行车放在杂物间。
We keep our bicycles in the utility room.
よく混同される語
An office is for work, not for storing miscellaneous household items, though it might contain some personal '杂物'.
A bedroom is for sleeping, distinctly different from a utility or storage room.
A kitchen is for cooking and food preparation, not a general storage or utility room, although it contains specific kitchen items.
文法パターン
慣用句と表現
"把东西放进杂物间"
To put things into the utility room/storeroom
请把这些旧报纸把东西放进杂物间。
neutral"杂物间很乱"
The utility room/storeroom is messy
我需要时间把杂物间整理一下,它现在很乱。
neutral"清理杂物间"
To clean out the utility room/storeroom
每个季度我们都会清理杂物间。
neutral"杂物间的钥匙"
The key to the utility room/storeroom
杂物间的钥匙挂在门旁边。
neutral"杂物间里的工具"
Tools in the utility room/storeroom
我爸爸喜欢把所有工具都放在杂物间里。
neutral"把自行车放在杂物间"
To put the bicycle in the utility room/storeroom
下雨了,把自行车放在杂物间里吧。
neutral"这个房间是杂物间"
This room is the utility room/storeroom
别误会,这个房间是杂物间,不是卧室。
neutral"杂物间堆满了东西"
The utility room/storeroom is piled high with things
杂物间堆满了东西,几乎没有走路的地方了。
neutral"改造杂物间"
To renovate the utility room/storeroom
我们计划改造杂物间,让它看起来更整洁。
neutral"利用杂物间空间"
To utilize the utility room/storeroom space
我们需要更好地利用杂物间空间来存放更多物品。
neutral間違えやすい
Often confused with 杂物间 because both can be used for storage. However, 储藏室 is specifically for storing items, often with shelving or cabinets.
杂物间 is more general, for various miscellaneous items or utility functions, while 储藏室 is solely for storage.
这个房子有一个很大的储藏室,可以放很多东西。(This house has a large storeroom, where you can put many things.)
A 工具房 (tool room/shed) also stores items, specifically tools, which can be seen as '杂物' (miscellaneous items).
工具房 is specialized for tools and related equipment, while 杂物间 has a broader scope for various household items.
他把所有园艺工具都放在工具房里。(He put all his gardening tools in the tool room.)
Sometimes a 杂物间 might also serve as a laundry room. This overlap can cause confusion.
洗衣房 is specifically for laundry (washing machine, dryer, etc.), whereas 杂物间 is a general utility space that might or might not include laundry facilities.
我们家的洗衣房在地下室。(Our laundry room is in the basement.)
A garage (车库) is often used to store miscellaneous items in addition to cars, similar to a 杂物间.
车库's primary purpose is for vehicles, even if it doubles as storage. 杂物间's primary purpose is for miscellaneous items or utility functions.
他把旧家具都堆在车库里了。(He piled all the old furniture in the garage.)
An attic (阁楼) is a common place to store unused or miscellaneous items, making it functionally similar to a 杂物间 in some contexts.
阁楼 is a specific architectural space (the space directly under the roof), whereas 杂物间 is a general room type.
我们把圣诞装饰品放在阁楼里。(We put the Christmas decorations in the attic.)
文型パターン
这间杂物间/储藏室有点小。
This utility room/storeroom is a bit small. (zhè jiān záwùjiān/chúchángshì yǒudiǎn xiǎo.)
请把这个放在杂物间。
Please put this in the utility room. (qǐng bǎ zhège fàng zài záwùjiān.)
杂物间里有很多旧东西。
There are many old things in the utility room. (záwùjiān lǐ yǒu hěn duō jiù dōngxi.)
我们的房子没有杂物间。
Our house doesn't have a utility room. (wǒmen de fángzi méiyǒu záwùjiān.)
我需要打扫杂物间。
I need to clean the utility room. (wǒ xūyào dǎsǎo záwùjiān.)
这个杂物间用来放工具。
This utility room is used for tools. (zhège záwùjiān yòng lái fàng gōngjù.)
杂物间就在厨房旁边。
The utility room is next to the kitchen. (záwùjiān jiù zài chúfáng pángbiān.)
把那些箱子搬到杂物间去。
Move those boxes to the utility room. (bǎ nàxiē xiāngzi bān dào záwùjiān qù.)
使い方
A 杂物间 (záwùjiān) is a general term for a utility room or storeroom. It's where you keep miscellaneous items (杂物) or do household chores. Think of a pantry, a small storage closet, or even a laundry room.
Many learners might confuse 杂物间 with a specifically designated room like a 储藏室 (chǔcángshì) which is purely for storage, or a 洗衣房 (xǐyīfáng) which is only for laundry. While a 杂物间 can serve these purposes, it's a broader term for a room that holds 'miscellaneous stuff'.
ヒント
Basic Meaning
杂物间 (záwùjiān) directly translates to a 'miscellaneous item room.' It's a very practical word.
Common Usage
Think of it like a utility room or a storeroom. It's where you keep things that don't have a specific home elsewhere.
Breaking it Down
杂物 (záwù) means miscellaneous items or sundries. 间 (jiān) means room or space. Put them together for the meaning.
Everyday Context
You'd find a 杂物间 in a house, apartment, or office for things like cleaning supplies, tools, or old boxes. It's a functional space.
Distinction from Closet
While a closet (衣柜 - yīguì) is for clothes, a 杂物间 is for a wider range of miscellaneous items, often bulkier or less organized.
Real-world Example 1
我家没有杂物间,所以东西都堆在客厅里。
Wǒ jiā méiyǒu záwùjiān, suǒyǐ dōngxi dōu duī zài kètīng lǐ.
(My house doesn't have a utility room, so all the stuff is piled up in the living room.)
Real-world Example 2
把这些旧报纸放到杂物间去吧。
Bǎ zhèxiē jiù bàozhǐ fàng dào záwùjiān qù ba.
(Put these old newspapers into the storeroom.)
Real-world Example 3
他在杂物间找到了他的工具箱。
Tā zài záwùjiān zhǎodào le tā de gōngjùxiāng.
(He found his toolbox in the utility room.)
Pronunciation Practice
Pay attention to the tones: zá (second tone), wù (fourth tone), jiān (first tone). Practice saying it slowly: zá-wù-jiān.
Visual Association
Imagine a room in your house that you use to store various items – that's your 杂物间. It helps with retention.
暗記しよう
記憶術
Imagine a 'za' (杂 - miscellaneous) and 'wu' (物 - things) being stored in a 'jian' (间 - room). So, it's a room for miscellaneous things.
視覚的連想
Picture a messy utility room with all sorts of random items overflowing from shelves. Think of an old broom, cleaning supplies, and boxes of forgotten treasures.
Word Web
チャレンジ
Describe your own utility room or a storeroom you know using '杂物间'. For example: '我家有一个很小的杂物间,里面有很多旧东西。' (My house has a very small utility room, and there are many old things inside.)
実生活で練習する
実際の使用場面
Talking about where to put things at home.
- 你可以把不用的东西放在杂物间。
- 杂物间里有很多旧报纸。
- 这个房间太小了,做杂物间都不够。
Describing a messy or organized utility room.
- 我的杂物间很乱,需要好好整理一下。
- 她把杂物间收拾得很整齐。
- 杂物间里堆满了各种各样的东西。
Asking where something specific is stored.
- 你看到我的工具了吗?是不是在杂物间?
- 这些清洁用品应该放在杂物间里。
- 我把那个旧箱子放到杂物间去了。
Planning renovations or moving.
- 我们家需要一个更大的杂物间。
- 新房子里有一个独立的杂物间,很方便。
- 这个杂物间可以改成小书房。
Discussing household chores or storage solutions.
- 杂物间是放那些不常用物品的好地方。
- 我们应该定期清理杂物间。
- 有了杂物间,家里看起来整洁多了。
会話のきっかけ
"你家有杂物间吗?都放些什么? (Do you have a utility room at home? What do you keep in it?)"
"你觉得杂物间应该大一点还是小一点?为什么? (Do you think a utility room should be bigger or smaller? Why?)"
"你有没有整理杂物间的烦恼? (Do you have any troubles organizing your utility room?)"
"你认为杂物间最重要的功能是什么? (What do you think is the most important function of a utility room?)"
"如果你的杂物间很乱,你会怎么整理? (If your utility room is messy, how would you organize it?)"
日記のテーマ
写一篇关于你理想中的杂物间的描述。 (Write a description of your ideal utility room.)
你的杂物间里有什么你觉得特别有趣或有意义的东西? (What's in your utility room that you find particularly interesting or meaningful?)
如果你要设计一个杂物间,你会考虑哪些因素? (If you were to design a utility room, what factors would you consider?)
分享一次你整理杂物间的经历,是顺利还是困难? (Share an experience of you organizing a utility room, was it smooth or difficult?)
如果你的家没有杂物间,你会把那些“杂物”放在哪里? (If your home didn't have a utility room, where would you put those 'miscellaneous items'?)
よくある質問
10 問The most common way to say 'utility room' in Chinese is 杂物间 (záwùjiān). It literally means 'miscellaneous items room'.
A 杂物间 is typically used for storing various household items. This could include cleaning supplies, tools, seasonal decorations, old clothes, or anything that doesn't have a designated place elsewhere. Think of it as a storage room for miscellaneous things.
Both houses and apartments can have a 杂物间. In smaller apartments, it might be a small closet or a designated corner, while in larger homes, it could be a separate room. The size and type of dwelling don't change its function as a storage space.
Yes, often a 杂物间 can double as a laundry room, especially if it's equipped with a washing machine and dryer. Many people combine these functions due to space constraints or convenience. So, if your laundry is done in a utility room, 杂物间 is an appropriate term.
While both refer to storage spaces, 杂物间 (záwùjiān) often implies a place for more active use or miscellaneous items that might be accessed more frequently, sometimes including a laundry area. 储藏室 (chǔcángshì) is more general and strictly means 'storage room,' often for things that are put away for longer periods. They can sometimes be used interchangeably, but 杂物间 has a slightly broader connotation.
杂物间 (záwùjiān) is a perfectly normal and common term used in everyday conversation. It's not overly formal or informal; it's just the standard way to refer to a utility or storage room.
You can ask: 杂物间在哪里?(Záwùjiān zài nǎlǐ?) which means 'Where is the utility room?' Or, if you need to ask if there is one: 这里有杂物间吗?(Zhè lǐ yǒu záwùjiān ma?) 'Is there a utility room here?'
No, 杂物间 (záwùjiān) specifically refers to an indoor room. For an outdoor shed, you would typically use terms like 棚屋 (péngwū) or 工具房 (gōngjùfáng) for a tool shed. Keep 杂物间 for inside spaces.
CEFR A2 means that 杂物间 (záwùjiān) is considered a basic vocabulary word for Chinese learners. At this level, you should be able to understand and use it in simple sentences about your home and daily life.
While 杂物间 itself is quite direct, you might hear phrases like 把东西放在杂物间 (bǎ dōngxi fàng zài záwùjiān) meaning 'put things in the utility room,' or 杂物间有点乱 (záwùjiān yǒudiǎn luàn) meaning 'the utility room is a bit messy.' It's primarily used in descriptive sentences about location and storage.
自分をテスト 108 問
我家有一个大_____, 里面有很多旧东西。
The sentence talks about a room with many old things, which fits the description of a utility room or storeroom (杂物间).
请把这些书放到_____。
The action of putting books away, especially if they are miscellaneous, suggests a storeroom or utility room (杂物间).
我的_____里有洗衣机和烘干机。
A utility room (杂物间) is often where laundry appliances like washing machines and dryers are kept.
这个房间是_____,不要放食物。
The instruction not to put food in the room suggests it's a utility room (杂物间) rather than a food-related area like a kitchen.
小猫喜欢在_____里玩捉迷藏。
A utility room (杂物间) often has many items that make it a good place for a cat to play hide-and-seek.
我们需要整理一下_____,它太乱了。
The sentence indicates a need to tidy up a room that is messy, which is a common state for a utility room or storeroom (杂物间).
Imagine your home. Where do you put things you don't use often? Write a short sentence in Chinese about it. Use 杂物间.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我家有一个杂物间,里面放了很多东西。(My home has a utility room, inside it stores many things.)
You need to clean your apartment. Where would you keep your cleaning supplies? Write a sentence in Chinese. Use 杂物间.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的打扫工具在杂物间里。(My cleaning tools are in the utility room.)
You are telling a friend about your new apartment. Mention that it has a utility room. Write a sentence in Chinese. Use 杂物间.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的新公寓有一个杂物间。(My new apartment has a utility room.)
这个房间可能是哪里?
Read this passage:
这个房间很大。里面有旧的桌子和椅子。我把不用的东西都放在这里。
这个房间可能是哪里?
The passage describes a room with old furniture and unused items, which fits the description of a utility room.
The passage describes a room with old furniture and unused items, which fits the description of a utility room.
我把东西放到哪里?
Read this passage:
妈妈说:'请把这些东西放到杂物间。' 我拿起盒子,走向杂物间。
我把东西放到哪里?
The mother tells the speaker to put the items in the utility room, and the speaker walks towards it.
The mother tells the speaker to put the items in the utility room, and the speaker walks towards it.
杂物间里有什么?
Read this passage:
我的家很小,但是有一个杂物间。我把自行车和工具都放在杂物间。
杂物间里有什么?
The passage explicitly states that the bicycle and tools are kept in the utility room.
The passage explicitly states that the bicycle and tools are kept in the utility room.
我们把不用的东西都放在___里了。
The sentence means 'We put all the unused things in the ___.' '杂物间' (utility room) is the most suitable place for unused items.
这个房子没有专门的___,所以我们只能把洗衣机放在厨房。
The sentence means 'This house doesn't have a special ___, so we can only put the washing machine in the kitchen.' '杂物间' (utility room) is often where washing machines are placed.
你可以去___里找找,可能那个工具在那里。
The sentence means 'You can go look in the ___, maybe that tool is there.' '杂物间' (storeroom) is a common place to keep tools.
打扫房间后,我把吸尘器放回了___。
The sentence means 'After cleaning the room, I put the vacuum cleaner back in the ___.' '杂物间' (utility room/storeroom) is where cleaning supplies are typically kept.
我的自行车太大了,只能放在___里。
The sentence means 'My bicycle is too big, it can only be put in the ___.' '杂物间' (storeroom) is a practical place for storing a bicycle.
我们需要一个更大的___来放这些旧家具。
The sentence means 'We need a bigger ___ to put these old furniture.' '杂物间' (storeroom) is suitable for storing old furniture.
This sentence means 'Please put the old clothes in the utility room.' The common Chinese sentence structure for 'put something somewhere' is '请 (qǐng - please) + 把 (bǎ - object marker) + [object] + 放在 (fàng zài - put in) + [location]'.
This means 'My bicycle is in the utility room.' The basic structure is '[Subject] + 在 (zài - at/in) + [Location]'.
This translates to 'This utility room is very big.' The structure is '这个 (zhè ge - this) + [noun] + 很 (hěn - very) + [adjective]'.
我们家的___堆满了旧家具和不用的电器。
The sentence describes a place filled with old furniture and unused appliances, which fits the description of a utility room or storeroom (杂物间).
她把所有的清洁用品都放在了___里,方便使用。
Cleaning supplies are typically kept in a utility room or storeroom (杂物间) for easy access.
这个小公寓虽然没有独立的___,但厨房里有一个小储物柜。
The sentence indicates that the apartment lacks a dedicated utility room (杂物间) but has a small storage cabinet in the kitchen.
请把这些不用的旧杂志都放到___去。
Old magazines that are not in use would typically be stored in a utility room or storeroom (杂物间).
我正在整理___,希望能找到一些丢失的东西。
Organizing a utility room (杂物间) often involves searching for lost items among miscellaneous belongings.
公司的___里堆满了文件箱和办公用品。
In an office setting, file boxes and office supplies are commonly stored in a utility room or storeroom (杂物间).
Choose the most appropriate place to store old newspapers and cardboard boxes.
The '杂物间' is specifically for storing miscellaneous items, making it the best choice for old newspapers and cardboard boxes.
If you are looking for cleaning supplies like a mop and a bucket, where would you most likely find them?
Cleaning supplies are typically kept in a utility room or storeroom, which is what '杂物间' refers to.
Your friend asks, '我们把不用的旧家具放在哪里比较好?' (Where is it better to put the old furniture we don't use?) What is the most practical answer?
The '杂物间' is the ideal place for storing items that are not currently in use, like old furniture.
A '杂物间' is usually a place where you would entertain guests.
A '杂物间' is a utility or storeroom, not a reception area for guests.
You can expect to find tools and gardening equipment in a '杂物间'.
'杂物间' is used for storing various items, including tools and gardening equipment, which are considered miscellaneous items.
The primary function of a '杂物间' is for sleeping.
The primary function of a '杂物间' is storage and utility, not sleeping. A bedroom is for sleeping.
Listen for where to put unused items.
Listen for the purpose of this utility room.
Listen for a detail about the new house's utility room.
Read this aloud:
请问,杂物间在哪里?
Focus: 杂物间 (zá wù jiān)
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我需要把这些箱子搬到杂物间。
Focus: 搬到 (bān dào)
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这个杂物间太满了,需要整理一下。
Focus: 整理 (zhěng lǐ)
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Please put all these things in the utility room.' It tests your ability to correctly order words in a '把' sentence.
This sentence means 'I clean the utility room once a month.' It tests the correct placement of time and frequency phrases.
This sentence means 'We converted the utility room into a storage room.' It shows the '把' construction with a change of function.
她把吸尘器和拖把都放在了_____。
The context implies a place for storing cleaning equipment, which is typically a utility room or storeroom.
这个房间以前是书房,现在变成了储存旧物的_____。
The sentence states the room is now used for storing old items, making '杂物间' the most appropriate choice.
我们家的_____不大,但能放下所有不常用的东西。
The sentence describes a small space used to store seldom-used items, which aligns with the function of a utility room.
请把这些空箱子搬到_____去。
Empty boxes are typically stored in a utility room or storeroom.
我们的公寓没有独立的_____,所以很多东西都堆在客厅。
The lack of a separate storage space leads to clutter in the living room, indicating '杂物间' is the missing word.
他经常在_____里整理工具和维修用品。
Organizing tools and repair supplies suggests a utility room or storeroom.
她把旧家具都搬到了____。
杂物间 (záwùjiān) is the most suitable place for storing old furniture. 卧室 (wòshì) is a bedroom, 厨房 (chúfáng) is a kitchen, and 客厅 (kètīng) is a living room.
你可以在____找到打扫卫生的工具。
杂物间 (záwùjiān) is typically where cleaning tools are stored. 书房 (shūfáng) is a study, 卫生间 (wèishēngjiān) is a bathroom, and 餐厅 (cāntīng) is a dining room.
这个公寓有一个小小的____,可以放不常用的东西。
杂物间 (záwùjiān) is the best option for a small room to store infrequently used items. While 储藏室 (chúcángshì) also means storage room, 杂物间 implies a room for general miscellaneous items or utility. 阳台 (yángtái) is a balcony and 衣帽间 (yīmàojiān) is a cloakroom.
杂物间通常用来招待客人。
杂物间 (záwùjiān) is for storage or utility tasks, not for entertaining guests.
把洗衣机放在杂物间是很常见的。
Many homes place washing machines in a utility or storage room, which aligns with the function of a 杂物间 (záwùjiān).
我的杂物间里有很多书架和书籍。
A room with many bookshelves and books would typically be a书房 (shūfáng), a study, not a 杂物间 (záwùjiān).
The speaker is talking about old furniture.
The speaker is asking about cleaning tools.
The speaker is discussing a new apartment's features.
Read this aloud:
这个杂物间又小又挤,根本放不下这么多东西。
Focus: 杂 (zá)
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你可以在杂物间找到备用的灯泡。
Focus: 备 (bèi)
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我正在整理杂物间,打算把一些不用的东西捐出去。
Focus: 整 (zhěng)
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're helping a friend organize their new apartment. Describe what you'd typically find in a 杂物间 and suggest ways to keep it tidy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
在杂物间里,我们通常会找到储藏不常用的物品、各种工具、以及清洁用品。为了保持杂物间整齐,我建议使用储物箱进行分类,并定期清理不需要的东西。
You are writing a short notice for your apartment building about a planned renovation. Mention that residents should clear out personal items from the communal 杂物间 by a certain date.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
尊敬的居民:请注意,因小区装修计划,所有居民务必在X月X日前清理并搬走您存放在公共杂物间的个人物品。感谢您的配合。
Describe a time you had to search for something important in a very messy 杂物间. What was the item, and how did you eventually find it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
有一次我在一个非常凌乱的杂物间里寻找我的护照。它被一堆旧报纸和盒子盖住了。最终,我不得不把所有的东西都搬出来,才在最底层的一个旧背包里发现了它。
根据短文,为什么定期整理杂物间很重要?
Read this passage:
公寓的杂物间通常是用来存放那些不常用但又不能丢弃的物品,比如旧家具、季节性装饰品或者是一些工具。如果杂物间没有得到妥善的整理,很容易变得凌乱不堪,寻找东西就会变得非常困难。因此,定期整理杂物间对保持生活空间的整洁至关重要。
根据短文,为什么定期整理杂物间很重要?
短文中提到“如果杂物间没有得到妥善的整理,很容易变得凌乱不堪,寻找东西就会变得非常困难。因此,定期整理杂物间对保持生活空间的整洁至关重要。”,这表明定期整理是为了避免寻找东西困难。
短文中提到“如果杂物间没有得到妥善的整理,很容易变得凌乱不堪,寻找东西就会变得非常困难。因此,定期整理杂物间对保持生活空间的整洁至关重要。”,这表明定期整理是为了避免寻找东西困难。
规划独立杂物间的主要好处是什么?
Read this passage:
许多家庭在设计新房子时,都会特意规划出一个独立的杂物间。这样一来,那些带有灰尘或者体积较大的日常用品,如吸尘器、行李箱等,就可以集中放置,避免占用客厅或卧室的空间,使整个居室显得更加宽敞明亮。
规划独立杂物间的主要好处是什么?
短文指出:“避免占用客厅或卧室的空间,使整个居室显得更加宽敞明亮。”这直接说明了规划独立杂物间的主要好处。
短文指出:“避免占用客厅或卧室的空间,使整个居室显得更加宽敞明亮。”这直接说明了规划独立杂物间的主要好处。
根据短文,小区的公共杂物间会有哪些使用规定?
Read this passage:
小区的公共杂物间通常会有一系列使用规定,例如禁止存放易燃易爆物品、限制存放时间等。这些规定旨在确保公共区域的安全,并避免因个人物品过多而影响其他居民的使用。居民在使用公共杂物间时,应自觉遵守这些规定。
根据短文,小区的公共杂物间会有哪些使用规定?
短文明确提到“禁止存放易燃易爆物品、限制存放时间等”。因此,禁止存放易燃易爆物品是其中之一。
短文明确提到“禁止存放易燃易爆物品、限制存放时间等”。因此,禁止存放易燃易爆物品是其中之一。
我们把不常用的东西都堆在了___,现在找起来非常不方便。
根据句意,不常用的东西通常堆放在杂物间,而不是卧室、客厅或厨房。
这个房间以前是书房,现在被改造成了___,用来存放园艺工具和清洁用品。
存放园艺工具和清洁用品的房间通常被称为杂物间。
如果你找不到那个旧的吸尘器,去___看看,我记得上次把它放在那里了。
吸尘器这类家用杂物通常会储存在杂物间。
我们家的___里堆满了各种废旧报纸和纸箱,是时候清理一下了。
废旧物品通常被堆放在杂物间。
设计师建议在厨房旁边设置一个小的___,方便放置一些不常用的厨房用具。
用于放置不常用厨房用具的房间,杂物间是合适的选择。
公司新租的办公室有一个很大的___,可以把所有的办公用品和备用家具都放进去。
存放办公用品和备用家具的房间是杂物间。
Choose the most appropriate place to store old newspapers and cardboard boxes in a household setting.
The 杂物间 (utility room) is specifically designed for storing miscellaneous items and is the most suitable place for old newspapers and cardboard boxes.
If you are looking for a broom and a dustpan, where are you most likely to find them?
Cleaning supplies like brooms and dustpans are typically kept in a 杂物间 (utility room) for easy access when performing household chores.
Which of the following activities is most likely to be done in a 杂物间 (utility room)?
A 杂物间 (utility room) often houses a washing machine and dryer, making it the designated area for laundry tasks.
A 杂物间 (utility room) is usually a large, elegantly decorated room used for entertaining guests.
A 杂物间 (utility room) is typically a practical, functional space for storage and chores, not for entertaining guests.
You would commonly find gardening tools like shovels and watering cans in a 杂物间 (utility room).
Many households store gardening tools in the 杂物间 (utility room) due to its function as a storage space for miscellaneous items and equipment.
It is common for a 杂物间 (utility room) to also serve as the main kitchen.
A 杂物间 (utility room) is distinct from a kitchen; while it might contain some appliances, it's not the primary cooking area.
The speaker needs to move old furniture to a specific room. What is that room?
The speaker is talking about the state of their utility room. What is it usually full of?
What does the cleaner do daily to the utility room?
Read this aloud:
杂物间里有很多不用的旧电器,占用了不少空间。
Focus: 杂物间 (záwùjiān)
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我想把杂物间改造成一个小书房,你觉得怎么样?
Focus: 改造 (gǎizào)
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请把这些清洁用品放到杂物间最里面的架子上。
Focus: 清洁用品 (qīngjié yòngpǐn)
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence translates to 'My tools are in the utility room.' The correct order follows a subject-verb-location structure.
This sentence translates to 'Please put the old newspapers in the utility room.' The '把' structure is used for direct objects.
This sentence translates to 'This utility room needs to be cleaned once a week.' The time phrase '每周' comes before the verb '打扫'.
Choose the most appropriate synonym for “杂物间” in the context of a large, multifunctional household space.
While '杂物间' can encompass storage, '储藏室' is a more direct and common term for a dedicated storage room, particularly in a larger residential context, whereas '杂物间' often implies a room for miscellaneous items or less organized storage.
Which of the following scenarios best reflects the primary function of a '杂物间' in a modern apartment building?
The core meaning of '杂物间' revolves around storing miscellaneous items and facilitating household chores, which aligns perfectly with storing cleaning supplies, old furniture, and seasonal decorations. The other options describe entirely different functions.
When referring to a small, often messy room specifically used for various household odds and ends, which term is most precise?
'杂物间' directly translates to a room for miscellaneous items, accurately capturing the nuance of a space for odds and ends, often implying a degree of disorganization or a less polished appearance compared to other rooms. The other options are distinct living spaces.
A '杂物间' is typically designed for formal entertaining or guest accommodation.
A '杂物间' is inherently utilitarian and practical, meant for storage and household tasks, not for formal social functions or accommodating guests. These activities would typically take place in a living room, dining room, or guest bedroom.
It is common to find sophisticated audiovisual equipment and a home theater setup in a '杂物间'.
While some households might store electronics, a '杂物间' is generally not optimized or designed for a home theater setup. Such equipment would typically be in a living room, dedicated media room, or entertainment area, which are more conducive to viewing and acoustics.
The term '杂物间' strictly applies only to spaces used for professional industrial storage.
'杂物间' is commonly used in residential contexts to describe a room for household utility and storage. While it can be conceptually extended to some non-residential storage, its primary and most frequent usage is within a domestic setting, not strictly industrial.
This sentence describes the storeroom being full of old items. The correct order emphasizes the state of the 'storeroom' (杂物间).
This sentence talks about the benefit of regularly organizing the utility room. The structure highlights 'regularly organizing' (定期整理) as beneficial for 'maintaining cleanliness' (保持清洁).
This sentence describes the transformation of a utility room into a separate workspace. The passive voice structure (被改造成了) is essential here.
/ 108 correct
Perfect score!
Summary
杂物间 is a versatile room for storage, chores, or utilities, commonly found in homes and buildings.
- 多功能房间 (Multifunctional room)
- 储物空间 (Storage space)
- 家务区域 (Household chore area)
Basic Meaning
杂物间 (záwùjiān) directly translates to a 'miscellaneous item room.' It's a very practical word.
Common Usage
Think of it like a utility room or a storeroom. It's where you keep things that don't have a specific home elsewhere.
Breaking it Down
杂物 (záwù) means miscellaneous items or sundries. 间 (jiān) means room or space. Put them together for the meaning.
Everyday Context
You'd find a 杂物间 in a house, apartment, or office for things like cleaning supplies, tools, or old boxes. It's a functional space.
例文
我把不用的东西都放进了杂物间。