It describes an action performed by a single person without any companions.
30秒でわかる単語
- Used to describe doing something all by oneself.
- Emphasizes the state of being without others.
- Commonly used in both formal and daily language.
常见语境:该词在书面语和口语中都很常用。常见于描述旅行、生活方式、面对困难或思考问题等场景。例如:“他喜欢独自散步”常用于描述爱好;“她独自抚养孩子”则常用于描述生活艰辛。
- 1近义词辨析:“独自”与“单独”有细微差别。“独自”更侧重于强调“一个人”的状态,带有一定的感情色彩,有时暗示孤单;“单独”则更强调“不与他人混合”或“作为个体处理”,侧重于逻辑上的分离,常用于“单独谈谈”、“单独存放”等场景,不一定带有孤单的含义。
例文
他喜欢独自在公园里散步。
everydayHe likes to walk in the park by himself.
她独自承担了所有的责任。
formalShe took all the responsibility alone.
别让我独自留在这里。
informalDon't leave me here alone.
该研究由作者独自完成。
academicThe research was conducted by the author alone.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
独自一人
all by oneself
独自闯荡
to venture out alone
独自思考
to think alone
よく混同される語
单独 focuses on the separation of items or people, often used for 'separately' or 'individually'. 独自 focuses specifically on the 'one person' aspect.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Use '独自' when emphasizing the lack of company during an action. It is more formal than '一个人' but less technical than '单独'. It is strictly an adverb and cannot function as an adjective.
よくある間違い
Students often try to use '独自' as an adjective, like '独自的房间' (incorrect). Remember it must precede a verb. Also, avoid redundant phrasing like '独自一个人', though common in speech, it is slightly repetitive.
Tips
Placement in a sentence
Always place '独自' before the verb. It acts as an adverb modifying the action performed alone.
Do not confuse with adjectives
Avoid using '独自' as an adjective. You cannot say '独自的人'; instead, use '一个人'.
Independence in modern culture
In modern Chinese society, '独自' is often used to describe the 'solo living' trend among young professionals in big cities.
語源
The character '独' (dú) means 'single' or 'only', and '自' (zì) means 'self'. Together, they describe the state of being one's own company.
文化的な背景
In Chinese culture, while collective action is often valued, '独自' is increasingly associated with the modern ideal of self-reliance and personal freedom.
覚え方のコツ
Think of '独' as 'one' (like in '独立') and '自' as 'self'. So, '独自' literally means 'one self' doing an action.
よくある質問
4 問它们在很多情况下可以互换,但“独自”书面色彩稍浓一些,更强调动作的独立性。而“一个人”是口语中最常用的表达,适用范围更广。
不可以,“独自”是副词,后面必须接动词或动词性短语。它不能直接修饰名词。
你可以说“他独自走在街上”或者“她决定独自面对挑战”。记住把“独自”放在动词前面即可。
不一定。它既可以描述客观的独立状态(中性),也可以在特定语境下表达孤独或凄凉的感觉(负面),取决于上下文。
自分をテスト
他习惯了___生活,不需要别人的照顾。
“独自”修饰动词“生活”,表示一个人独立生活。
下列哪个句子使用“独自”是正确的?
“独自”修饰动词“完成”,用法正确。
独自 / 散步 / 他 / 喜欢 / 晚上
副词“独自”应放在动词“散步”之前。
スコア: /3
Summary
It describes an action performed by a single person without any companions.
- Used to describe doing something all by oneself.
- Emphasizes the state of being without others.
- Commonly used in both formal and daily language.
Placement in a sentence
Always place '独自' before the verb. It acts as an adverb modifying the action performed alone.
Do not confuse with adjectives
Avoid using '独自' as an adjective. You cannot say '独自的人'; instead, use '一个人'.
Independence in modern culture
In modern Chinese society, '独自' is often used to describe the 'solo living' trend among young professionals in big cities.
例文
4 / 4他喜欢独自在公园里散步。
He likes to walk in the park by himself.
她独自承担了所有的责任。
She took all the responsibility alone.
别让我独自留在这里。
Don't leave me here alone.
该研究由作者独自完成。
The research was conducted by the author alone.