Let-she vs. Let-her: 違いは何ですか?
me, her, them などの「目的格」を使いましょう。she や I などの主語になる形は使いません。
Grammar Rule in 30 Seconds
Always use object pronouns like 'her' after the verb 'let' because 'let' acts on the person.
- Use 'her' (object), never 'she' (subject) after let. Example: 'Let her finish.'
- This applies even with compound objects. Example: 'Let her and me talk.'
- The verb following the pronoun is always the base form. Example: 'Let her go.'
Overview
let she なのか let her なのか、一瞬迷ってしまうことはありませんか?結論から言うと、常に正しいのは let her です。let の後には必ず「目的格(Object Pronoun)」が来るという厳格なルールがあるからです。she が her に変化することでその役割を示します。let は「〜させる」「〜することを許す」という意味を持つ動詞です。文法的には「使役動詞(Causative Verb)」と呼ばれます。この動詞の直後に来る人は、許可を「与えられる対象」、つまり動詞の影響を受ける「目的語」になります。そのため、主語として使われる she(彼女は)ではなく、目的語として使われる her(彼女を/彼女に)を使う必要があるのです。let her が正解なのかという理論的な背景から、日本人が陥りやすいミス、そしてビジネスや日常生活でそのまま使える自然なフレーズまで、中級(B1レベル)の学習者が自信を持って使いこなせるよう詳しく解説します。この仕組みを理解すれば、let だけでなく、他の動詞の使い方も劇的にスムーズになるはずです。let her の仕組みを深く理解するために、let という動詞の2つの重要な性質、「他動詞」としての側面と「使役動詞」としての側面を見ていきましょう。I see her.(私は彼女を見る)という文では、see の対象が her です。ここで I see she. とは言いませんよね? これと同じことが let にも当てはまります。let は「許可を与える」という動作を表す他動詞です。そのため、誰に許可を与えるのかを示す「目的語」が直後に必要になります。日本語では「彼女に許可する」と言いますが、英語では語順によって「let の次は目的語の席」と決まっているため、代名詞は必ず目的格(me, him, her, us, them)になります。let の最大の特徴は、let + 目的語 + 動詞の原形 という形を取ることです。この「動詞の原形」は、専門用語で「原形不定詞(Bare Infinitive)」と呼ばれます。通常、動詞を2つ並べる時は want to go のように to を使いますが、let のような使役動詞(他には make や have)では to を使いません。Let her go.(彼女を行かせてあげなさい)という文において、「行く(go)」という動作を実際に行うのは「彼女(her)」です。動作の主体なので、つい主格の she を使いたくなってしまいますが、英語のルールでは「文全体の構造」が優先されます。文法上の支配権を持っているのはメインの動詞である let であり、その直後に置かれる代名詞は let の目的語として振る舞わなければなりません。let she というミスを防ぐ最大の鍵となります。let を使った文を作る際のパターンは非常にシンプルで、例外がありません。以下の公式をマスターしましょう。I | me | Let me explain. | Let I explain. |you | you | I will let you know. | (変化なし) |he | him | Let him try. | Let he try. |she | her | Please let her speak. | Let she speak. |it | it | Let it be. | (変化なし) |we | us | Let us go. (Let's go.) | Let we go. |they | them | Let them decide. | Let they decide. |- 1
letの形:
- 現在形(3人称単数):
He lets her...(sが付く) - 過去形:
He let her...(letはlet-let-letと変化するため、過去形も同じ形です) - 命令形:
Let her...(文頭に来る場合)
- 1目的格:
Let Tanaka-san handle this.)。しかし、代名詞に置き換える時は必ず上記の表の右側の形にします。- 1動詞の原形:
to を付けたり、-ing にしたり、過去形にしたりしてはいけません。常に辞書に載っているそのままの形(base form)を使います。- 正:
Let her go. - 誤:
Let her ~~to go~~./Let her ~~going~~.
let の構文は、日常会話からビジネスシーンまで非常に幅広く使われます。主な4つのシチュエーションを見ていきましょう。My boss let me take a day off.(上司は私に休暇を取らせてくれた。)Will you let her use your laptop?(彼女にあなたのノートパソコンを使わせてあげてくれますか?)
Let's は、実は Let us の短縮形です。「私たちに〜させてください」→「一緒に〜しましょう」という提案になります。Let's grab some lunch.(ランチを食べに行こう。)Let's not talk about work right now.(今は仕事の話はやめよう。)
Let's の後ろもやはり動詞の原形が来ます。Let me help you with those bags.(そのバッグ、お持ちしましょう。)Let me check the schedule and get back to you.(スケジュールを確認して、折り返しご連絡します。)Let me know if you have any questions.(何か質問があれば教えてください。)
If she wants to quit, let her.(彼女が辞めたいなら、させておきなさい。)Let it dry completely before painting.(塗装する前に、完全に乾かしておいてください。)
let she のミスです。- 間違い:
The teacher let she go home early. - なぜ間違えるのか: 日本語で考えると「彼女が 帰る」という主従関係が頭に浮かぶため、主語の
sheを選びたくなります。 - 正しい考え方: 英語では、動詞
letのすぐ後ろは「目的語の指定席」です。指定席に座る時は、必ず「目的格」というユニフォームに着替えなければなりません。正解はlet herです。
to を入れてしまう- 間違い:
Please let me to help you. - なぜ間違えるのか:
want to,hope to,decide toなど、動詞を繋ぐときはtoを使うというルールが強力に刷り込まれているためです。 - 正しい考え方:
letは「使役動詞」という特殊なグループに属します。使役動詞はtoというクッションを嫌う、と覚えてください。正解はlet me helpです。
Let's と Lets の混同- 間違い:
My father let's me drive his car. - なぜ間違えるのか:
Let's(提案)があまりにも有名なため、動詞のletにsを付けるときもアポストロフィを入れてしまうミスです。 - 正しい考え方:
Let's=Let usの短縮形(〜しましょう)Lets=letの3人称単数現在形(〜させる)- 正解:
My father lets me drive his car.(父は私に車を運転させてくれる。)
let と似た意味を持つ他の動詞との違いを整理しましょう。特に allow と make との比較は、ニュアンスの使い分けに不可欠です。let | let + 人 + 原形 | 許可する、邪魔しない(カジュアル) | Let her go. (行かせてあげて) |allow | allow + 人 + to 不定詞 | 許可する(フォーマル・公的) | Allow her to go. (許可を与える) |make | make + 人 + 原形 | 強制的に〜させる(強い力) | Make her go. (無理やり行かせる) |let vs allow の使い分けlet は「やりたいようにさせてあげる」という柔らかい響きがあり、日常会話で好まれます。一方、allow は規則や権限に基づいて「許可する」という硬い響きがあり、ビジネス文書や公的なルールで使われます。また、allow は to が必要であるという文法的な違いも忘れないでください。let vs make の使い分けlet は本人の意思を尊重する(Permission)のに対し、make は本人の意思に関わらず強制する(Force)ニュアンスです。例えば、I let her cry. は「彼女が泣くのを止めずに泣かせておいた」ですが、I made her cry. は「私が彼女を泣かせた(原因を作った)」となります。Let's は常に Let us と書き換えてもいいですか?Let's go. は「(一緒に)行こう」という提案ですが、短縮せずに Let us go. と言うと、「私たちを解放してください(行かせてください)」という切実な許可を求める響きになることが多いです。日常の提案では必ず Let's を使いましょう。Let her の後に be 動詞が来ることはありますか?Let it be がその代表例です。be も動詞の原形ですので、Let her be happy.(彼女を幸せにしてあげて/彼女が幸せな状態でいさせてあげて)のように使うことができます。また、Let her be. だけで「彼女をそっとしておいてあげなさい」という決まり文句にもなります。Let Mary go. のように、固有名詞(名前)や the students のような名詞が来る場合は、形は変わりません。しかし、それを一度代名詞(her や them)に置き換える際には、必ず目的格にする必要があります。この「代名詞になった瞬間に形が変わる」という感覚に慣れることが、脱・初級者の第一歩です。Let me know は失礼になりませんか?Please tell me と言うと少し直接的すぎる場合がありますが、Please let me know と言うことで「私に知らせることを許可してください(=お知らせいただければ幸いです)」という控えめなニュアンスが含まれます。より丁寧にしたい場合は、Please kindly let me know や I would appreciate it if you could let me know と表現を広げることができます。Using 'Let' with Different Pronouns
| Subject | Verb (Let) | Object Pronoun | Base Verb | Full Sentence |
|---|---|---|---|---|
|
I
|
let
|
her
|
go
|
I let her go.
|
|
You
|
let
|
him
|
stay
|
You let him stay.
|
|
He
|
lets
|
us
|
talk
|
He lets us talk.
|
|
She
|
lets
|
them
|
play
|
She lets them play.
|
|
We
|
let
|
her
|
sing
|
We let her sing.
|
|
They
|
let
|
me
|
dance
|
They let me dance.
|
Common Contractions with Let
| Full Form | Contraction | Usage Note |
|---|---|---|
|
Let us
|
Let's
|
Used for suggestions (Let's go!)
|
|
Do not let
|
Don't let
|
Standard negative command
|
|
Does not let
|
Doesn't let
|
Third person negative
|
Meanings
The verb 'let' is a causative verb that means to allow or give permission. In English grammar, verbs are followed by object pronouns (me, you, him, her, it, us, them) rather than subject pronouns (I, you, he, she, it, we, they).
Permission
Giving someone the authority or freedom to do something.
“My boss won't let her take the day off.”
“Will you let her borrow your car?”
Suggestions (Let's)
A contraction of 'let us' used to make a proposal to a group.
“Let's (Let us) see what she thinks.”
“Let's not let her down.”
Imperative/Command
Directing an action toward a third party.
“Let her speak first!”
“Don't let her see the surprise.”
Reference Table
| 主格(〜は) | 目的格(〜を/に) | Letを使った正しい文 | 間違った文 |
|---|---|---|---|
|
I
|
me
|
Let me see that.
|
Let I see that.
|
|
you
|
you
|
I'll let you know.
|
-
|
|
he
|
him
|
Let him go first.
|
Let he go first.
|
|
she
|
her
|
Let her decide.
|
Let she decide.
|
|
it
|
it
|
Just let it happen.
|
-
|
|
we
|
us
|
Let us begin. (フォーマル)
|
Let we begin.
|
|
we
|
us ('s)
|
Let's eat!
|
Let we eat!
|
|
they
|
them
|
Let them try.
|
Let they try.
|
フォーマル度スペクトル
Please permit her to join the proceedings. (Office environment)
Let her into the meeting. (Office environment)
Let her in. (Office environment)
Let her slide in. (Office environment)
レベル別の例文
Let her play.
Deixa ela brincar.
Please let her in.
Por favor, deixe-a entrar.
Let her see.
Deixe ela ver.
Don't let her cry.
Não a deixe chorar.
Will you let her go to the party?
Você vai deixar ela ir à festa?
My mom lets her use the computer.
Minha mãe deixa ela usar o computador.
Let her finish her homework first.
Deixe ela terminar o dever de casa primeiro.
She won't let her dog run outside.
Ela não deixa o cachorro dela correr lá fora.
We should let her decide which car to buy.
Deveríamos deixar ela decidir qual carro comprar.
Why don't you let her and me handle the project?
Por que você não deixa ela e eu cuidarmos do projeto?
The teacher didn't let her use a calculator during the exam.
O professor não a deixou usar calculadora durante o exame.
Let her know if you change your mind.
Avise-a se você mudar de ideia.
It is essential that we let her express her concerns freely.
É essencial que deixemos ela expressar suas preocupações livremente.
They refused to let her and her team access the building.
Eles se recusaram a deixar ela e sua equipe acessarem o prédio.
Don't let her lack of experience discourage you.
Não deixe a falta de experiência dela te desanimar.
The contract doesn't let her terminate the agreement early.
O contrato não permite que ela rescinda o acordo antecipadamente.
Let her not be deceived by his charming exterior.
Que ela não seja enganada por seu exterior charmoso.
The board will let her and the CFO present the findings tomorrow.
O conselho deixará ela e o CFO apresentarem os resultados amanhã.
If she wants to resign, then for heaven's sake, let her!
Se ela quer se demitir, então, pelo amor de Deus, deixe-a!
Let her achievements speak for themselves.
Deixe que as conquistas dela falem por si mesmas.
Should the situation arise, let her and her successors be held accountable.
Caso a situação surja, que ela e seus sucessores sejam responsabilizados.
To let her wallow in self-pity would be a disservice to her talent.
Deixá-la chafurdar na autocomiseração seria um desserviço ao seu talento.
Let her be as it may, we must proceed with the plan.
Seja como for com ela, devemos prosseguir com o plano.
The director was adamant: let her and only her take the lead.
O diretor foi enfático: deixe ela e apenas ela assumir a liderança.
間違えやすい
Learners often use 'to' with 'let' or omit it with 'allow'.
In some languages, the same word is used for both 'let' (allow) and 'leave' (depart/remain).
Mixing up the contraction 'let us' with the third-person verb 'lets'.
よくある間違い
Let she go.
Let her go.
Let her to play.
Let her play.
She let her.
She lets her.
Let's she go.
Let's let her go.
Do you let she stay?
Do you let her stay?
I don't let she.
I don't let her.
Let her stays.
Let her stay.
Let she and I talk.
Let her and me talk.
Please let her and he enter.
Please let her and him enter.
I let her finished.
I let her finish.
Let she who is without sin...
Let her who is without sin...
文型パターン
Please let ___ ___.
Why won't you let ___ ___?
I suggest we let ___ and ___ ___.
Under no circumstances should you let ___ ___.
Real World Usage
Let her know I'm on my way!
I would let her take the lead on that project.
Let her try the spicy sauce first.
Let her live her best life! ✨
Please let her through, she's with me.
Don't let her eat too much candy.
迷ったら「Me」でテスト!
Let me go は自然だけど、 Let I go は変ですよね?これで目的格が必要だと分かります。 Let her go も同じ理屈です。Let's と Lets は別物
ネイティブっぽく話すコツ
let her が繋がって「レター」のように聞こえます。例えば We should letter decideと聞こえたら、それは
We should let her decideのことですよ!
丁寧さとニュアンス
Let me... は丁寧ですが、 Let him do itはトーンによって命令っぽく聞こえることも。デリケートな場面では
Would it be okay if he...の方がソフトに伝わります。
Smart Tips
Stop! Change it to 'Let her and me'. It sounds better and is grammatically perfect.
Remember to add 'to'. If you switch to 'let', take the 'to' away.
Always use 'her' after 'let', 'with', 'for', and 'to'.
Check if you mean 'we'. If you mean 'her', don't use the 's.
発音
The 't' in Let
In casual speech, the 't' in 'let' often becomes a 'flap T' or disappears when followed by 'her'.
H-Dropping
The 'h' in 'her' is often dropped in fast speech, making 'let her' sound like 'letter'.
Emphasis on the Object
Let HER go (not him).
Stressing 'her' clarifies who you are talking about.
暗記しよう
記憶術
Let HER be the star, don't let SHE go far.
視覚的連想
Imagine a gatekeeper (the verb LET) only allowing people with 'Object' tickets (Me, Him, Her) to pass through to the 'Action' field.
Rhyme
After let, don't be a fool / Use 'her' and 'me', that's the rule!
Story
A queen named She wants to enter a party. The guard says, 'I cannot let She enter, I can only let Her enter.' She has to change into her 'Her' costume to get inside.
Word Web
チャレンジ
Write down 5 things you 'let' your friends or family do today using 'let her' or 'let him'.
文化メモ
Using 'let her' is seen as polite when advocating for someone else's participation in a conversation.
In very casual AAVE or Southern dialects, you might occasionally hear 'Let 'er' (dropping the 'h' entirely).
In formal British English, 'Allow her' is often preferred over 'Let her' in written correspondence.
From Old English 'lætan', meaning to leave, allow, or abandon.
会話のきっかけ
Will your parents let her come to the cinema with us?
Why didn't the boss let her lead the presentation?
If you were the manager, would you let her work from home?
Let her and her partner decide the wedding date, don't you think?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
My boss is pretty flexible; she ___ me work from home on Fridays.
she なので、三人称単数現在の lets が正解です。 let's は let us の略なのでここでは合いません。Find and fix the mistake:
Can you let she know that the meeting has been moved to 3 PM?
let の後には目的格の代名詞が必要です。 she の目的格は her です。Choose the correct sentence:
let の後には目的格の them を使います。 they は主格なので間違いです。Score: /3
練習問題
8 exercisesMy teacher won't let ___ use my phone in class.
Please let her ___ (stay) a little longer.
Find and fix the mistake:
Let she and I handle the decorations.
The guard allowed her to enter.
She -> ?
'Don't let her to cry.'
A: Can Sarah come to the park? B: Yes, I will ___.
Option A: Let her and me know. Option B: Let she and I know.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesIf the kids are behaving, please let ___ have some ice cream after dinner.
Don't ___ his jokes offend you; that's just his sense of humor.
Let's you and I make a pact to study more.
正しい文を選んでください:
「それを手伝わせてください」を英語に直すと?
単語を並べ替えて文を作ってください:
主格と目的格をペアにしてください:
It's getting late, ___ go home.
The rules don't let we use calculators during the exam.
「彼に指図させちゃダメだよ」を英語に直すと?
単語を並べ替えて疑問文を作ってください:
正しい文を選んでください:
Score: /12
よくある質問 (8)
Because 'let' is a verb, and verbs act on objects. 'She' is a subject pronoun. You need the object form, which is 'her'.
No. This is a common mistake called hypercorrection. It should always be 'Let her and me'.
'Let' is more casual and uses the base verb (Let her go). 'Allow' is more formal and uses 'to' (Allow her to go).
Yes! Names don't change form, so you just put the name after 'let'.
The word 'let' is the same in the present and past (I let her go yesterday / I let her go every day).
No. 'Let's' is a contraction of 'Let us'. 'Let her' is for a third person.
This is an idiom meaning 'Leave her alone' or 'Don't bother her'.
No. After 'let her', the verb must be the base form without 's', even if it's 'she'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Dejar que + Subjunctive
English avoids the 'que' clause and the subjunctive entirely.
Laisser + Infinitive
The pronoun placement in French is often before the verb, unlike English.
Lassen + Accusative
German word order can change in subordinate clauses.
~saseru (Causative form)
Japanese changes the verb ending rather than using a separate causative verb.
Da' (دع)
The pronoun is attached directly to the verb as a suffix in Arabic.
Ràng (让)
Chinese pronouns don't change form for subject/object, so 'tā' is used for both 'she' and 'her'.
Learning Path
Prerequisites
関連動画
Related Grammar Rules
方言 vs. 言語:違いは何ですか?
### Overview 言語(language)と方言(dialect)の区別は、言語学において最も有名で、かつ最も難しい問題の一つです。「言語...
Nowadays vs. Now-a-days: 違いは何ですか?
### Overview 英語を学習していると、似たような意味を持つ単語や、スペリングが紛らわしい表現に遭遇することが多々あります。...
Let them vs. Let they: 違いは何ですか?
### Overview 英語を学習する際、多くの日本人が最初に直面する壁の一つが「代名詞の格(Case)」の変化です。日本語では「彼」...
Quite vs. Quiet: 違いは何ですか?
### 概要 (Overview) 英語を学習する上で、多くの日本人学習者が頭を悩ませるのが「スペルが似ているけれど意味が全く異なる単...
Said vs. Told: 違いは何ですか?
### Overview 英語を学習している皆さんにとって、`say` と `tell` の使い分けは、中級レベル(B1)に到達する際に必ずと言って...