At the A1 level, you don't need to use the word 'जनस्वास्थ्य' (Jan-swasthya) often. You should focus on basic words like 'स्वास्थ्य' (Swasthya), which means health. Think of 'Jan' as 'people.' So, 'Jan-swasthya' is 'health for all people.' At this stage, just recognize that it is a long word for 'public health.' You might see it on a sign at a hospital or in a simple news headline. Don't worry about the complex grammar yet. Just remember: Jan = People, Swasthya = Health. If you see a doctor talking to many people on TV, he is probably talking about 'Jan-swasthya.' It is about keeping the whole city or country healthy, not just one person. For example, 'Clean water is good for health' is a simple A1 idea. 'Clean water is good for Jan-swasthya' is the same idea but using a bigger word. At A1, focus on the 'Jana' part, which you also see in 'Jan Gan Man' (the national anthem), meaning 'minds of the people.' This helps you remember that this word is about the 'public.' You can use it in very simple sentences like 'Jan-swasthya is important.'
At the A2 level, you can start to understand that 'जनस्वास्थ्य' (Jan-swasthya) is a compound word. You know 'Jana' (people) and 'Swasthya' (health). You can use this word when talking about simple topics like 'cleanliness' (safai) or 'water' (paani). At this level, you might say, 'Safai jan-swasthya ke liye zaroori hai' (Cleanliness is necessary for public health). You are beginning to see how the government helps people stay healthy. You might hear this word in school or on the radio. It is a masculine noun, so you say 'Achha Jan-swasthya' (Good public health). You can also use it to describe why we have vaccines or why we shouldn't litter. It's a step up from just saying 'my health.' It shows you are thinking about your neighbors and your city. You should be able to recognize it in simple posters about health awareness. For example, a poster might say 'Jan-swasthya hamari zimmedari' (Public health is our responsibility). This level is about connecting the word to daily habits that affect everyone.
At the B1 level, you should be comfortable using 'जनस्वास्थ्य' (Jan-swasthya) in discussions about social issues. You can explain the difference between going to a private doctor and the government's role in public health. You can use it in sentences like 'The government should spend more money on Jan-swasthya.' You are now moving beyond simple sentences to express opinions. You can discuss themes like pollution or healthy food in schools using this term. You understand that 'Jan-swasthya' includes things like hospitals, clean air, and medicine for everyone. You might start reading short news articles where this word appears. You can use it with postpositions like 'Jan-swasthya के लिए' (for public health) or 'Jan-swasthya के बारे में' (about public health). This is the level where you start to distinguish between 'swasthya' (personal health) and 'jan-swasthya' (public health) in your own speech. You can participate in a basic conversation about why a city is facing a health crisis. Your vocabulary is expanding to include related words like 'beemari' (disease) and 'roktham' (prevention).
At the B2 level, you can use 'जनस्वास्थ्य' (Jan-swasthya) fluently in debates and written assignments. You understand the nuances of the word, such as its administrative and political implications. You can talk about 'Jan-swasthya niti' (public health policy) and 'Jan-swasthya sankat' (public health crisis). You are able to follow complex news reports or documentaries that use this term extensively. You can use it to argue for social changes, such as 'To improve Jan-swasthya, we must reduce plastic use.' You also understand the cultural context—how in India, public health is a major challenge due to the large population. You can use advanced grammatical structures, like 'Jan-swasthya ko dhyan mein rakhte hue...' (Keeping public health in mind...). At this level, you are expected to use 'Jan-swasthya' instead of simpler phrases to show your proficiency. You can also compare the public health systems of different countries. You understand that it is a collective noun and treat it as such in your syntax. You can write a paragraph about the importance of hygiene in maintaining public health without repeating yourself.
At the C1 level, 'जनस्वास्थ्य' (Jan-swasthya) is a core part of your academic and professional Hindi vocabulary. You use it to discuss the 'socio-economic determinants of health.' You understand that it is a multi-disciplinary term involving ethics, law, and science. You can use it in complex sentences like 'The systemic failure of jan-swasthya infrastructure was evident during the pandemic.' You are aware of its synonyms like 'Lok Swasthya' and 'Samudayik Swasthya' and can choose the right one depending on the context. You can read and analyze government reports (like the National Health Profile) that use this term. You can discuss the 'Right to Health' as a fundamental aspect of 'Jan-swasthya.' Your usage is precise, avoiding common mistakes like incorrect gender agreement. You can also use the word metaphorically or in high-level policy critiques. You understand the historical evolution of the term in Hindi discourse. You can lead a discussion on how urban planning impacts 'Jan-swasthya.' This word is no longer just a 'term' for you; it is a concept that you can manipulate to express complex social theories and criticisms.
At the C2 level, you have a masterly command over 'जनस्वास्थ्य' (Jan-swasthya). You can use it with the same ease as a native speaker who is an expert in the field. You can discuss the etymological roots of the word in Sanskrit and how it has evolved into a modern Hindi administrative term. You can write scholarly articles or give keynote speeches on 'Jan-swasthya' and its intersection with global health security. You understand the most subtle connotations—how the word can be used by politicians to evoke a sense of duty or by activists to demand rights. You can use it in creative writing, perhaps in a satirical piece about the state of public hospitals. You are familiar with the most obscure collocations and can use them naturally. Your understanding of 'Jan-swasthya' is integrated into a deep knowledge of Indian society, history, and law. You can navigate the most complex linguistic environments, from a high-court legal debate about health regulations to a highly technical medical conference conducted in Hindi. You use the word to construct nuanced arguments about the balance between individual liberty and collective public health measures.

जनस्वास्थ्य 30秒で

  • Public health (collective well-being).
  • Masculine noun in Hindi.
  • Formal/Academic register.
  • Essential for policy and news.
The term जनस्वास्थ्य (Jan-swasthya) is a powerful compound noun in Hindi that translates directly to 'Public Health.' It is derived from two Sanskrit-rooted words: जन (Jana), meaning 'people' or 'the public,' and स्वास्थ्य (Swasthya), meaning 'health' or 'well-being.' In contemporary Hindi, this word is not merely a medical term but a socio-political one, encompassing the collective health status of a population, the systems designed to protect it, and the government's responsibility toward its citizens. When you hear this word, it usually refers to large-scale initiatives like vaccination drives, sanitation projects, or epidemic management. It differs from individual health because it focuses on the community as a whole. For instance, while a doctor treats a patient's fever, a जनस्वास्थ्य expert looks at why a whole neighborhood has a fever and how to prevent it through clean water or mosquito control. In academic and policy circles, this word carries significant weight, often appearing in discussions about the 'Right to Health' or national budgets. To understand its usage deeply, one must recognize that in India, जनस्वास्थ्य is often linked to the concept of 'Welfare State' (कल्याणकारी राज्य). Historically, the concept of public health has been present in the Indian subcontinent since the Indus Valley Civilization, with their advanced drainage systems, but the modern term जनस्वास्थ्य gained prominence during the post-independence era as India built its primary healthcare infrastructure. Today, it is a buzzword in news headlines, especially during global health crises or when discussing environmental pollution.
Core Concept
The science and art of preventing disease, prolonging life, and promoting health through the organized efforts and informed choices of society, organizations, public and private communities, and individuals.

सरकार को जनस्वास्थ्य के बुनियादी ढांचे में निवेश करना चाहिए। (The government should invest in the basic infrastructure of public health.)

Etymological Breakdown
'Jana' (Public/Masses) + 'Sva' (Self) + 'Stha' (Situated/Abiding). Health, in its original sense, means being established in one's own natural state of balance.

स्वच्छ पेयजल जनस्वास्थ्य की पहली शर्त है। (Clean drinking water is the first condition for public health.)

Scope of Use
It spans epidemiology, biostatistics, health services, environmental health, and behavioral health. It is a multi-disciplinary field in Hindi academia.

प्रदूषण जनस्वास्थ्य के लिए एक गंभीर खतरा बन गया है। (Pollution has become a serious threat to public health.)

Using जनस्वास्थ्य correctly requires an understanding of its grammatical role as a masculine noun. It is often the subject of a sentence when discussing policies or the object when discussing threats. Because it is a C1-level word, it frequently appears in complex sentence structures involving subordinating conjunctions or passive voice. For example, 'यह सुनिश्चित करना राज्य का कर्तव्य है कि जनस्वास्थ्य के मानकों का पालन किया जाए' (It is the duty of the state to ensure that public health standards are followed). When using it, you will often pair it with verbs like 'सुधारना' (to improve), 'बनाए रखना' (to maintain), or 'खतरे में डालना' (to endanger). In formal Hindi, the word is rarely used in the plural; it represents a singular, abstract collective concept. You should also be aware of its adjectival associations. For instance, 'जनस्वास्थ्य अधिकारी' (Public Health Officer). In sentences discussing cause and effect, जनस्वास्थ्य serves as a broad umbrella. Instead of saying 'everyone is getting sick from the air,' a C1 speaker would say, 'वायु प्रदूषण जनस्वास्थ्य के लिए एक आपातकालीन स्थिति पैदा कर रहा है' (Air pollution is creating an emergency situation for public health). This elevates the register of your speech. Furthermore, when writing essays or reports, you might use it in the possessive case: 'जनस्वास्थ्य की चुनौतियां' (The challenges of public health). This allows for a structured discussion on various factors like rural infrastructure, urban density, and financial allocation.

महामारी के दौरान जनस्वास्थ्य विशेषज्ञों की भूमिका अत्यंत महत्वपूर्ण हो जाती है। (The role of public health experts becomes extremely important during a pandemic.)

Grammar Tip
Since 'Swasthya' is masculine, 'Jan-swasthya' is also masculine. Use 'का' or 'के' instead of 'की' when indicating possession by the public health sector (e.g., जनस्वास्थ्य का क्षेत्र).

टीकाकरण अभियान जनस्वास्थ्य की सुरक्षा के लिए एक अनिवार्य कदम है। (Vaccination campaigns are an essential step for the protection of public health.)

शहरीकरण के कारण जनस्वास्थ्य प्रबंधन में नई जटिलताएं उत्पन्न हुई हैं। (Urbanization has given rise to new complexities in public health management.)

You will encounter जनस्वास्थ्य primarily in formal settings and media. It is a staple of Hindi news broadcasts, particularly on channels like Rajya Sabha TV (Sansad TV) or in the editorial sections of newspapers like 'Dainik Jagran' and 'The Hindu' (Hindi edition). It is the standard term used in government gazettes and policy documents. If you are attending a seminar at an Indian university on sociology, medicine, or political science, this word will be used repeatedly. In the digital age, social media campaigns by the Ministry of Health (स्वास्थ्य मंत्रालय) use this term to educate the public about hygiene and disease prevention. You might also hear it in political speeches, especially during election cycles when candidates promise to improve hospital facilities and sanitation. Interestingly, while the common man might say 'बिमारी' (illness) or 'अस्पताल' (hospital) in daily conversation, the moment the conversation shifts to the collective responsibility of the state, the more sophisticated जनस्वास्थ्य takes over. In Hindi literature and cinema, it appears in 'social realism' genres that critique the state of society. For example, a documentary about the lack of clean water in rural India would frequently use जनस्वास्थ्य to frame the issue as a systemic failure. Understanding this word allows you to engage with the serious, intellectual, and administrative discourse of the Hindi-speaking world.

आज के समाचारों में जनस्वास्थ्य पर जलवायु परिवर्तन के प्रभावों की चर्चा की गई। (Today's news discussed the impacts of climate change on public health.)

Common Media Phrases
'जनस्वास्थ्य संकट' (Public Health Crisis), 'जनस्वास्थ्य नीति' (Public Health Policy), 'जनस्वास्थ्य के बुनियादी ढांचे' (Public Health Infrastructure).

विश्व स्वास्थ्य संगठन जनस्वास्थ्य के वैश्विक मानकों को निर्धारित करता है। (The World Health Organization sets global standards for public health.)

Learners often confuse जनस्वास्थ्य with व्यक्तिगत स्वास्थ्य (personal health). The most common mistake is using 'जनस्वास्थ्य' when you are talking about your own well-being or a friend's recovery. For example, saying 'मेरा जनस्वास्थ्य ठीक नहीं है' is incorrect; you should say 'मेरा स्वास्थ्य ठीक नहीं है.' Another frequent error involves gender agreement. Since 'स्वास्थ्य' is masculine, all associated adjectives and verbs must reflect this. Some learners mistakenly treat it as feminine because 'जनता' (public/people) is feminine. However, in the compound word 'जनस्वास्थ्य,' the headword is 'स्वास्थ्य,' which is masculine. Therefore, say 'अच्छा जनस्वास्थ्य' (Good public health), not 'अच्छी जनस्वास्थ्य.' Additionally, avoid over-translating English phrases literally. While 'Public Health' is two words in English, it is often treated as a single compound in Hindi, though sometimes written with a space. Using 'लोक स्वास्थ्य' (Lok Swasthya) is a valid alternative, but 'जनस्वास्थ्य' is more common in modern administrative Hindi. Finally, ensure you don't confuse it with 'जनसंख्या' (population). While related, they are distinct: one refers to the number of people, the other to their collective health.
Incorrect
उसका जनस्वास्थ्य खराब है। (His public health is bad.)
Correct
उसका स्वास्थ्य खराब है। (His health is bad.)

Common Error: Treating जनस्वास्थ्य as feminine. Remember: 'स्वास्थ्य' is the boss here!

There are several terms related to जनस्वास्थ्य that a C1 learner should master to provide nuance in their communication. The most direct synonym is लोक स्वास्थ्य (Lok Swasthya). 'Lok' also means public/people, and this term is frequently used in older legal texts or more traditional academic settings. Another related term is सामुदायिक स्वास्थ्य (Samudayik Swasthya), which translates to 'Community Health.' While 'public health' usually implies state-level management, 'community health' often refers to local, grassroots initiatives or health within a specific geographic or social group. Then there is सामाजिक चिकित्सा (Samajik Chikitsa), which means 'Social Medicine.' This term is more specific to the medical field and focuses on the social determinants of disease. Understanding these distinctions is crucial for a C1 speaker. For example, if you are discussing a village's local clinic, 'सामुदायिक स्वास्थ्य केंद्र' (Community Health Center) is the standard term. If you are discussing the national budget for healthcare, 'जनस्वास्थ्य बजट' is more appropriate.
Comparison: जनस्वास्थ्य vs. सामुदायिक स्वास्थ्य
'जनस्वास्थ्य' is the macro view (national/state policies), while 'सामुदायिक स्वास्थ्य' is the micro view (local community/neighborhood level).
Comparison: जनस्वास्थ्य vs. लोक स्वास्थ्य
They are virtually interchangeable, but 'जनस्वास्थ्य' feels more modern and is more common in current media, while 'लोक स्वास्थ्य' sounds slightly more formal or bureaucratic.

ग्रामीण क्षेत्रों में सामुदायिक स्वास्थ्य केंद्रों की कमी है। (There is a lack of community health centers in rural areas.)

How Formal Is It?

フォーマル

"जनस्वास्थ्य के मानकों का उल्लंघन दंडनीय है।"

ニュートラル

"शहर के जनस्वास्थ्य में सुधार हो रहा है।"

カジュアル

"साफ-सफाई रखो, जनस्वास्थ्य का सवाल है।"

Child friendly

"सबको स्वस्थ रखने के लिए जनस्वास्थ्य जरूरी है।"

スラング

"ये प्रदूषण तो जनस्वास्थ्य की बैंड बजा रहा है।"

豆知識

The word 'Swasthya' comes from 'Swa' (Self) and 'Stha' (to stand). In ancient Indian philosophy, being healthy meant being 'centered in one's own self'. Adding 'Jan' makes it the collective centering of society.

発音ガイド

UK /dʒən.ˈswɑːs.θjə/
US /dʒən.ˈswɑs.θjə/
Primary stress is on the second syllable 'Swas'.
韻が合う語
अवस्था (Avastha - state) व्यवस्था (Vyavastha - system) आस्था (Astha - faith) रास्ता (Raasta - path) सस्ता (Sasta - cheap) दस्ता (Dasta - squad) बस्ता (Basta - bag) खस्ता (Khasta - crispy)
よくある間違い
  • Pronouncing 'Swasthya' as 'Swas-thi' (incorrectly adding an 'ee' sound at the end).
  • Treating the 'th' as a hard 'T' instead of the soft aspirated 'th' (like in 'thin').

難易度

読解 4/5

Requires understanding of compound Sanskrit words.

ライティング 5/5

Spelling 'Swasthya' correctly with half-letters is tricky for learners.

スピーキング 4/5

The 'thya' ending requires practice for correct aspiration.

リスニング 3/5

Clearly distinguishable in news broadcasts.

次に学ぶべきこと

前提知識

स्वास्थ्य (Health) जनता (Public) समाज (Society) सरकार (Government) बीमारी (Disease)

次に学ぶ

महामारी (Pandemic) महामारी विज्ञान (Epidemiology) टीकाकरण (Vaccination) स्वच्छता (Sanitation) नीति (Policy)

上級

रोगनिरोधक (Preventative) मृत्यु दर (Mortality rate) कुपोषण (Malnutrition) स्वास्थ्य सेवा वितरण (Healthcare delivery) जैव-सांख्यिकी (Biostatistics)

知っておくべき文法

Compound Nouns (Samas)

Jan + Swasthya = Jan-swasthya (Tatpurush Samas).

Masculine Noun Agreement

'Bada' (not 'Badi') Jan-swasthya sankat.

Postposition 'Ke liye'

Jan-swasthya 'ke liye' kaam karna.

Abstract Noun Usage

Jan-swasthya is treated as an abstract singular entity.

Oblique case with 'ka/ke/ki'

Jan-swasthya 'ki' sthiti (The state 'of' public health).

レベル別の例文

1

जनस्वास्थ्य बहुत महत्वपूर्ण है।

Public health is very important.

Simple subject-adjective-verb structure.

2

साफ़ पानी जनस्वास्थ्य के लिए अच्छा है।

Clean water is good for public health.

'Keliye' (for) is used with the noun.

3

डॉक्टर जनस्वास्थ्य की बात करते हैं।

Doctors talk about public health.

'Ki baat karna' (to talk about).

4

यह जनस्वास्थ्य का काम है।

This is a work of public health.

Possessive 'ka' agrees with masculine 'kaam'.

5

जनस्वास्थ्य सबको चाहिए।

Everyone needs public health.

'Sabko' (to everyone) + 'chahiye' (is needed).

6

शहर का जनस्वास्थ्य कैसा है?

How is the city's public health?

Questioning the state of something.

7

जनस्वास्थ्य के नियम मानिए।

Follow the rules of public health.

Imperative 'maaniye' (please follow).

8

हम जनस्वास्थ्य बचाएंगे।

We will save public health.

Future tense 'bachayenge'.

1

सफ़ाई से जनस्वास्थ्य सुधरता है।

Public health improves with cleanliness.

'Se' (with/by) indicating the cause.

2

सरकार जनस्वास्थ्य पर ध्यान दे रही है।

The government is paying attention to public health.

Present continuous tense.

3

खराब खाना जनस्वास्थ्य के लिए बुरा है।

Bad food is bad for public health.

Adjective 'kharaab' modifying 'khana'.

4

क्या आप जनस्वास्थ्य के बारे में जानते हैं?

Do you know about public health?

'Ke baare mein' (about).

5

टीकाकरण जनस्वास्थ्य को बचाता है।

Vaccination protects public health.

Direct object 'ko' used with the verb 'bachana'.

6

जनस्वास्थ्य एक बड़ा विषय है।

Public health is a big subject.

'Bada' (big) agrees with masculine 'vishay'.

7

गाँव का जनस्वास्थ्य अच्छा नहीं है।

The public health of the village is not good.

Negative sentence structure.

8

हमें जनस्वास्थ्य के लिए काम करना चाहिए।

We should work for public health.

'Chahiye' (should) with the oblique infinitive.

1

प्रदूषण जनस्वास्थ्य के लिए एक गंभीर समस्या है।

Pollution is a serious problem for public health.

Using 'gambhir' (serious) to add nuance.

2

जनस्वास्थ्य को बेहतर बनाने के लिए नए अस्पताल चाहिए।

To make public health better, new hospitals are needed.

'Behtar banana' (to make better/improve).

3

अमीर और गरीब दोनों के लिए जनस्वास्थ्य समान होना चाहिए।

Public health should be equal for both rich and poor.

'Dono ke liye' (for both).

4

जनस्वास्थ्य के क्षेत्र में भारत प्रगति कर रहा है।

India is making progress in the field of public health.

'Ke kshetra mein' (in the field of).

5

क्या जनस्वास्थ्य केवल सरकार की जिम्मेदारी है?

Is public health only the government's responsibility?

Interrogative with 'keval' (only).

6

महामारी ने जनस्वास्थ्य की कमियों को उजागर किया।

The pandemic highlighted the shortcomings of public health.

'Ujagar karna' (to highlight/reveal).

7

स्वच्छ भारत अभियान जनस्वास्थ्य से जुड़ा है।

The Clean India Mission is linked to public health.

'Se juda' (linked to/connected with).

8

जनस्वास्थ्य शिक्षा स्कूलों में अनिवार्य होनी चाहिए।

Public health education should be mandatory in schools.

Compound subject 'Jan-swasthya shiksha'.

1

जनस्वास्थ्य नीति में सुधार की तत्काल आवश्यकता है।

There is an urgent need for reform in public health policy.

'Tatkal avashyakta' (urgent need).

2

बढ़ती जनसंख्या जनस्वास्थ्य संसाधनों पर दबाव डाल रही है।

The growing population is putting pressure on public health resources.

'Dabaav daalna' (to put pressure).

3

जनस्वास्थ्य के प्रति जागरूकता फैलाना हमारा कर्तव्य है।

It is our duty to spread awareness toward public health.

'Ke prati' (toward) and 'jagrookta' (awareness).

4

विकासशील देशों में जनस्वास्थ्य एक बड़ी चुनौती है।

Public health is a major challenge in developing countries.

'Vikas-sheel' (developing).

5

जनस्वास्थ्य और अर्थव्यवस्था एक-दूसरे से जुड़े हुए हैं।

Public health and the economy are linked to each other.

'Ek-dusre se' (to each other).

6

तंबाकू पर प्रतिबंध जनस्वास्थ्य के हित में है।

The ban on tobacco is in the interest of public health.

'Ke hit mein' (in the interest of).

7

हमें जनस्वास्थ्य के बुनियादी ढांचे को मजबूत करना होगा।

We will have to strengthen the public health infrastructure.

'Karna hoga' (will have to do).

8

जनस्वास्थ्य विशेषज्ञों ने नई लहर की चेतावनी दी है।

Public health experts have warned of a new wave.

'Chetavni dena' (to give a warning).

1

जनस्वास्थ्य के सामाजिक निर्धारकों पर चर्चा करना आवश्यक है।

It is necessary to discuss the social determinants of public health.

'Nirdharak' (determinants).

2

अपर्याप्त बजट जनस्वास्थ्य सेवाओं की गुणवत्ता को प्रभावित करता है।

Inadequate budget affects the quality of public health services.

'Prabhavit karna' (to affect).

3

जनस्वास्थ्य का अधिकार एक मौलिक मानवाधिकार माना जाना चाहिए।

The right to public health should be considered a fundamental human right.

'Maulik manav-adhikar' (fundamental human right).

4

शहरी नियोजन और जनस्वास्थ्य के बीच गहरा संबंध है।

There is a deep connection between urban planning and public health.

'Shahari niyojan' (urban planning).

5

जनस्वास्थ्य संकट के समय नैतिक दुविधाएं उत्पन्न होती हैं।

Ethical dilemmas arise during public health crises.

'Naitik duvidha' (ethical dilemma).

6

जलवायु परिवर्तन जनस्वास्थ्य के लिए अस्तित्वगत खतरा पैदा कर रहा है।

Climate change is posing an existential threat to public health.

'Astitva-gat khatra' (existential threat).

7

जनस्वास्थ्य डेटा का विश्लेषण नीति निर्माण में सहायक होता है।

Analysis of public health data is helpful in policy making.

'Niti nirman' (policy making).

8

सार्वजनिक स्वच्छता जनस्वास्थ्य की नींव है।

Public sanitation is the foundation of public health.

'Neev' (foundation).

1

जनस्वास्थ्य के प्रति राज्य की उदासीनता निंदनीय है।

The state's apathy toward public health is deplorable.

'Udasinata' (apathy) and 'nindaniya' (deplorable).

2

वैश्वीकरण ने जनस्वास्थ्य सुरक्षा के लिए नई चुनौतियां पेश की हैं।

Globalization has presented new challenges for public health security.

'Vaishvikaran' (globalization).

3

जनस्वास्थ्य का राजनीतिकरण अक्सर वैज्ञानिक तथ्यों को दबा देता है।

The politicization of public health often suppresses scientific facts.

'Rajnitikaran' (politicization).

4

हमें जनस्वास्थ्य के प्रति एक समग्र दृष्टिकोण अपनाने की आवश्यकता है।

We need to adopt a holistic approach toward public health.

'Samagra drishtikon' (holistic approach).

5

जनस्वास्थ्य प्रणालियों का लचीलापन भविष्य की महामारियों के लिए महत्वपूर्ण है।

The resilience of public health systems is crucial for future pandemics.

'Lachilapan' (resilience/flexibility).

6

क्या जनस्वास्थ्य के नाम पर व्यक्तिगत स्वतंत्रता का हनन उचित है?

Is the infringement of personal liberty in the name of public health justified?

'Hanan' (infringement/violation).

7

जनस्वास्थ्य के क्षेत्र में अंतर-क्षेत्रीय सहयोग अनिवार्य है।

Inter-sectoral cooperation is mandatory in the field of public health.

'Antar-kshetriya sahyog' (inter-sectoral cooperation).

8

जनस्वास्थ्य की विफलता सामाजिक अस्थिरता का कारण बन सकती है।

Failure of public health can lead to social instability.

'Samajik asthirta' (social instability).

よく使う組み合わせ

जनस्वास्थ्य संकट
जनस्वास्थ्य नीति
जनस्वास्थ्य अधिकारी
जनस्वास्थ्य ढांचा
जनस्वास्थ्य मानक
जनस्वास्थ्य अभियान
जनस्वास्थ्य विशेषज्ञ
जनस्वास्थ्य बजट
जनस्वास्थ्य जागरूकता
जनस्वास्थ्य कानून

よく使うフレーズ

जनस्वास्थ्य के हित में

— In the interest of public health.

यह फैसला जनस्वास्थ्य के हित में लिया गया है।

जनस्वास्थ्य को खतरा

— A threat to public health.

बढ़ता प्रदूषण जनस्वास्थ्य को खतरा है।

जनस्वास्थ्य की सुरक्षा

— Protection of public health.

टीकाकरण जनस्वास्थ्य की सुरक्षा करता है।

जनस्वास्थ्य पर प्रभाव

— Impact on public health.

धूम्रपान का जनस्वास्थ्य पर बुरा प्रभाव पड़ता है।

जनस्वास्थ्य की स्थिति

— The state of public health.

राज्य में जनस्वास्थ्य की स्थिति चिंताजनक है।

जनस्वास्थ्य के प्रति जिम्मेदारी

— Responsibility toward public health.

यह हम सबकी जनस्वास्थ्य के प्रति जिम्मेदारी है।

जनस्वास्थ्य के बुनियादी ढांचे

— Basic infrastructure of public health.

हमें जनस्वास्थ्य के बुनियादी ढांचे को सुधारना होगा।

जनस्वास्थ्य सेवाओं की पहुंच

— Access to public health services.

गरीबों तक जनस्वास्थ्य सेवाओं की पहुंच होनी चाहिए।

जनस्वास्थ्य का अधिकार

— Right to public health.

संविधान जनस्वास्थ्य का अधिकार देता है।

जनस्वास्थ्य में निवेश

— Investment in public health.

जनस्वास्थ्य में निवेश भविष्य के लिए अच्छा है।

よく混同される語

जनस्वास्थ्य vs जनसंख्या

Means 'population'. People often mix them because they both start with 'Jan'.

जनस्वास्थ्य vs जनहित

Means 'public interest'. While related, public health is a subset of public interest.

जनस्वास्थ्य vs व्यक्तिगत स्वास्थ्य

Means 'personal health'. This is the most common confusion for beginners.

慣用句と表現

"स्वस्थ तन, स्वस्थ मन"

— A healthy body leads to a healthy mind.

जनस्वास्थ्य का उद्देश्य ही है 'स्वस्थ तन, स्वस्थ मन'।

Proverb
"जान है तो जहान है"

— If there is life, there is the world (Health is wealth).

सरकार को समझना चाहिए कि 'जान है तो जहान है', इसलिए जनस्वास्थ्य प्राथमिकता होनी चाहिए।

Common Proverb
"बीमारी को जड़ से मिटाना"

— To eradicate a disease completely.

जनस्वास्थ्य अभियान का लक्ष्य बीमारी को जड़ से मिटाना है।

Metaphorical
"आंखें खोलना"

— To open someone's eyes (to realize the truth).

महामारी ने जनस्वास्थ्य के प्रति सरकार की आंखें खोल दीं।

Informal
"कान पर जूं न रेंगना"

— To not pay any attention.

जनस्वास्थ्य की बिगड़ती हालत पर प्रशासन के कान पर जूं नहीं रेंग रही।

Slangy/Idiomatic
"हाथ पर हाथ धरे बैठना"

— To sit idle.

जनस्वास्थ्य संकट में हम हाथ पर हाथ धरे नहीं बैठ सकते।

Common
"पत्थर की लकीर"

— Something unchangeable/fixed.

जनस्वास्थ्य के नियम कोई पत्थर की लकीर नहीं, समय के साथ बदलने चाहिए।

Metaphorical
"गड़े मुर्दे उखाड़ना"

— To dig up old issues.

जनस्वास्थ्य पर बहस करते समय पुरानी गलतियों के गड़े मुर्दे उखाड़ने से फायदा नहीं।

Informal
"हवा का रुख बदलना"

— To change the direction/trend.

नई तकनीक ने जनस्वास्थ्य के क्षेत्र में हवा का रुख बदल दिया है।

Metaphorical
"लोहे के चने चबाना"

— To perform a very difficult task.

भारत जैसे बड़े देश में जनस्वास्थ्य सुधारना लोहे के चने चबाने जैसा है।

Common

間違えやすい

जनस्वास्थ्य vs जनसंख्या

Both start with 'Jan'.

Jansankhya is the count of people; Jan-swasthya is their health status.

जनसंख्या बढ़ रही है, जिससे जनस्वास्थ्य पर दबाव है।

जनस्वास्थ्य vs स्वच्छता

They are cause and effect.

Swachhta is cleanliness; Jan-swasthya is the resulting health.

स्वच्छता से जनस्वास्थ्य सुधरता है।

जनस्वास्थ्य vs चिकित्सा

Both relate to medicine.

Chikitsa is the treatment/medical practice; Jan-swasthya is the population's health level.

जनस्वास्थ्य सुधारने के लिए बेहतर चिकित्सा चाहिए।

जनस्वास्थ्य vs आरोग्य

Synonymous meaning.

Arogya is more literary/Sanskritized; Jan-swasthya is administrative.

सरकार ने जन-आरोग्य योजना शुरू की।

जनस्वास्थ्य vs लोक स्वास्थ्य

Direct synonyms.

Lok Swasthya is slightly more traditional; Jan-swasthya is contemporary.

लोक स्वास्थ्य विभाग ही जनस्वास्थ्य देखता है।

文型パターン

A1

[Noun] जनस्वास्थ्य के लिए अच्छा है।

फल जनस्वास्थ्य के लिए अच्छा है।

A2

सरकार [Noun] पर ध्यान दे रही है।

सरकार जनस्वास्थ्य पर ध्यान दे रही है।

B1

[Noun] जनस्वास्थ्य के लिए एक [Adjective] समस्या है।

प्रदूषण जनस्वास्थ्य के लिए एक बड़ी समस्या है।

B2

हमें [Noun] के बुनियादी ढांचे को मजबूत करना होगा।

हमें जनस्वास्थ्य के बुनियादी ढांचे को मजबूत करना होगा।

C1

[Noun] का [Noun] पर गहरा प्रभाव पड़ता है।

जलवायु परिवर्तन का जनस्वास्थ्य पर गहरा प्रभाव पड़ता है।

C1

यह [Noun] का कर्तव्य है कि [Clause]।

यह राज्य का कर्तव्य है कि जनस्वास्थ्य की रक्षा की जाए।

C2

[Noun] के नाम पर [Noun] का हनन [Adjective] है।

जनस्वास्थ्य के नाम पर स्वतंत्रता का हनन चिंताजनक है।

C2

[Noun] और [Noun] के बीच का अंतर्संबंध [Verb]।

जनस्वास्थ्य और गरीबी के बीच का अंतर्संबंध स्पष्ट है।

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

使い方

frequency

High in media/academia; Low in casual street talk.

よくある間違い
  • मेरी जनस्वास्थ्य खराब है। मेरा स्वास्थ्य खराब है।

    'Jan-swasthya' is for the public, not for individuals. Also, it is masculine.

  • अच्छी जनस्वास्थ्य। अच्छा जनस्वास्थ्य।

    'Jan-swasthya' is masculine, so the adjective must be 'अच्छा'.

  • जनस्वास्थ्यों में सुधार। जनस्वास्थ्य में सुधार।

    The word does not have a plural form in this context.

  • Using 'Jansankhya' for health. Using 'Jan-swasthya'.

    'Jansankhya' means population count, not health.

  • Spelling it as 'Swasth'. Spelling it as 'Swasthya'.

    'Swasth' is the adjective (healthy), 'Swasthya' is the noun (health).

ヒント

The 'Jan' Prefix

Always remember 'Jan' means people. Just like 'Jan-Gan-Man'. So 'Jan-Swasthya' is people's health.

Gender Check

Don't let 'Janta' (feminine) fool you. The word is masculine because it ends with 'Swasthya'.

Spelling Trick

Focus on the 'thya' at the end. It's a combination of 'th' and 'y'. Practice writing it 5 times.

Pairing

Always learn it with 'niti' (policy) or 'sankat' (crisis) to use it like a pro.

Context

In India, public health is often a government duty. Mention 'Sarkar' (government) when using this word.

Aspiration

Make sure to blow out a little air when saying the 'th' in 'swasthya'.

News Keywords

When reading Hindi news, look for this word in the 'Health' or 'National' sections.

Radio Catch

Listen to 'Akashvani' news; they use this word almost every day.

Daily Sentence

Write one sentence every day about a public issue using 'Jan-swasthya'.

Nuance

Try to use 'सामुदायिक स्वास्थ्य' when talking about your local neighborhood specifically.

暗記しよう

記憶術

'Jan' = 'Join' (all people join together) + 'Swasthya' = 'Stay-Healthy'. So, 'Join-Stay-Healthy' for everyone!

視覚的連想

Imagine a large umbrella (Public) covering a whole city, and under it, a medical cross (Health). That umbrella is 'Jan-swasthya'.

Word Web

Government Doctor Vaccine Pollution Clean Water Hospitals Epidemic Welfare

チャレンジ

Try to use 'जनस्वास्थ्य' in a sentence about climate change today.

語源

Sanskrit. Derived from 'Jana' (people) and 'Svastha' (self-situated).

元の意味: The well-being of the masses or the collective state of being 'situated in self'.

Indo-Aryan.

文化的な背景

Be sensitive when discussing the 'failure' of public health in developing nations; focus on the logistical challenges and structural efforts.

In the West, 'Public Health' is often associated with CDC or NHS. In India, it's often associated with 'Government Hospitals' (Sarkari Aspatal).

Ayushman Bharat Scheme (Jan Arogya Yojana) Swachh Bharat Abhiyan (Clean India Mission) National Health Mission (NHM)

実生活で練習する

実際の使用場面

Environmental Issues

  • वायु प्रदूषण और जनस्वास्थ्य
  • अपशिष्ट प्रबंधन
  • स्वच्छ पेयजल की उपलब्धता
  • पर्यावरणीय स्वास्थ्य

Government Policy

  • स्वास्थ्य बजट
  • राष्ट्रीय स्वास्थ्य मिशन
  • स्वास्थ्य बीमा
  • मुफ्त चिकित्सा

Pandemics

  • संक्रामक रोग
  • क्वारंटाइन नियम
  • टीकाकरण अभियान
  • सोशल डिस्टेंसिंग

Nutrition

  • मिड-डे मील योजना
  • कुपोषण मुक्त भारत
  • खाद्य सुरक्षा
  • विटामिन की कमी

Infrastructure

  • सामुदायिक स्वास्थ्य केंद्र
  • सरकारी अस्पताल
  • प्राथमिक चिकित्सा
  • एंबुलेंस सेवा

会話のきっかけ

"क्या आपको लगता है कि जनस्वास्थ्य के लिए चीनी पर टैक्स लगाना चाहिए?"

"आपके देश में जनस्वास्थ्य की स्थिति कैसी है?"

"प्रदूषण जनस्वास्थ्य को कैसे प्रभावित कर रहा है?"

"क्या जनस्वास्थ्य का अधिकार एक कानूनी अधिकार होना चाहिए?"

"महामारी के बाद जनस्वास्थ्य में क्या बदलाव आए हैं?"

日記のテーマ

आज मैंने जनस्वास्थ्य के बारे में एक नया शब्द सीखा। इसका मेरे जीवन में क्या महत्व है?

अगर मैं जनस्वास्थ्य मंत्री होता, तो मैं सबसे पहले क्या बदलता?

मेरे शहर में जनस्वास्थ्य की सबसे बड़ी समस्या क्या है?

क्या तकनीक जनस्वास्थ्य को बेहतर बना सकती है? कैसे?

एक स्वस्थ समाज के लिए जनस्वास्थ्य क्यों आवश्यक है?

よくある質問

10 問

'Swasthya' refers to health in general or an individual's health. 'Jan-swasthya' specifically refers to the health of the entire public or population. For example, 'My health is good' uses Swasthya, but 'The city's health policy' uses Jan-swasthya.

It is a masculine noun because the root word 'Swasthya' is masculine. You should use masculine adjectives like 'अच्छा' (Achha) and possessives like 'का' (Ka).

It is 'जनस्वास्थ्य विभाग' (Jan-swasthya Vibhag).

Yes, 'Lok Swasthya' is a perfectly valid synonym, though it sounds a bit more formal or old-fashioned compared to 'Jan-swasthya'.

Not usually. In daily life, people just say 'sehat' or 'swasthya'. 'Jan-swasthya' is reserved for news, politics, and academic discussions.

Main components include sanitation (swachhta), vaccination (teekakaran), clean water (saaf paani), and nutrition (poshan).

It is written as स + व + ा + स + थ + य. In devanagari: स्वास्थ्य. Note the half-s and half-th.

No, it is used as an uncountable collective noun. You wouldn't say 'public healths'.

It means a 'Public Health Crisis', such as an outbreak of a disease or severe pollution.

At C1, you are expected to discuss social and political issues. Jan-swasthya is a key term in any discussion about a country's development and welfare.

自分をテスト 180 問

writing

Write a 50-word paragraph in Hindi about why clean water is important for 'जनस्वास्थ्य'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Public health is a major challenge for developing countries.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write three sentences using 'जनस्वास्थ्य' in a formal context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the difference between 'स्वास्थ्य' and 'जनस्वास्थ्य' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short dialogue between a doctor and a government official about 'जनस्वास्थ्य'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'We must invest in public health infrastructure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a headline for a news article about a public health crisis.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Draft a small notice for a school board about 'जनस्वास्थ्य जागरूकता'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain in Hindi how pollution affects 'जनस्वास्थ्य'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a 100-word essay on the 'Right to Public Health'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The pandemic revealed the gaps in our public health system.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a persuasive sentence to encourage people to follow health rules.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the role of a 'जनस्वास्थ्य विशेषज्ञ'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Clean India Mission is linked to public health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a question about Jan-swasthya you would ask a politician.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Summarize the importance of Jan-swasthya in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Climate change is an existential threat to public health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a list of 5 things that improve Jan-swasthya.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The government increased the public health budget.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a conclusion for an essay on global health security.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'जनस्वास्थ्य' correctly.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the meaning of 'Jan-swasthya' in your own words in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Talk for 1 minute about the importance of public health in India.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Debate: 'Is public health more important than individual privacy?' (Hindi).

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Give a short speech as a health minister during a crisis.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use 'जनस्वास्थ्य' in a sentence about your city.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a vaccination campaign you know about in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain how pollution affects your community's health.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the role of technology in public health.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Translate and speak: 'Health is wealth for the nation.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe the visual of a clean city and its link to health.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Give advice to a group of students about hygiene.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Talk about a famous public health expert you admire.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain 'Jan-swasthya Niti' to a beginner.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Roleplay: Interviewing a doctor about a new virus.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Public health is our collective responsibility' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the impact of healthy food on public health.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the etymology of 'Jan-swasthya' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss a historical health event in India.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Make a slogan for a Jan-swasthya campaign.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a recording of 'जनस्वास्थ्य' and identify the word.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a news snippet and identify the 'crisis' being discussed.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a government announcement and identify the new policy name.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a doctor's advice and list 3 health tips.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a debate and identify the speaker's stance on health budgets.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word 'Swasthya' vs 'Swasth' in a fast-paced conversation.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a poem and identify the literary word for health.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a report on pollution and identify its impact on Jan-swasthya.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a child explaining health rules and identify one mistake.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a speech on the 'Right to Health' and summarize the main point.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Write a slogan for 'Jan-swasthya' in 5 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Public health policy should be science-based.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Summarize the role of Jan-swasthya in 3 words.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!